Everyone, please think of your biggest personal goal. For real -- you can take a second. You've got to feel this to learn it. Take a few seconds and think of your personal biggest goal, okay? Imagine deciding right now that you're going to do it. Imagine telling someone that you meet today what you're going to do. Imagine their congratulations, and their high image of you. Doesn't it feel good to say it out loud? Don't you feel one step closer already, like it's already becoming part of your identity?
Kiekvienas, prašau pagalvokite apie savo didžiausią asmeninį tikslą. Iš tikrųjų. Duodu jums sekundę. Jūs turite tai pajusti, kad tai suprastumėte. Sugaiškite keletą sekundžių ir pagalvokite apie savo asmeninį didžiausią tikslą, gerai? Įsivaizduokite apsisprendžiantys būtent dabar, kad jūs ketinate jį įgyvendinti. Įsivaizduokite atskleidžiantys kažkam, ką šiandien sutikote, ką ketinate daryti. Įsivaizduokite jų sveikinimus ir savo gerą įvaizdį jų akyse. Argi nėra smagu sakyti tai garsiai? Ar jūs nesijaučiate jau vienu žingsneliu arčiau, tarsi tai jau tapo jūsų dalimi?
Well, bad news: you should have kept your mouth shut, because that good feeling now will make you less likely to do it. The repeated psychology tests have proven that telling someone your goal makes it less likely to happen. Any time you have a goal, there are some steps that need to be done, some work that needs to be done in order to achieve it. Ideally you would not be satisfied until you'd actually done the work. But when you tell someone your goal and they acknowledge it, psychologists have found that it's called a "social reality." The mind is kind of tricked into feeling that it's already done. And then because you've felt that satisfaction, you're less motivated to do the actual hard work necessary.
Ką gi, blogos žinios: jūs turite laikyti savo burną užvertą, kadangi šis geras jausmas dabar jums sumažina tikimybę tai pasiekti. Daugybė psichologinių tyrimų įrodė, kad pasakojant kažkam savo tikslą, paverčiame jį mažiau tikėtinu. Bet kuriuo metu, kai jūs turite tkslą, yra tam tikri žingsniai, kurie turi būti atlikti, tam tikras darbas, kuris turi būti padarytas, tam, kad jį pasiektumėte. Idealiu atveju, jūs neturėtumėte jausti pasitenkinimo iki tol, kol jūs iš tikrųjų neatlikote darbo. Bet kai jūs pasakote kam nors savo tikslą, ir jie jį sužino, psichologai atrado tai, kas vadinama socialine realybe. Mintis tarsi suteikia jums jausmą, kad tai jau padaryta. Ir tada, kadangi jūs jau pajutote pasitenkinimą, jūs esate mažiau motyvuotas padaryti
(Laughter)
tikrą sunkų darbą.
So this goes against conventional wisdom that we should tell our friends our goals, right? So they hold us to it.
Taigi tai prieštarauja tradicinei išminčiai, kad mes turime pasakyti savo draugams savo tikslus, tiesa? -- kad jie mus palaikytų.
So, let's look at the proof. 1926: Kurt Lewin, founder of social psychology, called this "substitution." 1933: Wera Mahler found when it was acknowledged by others, it felt real in the mind. 1982, Peter Gollwitzer wrote a whole book about this, and in 2009, he did some new tests that were published.
Ką gi, pažiūrėkime į įrodymus. 1926, Kurt Lewin, socialinės psichologijos pradininkas, pavadino tai "pakaitalu". 1933, Vera Mahler įrodė, kad kai tai yra žinoma kitiems, protui tai atrodo tikra. 1982-aisiais Peter Gollwitzer parašė visą knygą apie tai, ir 2009-aisiais jis atliko kelis naujus tyrimus, kurie buvo publikuoti.
It goes like this: 163 people across four separate tests. Everyone wrote down their personal goal. Then half of them announced their commitment to this goal to the room, and half didn't. Then everyone was given 45 minutes of work that would directly lead them towards their goal, but they were told that they could stop at any time. Now, those who kept their mouths shut worked the entire 45 minutes on average, and when asked afterward, said that they felt that they had a long way to go still to achieve their goal. But those who had announced it quit after only 33 minutes, on average, and when asked afterward, said that they felt much closer to achieving their goal.
Jie vyko taip: 163 žmonės buvo įtraukti į keturis atskirus testus -- kiekvienas parašė savo asmeninį tikslą. Pusė jų garsiai prieš visą salę įsipareigojo įvykdyti tikslą, o kita pusė jo nepaskelbė. Tada kiekvienam buvo duota 45 minutės darbui, kuris tiesiogiai vestų juos link jų tikslo, tačiau jiems buvo pasakyta, kad jie gali sustoti bet kuriuo metu. Tie, kurie savo tikslų neatskleidė, dirbo vidutiniškai visas 45 minutes, ir tada paklausti atsakė pajutę, kad dar turi eiti ilgą kelią savo tikslams pasiekti. Bet tie, kurie juos paskelbė, metė dirbę vidutiniškai po 33 minučių, ir tada paklausti atsakė pajutę, kad yra daug arčiau prie savo tikslų pasiekimo.
So if this is true, what can we do? Well, you could resist the temptation to announce your goal. You can delay the gratification that the social acknowledgment brings, and you can understand that your mind mistakes the talking for the doing. But if you do need to talk about something, you can state it in a way that gives you no satisfaction, such as, "I really want to run this marathon, so I need to train five times a week and kick my ass if I don't, okay?"
Taigi, jei tai tiesa, ką mes galime padaryti? Ką gi, jūs galite nepasiduoti pagundai paskelbti savo tikslus. Jūs galite atidėti pasitenkinimą, kurį suteikia socialinis pripažinimas. Ir jūs galite suprasti, kad jūsų protas sumaišo kalbas su darbais. Bet jei jums išties reikia pakalbėti apie tai su kažkuo, jūs galite tai padaryti tokiu būdu, kuris jums nesuteiks pasitenkinimo, kaip kad, "Aš iš tikrųjų noriu bėgti šį maratoną, taigi man reikia treniruotis penkis kartus per savaitę, ir spirti sau į užpakalį, jei to nedarysiu, gerai?"
So audience, next time you're tempted to tell someone your goal, what will you say?
Taigi, auditorija, kitą kartą kai norėsite pasakyti kažkam savo tikslą, ką jūs pasakysite?
(Silence)
Būtent. Labai gerai.
Exactly! Well done.
(Laughter)
(Applause)
(Plojimai)