The Trojan War has been raging for 10 years, with neither Greeks nor Trojans prevailing. Gods and humans alike are desperate for a break, so when a divine omen races across the sky, the two sides agree to a 10 day truce.
트로이 전쟁은 10년간 계속되고 있었습니다. 그리스군과 트로이군의 기세가 대등했죠. 신과 인간들은 모두 휴식에 목말라있었습니다. 그래서 신의 징조가 하늘에 솟았을 때 양측은 10일간 휴전하기로 했습니다.
From high up on Olympus you’ve been waiting for an opportunity to bring this bloody war to its conclusion. When you go to consult the Fates, they advise: should the peace last for a full 10 days, all will end soon. However, if the truce is broken, the ensuing battle will lead to 10 more devastating years of war.
당신은 올림푸스 하늘 높은 곳에서 이 끔찍한 전쟁을 끝낼 기회를 기다리고 있었습니다. 운명의 세 여신에게 조언을 구하자 이 평화가 10일 내내 유지된다면 모든 것이 종결될 것이라고 했습니다. 하지만, 이 휴전이 깨진다면 이어질 전쟁은 10년간 더 지속될 것이라고 말했습니다.
The Fates’ loom has shown them the exact conditions that will keep the truce intact. The great Trojan plain can be viewed as a grid of Greek and Trojan encampments. If they’re organized in such a way that any Greek can reach any other Greek camp without having to pass through a Trojan camp, and likewise for Trojans, plus neither side completely surrounds the other, peace will prevail. Anyone can move to a horizontally or vertically adjacent camp, but never diagonally.
운명의 베틀이 휴전을 유지할 수 있는 정확한 조건을 보여주었습니다. 넓은 트로이 평야는 그리스군과 트로이군의 캠프로 나눌 수 있습니다. 캠프를 나누는 규칙으로 그리스군은 트로이군 캠프를 거치지 않고 다른 그리스군 캠프로 갈 수 있고, 트로이군도 마찬가지로 할 수 있으며, 상대방을 완전히 둘러싸지 않도록 각자의 캠프를 배치하면 평화는 지속될 거라고 말이죠. 누구든 가로 또는 세로로 맞닿은 캠프로 이동할 수 있지만 대각선 방향으로는 이동하지 못합니다.
The problem is, they’re currently arranged like this.
문제는 현재 배치 상태가 이렇다는 점입니다.
Tonight, you can use your powers to swap up to six pairs of camps that are horizontally, vertically, or diagonally adjacent. No camp can be moved more than once.
오늘 밤, 당신은 최대 여섯 쌍의 캠프를 서로 교환할 수 있습니다. 교환할 캠프는 수평, 수직 또는 대각선 방향으로 서로 인접해야 하죠. 모든 캠프는 1회만 이동이 가능합니다.
Which swaps do you make to keep the peace?
캠프를 어떻게 교환해야 평화를 지킬 수 있을까요?
Pause here to figure it out yourself. Answer in 3
[잠시 멈추고 스스로 풀어보세요] [3초 뒤에 정답 공개]
Answer in 2
[2초 뒤에 정답 공개]
Answer in 1
[1초 뒤에 정답 공개]
The first insight here is to divide this into two sub-problems. There’s the matter of connecting 4 clumps of Greeks without putting holes in the Trojan line. And then there’s dealing with the thorny center space.
이 문제는 두 개의 문제로 나눠서 접근해볼 수 있습니다. 트로이군 야영지로 끊어지지 않도록 4 그룹의 그리스군을 연결하는 문제와 까다로운 중심 공간을 다루는 문제가 있습니다.
Let’s consider the Greeks first. To connect any Greek clumps, you’ll have to mess with the nice, straight Trojan lines. If you try to do that anywhere in the center of these arms, you'll create new isolated clusters of Trojans. So the only option is to go to the perimeter of the field and move some Trojans diagonally, say here, here, and here.
그리스군을 먼저 생각해보죠. 그리스군 무리를 연결하려면, 일직선으로 배치된 트로이군 캠프를 흐트러뜨려야 합니다. 이 직선들 어딘가에서 그리스군을 연결하려고 하면 트로이군이 다시 분리되는 현상만 낳습니다. 그러므로 유일한 선택지는 평야의 바깥 둘레로 가서 이런 식으로 트로이군을 대각선으로 이동하는 것입니다.
Now for the center. there’s no way to connect the Trojan arms without swapping a Trojan in. But continuing to shift that arm of Trojans inward would require moving the same Greek camp multiple times. However, you could shift the whole Trojan arm up and to the right, closing this gap. There are several solutions with slight variants, but as long as you perform this maneuver on the short arm of Trojans, you can achieve peace in exactly 6 moves.
이제 중앙을 살펴보죠. 트로이군을 안으로 이동시키지 않고는 트로이군을 연결할 방법이 없습니다. 그렇다고 트로이군을 안쪽으로 계속 이동시키자니 같은 그리스군 캠프를 여러 번 옮기는 문제가 발생하죠. 그러나 트로이군 팔 부분을 오른쪽 위로 옮김으로써 이 여백을 닫을 수 있습니다. 조금씩 다른 여러 해결방법이 있지만 트로이군의 짧은 팔 부분에 이 방법을 적용하기만 한다면 정확히 6번의 이동으로 평화를 이룰 수 있습니다.
You make the swaps and all is well until the fifth night. One of your rival gods wants to see the bloodshed continue, and has taken advantage of a forgotten prophecy. He’s convinced one Trojan camp to make a swap with their horizontal, vertical, or diagonal Greek neighbors that will break up the Greek connectivity. Once again, you consult the Fates, who prophesize the following: the meddling Trojan camp is somewhere within four grid spaces of the perimeter of the battlefield. They won’t go through with a swap if it only breaks up Trojan connectivity. And finally, you can make at most two swaps with the same rules as before to thwart them.
이렇게 교환하는 것으로 닷새 간은 아무 문제가 없었습니다. 하지만 당신의 경쟁자인 다른 신이 유혈 사태가 계속되길 바라서 잊혀진 예언을 이용했습니다. 그 신은 트로이 캠프 하나를 설득해서 수평, 수직, 또는 대각선에 있는 그리스군과 교환하게 하여 그리스군의 연결을 깨버렸습니다. 다시 한번, 당신은 운명의 세 여신과 상의합니다. 그녀들은 문제의 트로이군 캠프가 전쟁터의 둘레에서부터 4 칸 이내에 있고, 트로이군의 연결이 깨진다면 캠프를 교환하지 않을 거라고 했죠. 당신은 그들을 막기 위해 전과 같은 규칙으로 최대 2번의 교환을 할 수 있습니다.
Which swaps do you make to block the troublesome Trojan camp?
골칫거리 트로이군의 캠프를 막으려면 어떻게 교환해야 할까요?
Answer in 3
[3초 뒤에 정답 공개]
Answer in 2
[2초 뒤에 정답 공개]
Answer in 1
[1초 뒤에 정답 공개]
You won't be able to identify the scheming camp precisely, but there’s a lot you can do to at least narrow down the options. They have to be somewhere in this area. And they have to be able to block Greek camps from each other in a single swap. That doesn’t leave many options; the only possible blockages are at the end of these two arms, where a Trojan camp could plug a hole without opening a new one. So they must be in one of these four camps.
정확한 캠프의 위치를 알아낼 수는 없겠지만, 범위를 좁히기 위해 할 수 있는 것은 많습니다. 캠프는 이 구역 어딘가에 있어야 합니다. 그리고 한 번의 교환으로 그리스군 캠프의 연결을 끊어야 하죠. 그러면 남은 선택지는 많지 않습니다. 그리스군을 막을 유일한 캠프들은 이 두 팔의 끝 부분에 있습니다. 트로이군 캠프가 끊어지지 않으면서 그리스군을 막을 수 있는 부분이죠. 따라서 이 네 개의 캠프 중 하나여야 합니다.
Let’s look at the right arm first. There’s a threat here because this column has two Trojan camps. If one moves to the right, the other will still be in place, blocking Greeks from crossing. so we can thwart them by moving either one a column left into this square. and the same principle applies to the bottom arm.
오른쪽 팔을 먼저 봅시다. 이 열에 트로이군 캠프가 2개 있어서 위험할 수 있습니다. 하나가 오른쪽으로 이동하여도 다른 캠프는 그대로 있기 때문에 그리스군의 연결을 끊을 수 있습니다. 따라서 둘 중 하나를 왼쪽으로 옮기면 그들을 막을 수 있습니다. 같은 원리가 아래쪽 팔에도 적용됩니다.
Your effort maintains the peace for the final 5 days. But it seems that a certain Greek general noticed what was happening and left the Trojans a parting gift...
당신의 노력으로 나머지 5일 동안 평화가 유지됩니다. 하지만 한 그리스 장군이 상황을 눈치채고 트로이군에게 고약한 선물을 남긴 것 같군요...