There are two groups of women when it comes to screening mammography -- women in whom mammography works very well and has saved thousands of lives and women in whom it doesn't work well at all. Do you know which group you're in? If you don't, you're not alone. Because the breast has become a very political organ. The truth has become lost in all the rhetoric coming from the press, politicians, radiologists and medical imaging companies. I will do my best this morning to tell you what I think is the truth. But first, my disclosures. I am not a breast cancer survivor. I'm not a radiologist. I don't have any patents, and I've never received any money from a medical imaging company, and I am not seeking your vote.
Chúng tôi chia phụ nữ thành hai nhóm khi nói đến việc chụp X-quang tuyến vú -- một nhóm là những người cho kết quả chụp rất tốt và đã có hàng ngàn người đã được cứu; còn nhóm kia là những người không đạt được kết quả tốt. Bạn có biết mình thuộc về nhóm nào không? Cho dù bạn không biết, bạn cũng không phải là người duy nhất. Bởi vú đã trở thành một bộ phận cơ thể mang tính chính trị. Sự thật đã bị đánh mất sau những lời nói hoa mỹ từ báo chí, chính trị gia, chuyên gia X-quang, và các công ty chẩn đoán hình ảnh. Tôi sẽ làm hết sức mình trong buổi sáng hôm nay để trình bày những gì tôi cho là sự thật. Trước hết, tôi xin nói thật. Tôi không phải là một bệnh nhân ung thư vú đã sống sót. Tôi không phải là một chuyên gia X-quang. Tôi không có bằng sáng chế, và chưa bao giờ nhận tiền từ một công ty chẩn đoán hình ảnh nào. Và tôi cũng không vì phiếu bầu của các bạn.
(Laughter)
(Cười)
What I am is a doctor of internal medicine who became passionately interested in this topic about 10 years ago when a patient asked me a question. She came to see me after discovering a breast lump. Her sister had been diagnosed with breast cancer in her 40s. She and I were both very pregnant at that time, and my heart just ached for her, imagining how afraid she must be. Fortunately, her lump proved to be benign. But she asked me a question: how confident was I that I would find a tumor early on her mammogram if she developed one? So I studied her mammogram, and I reviewed the radiology literature, and I was shocked to discover that, in her case, our chances of finding a tumor early on the mammogram were less than the toss of a coin.
Tôi chỉ là một bác sĩ nội khoa đã có đam mê với đề tài này khoảng 10 năm trước khi một bệnh nhân của tôi đặt ra một câu hỏi. Cô ấy đến gặp tôi sau khi tìm thấy một khối u ở ngực. Chị gái của cô ấy bị chẩn đoán mắc ung thư vú ở độ tuổi 40. Cả tôi và cô ấy đều đang mang thai vào lúc ấy, và tim tôi chỉ thấy đau nhói vì cô, khi nghĩ rằng cô hẳn phải rất sợ hãi. May mắn thay, khối u của cô được chẩn đoán là lành tính. Nhưng cô đã hỏi tôi một câu hỏi: tôi có bao nhiêu tự tin rằng tôi sẽ sớm tìm ra một khối u từ ảnh X-quang tuyến vú của cô nếu cô thật sự có? Vì vậy tôi đã nghiên cứu ảnh X-quang của cô, và tham khảo các tài liệu về X-quang, tôi đã sốc khi khám phá ra rằng trong trường hợp của cô, khả năng có thể sớm phát hiện ra khối u trên ảnh X-quang là ít hơn một lần gieo đồng tiền.
You may recall a year ago when a firestorm erupted after the United States Preventive Services Task Force reviewed the world's mammography screening literature and issued a guideline recommending against screening mammograms in women in their 40s. Now everybody rushed to criticize the Task Force, even though most of them weren't in anyway familiar with the mammography studies. It took the Senate just 17 days to ban the use of the guidelines in determining insurance coverage. Radiologists were outraged by the guidelines. The pre-eminent mammographer in the United States issued the following quote to the Washington Post. The radiologists were, in turn, criticized for protecting their own financial self-interest. But in my view, the radiologists are heroes. There's a shortage of radiologists qualified to read mammograms, and that's because mammograms are one of the most complex of all radiology studies to interpret, and because radiologists are sued more often over missed breast cancer than any other cause. But that very fact is telling.
Các bạn hẳn có thể nhớ một năm trước dư luận đã bùng nổ sau khi Cơ quan Đặc nhiệm Phòng ngừa Bệnh của Mỹ tham khảo lại tài liệu về phương pháp chụp X-quang tuyến vú của thế giới và ban hành văn bản hướng dẫn khuyến cáo không nên đi chụp X-quang tuyến vú đối với phụ nữ trong độ tuổi 40. Giờ đây mọi người tranh nhau chỉ trích cơ quan đó, ngay cả khi hầu hết trong số họ chẳng biết rõ gì về lĩnh vực chụp X-quang tuyến vú. Thượng nghị viện chỉ mất 17 ngày để cấm việc sử dụng các hướng dẫn đó trong việc xác định mức bảo hiểm. Các chuyên gia X-quang rất giận dữ về hướng dẫn này. Các chuyên gia chụp tuyến vú ưu tú của Mỹ đã gởi thông điệp này đến tờ Washington Post. Các chuyên gia X-quang lại bị chỉ trích vì chỉ lo bảo vệ lợi ích tiền tài của họ. Thế nhưng trong con mắt của tôi, các chuyên gia ấy là những anh hùng. Chúng ta luôn thiếu những chuyên gia chụp X-quang đủ trình độ để đọc các ảnh chụp tuyến vú, đó là do ảnh chụp tuyến vú là một trong những loại ảnh phức tạp nhất phải đọc trong ngành X-quang, và do các chuyên gia chụp ảnh thường xuyên bị kiện hơn vì những ca ung thư vú không phát hiện được so với các căn bệnh khác. Chính chi tiết này đã cho thấy.
Where there is this much legal smoke, there is likely to be some fire. The factor most responsible for that fire is breast density. Breast density refers to the relative amount of fat -- pictured here in yellow -- versus connective and epithelial tissues -- pictured in pink. And that proportion is primarily genetically determined. Two-thirds of women in their 40s have dense breast tissue, which is why mammography doesn't work as well in them. And although breast density generally declines with age, up to a third of women retain dense breast tissue for years after menopause.
Ở đâu cho phép hút thuốc, nơi đó sẽ rất dễ bị cháy. Yếu tố chịu trách nhiệm nhiều nhất gây ra đám cháy đó là mật độ mô vú. Mật độ mô vú là tỉ lệ giữa lượng mô mỡ -- đánh dấu bằng màu vàng trong hình -- với các mô liên kết và biểu mô -- đánh dấu bằng màu hồng. Tỷ lệ đó chủ yếu được xác định trong gien. 2/3 phụ nữ ở độ tuổi 40 có mật độ mô vú cao, đó là lý do phương pháp chụp tuyến vú không có hiệu quả cao đối với họ. Mặc dù mật độ mô vú thường giảm khi chúng ta già đi, có đến 1/3 phụ nữ vẫn có mô vú dày trong nhiều năm sau khi mãn kinh.
So how do you know if your breasts are dense? Well, you need to read the details of your mammography report. Radiologists classify breast density into four categories based on the appearance of the tissue on a mammogram. If the breast is less than 25 percent dense, that's called fatty-replaced. The next category is scattered fibroglandular densities, followed by heterogeneously dense and extremely dense. And breasts that fall into these two categories are considered dense. The problem with breast density is that it's truly the wolf in sheep's clothing. Both tumors and dense breast tissue appear white on a mammogram, and the X-ray often can't distinguish between the two. So it's easy to see this tumor in the upper part of this fatty breast. But imagine how difficult it would be to find that tumor in this dense breast. That's why mammograms find over 80 percent of tumors in fatty breasts, but as few as 40 percent in extremely dense breasts.
Vậy làm sao biết mật độ vú của bạn có cao hay không? Bạn cần phải đọc các chi tiết trong bản báo cáo chụp tuyến vú của bạn. Các chuyên gia X-quang phân loại mật độ vú bằng bốn hạng mục dựa trên hình dáng của mô vú trên ảnh chụp. Nếu mật độ vú dưới 25%, đó gọi là vú nhiễm mỡ. Hạng mục tiếp theo là mật độ của các nang xơ rải rác, tiếp đến là dày nhưng không đồng nhất và rất dày. Nếu vú lọt vào hai hạng mục này, chúng được xem là dày. Vấn đề với mật độ vú chính là nó thật sự là con sói đội lốt cừu. Cả khối u và mô vú dày đều có màu trắng trên ảnh X-quang, và tia X không thể phân biệt rõ giữa hai loại. Dễ dàng thấy được khối u này ở phần trên của bộ ngực nhiều mỡ này. Nhưng hãy tưởng tượng nó sẽ khó như thế này để tìm ra khối u trong bộ ngực dày đặc này. Đó là lý do tại sao chụp X-quang tuyến vú tìm ra hơn 80% khối u ở các bộ ngực nhiều mô mỡ, nhưng chỉ gần 40% ở các bộ ngực với mô vú rất dày.
Now it's bad enough that breast density makes it hard to find a cancer, but it turns out that it's also a powerful predictor of your risk for breast cancer. It's a stronger risk factor than having a mother or a sister with breast cancer. At the time my patient posed this question to me, breast density was an obscure topic in the radiology literature, and very few women having mammograms, or the physicians ordering them, knew about this. But what else could I offer her?
Tin xấu là mật độ vú dày khiến việc tìm ra ung thư trở nên khó khăn, nhưng hoá ra đó cũng là một nhân tố dự đoán hiệu quả nguy cơ ung thư vú của bạn. Nguy cơ này còn nguy hiểm hơn có một người mẹ hay chị từng mắc ung thư vú. Vào thời điểm người bệnh nhân đặt ra câu hỏi này cho tôi, mật độ vú vẫn còn là một vấn đề mờ mịt trong các tài liệu về X-quang, và rất ít những phụ nữ từng chụp tuyến vú, hay các bác sĩ yêu cầu chụp tuyến vú, biết về điều này. Nhưng tôi còn gì để cho cô ấy?
Mammograms have been around since the 1960's, and it's changed very little. There have been surprisingly few innovations, until digital mammography was approved in 2000. Digital mammography is still an X-ray of the breast, but the images can be stored and manipulated digitally, just like we can with a digital camera. The U.S. has invested four billion dollars converting to digital mammography equipment, and what have we gained from that investment? In a study funded by over 25 million taxpayer dollars, digital mammography was found to be no better over all than traditional mammography, and in fact, it was worse in older women. But it was better in one group, and that was women under 50 who were pre-menopausal and had dense breasts, and in those women, digital mammography found twice as many cancers, but it still only found 60 percent. So digital mammography has been a giant leap forward for manufacturers of digital mammography equipment, but it's been a very small step forward for womankind.
Chụp X-quang tuyến vú đã xuất hiện từ những năm 1960. Nó hầu như thay đổi không đáng kể. Ngạc nhiên thay, có rất ít cải tiến, trước khi chụp kỹ thuật số được cho phép vào năm 2000. Chụp tuyến vú kỹ thuật số vẫn là chụp X-quang vú, nhưng các hình ảnh có thể được lưu trữ và xử lí theo công nghệ số, cũng như cách chúng ta dùng máy ảnh kỹ thuật số. Nước Mỹ đã đầu tư 4 tỉ đô-la chuyển đổi qua các thiết bị chụp tuyến vú kỹ thuật số. Và chúng ta gặt hái được gì từ khoản đầu tư đó? Trong cuộc nghiên cứu được tài trợ với 25 triệu đô-la tiền thuế, người ta thấy rằng chụp kỹ thuật số chẳng hề tốt hơn so với phương pháp chụp truyền thống. Thực tế, nó còn tệ hơn đối với phụ nữ cao tuổi. Thế nhưng nó có kết quả tốt hơn ở một nhóm người, đó là những phụ nữ dưới 50 tuổi chưa mãn kinh và có mô vú dày. Với những phụ nữ đó, phương pháp chụp kỹ thuật số giúp phát hiện gấp đôi các trường hợp ung thư, nhưng cũng chỉ ở tỷ lệ 60%. Như vậy chụp tuyến vú kỹ thuật số đã là một bước tiến dài đối với các nhà sản xuất thiết bị chụp tuyến vú kỹ thuật số, nhưng nó vẫn là một bước tiến rất nhỏ đối với phụ nữ nói chung.
What about ultrasound? Ultrasound generates more biopsies that are unnecessary relative to other technologies, so it's not widely used. And MRI is exquisitely sensitive for finding tumors, but it's also very expensive. If we think about disruptive technology, we see an almost ubiquitous pattern of the technology getting smaller and less expensive. Think about iPods compared to stereos. But it's the exact opposite in health care. The machines get ever bigger and ever more expensive. Screening the average young woman with an MRI is kind of like driving to the grocery store in a Hummer. It's just way too much equipment. One MRI scan costs 10 times what a digital mammogram costs. And sooner or later, we're going to have to accept the fact that health care innovation can't always come at a much higher price.
Thế còn siêu âm thì sao? Siêu âm tạo ra nhiều sinh thiết vốn không cần thiết, so sánh với các kỹ thuật khác, nên nó không được sử dụng rộng rải. MRI hoạt động rất nhạy trong việc tìm ra khối u, nhưng giá thành cũng rất cao. Khi chúng ta nghĩ về kỹ thuật đột phá, có thể thấy một chiều hướng xuất hiện ở hầu hết mọi nơi, đó là các thiết bị công nghệ dần trở nên nhỏ hơn và rẻ hơn. Hãy nghĩ đến chiếc iPod đặt bên cạnh máy stereo. Trong ngành y tế đó lại là chuyện hoàn toàn trái ngược. Máy móc dần trở nên to hơn và càng lúc càng đắt hơn. Chụp cho một phụ nữ trẻ độ tuổi trung bình với máy MRI cũng đại loại như lái một chiếc Hummer đến cửa hàng tạp hoá. Đơn giản là có quá nhiều thiết bị. Một lần chụp MRI đắt hơn một lần chụp X-quang tuyến vú kỹ thuật số 10 lần. Và sớm muộn gì, chúng ta cũng sẽ phải chấp nhận sự thật là các tiến bộ trong ngành y tế không thể cứ mãi đi cùng với giá thành cao.
Malcolm Gladwell wrote an article in the New Yorker on innovation, and he made the case that scientific discoveries are rarely the product of one individual's genius. Rather, big ideas can be orchestrated, if you can simply gather people with different perspectives in a room and get them to talk about things that they don't ordinarily talk about. It's like the essence of TED. He quotes one innovator who says, "The only time a physician and a physicist get together is when the physicist gets sick." (Laughter) This makes no sense, because physicians have all kinds of problems that they don't realize have solutions. And physicists have all kinds of solutions for things that they don't realize are problems. Now, take a look at this cartoon that accompanied Gladwell's article, and tell me if you see something disturbing about this depiction of innovative thinkers.
Malcolm Gladwell viết một bài báo trên tờ New Yorker về các tiến bộ, và ông đã chứng minh rằng các khám phá khoa học hiếm khi là sản phẩm của một cá nhân thiên tài nào đó. Thật ra, các ý tưởng lớn có thể được soạn thảo lại, bạn đơn giản chỉ cần tụ họp những người có cái nhìn khác nhau vào một phòng và thuyết phục họ trao đổi về những thứ mà thông thường họ không bàn đến. Cũng giống như bản chất của TED. Ông đã trích lời một nhà phát minh, "Lúc duy nhất một bác sĩ và một nhà vật lý học đến với nhau là khi nhà vật lý học bị bệnh." (Cười) Chẳng là lạ đời, bởi bác sĩ là người gặp vô vàn những vấn đề mà họ không ngờ là có giải pháp. Còn nhà vật lý học lại có vô vàn giải pháp cho những thứ mà họ không ngờ là vấn đề nan giải. Hãy xem qua bức hoạt hình này được đính kèm trong bài báo của Gladwell và cho tôi biết bạn có thấy được điều gì khó chịu trong cách họ miêu tả những người năng động sáng tạo.
(Laughter)
(Cười)
So if you will allow me a little creative license, I will tell you the story of the serendipitous collision of my patient's problem with a physicist's solution. Shortly after her visit, I was introduced to a nuclear physicist at Mayo named Michael O'Conner, who was a specialist in cardiac imaging, something I had nothing to do with. And he happened to tell me about a conference he'd just returned from in Israel, where they were talking about a new type of gamma detector. Now gamma imaging has been around for a long time to image the heart, and it had even been tried to image the breast. But the problem was that the gamma detectors were these huge, bulky tubes, and they were filled with these scintillating crystals, and you just couldn't get them close enough around the breast to find small tumors. But the potential advantage was that gamma rays, unlike X-rays, are not influenced by breast density. But this technology could not find tumors when they're small, and finding a small tumor is critical for survival. If you can find a tumor when it's less than a centimeter, survival exceeds 90 percent, but drops off rapidly as tumor size increases. But Michael told me about a new type of gamma detector that he'd seen, and this is it. It's made not of a bulky tube, but of a thin layer of a semiconductor material that serves as the gamma detector. And I started talking to him about this problem with breast density, and we realized that we might be able to get this detector close enough around the breast to actually find small tumors.
Nếu bạn cho phép tôi thả mình với chút ít sáng tạo, tôi sẽ kể một câu chuyện về cuộc gặp gỡ đầy may rủi giữa vấn đề từ bệnh nhân của tôi và giải pháp từ một nhà vật lý học. Không bao lâu sau lần khám của cô ấy, tôi được giới thiệu cho một nhà vật lý nguyên tử học tại Mayo tên là Michael O'Conner, ông là một chuyên gia trong việc chụp hình tim, một ngành không liên quan đến tôi. Tình cờ ông cho tôi biết về một hội nghị ông vừa dự ở Israel, người ta bàn về một loại thiết bị mới dò tìm bằng tia gamma. Chụp hình bằng tia gamma vốn đã xuất hiện từ lâu trong việc chụp hình tim, và người ta thậm chí còn thử dùng nó để chụp hình vú. Thế nhưng vấn đề là các thiết bị dùng tia gamma cấu tạo bởi những ống khổng lồ và cồng kềnh, chứa đầy những tinh thể lấp lánh như thế này, và đơn giản là không thể đưa chúng đến vùng ngực đủ gần để tìm những khối u nhỏ. Lợi thế tiềm tàng chính là không như tia X, tia gamma không bị ảnh hưởng bởi mật độ vú. Tuy vậy kỹ thuật này lại không thể tìm thấy những khối u nhỏ. Và việc đó lại là yếu tố then chốt để có cơ hội sống sót. Nếu bạn có thể phát hiện ra một khối u khi nó có kích cỡ chưa đến 1cm, tỉ lệ sống sót là hơn 90%, nhưng nó giảm rất nhanh khi kích cỡ khối u tăng lên. Michael cho tôi biết về một loại thiết bị tia gamma ông đã từng thấy qua, chính là nó đây. Nó được cấu tạo, không phải từ những ống cồng kềnh, mà là một lớp mỏng từ vật liệu bán dẫn, có tác dụng như thiết bị dò tìm bằng tia gamma. Tôi bắt đầu trao đổi với ông về vấn đề của mật độ vú, và chúng tôi nhận ra chúng tôi có thể đặt thiết bị này vòng quanh vùng ngực đủ gần để có thể thật sự phát hiện các khối u nhỏ.
So after putting together a grid of these cubes with tape -- (Laughter) -- Michael hacked off the X-ray plate of a mammography machine that was about to be thrown out, and we attached the new detector, and we decided to call this machine Molecular Breast Imaging, or MBI. This is an image from our first patient. And you can see, using the old gamma technology, that it just looked like noise. But using our new detector, we could begin to see the outline of a tumor.
Sau khi dán chặt một dãy những khối này bằng keo dính -- (Cười) -- Michael chặt rời một chiếc đĩa tia X từ một thiết bị chụp X-quang tuyến vú sắp sửa bị vứt đi. Chúng tôi gắn thiết bị tìm kiếm mới vào, và quyết định đặt tên chiếc máy này là Thiết bị Chụp ảnh Ngực Phân tử, hay MBI. Đây là hình ảnh từ bệnh nhân đầu tiên của chúng tôi. Bạn có thể thấy, sử dụng kỹ thuật chiếu tia gamma cũ, trông nó cứ như các vết nhiễu. Thế nhưng với thiết bị mới này, chúng tôi bắt đầu nhìn thấy các đường nét của một khối u.
So here we were, a nuclear physicist, an internist, soon joined by Carrie Hruska, a biomedical engineer, and two radiologists, and we were trying to take on the entrenched world of mammography with a machine that was held together by duct tape. To say that we faced high doses of skepticism in those early years is just a huge understatement, but we were so convinced that we might be able to make this work that we chipped away with incremental modifications to this system. This is our current detector. And you can see that it looks a lot different. The duct tape is gone, and we added a second detector on top of the breast, which has further improved our tumor detection.
Vậy là nhóm chúng tôi, một nhà vật lý nguyên tử, một bác sĩ nội khoa, không lâu sau có thêm Carrie Hruska, một kỹ sư y sinh học, và hai bác sĩ chụp X-quang, chúng tôi đã thách thức thế giới bất khả phạm của chụp X-quang với một thiết bị lắp ghép bằng băng dính. Khi nói rằng chúng tôi đã vấp phải hàng loạt những thái độ hoài nghi trong những năm đầu chỉ là một lời nói nhẹ nhàng. Tuy vậy, chúng tôi thật sự tin tưởng rằng chúng tôi có thể chinh phục được nó đến nỗi chúng tôi càng lúc càng thực hiện nhiều sửa đổi hơn cho hệ thống này. Đây là thiết bị tìm kiếm hiện nay của chúng tôi. Bạn có thể thấy là nó trông hoàn toàn khác. Toàn bộ băng dính đã biến mất, và chúng tôi gắn thêm một thiết bị dò tìm thứ hai bên trên ngực, càng giúp cải tiến hiệu quả dò tìm khối u hơn.
So how does this work? The patient receives an injection of a radio tracer that's taken up by rapidly proliferating tumor cells, but not by normal cells, and this is the key difference from mammography. Mammography relies on differences in the appearance of the tumor from the background tissue, and we've seen that those differences can be obscured in a dense breast. But MBI exploits the different molecular behavior of tumors, and therefore, it's impervious to breast density. After the injection, the patient's breast is placed between the detectors. And if you've ever had a mammogram -- if you're old enough to have had a mammogram -- you know what comes next: pain. You may be surprised to know that mammography is the only radiologic study that's regulated by federal law, and the law requires that the equivalent of a 40-pound car battery come down on your breast during this study. But with MBI, we use just light, pain-free compression. (Applause) And the detector then transmits the image to the computer.
Và thiết bị này hoạt động như thế nào? Bệnh nhân sẽ được tiêm một liều chất đánh dấu phóng xạ sẽ được hấp thụ bởi các tế bào khối u phát triển nhanh, nhưng các tế bào thông thường thì không. Và đây chính là khác biệt chủ yếu so với chụp X-quang. Chụp X-quang dựa trên sự khác nhau trong hình dáng của khối u giữa các mô ở phần nền, và chúng ta thấy rằng các khác biệt đó có thể bị lu mờ ở các mô vú dày. Thế nhưng MBI khai thác tương tác khác biệt của khối u ở cấp độ phân tử và vì vậy, nó không bị ảnh hưởng bởi mật độ vú. Sau khi tiêm, ngực của bệnh nhân sẽ được đặt giữa các thiết bị dò tìm. Và nếu bạn đã từng đi chụp X-quang tuyến vú -- nếu bạn đủ già để đi chụp tuyến vú -- bạn biết điều gì sẽ đến tiếp theo đó: đau đớn. Có thể bạn sẽ bất ngờ khi biết rằng chụp tuyến vú là ngành X-quang duy nhất dưới sự điều khiển của luật liên bang, và các điều luật đòi hỏi phải có một khối lượng tương đương bình xăng xe nặng hơn 18kg đè lên ngực bạn trong lúc chụp. Với MBI, chúng tôi chỉ dùng một lực đè nén rất nhẹ và không hề gây đau. (Vỗ tay) Và thiết bị dò tìm sẽ truyền hình ảnh đến máy vi tính/
So here's an example. You can see, on the right, a mammogram showing a faint tumor, the edges of which are blurred by the dense tissue. But the MBI image shows that tumor much more clearly, as well as a second tumor, which profoundly influence that patient's surgical options. In this example, although the mammogram found one tumor, we were able to demonstrate three discrete tumors -- one is small as three millimeters.
Đây là một ví dụ. Bạn có thể thấy ở bên phải, một bức chụp X-quang cho thấy một khối u mờ, các cạnh của khối u còn bị che phủ bởi các mô dày. Thế nhưng hình ảnh từ MBI cho thấy khối u rõ ràng hơn, cùng với một khối u thứ hai, có ảnh hưởng rất lớn khi lựa chọn phương pháp phẫu thuật cho bệnh nhân. Trong ví dụ này, dù ảnh chụp X-quang chỉ cho thấy một khối u, chúng tôi có thể tìm thấy 3 khối u kín đáo -- trong đó có một khối chỉ vào khoảng 3mm.
Our big break came in 2004. After we had demonstrated that we could find small tumors, we used these images to submit a grant to the Susan G. Komen Foundation. And we were elated when they took a chance on a team of completely unknown investigators and funded us to study 1,000 women with dense breasts, comparing a screening mammogram to an MBI. Of the tumors that we found, mammography found only 25 percent of those tumors. MBI found 83 percent. Here's an example from that screening study. The digital mammogram was read as normal and shows lots of dense tissue, but the MBI shows an area of intense uptake, which correlated with a two-centimeter tumor. In this case, a one-centimeter tumor. And in this case, a 45-year-old medical secretary at Mayo, who had lost her mother to breast cancer when she was very young, wanted to enroll in our study. And her mammogram showed an area of very dense tissue, but her MBI showed an area of worrisome uptake, which we can also see on a color image. And this corresponded to a tumor the size of a golf ball. But fortunately it was removed before it had spread to her lymph nodes.
Cơ hội đến với chúng tôi năm 2004. Sau khi chúng tôi chứng minh có thể tìm ra các khối u nhỏ, chúng tôi dùng những hình ảnh đó để tìm tài trợ từ Quỹ Tài trợ Susan G. Komen. Chúng tôi đã rất phấn khởi khi họ quyết định trao cơ hội cho một nhóm nghiên cứu họ chưa từng gặp mặt và cấp tiền để chúng tôi nghiên cứu 1,000 phụ nữ với mô vú dày, nhằm so sánh kỹ thuật chụp X-quang với MBI. Trong số các khối u mà chúng tôi phát hiện ra, kỹ thuật chụp X-quang chỉ tìm thấy 25% số khối u đó. MBI tìm ra đến 83%. Đây là một ví dụ từ nghiên cứu đó. Ảnh X-quang kỹ thuật số được đọc theo cách thông thường và cho thấy rất nhiều mô dày, nhưng ảnh MBI cho thấy một vùng có lượng hấp thu rất lớn, tương ứng với một khối u 2cm. Trong trường hợp này, một khối u 1cm. Và trong trường hợp này, một thư ký y tế 45 tuổi ở Mayo, mẹ cô đã mất vì ung thư vú khi cô còn nhỏ, muốn được tham gia vào nghiên cứu của chúng tôi. Ảnh chụp X-quang của cô cho thấy một vùng mô rất dày, nhưng ảnh MBI cho thấy một vùng có lượng hấp thu đáng lo ngại, mà chúng tôi có thể chiếu lên ảnh màu. Điều này tương ứng với một khối u to bằng quả banh golf. May mắn là khối u đã được loại bỏ trước khi nó kịp lan đến các hạch bạch huyết của cô.
So now that we knew that this technology could find three times more tumors in a dense breast, we had to solve one very important problem. We had to figure out how to lower the radiation dose, and we have spent the last three years making modifications to every aspect of the imaging system to allow this. And I'm very happy to report that we're now using a dose of radiation that is equivalent to the effective dose from one digital mammogram. And at this low dose, we're continuing this screening study, and this image from three weeks ago in a 67-year-old woman shows a normal digital mammogram, but an MBI image showing an uptake that proved to be a large cancer. So this is not just young women that it's benefiting. It's also older women with dense tissue. And we're now routinely using one-fifth the radiation dose that's used in any other type of gamma technology.
Giờ đây chúng ta đã biết rằng kỹ thuật này có thể phát hiện ra 3 lần số khối u ở ngực có mô vú dày, chúng ta đã giải quyết được một vấn đề rất quan trọng. Chúng tôi phải tìm ra cách làm giảm liều phóng xạ. Chúng tôi đã mất 3 năm qua sửa đổi hệ thống chụp của chúng tôi trên từng phương diện để thực hiện được điều đó. Tôi rất vui mừng báo cáo rằng giờ chúng tôi chỉ dùng một lượng phóng xạ tương đương với một liều lượng có hiệu quả khi sử dụng kỹ thuật chụp X-quang kỹ thuật số. Và ở liều lượng thấp này, chúng tôi vẫn đang tiếp tục nghiên cứu, hình ảnh này lấy được 3 tuần trước từ một phụ nữ 67 tuổi ảnh X-quang kỹ thuật số bình thường, nhưng ảnh MBI cho thấy một vùng hấp thu, được chứng minh là một khối ung thư lớn. Như vậy, không chỉ phụ nữ trẻ được hưởng lợi từ điều này. Cả phụ nữ cao tuổi hơn với mô vú dày cũng thế. Hiện nay chúng tôi thường chỉ sử dụng 1/5 lượng phóng xạ được dùng trong các kỹ thuật gamma khác.
MBI generates four images per breast. MRI generates over a thousand. It takes a radiologist years of specialty training to become expert in differentiating the normal anatomic detail from the worrisome finding. But I suspect even the non-radiologists in the room can find the tumor on the MBI image. But this is why MBI is so potentially disruptive -- it's as accurate as MRI, it's far less complex to interpret, and it's a fraction of the cost. But you can understand why there may be forces in the breast-imaging world who prefer the status quo.
MBI cho ra 4 hình ảnh ở mỗi vú. MRI cho ra hàng ngàn ảnh. Một bác sĩ chụp X-quang cần nhiều năm đào tạo chuyên môn để có thể phân biệt thành thạo các chi tiết bình thường của cơ thể với những dấu hiệu đáng lo ngại. Tôi lại ngờ là ngay cả những người không phải bác sĩ X-quang trong phòng này cũng có thể tìm thấy khối u trên ảnh MBI. Đó là lý do tại sao MBI có khả năng trở thành một công nghệ đột phá. Nó có độ chính xác tương đương MRI, ít và giá cả chỉ bằng một phần nhỏ. Bạn có thể hiểu rằng tại sao vẫn có thể có những thế lực trong ngành chụp vú ủng hộ giữ nguyên hiện trạng của ngành.
After achieving what we felt were remarkable results, our manuscript was rejected by four journals. After the fourth rejection, we requested reconsideration of the manuscript, because we strongly suspected that one of the reviewers who had rejected it had a financial conflict of interest in a competing technology. Our manuscript was then accepted and will be published later this month in the journal Radiology. (Applause) We still need to complete the screening study using the low dose, and then our findings will need to be replicated at other institutions, and this could take five or more years. If this technology is widely adopted, I will not benefit financially in any way, and that is very important to me, because it allows me to continue to tell you the truth. But I recognize -- (Applause) I recognize that the adoption of this technology will depend as much on economic and political forces as it will on the soundness of the science.
Sau khi đạt được những kết quả chúng tôi cho là đáng chú ý, bản thảo của chúng tôi bị từ chối bởi 4 tập san. Sau lần từ chối thứ tư, chúng tôi yêu cầu xem xét lại bản thảo, bởi vì chúng tôi đặc biệt nghi ngờ một trong số các nhà phê bình từ chối chúng tôi gặp mâu thuẫn khi lợi ích tài chính của họ bị cạnh tranh bởi kỹ thuật này. Bản thảo của chúng tôi sau đó đã được chấp thuận và sẽ được đăng vào tháng này trên tập san Radiology. (Vỗ tay) Chúng tôi vẫn phải hoàn thành các nghiên cứu sử dụng liều thấp, và sau đó các khám phá của chúng tôi sẽ cần được tái tạo ở các trung tâm khác. Điều này có thể kéo dài 5 năm hay nhiều hơn. Nếu kỹ thuật này được áp dụng rộng rãi, tôi sẽ không được hưởng lợi gì về tài chính. Và điều đó rất quan trọng đối với tôi, bởi nó cho phép tôi tiếp tục đưa sự thật đến với các bạn. Thế nhưng tôi nhận ra -- (Vỗ tay) tôi nhận ra rằng kỹ thuật này được sử dụng như thế nào sẽ phải dựa vào các thế lực kinh tế và chính trị không kém phần quan trọng hơn các lý thuyết khoa học đúng đắn.
The MBI unit has now been FDA approved, but it's not yet widely available. So until something is available for women with dense breasts, there are things that you should know to protect yourself. First, know your density. Ninety percent of women don't, and 95 percent of women don't know that it increases your breast cancer risk. The State of Connecticut became the first and only state to mandate that women receive notification of their breast density after a mammogram. I was at a conference of 60,000 people in breast-imaging last week in Chicago, and I was stunned that there was a heated debate as to whether we should be telling women what their breast density is. Of course we should. And if you don't know, please ask your doctor or read the details of your mammography report. Second, if you're pre-menopausal, try to schedule your mammogram in the first two weeks of your menstrual cycle, when breast density is relatively lower. Third, if you notice a persistent change in your breast, insist on additional imaging. And fourth and most important, the mammography debate will rage on, but I do believe that all women 40 and older should have an annual mammogram.
Máy MBI giờ đã được thông qua bởi FDA, nhưng nó vẫn chưa xuất hiện rộng rãi. Như vậy cho đến khi có thứ gì đó được phổ biến dành cho phụ nữ có mô vú dày, có những điều bạn cần biết để bảo vệ bản thân. Thứ nhất, biết về mật độ vú của bạn. 90% phụ nữ không biết điều đó, và 95% phụ nữ không biết rằng điều đó làm tăng tỉ lệ ung thư vú của bạn. Bang Connecticut trở thành bang đầu tiên và duy nhất yêu cầu thông báo cho phụ nữ về mật độ vú của họ sau khi chụp X-quang tuyến vú. Tôi tham dự một hội thảo về chụp tuyến vú với 60,000 người ở Chicago tuần trước. Tôi kinh ngạc khi biết có một cuộc tranh cãi nóng bỏng về vấn đề có nên cho phụ nữ biết mật độ mô vú của họ là bao nhiêu hay không. Tất nhiên chúng ta nên làm như thế. Và nếu bạn không biết, hãy hỏi bác sĩ của bạn hoặc đọc các chi tiết trên bản báo cáo chụp tuyến vú của bạn. Thứ hai, nếu bạn chưa mãn kinh, hãy cố gắng sắp xếp chụp X-quang tuyến vú trong hai tuần đầu của chu kỳ kinh, khi mật độ vú sẽ giảm đi ít nhiều. Thứ ba, nếu bạn phát hiện có sự thay đổi dai dẳng ở ngực, hãy kiên quyết đi chụp thêm nhiều lần. Thứ tư và là điều quan trọng nhất, những tranh cãi về chụp X-quang sẽ còn diễn ra, nhưng tôi tin là phụ nữ 40 tuổi hoặc hơn nên đi chụp X-quang tuyến vú mỗi năm.
Mammography isn't perfect, but it's the only test that's been proven to reduce mortality from breast cancer. But this mortality banner is the very sword which mammography's most ardent advocates use to deter innovation. Some women who develop breast cancer die from it many years later, and most women, thankfully, survive. So it takes 10 or more years for any screening method to demonstrate a reduction in mortality from breast cancer. Mammography's the only one that's been around long enough to have a chance of making that claim. It is time for us to accept both the extraordinary successes of mammography and the limitations. We need to individualize screening based on density. For women without dense breasts, mammography is the best choice. But for women with dense breasts; we shouldn't abandon screening altogether, we need to offer them something better.
Chụp X-quang không hoàn hảo nhưng đây là xét nghiệm duy nhất được chứng minh giúp giảm tỉ lệ tử vong vì ung thư vú. Nhưng ngọn cờ tử vong này lại chính là thanh kiếm những người ủng hộ X-quang nhiệt tình nhất sử dụng để ngăn trở các đổi mới. Một số phụ nữ bị mắc ung thư vú sẽ qua đời trong nhiều năm nữa. Và hầu hết họ, may mắn thay, sẽ sống sót. Như vậy, sẽ mất 10 năm hoặc hơn để bất kỳ phương pháp chụp nào có thể chứng minh là giảm được tỉ lệ tử vong từ ung thư vú. Chụp X-quang là phương pháp duy nhất xuất hiện đủ lâu để có thể chứng minh lời tuyên bố đó. Đã đến lúc chúng ta chấp nhận những thành công vượt bậc của kỹ thuật chụp X-quang và cả những nhược điểm của nó. Chúng ta cần cá nhân hoá việc chụp quét dựa trên mật độ mô vú. Với những phụ nữ không có mô vú dày, chụp X-quang vẫn là lựa chọn tốt nhất. Nhưng với phụ nữ có mô vú dày, chúng ta cũng không nên hoàn toàn từ bỏ, chúng ta cần cho họ một thứ gì đó tốt hơn.
The babies that we were carrying when my patient first asked me this question are now both in middle school, and the answer has been so slow to come. She's given me her blessing to share this story with you. After undergoing biopsies that further increased her risk for cancer and losing her sister to cancer, she made the difficult decision to have a prophylactic mastectomy. We can and must do better, not just in time for her granddaughters and my daughters, but in time for you.
Những đứa bé mà chúng tôi từng mang trong người khi bệnh nhân của tôi hỏi câu hỏi này giờ đây đều đã học trung học, và câu trả lời vẫn còn lâu mới đến. Cô ấy đã gởi đến tôi những lời chúc phúc để đến chia sẻ câu chuyện này với bạn. Sau khi trải qua các sinh thiết khiến nguy cơ bị ung thư của cô tăng lên và khiến cô mất đi người chị vì ung thư, cô đã có một quyết định khó khăn, chính là phẫu thuật cắt vú dự phòng. Chúng ta có thể làm và phải làm tốt hơn nữa, không chỉ vì cho thế hệ cháu gái của cô ấy, hay con gái của tôi, mà cả cho các bạn nữa.
Thank you.
Cảm ơn.
(Applause)
(Vỗ tay)