So the first robot to talk about is called STriDER. It stands for Self-excited Tripedal Dynamic Experimental Robot. It's a robot that has three legs, which is inspired by nature. But have you seen anything in nature, an animal that has three legs? Probably not. So why do I call this a biologically inspired robot? How would it work? But before that, let's look at pop culture. So, you know H.G. Wells's "War of the Worlds," novel and movie. And what you see over here is a very popular video game, and in this fiction, they describe these alien creatures and robots that have three legs that terrorize Earth. But my robot, STriDER, does not move like this.
Deci, primul robot despre care voi vorbi se numeşte STriDER. Înseamnă Robot de Sine-mişcător Triped Dinamic Experimental. Este un robot care are trei picioare, ceea ce e inspirat din natură. Dar aţi văzut ceva în natură un animal care are trei picioare? Pobabil că nu. Atunci de ce îl numesc un robot inspirat de biologie? Cum ar funcţiona? Dar înainte de asta, să ne uităm la cultura pop. Deci, ştiţi cartea şi filmul Războiul Lumilor de H.G. Wells. Şi ce vedeţi aici este un joc video foarte popular. În ficţiune descrie aceste creaturi extraterestre sunt roboţi care au trei picioare şi terorizează Pământul. Dar robotul meu, STriDER, nu se mişcă aşa.
This is an actual dynamic simulation animation. I'm going to show you how the robot works. It flips its body 180 degrees and it swings its leg between the two legs and catches the fall. So that's how it walks. But when you look at us human beings, bipedal walking, what you're doing is, you're not really using muscle to lift your leg and walk like a robot. What you're doing is, you swing your leg and catch the fall, stand up again, swing your leg and catch the fall. You're using your built-in dynamics, the physics of your body, just like a pendulum. We call that the concept of passive dynamic locomotion. What you're doing is, when you stand up, potential energy to kinetic energy, potential energy to kinetic energy. It's a constantly falling process. So even though there is nothing in nature that looks like this, really, we're inspired by biology and applying the principles of walking to this robot. Thus, it's a biologically inspired robot.
Deci, asta este o simulare animată dinamică. O să vă arăt cum funcţionează robotul. Îşi roteşte corpul cu 180 de grade. Îşi balansează un picior printre celelalte două pentru a prinde căderea. Deci, aşa merge. Dar când te uiţi la noi oamenii, mergători bipezi, ce faceţi nu este de fapt folosirea unui muşchi pentru a-ţi ridica piciorul şi a merge ca un robot. Nu? Ce faceţi de fapt este că balansaţi un picior şi prindeţi căderea, vă ridicaţi din nou, balansaţi piciorul şi prindeţi căderea. Folosindu-vă de dinamica, fizica propriului corp, exact ca un pendul. Numim asta conceptul de locomoţie pasivo-dinamică. Ce faceţi este, vă ridicaţi, energie potenţială în energie cinetică, energie potenţială în energie cinetică, Este un proces constant de cădere. Aşa că, chiar dacă nimic în natură nu arată aşa, de fapt am fost inspiraţi de biologie şi am aplicat principiile mersului la acest robot, deci este un robot inspirat din biologie. Ce vedeţi aici, asta e ce vrem să facem în viitor.
What you see here, this is what we want to do next. We want to fold up the legs and shoot it up for long-range motion. And it deploys legs -- it looks almost like "Star Wars" -- so when it lands, it absorbs the shock and starts walking. What you see over here, this yellow thing, this is not a death ray.
Vrem să strângem picioarele şi să-l aruncăm pentru mişcări de distanţă. Şi îşi desfăşoară picioarele, e aproape ca in Star Wars. Când aterizează, absoarbe şocul şi începe să meargă. Ce vedeţi aici, această chestie galbenă, nu e o rază a morţii. E doar pentru a arăta că dacă ai camere
(Laughter)
This is just to show you that if you have cameras or different types of sensors, because it's 1.8 meters tall, you can see over obstacles like bushes and those kinds of things.
sau diferite tipuri de senzori pentru că e înalt, are 1.8 metri înălţime, poţi vedea peste obstacole ca tufişuri şi altele. Deci avem două prototipuri.
So we have two prototypes. The first version, in the back, that's STriDER I. The one in front, the smaller, is STriDER II. The problem we had with STriDER I is, it was just too heavy in the body. We had so many motors aligning the joints and those kinds of things. So we decided to synthesize a mechanical mechanism so we could get rid of all the motors, and with a single motor, we can coordinate all the motions. It's a mechanical solution to a problem, instead of using mechatronics. So with this, now the top body is lighted up; it's walking in our lab. This was the very first successful step. It's still not perfected, its coffee falls down, so we still have a lot of work to do.
Prima ediţie, în spate, e STriDER I. Cel din faţă, mai mic, e STriDER II. Problema pe care am avut-o cu STriDER I e că era prea greu în corp. Aveam atât de multe motoare, ştiţi, aliniind încheieturile, lucruri de genul ăsta. Deci, am decis să sintetizăm un mecanism mecanic ca să putem renunţa la motoare, în afară de unul cu care să coordonăm toate mişcările. E o soluţie mecanică la o problemă, în loc să folosim mectronică. Deci, cu asta, corpul e suficient de uşor ca să poată merge într-un laborator. Ăsta a fost primul pas foarte de succes. Încă nu este perfecţionat. Cafeaua îi cade, aşa că mai avem încă mult de lucru.
The second robot I want to talk about is called IMPASS. It stands for Intelligent Mobility Platform with Actuated Spoke System. It's a wheel-leg hybrid robot. So think of a rimless wheel or a spoke wheel, but the spokes individually move in and out of the hub; so, it's a wheel-leg hybrid. We're literally reinventing the wheel here. Let me demonstrate how it works. So in this video we're using an approach called the reactive approach. Just simply using the tactile sensors on the feet, it's trying to walk over a changing terrain, a soft terrain where it pushes down and changes. And just by the tactile information, it successfully crosses over these types of terrains.
Al doilea robot despre care vreau să vorbesc se numeşte IMPASS. Stă pentru Platformă cu Mobilitate Inteligentă cu Sistem Activat cu Frână. Deci, e un robot hibrid roată-picior. Deci, gândiţi-vă la o roată fără margine, sau o roată cu frână. Dar frânele se mişcă individual în şi afară din ax. Deci, e un hibrid roată-picior. Pur şi simplu reinventăm roata aici. Să vă demonstrz cum funcţionează. Deci, în acest film folosim o abordare numită abordare reactivă. Doar folosind senzorii tactili de pe picior, încearcă să meargă pe un teren mişcător. un teren moale unde apasă şi schimbă. Şi doar prin informaţia tactilă reuşeşte să treacă peste aceste tipuri de teren.
But, when it encounters a very extreme terrain -- in this case, this obstacle is more than three times the height of the robot -- then it switches to a deliberate mode, where it uses a laser range finder and camera systems to identify the obstacle and the size. And it carefully plans the motion of the spokes and coordinates it so it can show this very impressive mobility. You probably haven't seen anything like this out there. This is a very high-mobility robot that we developed called IMPASS. Ah, isn't that cool?
Dar, când se întâlneşte cu un teren extrem, în cazul acesta, obstacolul e de trei ori înălţimea robotului, atunci se schimbă pe un mod precaut, unde foloseşte un căutător cu laser, şi sisteme de cameră, pentru a identifica obstacolul şi mărimea lui, şi plănuieşte, planifică cu grijă mişcarea frânelor, şi le coordonează în aşa fel încât are acest fel de mobilitate impresionantă. Probabil că nu aţi văzut nimic asemănător. Acesta este un robot de mare mobilitate pe care l-am dezvoltat, numit IMPASS. Ah! Nu e super?
When you drive your car, when you steer your car, you use a method called Ackermann steering. The front wheels rotate like this. For most small-wheeled robots, they use a method called differential steering where the left and right wheel turn the opposite direction. For IMPASS, we can do many, many different types of motion. For example, in this case, even though the left and right wheels are connected with a single axle rotating at the same angle of velocity, we simply change the length of the spoke, it affects the diameter, then can turn to the left and to the right. These are just some examples of the neat things we can do with IMPASS.
Când îţi conduci maşina, foloseşti o metodă numită manevrabilitate Ackerman. Partea din faţă a toţilor se roteşte aşa. Pentru mulţi roboţi cu roţi mici folosesc o metodă numită manevreabilitate diferenţială în care roţile din dreapta şi din stânga se întorc în direcţii diferite. Pentru IMPASS, putem face multe tipuri de mişcări. Spre exemplu, în cazul ăsta, deşi roţile din stânga şi din dreapta sunt conectate cu un singur ax, rotindu-se cu aceeaşi viteză. Schimbăm doar lungimea frânelor. Afectează diametrul şi se întoarce spre stânga sau dreapta. Aşadar, aceastea sunt doar câteva exemple de chestii frumoase pe care le putem face cu IMPASS.
This robot is called CLIMBeR: Cable-suspended Limbed Intelligent Matching Behavior Robot. I've been talking to a lot of NASA JPL scientists -- at JPL, they are famous for the Mars rovers -- and the scientists, geologists always tell me that the real interesting science, the science-rich sites, are always at the cliffs. But the current rovers cannot get there. So, inspired by that, we wanted to build a robot that can climb a structured cliff environment.
Robotul acesta se numeşte CLIMBeR, Robot cu Cablu-suspendat Membrat cu Comportament Adaptat Inteligent. Deci, vorbeam cu mulţi oameni de ştiinţă de la NASA JPL, la JPL sunt renumişi pentru maşinile pentru Marte. Şi ei, şi geologii îmi spun mereu că ştiinţa cea mai interesantă, locurile care provoacă ştiinţa, sunt mereu stâncile. Dar maşinile de până acum nu pot merge acolo. Deci, inspiraţi de asta am vrut să construim un robot care se poate căţăra într-un mediu ca o stâncă.
So this is CLIMBeR. It has three legs. It's probably difficult to see, but it has a winch and a cable at the top. It tries to figure out the best place to put its foot. And then once it figures that out, in real time, it calculates the force distribution: how much force it needs to exert to the surface so it doesn't tip and doesn't slip. Once it stabilizes that, it lifts a foot, and then with the winch, it can climb up these kinds of cliffs. Also for search and rescue applications as well.
Deci, acesta e CLIMBeR. Ce face, are trei picioare. E probabil greu să vedeţi, Dar are un cric şi un cablu în vârf. Şi încearcă să-şi dea seama care e locul cel mai bun să-şi pună piciorul. Şi după ce-şi dă seama calculează distribuţia forţei în timp real. Cât de multă forţă are nevoie pentru a adera la suprafaţă fără a se înclina şi fără a aluneca. Odată ce-şi stabilizează asta îşi ridică un picior, şi apoi cu cricul, se poate căţăra pe tipul acesta de lucru. De asemena pentru aplicaţii de căutare şi salvare.
Five years ago, I actually worked at NASA JPL during the summer as a faculty fellow. And they already had a six-legged robot called LEMUR. So this is actually based on that. This robot is called MARS: Multi-Appendage Robotic System. It's a hexapod robot. We developed our adaptive gait planner. We actually have a very interesting payload on there. The students like to have fun. And here you can see that it's walking over unstructured terrain.
Acum cinci ani am lucrat la NASA JPL în timpul verii ca bursier. Şi deja aveau un robot cu şase picioare numit LEMUR. Acesta e bazat pe acela. Acest robot se numeşte MARS, Sistem Robotic cu Apendice Multiple. Deci, e un robot hexapod. Ne-am dezvoltat propriul planificator adaptativ de mers. Avem o sarcină utilă foarte interesantă aici. Stundenţilor le place să se distreze. Şi aici puteţi vedea că merge pe un teren nestructurat. Încearcă să meargă pe terenul aspru,
(Motor sound)
It's trying to walk on the coastal terrain, a sandy area, but depending on the moisture content or the grain size of the sand, the foot's soil sinkage model changes, so it tries to adapt its gait to successfully cross over these kind of things. It also does some fun stuff. As you can imagine, we get so many visitors visiting our lab. So when the visitors come, MARS walks up to the computer, starts typing, "Hello, my name is MARS. Welcome to RoMeLa, the Robotics Mechanisms Laboratory at Virginia Tech."
porţiunea nisipoasă, dar în funcţie de umezeală sau de mărimea firului de nisip, modelul de scufundare al piciorului se schimbă. Deci, încearcă să-şi adapteze mersul pentru a trece cu succes de asemenea lucruri. Şi, de asemenea, face şi nişte lucruri amuzante, după cum vă imaginaţi. Avem atât de mulţi vizitatori care ne vizitează laboratorul. Şi, când vizitatorii vin, MARS merge la calculator, începe să tasteze "Salut, numele meu e MARS, bine aţi venit la RoMeLa, Laboratorul de Mecanisme Robotice de la Virginia Tech.
(Laughter)
Acest robot este un robot amibă.
This robot is an amoeba robot. Now, we don't have enough time to go into technical details, I'll just show you some of the experiments. These are some of the early feasibility experiments. We store potential energy to the elastic skin to make it move, or use active tension cords to make it move forward and backward. It's called ChIMERA. We also have been working with some scientists and engineers from UPenn to come up with a chemically actuated version of this amoeba robot. We do something to something, and just like magic, it moves. "The Blob."
Acum, nu avem suficient timp ca să intrăm în detalii tehnice, Vă voi arăta doar câteva experimente. Deci, astea sunt câteva dintre experimentele de fezabilitate d ela început. Înmagazinăm energie potenţială în pielea elastică pentru a o face să se mişte. Sau folosim o coardă cu tensiune activă pentru a-l face să se mişte înainte şi înapoi. Se numeşte ChiMERA. Am lucrat de asemenea cu câţiva oameni de ştiinţă şi ingineri de la UPenn pentru a ajunge la o versiune activată chimic a acestui robot amibă. Facem ceva cu ceva şi ca prin minune, se mişcă. Picătura.
This robot is a very recent project. It's called RAPHaEL: Robotic Air-Powered Hand with Elastic Ligaments. There are a lot of really neat, very good robotic hands out there on the market. The problem is, they're just too expensive -- tens of thousands of dollars. So for prosthesis applications it's probably not too practical, because it's not affordable. We wanted to tackle this problem in a very different direction. Instead of using electrical motors, electromechanical actuators, we're using compressed air. We developed these novel actuators for the joints, so it's compliant. You can actually change the force, simply just changing the air pressure. And it can actually crush an empty soda can. It can pick up very delicate objects like a raw egg, or in this case, a lightbulb. The best part: it took only 200 dollars to make the first prototype.
Acest robot e un proiect foarte recent. Se numeşte RAPHaEL. Mână Robotică Acţionată de Aer cu Ligamente Elastice. Sunt foarte multe mâini robotice foarte bune pe piaţă. Problema e că sunt prea scumpe, zeci de mii de dolari. Aşa că pentru aplicaţii de proteze nu sunt foarte practice, pentru că sunt prea scumpe. Am vrut să atacăm problema asta dintr-o altă direcţie. În loc să folosim motoare electrice, adaptatori electromecanici, folosim aer comprimat. Am dezvoltat aceşti noi adaptatori pentru încheieturi. Sunt maleabili. Poţi schimba forţa schimbând pur şi simplu presiunea aerului. Şi poate strivi o cutie goală de suc. Poate ridica obiecte foarte delicate ca un ou nefiert, sau, în acest caz, un bec. Partea cea mai bună, primul prototip ne-a costat doar 200 de dolari.
This robot is actually a family of snake robots that we call HyDRAS, Hyper Degrees-of-freedom Robotic Articulated Serpentine. This is a robot that can climb structures. This is a HyDRAS's arm. It's a 12-degrees-of-freedom robotic arm. But the cool part is the user interface. The cable over there, that's an optical fiber. This student, it's probably her first time using it, but she can articulate it in many different ways. So, for example, in Iraq, the war zone, there are roadside bombs. Currently, you send these remotely controlled vehicles that are armed. It takes really a lot of time and it's expensive to train the operator to operate this complex arm. In this case, it's very intuitive; this student, probably his first time using it, is doing very complex manipulation tasks, picking up objects and doing manipulation, just like that. Very intuitive.
Acest robot e de fapt o familie de roboţi şarpe pe care îi chemăm HyDRAS, Serpentină Articulată Robotic cu Hiper Grade-de-libertate. E un robot care poate urca structuri. Acesta e unul din braţele sale. E un braţ robotic cu 12 grade de libertate. Dar partea şmecheră e interfaţa. Cablul de aici e o fibră optică. Şi acest student, probabil folosindu-l pentru prima oară, dar se poate articula în multe moduri diferite. Deci, spre exemplu în Irak, ştiţi, zona de război există bombe la marginea drumului. Acum trimitem aceste vehicule controlate de departe, cu braţe. Ia foarte mult timp şi e foarte scump să înveţi un operator să opereze acest braţ complex. În acest caz e faorte intuitiv. Acest student, probabil folosindu-l pentru prima oară, face lucruri foarte complicate, ridicând obiecte şi manipulându-le, chiar aşa, foarte intuitiv.
Now, this robot is currently our star robot. We actually have a fan club for the robot, DARwIn: Dynamic Anthropomorphic Robot with Intelligence. As you know, we're very interested in human walking, so we decided to build a small humanoid robot. This was in 2004; at that time, this was something really, really revolutionary. This was more of a feasibility study: What kind of motors should we use? Is it even possible? What kinds of controls should we do? This does not have any sensors, so it's an open-loop control. For those who probably know, if you don't have any sensors and there's any disturbances, you know what happens.
Acum, acest robot e robotul nostru vedetă. Avem de fapt un fan club al robotului DARwin, Robot Dinamic Antropomorfic Cu Inteligenţă. După cum ştiţi suntem foarte interesaţi în roboţi umani, care merg ca oamenii, aşa că am decis să construim un mic robot umanoid. Asta a fost in 2004, la acea vreme era ceva foarte, foarte revoluţionar. Asta a fost mai mult un studiu de fezabilitate, ce fel de motoare să folosim? Este măcar posibil? Ce fel de comenzi ar trebui să facem? Deci, acesta nu are nici un fel de senzori. Deci, e o comandă în cerc deschis. Pentru aceia dintre voi care probabil ştiu, dacă nu ai nici un senzor şi e vreo perturbaţie, ştiţi ce se întâmplă.
(Laughter)
(Râsete)
Based on that success, the following year we did the proper mechanical design, starting from kinematics. And thus, DARwIn I was born in 2005. It stands up, it walks -- very impressive. However, still, as you can see, it has a cord, an umbilical cord. So we're still using an external power source and external computation.
Deci, bazat pe acest succes, anul următor am făcut designul mecanic aşa cum trebuie. începând de la cinematică. Aşa, DARwin s-a născut în 2005. Stă în picioare. Merge, foarte impresionant. Însă, după cum puteţi vedea, are un cablu, un cordon ombilical. Folosim încă o sursă externă de energie, şi control extern.
So in 2006, now it's really time to have fun. Let's give it intelligence. We give it all the computing power it needs: a 1.5 gigahertz Pentium M chip, two FireWire cameras, rate gyros, accelerometers, four forced sensors on the foot, lithium polymer batteries -- and now DARwIn II is completely autonomous. It is not remote controlled. There's no tethers. It looks around, searches for the ball ... looks around, searches for the ball, and it tries to play a game of soccer autonomously -- artificial intelligence. Let's see how it does. This was our very first trial, and ...
Deci, în 2006, acum chiar e timpul să ne distrăm. Hai să-i dăm inteligenţă. I-am dat toată puterea de calcul de care are nevoie, un cip Pentium de 1.5 gigahertz, două camere Firewire, opt busole, accelerator, patru senzori pe picior, baterii cu litiu. Şi acum DARwin e complet autonom. Nu e controlat de la distanţă. Nu există funii. Se uită împrejur, caută mingea, se uită împrejur, caută mingea, şi încearcă să joace fotbal, în mod autonom, inteligenţă artificială. Hai să vedem ce face. Acesta a fost prima noastră încercare, şi... Film: Gol!
(Video) Spectators: Goal!
Dennis Hong: There is actually a competition called RoboCup. I don't know how many of you have heard about RoboCup. It's an international autonomous robot soccer competition. And the actual goal of RoboCup is, by the year 2050, we want to have full-size, autonomous humanoid robots play soccer against the human World Cup champions and win.
Deci, asta e o de fapt competiţie numită RoboCup. Nu ştiu cât de mulţi dintre voi au auzit de RoboCup. E o competiţie internaţională de fotbal pentru roboţi autonomi. Şi scopul RoboCup, scopul actual este, până în anul 2050 vrem să avem roboţi autonomi humanoizi, mărime naturală jucând fotbal împotriva campionilor umani ai Cupei Mondiale şi să câştige.
(Laughter)
Este un scop real. E un scop foarte ambiţios,
It's a true, actual goal. It's a very ambitious goal, but we truly believe we can do it.
dar credem cu adevărat că putem să o facem.
This is last year in China. We were the very first team in the United States that qualified in the humanoid RoboCup competition. This is this year in Austria. You're going to see the action is three against three, completely autonomous.
Deci, asta e anul trecut în China. Am fost prima echipa din Statele Unite care s-a calificat în competiţia de roboţi umanoizi. Asta e anul acesta, în Austria. Veţi vedea acţiunea, trei împotriva a trei, complet autonomi.
(Video) (Crowd groans)
Mergi. Da!
DH: There you go. Yes! The robots track and they team-play amongst themselves. It's very impressive. It's really a research event, packaged in a more exciting competition event. What you see here is the beautiful Louis Vuitton Cup trophy. This is for the best humanoid. We'd like to bring this, for the first time, to the United States next year, so wish us luck.
Roboţii urmăresc şi joacă, se joacă între ei. E foarte impresionant. E chiar un eveniment de cercetare într-un eveniment competiţional mai captivant. Ce vedeţi aici, este frumosul trofeul Cupa Luis Vuitton . Deci, asta e pentru cel mai bun umanoid, şi am vrea să-l aducem prima dată în Statele Unite, anul viitor, aşa că ţineţi-ne pumnii.
(Applause)
Mulţumesc.
Thank you.
(Aplauze)
(Applause)
DARwin are multe alte talente.
DARwIn also has a lot of other talents. Last year, it actually conducted the Roanoke Symphony Orchestra for the holiday concert. This is the next generation robot, DARwIn IV, much smarter, faster, stronger. And it's trying to show off its ability: "I'm macho, I'm strong."
Anul trecut a condus Roanoke Symphony Orchestra pentru concertul de sărbători. Acesta e robotul de generaţie următoare, DARwin IV, dar mai deştept, mai rapid, mai puternic. Şi încearcă să-şi evidenţieze abilităţile. "Sunt macho, sunt puternic."
(Laughter)
Pot face şi nişte mişcari gen Jackie Chan
"I can also do some Jackie Chan-motion, martial art movements."
mişcări de arte marţiale.
(Laughter)
(Râsete)
And it walks away. So this is DARwIn IV. Again, you'll be able to see it in the lobby. We truly believe this will be the very first running humanoid robot in the United States. So stay tuned.
Şi merge mai departe. Deci, acesta e DARwinIV, din nou, îl veţi putea vedea la intrare. Credem cu putere că va fi primul robot umanoid alergător din Statele Unite. Deci, staţi aproape. Deci v-am arătat câţiva dintre roboţii noştri interesanţi la lucru.
All right. So I showed you some of our exciting robots at work. So, what is the secret of our success? Where do we come up with these ideas? How do we develop these kinds of ideas? We have a fully autonomous vehicle that can drive into urban environments. We won a half a million dollars in the DARPA Urban Challenge. We also have the world's very first vehicle that can be driven by the blind. We call it the Blind Driver Challenge, very exciting. And many, many other robotics projects I want to talk about. These are just the awards that we won in 2007 fall from robotics competitions and those kinds of things.
Deci, care e secretul succesului nostru? Cum ne vin aceste idei? Cum le dezvoltăm? Avem un vehicol complet autonom care poate merge într-un mediu urban. Am câştigat jumătate de milion de dolari în DARPA Urban Challenge. Avem de asemenea primul vehicol din lume care poate fi condus de orbi. Îi spunem provocarea şofer orb, foarte interesant, şi multe alte proiecte robotice despre care vreau să vorbesc. Acestea sunt doar premiile pe care le-am câştigat în toamna anului 2007, de la competiţii de robotică şi alte lucruri asemănătoare.
So really, we have five secrets. First is: Where do we get inspiration? Where do we get this spark of imagination? This is a true story, my personal story. At night, when I go to bed, at three, four in the morning, I lie down, close my eyes, and I see these lines and circles and different shapes floating around. And they assemble, and they form these kinds of mechanisms. And I think, "Ah, this is cool." So right next to my bed I keep a notebook, a journal, with a special pen that has an LED light on it, because I don't want to turn on the light and wake up my wife.
Deci, avem de fapt cinci secrete. Primul este de unde ne vine inspiraţia, de unde ne vine aceasta scânteie de imaginaţie? Asta e o poveste adevărată, povestea mea. Noaptea când merg la culcare, 3 sau 4 dimineaţa, mă întind, închid ochii, şi văd aceste linii şi cercuri şi diferite forme zburând în jur, şi se adună şi formează aceste mecanisme. Şi atunci mă gândesc, "Ah, asta e super." Deci, chiar lângă pat ţin un caiet, un jurnal, cu un pix special care are o lumină LED pe el, pentru că nu vreau să aprind lumina şi să o trezesc pe soţia mea.
So I see this, scribble everything down, draw things, and go to bed. Every day in the morning, the first thing I do, before my first cup of coffee, before I brush my teeth, I open my notebook. Many times it's empty; sometimes I have something there. If something's there, sometimes it's junk. But most of the time, I can't read my handwriting. Four in the morning -- what do you expect, right? So I need to decipher what I wrote. But sometimes I see this ingenious idea in there, and I have this eureka moment. I directly run to my home office, sit at my computer, I type in the ideas, I sketch things out and I keep a database of ideas. So when we have these calls for proposals, I try to find a match between my potential ideas and the problem. If there's a match, we write a research proposal, get the research funding in, and that's how we start our research programs.
Deci, văd asta, mâzgâlesc tot, desenez lucruri, şi merg la culcare. În fiecare dimineaţă, primul lucru pe care-l fac, înainte de prima cană de cafea, înainte să mă spăl pe dinţi, îmi deschid caietul. De multe ori e gol, uneori am ceva, alteori e gunoi, dar de cele mai multe ori nu-mi pot descifra scrisul. Şi aşa, la 4 dimineaţa, la ce să te aştepţi, nu? Deci, trebuie să descifrez ce-am scis. Dar uneori văd această idee ingenioasă acolo, şi am acest moment evrika. Alerg direct la biroul de acasă, la calculator, tastez ideile, schiţez lucruri, şi păstrez o bază de date cu idei. Deci, când avem aceste cereri de propuneri încerc să găsesc o potrivire între ideile mele potenţiale şi problemă, dacă e o potrivire scriem o propunere de cercetare, obţinem fondurile pentru cercetare, şi aşa ne începem programele. Însă doar o scânteie de imaginaţie nu e suficient de bine.
But just a spark of imagination is not good enough. How do we develop these kinds of ideas? At our lab RoMeLa, the Robotics and Mechanisms Laboratory, we have these fantastic brainstorming sessions. So we gather around, we discuss problems and solutions and talk about it. But before we start, we set this golden rule. The rule is: nobody criticizes anybody's ideas. Nobody criticizes any opinion. This is important, because many times, students fear or feel uncomfortable about how others might think about their opinions and thoughts.
Cum dezvoltăm aceste idei? La laboratorul nostru RoMeLa, Laboratorul de Mecanisme Robotice, avem aceste fantastice sesiuni de brainstorming. Deci, ne adunăm şi discutăm despre probleme şi probleme sociale şi vorbim despre ele. Însă înainte să începem există o regulă de aur. Regula este: Nimeni nu critică ideile nimănui. Nimeni nu critică nicio opinie. Asta e important, pentru că de multe ori studenţii se tem sau se simt inconfortabil despre ce cred alţii despre opiniile şi gândurile lor.
So once you do this, it is amazing how the students open up. They have these wacky, cool, crazy, brilliant ideas, and the whole room is just electrified with creative energy. And this is how we develop our ideas.
Deci, odată ce facem asta, e uimitor cum se deschid studenţii. Au aceste idei super nebune strălucitoare, toată sala e electrificată de energie creatoare. Şi aşa ne dezvoltăm ideile.
Well, we're running out of time. One more thing I want to talk about is, you know, just a spark of idea and development is not good enough. There was a great TED moment -- I think it was Sir Ken Robinson, was it? He gave a talk about how education and school kill creativity. Well, actually, there's two sides to the story. So there is only so much one can do with just ingenious ideas and creativity and good engineering intuition. If you want to go beyond a tinkering, if you want to go beyond a hobby of robotics and really tackle the grand challenges of robotics through rigorous research, we need more than that. This is where school comes in.
Nu mai avem mult timp, vreau să vorbesc despre încă un lucru ştiţi, o idee şi dezvoltarea nu sunt suficiente. Era un moment TED, cred că era Sir Ken Robinson, nu-i aşa? A vorbit despre cum educaţia şi şcoala omoară creativitatea. Ei bine, de fapt sunt două părţi ale poveştii. Deci, nu poţi face decât atât de mult doar cu idei ingenioase şi creativitate şi intuiţie inginerească. Dacă vrei să faci mai mult decât o treabă de mântuială, dacă vrei să mergi mai departe de a avea un hobby din robotică şi vrei să ataci problemele majore ale roboticii printr-o cercetare riguroasă ai nevoie de mai mult de atât. Aici vine rolul şcolii. Batman, luptându-se cu oamenii răi,
Batman, fighting against the bad guys, he has his utility belt, he has his grappling hook, he has all different kinds of gadgets. For us roboticists, engineers and scientists, these tools are the courses and classes you take in class. Math, differential equations. I have linear algebra, science, physics -- even, nowadays, chemistry and biology, as you've seen. These are all the tools we need. So the more tools you have, for Batman, more effective at fighting the bad guys, for us, more tools to attack these kinds of big problems. So education is very important.
are cureaua cu unelte, are cârligul de agăţare, are tot felul de drăcii. Pentru noi roboticişti, ingineri şi oameni de ştiinţă, aceste unelte sunt cursurile pe care le facem în şcoală. Matematică, ecuaţii diferenţiale. Am algebra lineară, ştiinţă, fizică, chiar şi chimie şi biologie, după cum aţi văzut. Acestea sunt unelte de care avem nevoie- Deci, cu cât ai mai multe unelte, pentru Batman cu atât va fi mai eficace în lupta sa, pentru noi, mai multe unelte atacă aceste probleme mari. Deci, educaţia e foarte importantă.
Also -- it's not only about that. You also have to work really, really hard. So I always tell my students, "Work smart, then work hard." This picture in the back -- this is three in the morning. I guarantee if you come to our lab at 3, 4am, we have students working there, not because I tell them to, but because we are having too much fun. Which leads to the last topic: do not forget to have fun. That's really the secret of our success, we're having too much fun. I truly believe that highest productivity comes when you're having fun, and that's what we're doing. And there you go.
De asemenea, nu e despre asta, ci trebuie să şi lucrezi foarte mult. Deci, mereu le spun stundenţilor mei munceşte deştept, apoi munceşte din greu. Aceasta poză în spate e 3 dimineaţa. Vă garantez că dacă veniţi la laboratorul nostru la 3, 4 dimineaţa avem studenţi care lucrează acolo, nu pentru că le spun, ci pentru că ne distrăm atât de tare. Ceea ce mă aduce la ultimul subiect. Nu uitaţi să vă distraţi. Acesta e chiar secretul succesului nostru, ne distrăm atât de tare. Cred cu tărie că cea mai mare productivitate o ai când te distrezi. Şi asta e ce facem. Asta e tot. Vă mulţumesc foarte mult.
Thank you so much.
(Aplauze)
(Applause)