With all the legitimate concerns about AIDS and avian flu -- and we'll hear about that from the brilliant Dr. Brilliant later today -- I want to talk about the other pandemic, which is cardiovascular disease, diabetes, hypertension -- all of which are completely preventable for at least 95 percent of people just by changing diet and lifestyle.
Näiden oikeutettujen AIDS- ja lintuinfluenssahuolien -- ja kuulemme näistä lisää myöhemmin loistavalta tohtori Brilliantilta -- tahdon puhua teille muista pandemioista, joita ovat sydän- ja verisuonitaudit, diabetes, verenpainetauti -- kaikki täysin ehkäistävissä ainakin 95 prosentissa ihmisistä vain muuttamalla ruokailutottumuksia ja elämäntapaa.
And what's happening is that there's a globalization of illness occurring, that people are starting to eat like us, and live like us, and die like us. And in one generation, for example, Asia's gone from having one of the lowest rates of heart disease and obesity and diabetes to one of the highest. And in Africa, cardiovascular disease equals the HIV and AIDS deaths in most countries. So there's a critical window of opportunity we have to make an important difference that can affect the lives of literally millions of people, and practice preventive medicine on a global scale.
On käymässä niin, että sairaudet globalisoituvat, että ihmiset alkavat syödä kuin me, elää kuin me ja kuolla kuin me. Yhdessä sukupolvessa, esimerkiksi Aasia on muuttunut yhdestä alhaisimpien sydäntautien ja ylipainon ja diabeteksen alueista yhdeksi korkeimmista. Ja Afrikassa sydän- ja verisuonitaudit pääsevät tasoihin HIV- ja AIDS-kuolemien kanssa useimmissa maissa. Joten tässä on kriittinen mahdollisuuksien ikkuna. Meidän on tehtävä suuri vaikutus, joka voi vaikuttaa kirjaimellisesti miljoonien ihmisten elämään, ja harjoittaa ennaltaehkäisevää lääkitystä maailmanlaajuisella skaalalla.
Heart and blood vessel diseases still kill more people -- not only in this country, but also worldwide -- than everything else combined, and yet it's completely preventable for almost everybody. It's not only preventable; it's actually reversible. And for the last almost 29 years, we've been able to show that by simply changing diet and lifestyle, using these very high-tech, expensive, state-of-the-art measures to prove how powerful these very simple and low-tech and low-cost interventions can be like -- quantitative arteriography, before and after a year, and cardiac PET scans.
Sydän- ja verisuonitaudit tappavat yhä enemmän ihmisiä -- ei ainoastaan tässä maassa, mutta myös maailmanlaajuisesti -- kuin muut asiat yhteenlaskettuina, ja se on täysin ehkäistävissä lähes kaikkien kohdalla. Eikä ainoastaan ehkäistävissä; se on oikeastaan peruutettavissa oleva. Ja lähes 29 vuoden ajan, olemme pystyneet osoittamaan kuinka vain muuttamalla ruokailutottumuksia ja elämäntapaa, käyttämällä näitä high-tech, kalliita, huipputoimenpiteitä voimme todistaa, kuinka voimakkaita nämä yksinkertaiset ja edulliset väliintulot voivat olla -- kvantitatiivinen arteriografia, ennen ja vuoden jälkeen, ja sydämen PET-skannaus.
We showed a few months ago -- we published the first study showing you can actually stop or reverse the progression of prostate cancer by making changes in diet and lifestyle, and 70 percent regression in the tumor growth, or inhibition of the tumor growth, compared to only nine percent in the control group. And in the MRI and MR spectroscopy here, the prostate tumor activity is shown in red -- you can see it diminishing after a year.
Osoitimme muutama kuukausi sitten -- julkaisimme ensimmäisen tutkimuksen siitä, kuinka tosiaan voi pysäyttää tai peruuttaa eturauhassyövän etenemisen tekemällä muutoksia ruokailutottumuksiin ja elämäntapaan, ja 70 prosentin regressio kasvaimen kasvussa tai kasvun esto, verrattuna vain yhdeksään prosenttiin vertaisryhmässä. Tässä MRI- ja MR-spektroskopiassa eturauhaskasvaimen toiminta on näytetty punaisella -- voitte nähdä sen vähenevän vuoden jälkeen.
Now there is an epidemic of obesity: two-thirds of adults and 15 percent of kids. What's really concerning to me is that diabetes has increased 70 percent in the past 10 years, and this may be the first generation in which our kids live a shorter life span than we do. That's pitiful, and it's preventable. Now these are not election returns, these are the people -- the number of the people who are obese by state, beginning in '85, '86, '87 -- these are from the CDC website -- '88, '89, '90, '91 -- you get a new category -- '92, '93, '94, '95, '96, '97, '98, '99, 2000, 2001 -- it gets worse. We're kind of devolving. (Laughter)
Nykyään on ylipainoepidemia: kaksi kolmasosaa aikuisista ja 15 prosenttia lapsista. Mikä minusta on todella huolestuttavaa, on diabeteksen 70 prosentin kasvu viimeisen 10 vuoden aikana, ja tämä voi olla ensimmäinen sukupolvi jolloin lastemme elinikä on lyhyempi kuin meidän. Se on säälittävää, ja se on estettävissä. Nämä eivät ole äänestystuloksia, nämä ovat ihmisiä -- ylipainoisten ihmisten määrä osavaltioittain, alkaen vuodelta '85, '86, '87 -- nämä ovat CDC:n nettisivuilta -- '88, ',89, '90, '91 -- uusi kategoria -- '92, '93, '94, '95, '96, '97, '98, '99, 2000, 2001 -- tämä huononee. Me tavallaan taannumme. (Naurua.)
Now what can we do about this? Well, you know, the diet that we've found that can reverse heart disease and cancer is an Asian diet. But the people in Asia are starting to eat like we are, which is why they're starting to get sick like we are. So I've been working with a lot of the big food companies. They can make it fun and sexy and hip and crunchy and convenient to eat healthier foods, like -- I chair the advisory boards to McDonald's, and PepsiCo, and ConAgra, and Safeway, and soon Del Monte, and they're finding that it's good business. The salads that you see at McDonald's came from the work -- they're going to have an Asian salad. At Pepsi, two-thirds of their revenue growth came from their better foods.
Mitä voimme tehdä asialle? Löytämämme dieetti, joka voi peruuttaa sydäntaudit ja syövän, on aasialainen dieetti. Mutta ihmiset Aasiassa ovat alkaneet syödä kuin me, minkä takia he ovat alkaneet sairastua kuten me. Olen työskennellyt monien isojen ruokayhtiöiden kanssa. He voivat tehdä terveellisen ruuan syömisestä hauskaa, seksikästä, muodikasta ja rapeaa, kuten -- olen puhemies McDonald'sin neuvottelukunnassa, ja PepsiCo, ConAgra ja Safeway ja pian myös Del Monte, ja he ovat huomanneet kuinka tämä on hyvää bisnestä. Salaatit, jotka näette McDonald'sissa, ovat tämän työn hedelmiä -- heiltä on tulossa aasialainen salaatti. Pepsillä kaksi kolmasosaa tuloskasvusta tuli heidän paremmista ruuistaan.
And so if we can do that, then we can free up resources for buying drugs that you really do need for treating AIDS and HIV and malaria and for preventing avian flu. Thank you.
Ja jos voimme tehdä tämän, voimme vapauttaa resursseja todella tarpeellisten lääkkeiden ostoon hoitaaksemme AIDSia, HIViä ja malariaa ja estääksemme lintuinfluenssaa. Kiitos.