Many believe driving is an activity solely reserved for those who can see. A blind person driving a vehicle safely and independently was thought to be an impossible task, until now. Hello, my name is Dennis Hong, and we're bringing freedom and independence to the blind by building a vehicle for the visually impaired.
Bir çoğumuz araba sürmeyi sadece görebilenlere ayrılmış bir faaliyet olarak algılar. Şimdiye kadar güvenli ve istediği gibi bir araç sürmenin imkansız bir şey olduğu düşünüldü. Merhaba, adım Dennis Hong, ve biz görme yetisi olmayanlar için bir araç yaparak onlara özgürlük ve bağımsızlık getiriyoruz.
So before I talk about this car for the blind, let me briefly tell you about another project that I worked on called the DARPA Urban Challenge. Now this was about building a robotic car that can drive itself. You press start, nobody touches anything, and it can reach its destination fully autonomously. So in 2007, our team won half a million dollars by placing third place in this competition. So about that time, the National Federation of the Blind, or NFB, challenged the research committee about who can develop a car that lets a blind person drive safely and independently. We decided to give it a try, because we thought, "Hey, how hard could it be?" We have already an autonomous vehicle. We just put a blind person in it and we're done, right? (Laughter) We couldn't have been more wrong. What NFB wanted was not a vehicle that can drive a blind person around, but a vehicle where a blind person can make active decisions and drive. So we had to throw everything out the window and start from scratch.
Bu arabayla ilgili konuşmama başlamadan önce, size kısaca daha önce çalışmış olduğum DARPA Şehir Yarışı diye adlandırılan bir projeden bahsedeceğim. Şimdi burada kendi kendine gidebilen bir robot araç yapılıyor. Başlata basıyorsunuz, kimse hiçbir şeye dokunmuyor, ve hedefine tamamen otomatik olarak ulaşıyor. Ve 2007 yılında, takımımız bu yarışmada üçüncü olarak yarım milyon dolar kazandı. O zamandan beri, Ulusal Körler Federasyonu, yada UKF, görme yetisi olmayanlar için güvenli ve bağımsız bu arabayı kim yapabilir diye araştırma komitesine davette bulundu. Bizler de denemeye karar verdik, Çünkü biz, ne kadar zor olabilir ki, diye düşünüyorduk. Bizim zaten kendi kendini süren bir aracımız var. İçine sadece görme yetisi olmayan birisini koyacagız ve oldu, değil mi? (Gülüşmeler) Bundan daha kötü yanılamazdık. UKF'nin aradığı göremeyen insanı etrafta dolaştıracak bir araç değildi, göremeyen insanın karar verebileceği ve sürebileceği bir araçtı. Ve herşeyi camdan dışarı atarak en baştan başladık.
So to test this crazy idea, we developed a small dune buggy prototype vehicle to test the feasibility. And in the summer of 2009, we invited dozens of blind youth from all over the country and gave them a chance to take it for a spin. It was an absolutely amazing experience. But the problem with this car was it was designed to only be driven in a very controlled environment, in a flat, closed-off parking lot -- even the lanes defined by red traffic cones.
Bu çılgın fikri denemek ve fizibilitesini araştırmak için kücük bir prototip araç geliştirdik. 2009 yazında, Ülkenin çeşitli yerlerinden onlarca göremeyen genci deneme yapmaları için davet ettik ve onlara bir imkan tanıdık. Bu kesinlikle müthiş bir deneyim oldu. Ama arabada ki sorun şuydu sadece düz bir kapalı otoparkta, çok kontrollü bir ortamda sürülmek üzere tasarlanmıştı -- hatta kırmızı trafik konileri ile şeritler vardı.
So with this success, we decided to take the next big step, to develop a real car that can be driven on real roads. So how does it work? Well, it's a rather complex system, but let me try to explain it, maybe simplify it. So we have three steps. We have perception, computation and non-visual interfaces. Now obviously the driver cannot see, so the system needs to perceive the environment and gather information for the driver. For that, we use an initial measurement unit. So it measures acceleration, angular acceleration -- like a human ear, inner ear. We fuse that information with a GPS unit to get an estimate of the location of the car. We also use two cameras to detect the lanes of the road. And we also use three laser range finders. The lasers scan the environment to detect obstacles -- a car approaching from the front, the back and also any obstacles that run into the roads, any obstacles around the vehicle.
Bu başarıyla, bundan sonraki büyük adımı atmaya yani gerçek yollarda, gerçek bir araba geliştirmeye karar verdik. Peki nasıl çalısıyor? Bu oldukça karmaşık bir sistem, ama belki basitleştirerek anlatmayı deneyebilirim. Üç basamağımız var. Algılama, hesaplama ve görsel olmayan arayüzler. Şimdi besbelli sürücü göremiyor, bu yüzden sistemin çevreyi algılaması gerekiyor ki sürücü için bilgi toplayabilsin. Bunun için, bir ilk ölçü birimi kullanmalıyız. Böylece ivme ve açısal ivme ölçer -- bir insan kulağı gibi, iç kulak gibi. Arabanın tahmini yerini bulmak için bu bilgiyi bir GPS ünitesine aktarıyoruz. Yolun şeritlerini algılamak için iki kamera kullanıyoruz. Ve üç tane lazerle mesafe ölçme cihazı kullanıyoruz. Laserler çevreyi tarayarak engelleri belirliyor -- önden, arkadan yaklaşan araba ve yoldaki herhangi bir engel, aracın etrafındaki herhangi bir engel için.
So all this vast amount of information is then fed into the computer, and the computer can do two things. One is, first of all, process this information to have an understanding of the environment -- these are the lanes of the road, there's the obstacles -- and convey this information to the driver. The system is also smart enough to figure out the safest way to operate the car. So we can also generate instructions on how to operate the controls of the vehicle. But the problem is this: How do we convey this information and instructions to a person who cannot see fast enough and accurate enough so he can drive? So for this, we developed many different types of non-visual user interface technology. So starting from a three-dimensional ping sound system, a vibrating vest, a click wheel with voice commands, a leg strip, even a shoe that applies pressure to the foot. But today we're going to talk about three of these non-visual user interfaces.
Böylece büyük miktardaki tüm bu veriler bilgisayara gönderilir, ve bilgisayar iki iş yapar. Birincisi, verileri işleyerek çevre hakkında bilgi edinmek -- bunlar yol şeritleri, bunlar engeller -- ve bilgiler sürücüye iletilir. Sistem güvenli yolun ne olduğunu anlayarak arabayı yönetebilecek kadar zekidir. Bu sayede aracı yönetmek için gereken talimatları oluşturabilirsiniz. Ama sorun şu: Görmeyen bir insana nasıl yeterince hızlı ve doğru bir şekilde bilgileri ve talimatları iletebiliriz ki arabayı sürebilsin? Bundan dolayı, çok farklı türlerde görsel olmayan kullanıcı arayüzü teknolojisi geliştirdik. Böylece üç boyutlu bir uyarı ses sistemi kurduk, bir titreşimli yelek, ses komutları ile çalışan tekerlek, bir bacak şeridi, hatta ayağa basınç uygulayan bir ayakkabı. Ama bugün bu üç görsel olmayan kullanıcı arayüzü hakkında konuşacağım.
Now the first interface is called a DriveGrip. So these are a pair of gloves, and it has vibrating elements on the knuckle part so you can convey instructions about how to steer -- the direction and the intensity. Another device is called SpeedStrip. So this is a chair -- as a matter of fact, it's actually a massage chair. We gut it out, and we rearrange the vibrating elements in different patterns, and we actuate them to convey information about the speed, and also instructions how to use the gas and the brake pedal. So over here, you can see how the computer understands the environment, and because you cannot see the vibration, we actually put red LED's on the driver so that you can see what's happening. This is the sensory data, and that data is transferred to the devices through the computer.
Birinci arayüz Sürücü Kavrama. Bu bir çift eldiven, ve bilek kısmında titreşim veriyor, bu sayede yön ve şiddet konusunda nasıl yönlendireceğiniz hakkında talimatlar alabilirsiniz. Bir başka cihaz Hız Şeridi. Yani bu bir sandalye -- İşin aslı, bu bir masaj koltuğu. Dışarı aldık ve farklı işlevlerdeki titreşim sensörleri ile yeniden düzenledik. Ve onları harekete geçirerek hız hakkında ve ayrıca talimatlar ile nasıl gaz ve fren pedalını kullanacakları bilgisini aktarıyoruz. Burada, bilgisayar çevreyi nasıl algılıyor görebilirsiniz. Aslında burada sürücüye kırmızı bir LED koyduk ki neler olduğunu görebilsin çünkü titreşimi göremiyorsunuz. Bu sensörlerden gelen veri, ve bu veri bilgisayar yardımıyla cihazlara iletiliyor.
So these two devices, DriveGrip and SpeedStrip, are very effective. But the problem is these are instructional cue devices. So this is not really freedom, right? The computer tells you how to drive -- turn left, turn right, speed up, stop. We call this the "backseat-driver problem." So we're moving away from the instructional cue devices, and we're now focusing more on the informational devices. A good example for this informational non-visual user interface is called AirPix. So think of it as a monitor for the blind. So it's a small tablet, has many holes in it, and compressed air comes out, so it can actually draw images. So even though you are blind, you can put your hand over it, you can see the lanes of the road and obstacles. Actually, you can also change the frequency of the air coming out and possibly the temperature. So it's actually a multi-dimensional user interface. So here you can see the left camera, the right camera from the vehicle and how the computer interprets that and sends that information to the AirPix. For this, we're showing a simulator, a blind person driving using the AirPix. This simulator was also very useful for training the blind drivers and also quickly testing different types of ideas for different types of non-visual user interfaces. So basically that's how it works.
Bu iki cihaz, Sürücü Kavrama ve Hız Şeridi çok kullanışlılar. Ama sorun şu ki, bunlar talimat amaçlı işaret cihazlarıdır. Bu gerçekten özgürlük değil, değil mi? Bilgisayar size nasıl kullanacağınızı söylüyor -- sola dön, sağa dön, hızlan, dur. Buna arka koltuk sürücüsü sorunu diyoruz. Sonuç olarak talimat amaçlı işaret cihazlarını kaldırdık. ve bilgilendirme amaçlı cihazlara daha fazla yoğunlaştık. AirPix olarak adlandırılan görsel olmayan kullanıcı arayüzü bilgilendirme için iyi bir örnek. Bunu göremeyenler için bir monitör olarak düşünebilirsiniz. Bu küçük bir tablet, birçok deliği vardır, sıkıştırılmış hava çıkar, sanki resim çiziyormuş gibi. Yani göremeyen birisi olsanız bile elinizi bunun üzerine koyabilirsiniz, yol şeritlerini ve engelleri görebilirsiniz. Aslına bakarsanız çıkan havanın frekansını ve sıcaklığını değiştirme imkanınız var. Sonuç olarak, çok boyutlu bir kullanıcı arayüzü. Burada aracın solundaki ve sağındaki kameraları ve bilgisayarın nasıl yorumlayıp, AirPix'e bu bilgileri gönderdiğini görebilirsiniz. Burada AirPix kullanarak araba süren, göremeyen bir kişinin simülatörü. Bu simülatör farklı fikirler için farklı tipdeki görsel olmayan kullanıcı arayüzleri için hızlı bir test süreci sağladı ve görmeyen sürücülerin eğitimi için çok faydalı oldu. Bu basitçe nasıl çalıştığıydı.
So just a month ago, on January 29th, we unveiled this vehicle for the very first time to the public at the world-famous Daytona International Speedway during the Rolex 24 racing event. We also had some surprises. Let's take a look.
Yaklaşık bir ay önce 29 ocakta, bu aracı ilk defa Rolex 24 yarışı sırasında dünyaca ünlü Daytona International Speedway'de halka tanıttık. Ve bazı sürprizlerimiz vardı. Bir göz atalım.
(Music)
(Müzik)
(Video) Announcer: This is an historic day in January. He's coming up to the grandstand, fellow Federationists.
(Video) Spiker: Bu tarihi bir gün [ses net değil]. Dostumuz tribüne yaklaşıyor.
(Cheering)
(Tezahürat)
(Honking)
(Korna sesleri)
There's the grandstand now. And he's [unclear] following that van that's out in front of him. Well there comes the first box. Now let's see if Mark avoids it. He does. He passes it on the right. Third box is out. The fourth box is out. And he's perfectly making his way between the two. He's closing in on the van to make the moving pass. Well this is what it's all about, this kind of dynamic display of audacity and ingenuity. He's approaching the end of the run, makes his way between the barrels that are set up there.
Ve şimdi tribünün önünden geçiyor. Önündeki minibüsü takip ediyor[ses net değil]. İlk kutuda geliyor. Bakalım Mark onu farkedebilecek mi? Evet. Sağından geçti. Üçüncü kutu atıldı. Dördüncü kutu atıldı. Ve mükemmel bir şekilde ikisinin arasından da geçiyor. Minibüsü geçmek için ona yaklaşıyor. Aslında bu tam anlamıyla cesaret ve becerinin enerjik bir ürünü. Yolunun sonuna yaklaşıyor, dizilmiş varillerin arasından geçiyor.
(Honking)
(Korna sesleri)
(Applause)
(Alkışlar)
Dennis Hong: I'm so happy for you. Mark's going to give me a ride back to the hotel.
Dennis Hong: Senin adına çok mutluyum. Mark beni otele geri götürecek.
Mark Riccobono: Yes.
Mark Riccobono: Evet.
(Applause)
(Alkışlar)
DH: So since we started this project, we've been getting hundreds of letters, emails, phone calls from people from all around the world. Letters thanking us, but sometimes you also get funny letters like this one: "Now I understand why there is Braille on a drive-up ATM machine." (Laughter) But sometimes -- (Laughter) But sometimes I also do get -- I wouldn't call it hate mail -- but letters of really strong concern: "Dr. Hong, are you insane, trying to put blind people on the road? You must be out of your mind." But this vehicle is a prototype vehicle, and it's not going to be on the road until it's proven as safe as, or safer than, today's vehicle. And I truly believe that this can happen.
DH: Projeyi başlattığımızdan beri, dünyanın her tarafındaki insanlardan yüzlerce mektup, e-posta, telefon alıyoruz. Teşekkür eden mektuplar, ama bazen de bunun gibi komik mektuplar alıyorsunuz: "Şimdi ATM makinesinin üzerinde neden Braille alfabesi olduğunu anladım, onu sürmek için." (Gülüşmeler) Ama bazen -- (Gülüşmeler) Ama bazen nefret içerikli diyemeyeceğim fakat ciddi endişe dolu mektuplar alıyorum: "Dr. Hong, delirdiniz mi? bu insanları yollara çıkarmayı deneyerek. Kesinlikle aklınızı kaçırmış olmalısınız." Ama bu araç bir prototip, ve ta ki bugün ki araçlardan güvenli yada daha güvenli olana kadar yollarda olmayacak. Ve ben inanıyorum ki bir gün gerçekleşecek.
But still, will the society, would they accept such a radical idea? How are we going to handle insurance? How are we going to issue driver's licenses? There's many of these different kinds of hurdles besides technology challenges that we need to address before this becomes a reality. Of course, the main goal of this project is to develop a car for the blind. But potentially more important than this is the tremendous value of the spin-off technology that can come from this project. The sensors that are used can see through the dark, the fog and rain. And together with this new type of interfaces, we can use these technologies and apply them to safer cars for sighted people. Or for the blind, everyday home appliances -- in the educational setting, in the office setting. Just imagine, in a classroom a teacher writes on the blackboard and a blind student can see what's written and read using these non-visual interfaces. This is priceless. So today, the things I've showed you today, is just the beginning.
Ama yine de toplum, böyle radikal bir fikiri kabul edecek mi? Sigorta işini nasıl halledeceğiz? Sürücü ehliyetlerini nasıl alacağız? Bu gerçeğe dönüşmeden önce ele alınması gereken bir çok farklı teknolojik zorluklar var. Tabii ki bu projedeki asıl amacımız göremeyenler için araba geliştirmek. Ama potansiyel olarak projeden ortaya çıkabilecek olan teknolojinin muazzam değeri bundan daha önemlidir. Karanlık, sis ve yağmurda sensörler kullanılabilir. Ve bu yeni tip arayüzlerle, bu teknolojileri kullanabilir ve görebilen insanların daha güvenli arabalar kullanmasını sağlayabiliriz. Ya da göremeyenlerin kullandıkları günlük ev aletleri için -- eğitim ortamında, ofis ortamında. Sadece hayal edin, bir sınıfta bir öğretmen tahtaya yazıyor ve göremeyen bu öğrenci görsel olmayan arayüzleri kullanarak yazılanları görebiliyor ve okuyabiliyor. Bu paha biçilemez. Bu yüzden bugün, sizlere gösterdiklerim, sadece bir başlangıç.
Thank you very much.
Çok teşekkür ederim.
(Applause)
(Alkışlar)