As you pointed out, every time you come here, you learn something. This morning, the world's experts from I guess three or four different companies on building seats, I think concluded that ultimately, the solution is, people shouldn't sit down. I could have told them that. (Laughter) Yesterday, the automotive guys gave us some new insights. They pointed out that, I believe it was between 30 and 50 years from today, they will be steering cars by wire, without all that mechanical stuff. (Laughter) That's reassuring. (Applause) They then pointed out that there'd be, sort of, the other controls by wire, to get rid of all that mechanical stuff. That's pretty good, but why not get rid of the wires? Then you don't need anything to control the car, except thinking about it. I would love to talk about the technology, and sometime, in what's past the 15 minutes, I'll be happy to talk to all the techno-geeks around here about what's in here. But if I had one thing to say about this, before we get to first, it would be that from the time we started building this, the big idea wasn't the technology. It really was a big idea in technology when we started applying it in the iBOT for the disabled community. The big idea here is, I think, a new piece of a solution to a fairly big problem in transportation. And maybe to put that in perspective: there's so much data on this, I'll be happy to give it to you in different forms. You never know what strikes the fancy of whom, but everybody is perfectly willing to believe the car changed the world. And Henry Ford, just about 100 years ago, started cranking out Model Ts. What I don't think most people think about is the context of how technology is applied. For instance, in that time, 91 percent of America lived either on farms or in small towns. So, the car -- the horseless carriage that replaced the horse and carriage -- was a big deal; it went twice as fast as a horse and carriage. It was half as long. And it was an environmental improvement, because, for instance, in 1903 they outlawed horses and buggies in downtown Manhattan, because you can imagine what the roads look like when you have a million horses, and a million of them urinating and doing other things, and the typhoid and other problems created were almost unimaginable. So the car was the clean environmental alternative to a horse and buggy. It also was a way for people to get from their farm to a farm, or their farm to a town, or from a town to a city. It all made sense, with 91 percent of the people living there. By the 1950s, we started connecting all the towns together with what a lot of people claim is the eighth wonder of the world, the highway system. And it is certainly a wonder. And by the way, as I take shots at old technologies, I want to assure everybody, and particularly the automotive industry -- who's been very supportive of us -- that I don't think this in any way competes with airplanes, or cars. But think about where the world is today. 50 percent of the global population now lives in cities. That's 3.2 billion people. We've solved all the transportation problems that have changed the world to get it to where we are today. 500 years ago, sailing ships started getting reliable enough; we found a new continent. 150 years ago, locomotives got efficient enough, steam power, that we turned the continent into a country. Over the last hundred years, we started building cars, and then over the 50 years we've connected every city to every other city in an extraordinarily efficient way, and we have a very high standard of living as a consequence of that. But during that entire process, more and more people have been born, and more and more people are moving to cities. China alone is going to move four to six hundred million people into cities in the next decade and a half. And so, nobody, I think, would argue that airplanes, in the last 50 years, have turned the continent and the country now into a neighborhood. And if you just look at how technology has been applied, we've solved all the long-range, high-speed, high-volume, large-weight problems of moving things around. Nobody would want to give them up. And I certainly wouldn't want to give up my airplane, or my helicopter, or my Humvee, or my Porsche. I love them all. I don't keep any of them in my living room. The fact is, the last mile is the problem, and half the world now lives in dense cities. And people spend, depending on who they are, between 90 and 95 percent of their energy getting around on foot. I think there's -- I don't know what data would impress you, but how about, 43 percent of the refined fuel produced in the world is consumed by cars in metropolitan areas in the United States. Three million people die every year in cities due to bad air, and almost all particulate pollution on this planet is produced by transportation devices, particularly sitting in cities. And again, I say that not to attack any industry, I think -- I really do -- I love my airplane, and cars on highways moving 60 miles an hour are extraordinarily efficient, both from an engineering point of view, an energy consumption point of view, and a utility point of view. And we all love our cars, and I do. The problem is, you get into the city and you want to go four blocks, it's neither fun nor efficient nor productive. It's not sustainable. If -- in China, in the year 1998, 417 million people used bicycles; 1.7 million people used cars. If five percent of that population became, quote, middle class, and wanted to go the way we've gone in the last hundred years at the same time that 50 percent of their population are moving into cities of the size and density of Manhattan, every six weeks -- it isn't sustainable environmentally; it isn't sustainable economically -- there just ain't enough oil -- and it's not sustainable politically. I mean, what are we fighting over right now? We can make it complicated, but what's the world fighting over right now? So it seemed to me that somebody had to work on that last mile, and it was dumb luck. We were working on iBOTs, but once we made this, we instantly decided it could be a great alternative to jet skis. You don't need the water. Or snowmobiles. You don't need the snow. Or skiing. It's just fun, and people love to move around doing fun things. And every one of those industries, by the way -- just golf carts alone is a multi-billion-dollar industry. But rather than go license this off, which is what we normally do, it seemed to me that if we put all our effort not into the technology, but into an understanding of a world that's solved all its other problems, but has somehow come to accept that cities -- which, right back from ancient Greece on, were meant to walk around, cities that were architected and built for people -- now have a footprint that, while we've solved every other transportation problem -- and it's like Moore's law. I mean, look at the time it took to cross a continent in a Conestoga wagon, then on a railroad, then an airplane. Every other form of transportation's been improved. In 5,000 years, we've gone backwards in getting around cities. They've gotten bigger; they're spread out. The most expensive real estate on this planet in every city -- Wilshire Boulevard, or Fifth Avenue, or Tokyo, or Paris -- the most expensive real estate is their downtowns. 65 percent of the landmass of our cities are parked cars. The 20 largest cities in the world. So you wonder, what if cities could give to their pedestrians what we take for granted as we now go between cities? What if you could make them fun, attractive, clean, environmentally friendly? What if it would make it a little bit more palatable to have access via this, as that last link to mass transit, to get out to your cars so we can all live in the suburbs and use our cars the way we want, and then have our cities energized again? We thought it would be really neat to do that, and one of the problems we really were worried about is: how do we get legal on the sidewalk? Because technically I've got motors; I've got wheels -- I'm a motor vehicle. I don't look like a motor vehicle. I have the same footprint as a pedestrian; I have the same unique capability to deal with other pedestrians in a crowded space. I took this down to Ground Zero, and knocked my way through crowds for an hour. I'm a pedestrian. But the law typically lags technology by a generation or two, and if we get told we don't belong on the sidewalk, we have two choices. We're a recreational vehicle that doesn't really matter, and I don't spend my time doing that kind of stuff. Or maybe we should be out in the street in front of a Greyhound bus or a vehicle. We've been so concerned about that, we went to the Postmaster General of the United States, as the first person we ever showed on the outside, and said, "Put your people on it. Everybody trusts their postman. And they belong on the sidewalks, and they'll use it seriously." He agreed. We went to a number of police departments that want their police officers back in the neighborhood on the beat, carrying 70 pounds of stuff. They love it. And I can't believe a policeman is going to give themselves a ticket. (Laughter) So we've been working really, really hard, but we knew that the technology would not be as hard to develop as an attitude about what's important, and how to apply the technology. We went out and we found some visionary people with enough money to let us design and build these things, and in hopefully enough time to get them accepted. So, I'm happy, really, I am happy to talk about this technology as much as you want. And yes, it's really fun, and yes, you should all go out and try it. But if I could ask you to do one thing, it's not to think about it as a piece of technology, but just imagine that, although we all understand somehow that it's reasonable that we use our 4,000-pound machine, which can go 60 miles an hour, that can bring you everywhere you want to go, and somehow it's also what we used for the last mile, and it's broken, and it doesn't work. One of the more exciting things that occurred to us about why it might get accepted, happened out here in California. A few weeks ago, after we launched it, we were here with a news crew on Venice Beach, zipping up and back, and he's marveling at the technology, and meanwhile bicycles are zipping by, and skateboarders are zipping by, and a little old lady -- I mean, if you looked in the dictionary, a little old lady -- came by me -- and now that I'm on this, I'm the height of a normal adult now -- and she just stops, and the camera is there, and she looks up at me and says, "Can I try that?" And what was I -- you know, how are you going to say anything? And so I said, "Sure." So I get off, and she gets on, and with a little bit of the usual, ah, then she turns around, and she goes about 20 feet, and she turns back around, and she's all smiles. And she comes back to me and she stops, and she says, "Finally, they made something for us." And the camera is looking down at her. I'm thinking, "Wow, that was great -- (Laughter) -- please lady, don't say another word." (Laughter) And the camera is down at her, and this guy has to put the microphone in her face, said, "What do you mean by that?" And I figured, "It's all over now," and she looks up and she says, "Well," she's still watching these guys go; she says, "I can't ride a bike," no, she says, "I can't use a skateboard, and I've never used roller blades," she knew them by name; she says, "And it's been 50 years since I rode a bicycle." Then she looks up, she's looking up, and she says, "And I'm 81 years old, and I don't drive a car anymore. I still have to get to the store, and I can't carry a lot of things." And it suddenly occurred to me, that among my many fears, were not just that the bureaucracy and the regulators and the legislators might not get it -- it was that, fundamentally, you believe there's pressure among the people not to invade the most precious little bit of space left, the sidewalks in these cities. When you look at the 36 inches of legal requirement for sidewalk, then the eight foot for the parked car, then the three lanes, and then the other eight feet -- it's -- that little piece is all that's there. But she looks up and says this, and it occurs to me, well, kids aren't going to mind these things, and they don't vote, and business people and then young adults aren't going to mind these things -- they're pretty cool -- so I guess subliminally I was worried that it's the older population that's going to worry. So, having seen this, and having worried about it for eight years, the first thing I do is pick up my phone and ask our marketing and regulatory guys, call AARP, get an appointment right away. We've got to show them this thing. And they took it to Washington; they showed them; and they're going to be involved now, watching how these things get absorbed in a number of cities, like Atlanta, where we're doing trials to see if it really can, in fact, help re-energize their downtown. (Applause) The bottom line is, whether you believe the United Nations, or any of the other think tanks -- in the next 20 years, all human population growth on this planet will be in cities. In Asia alone, it will be over a billion people. They learned to start with cell phones. They didn't have to take the 100-year trip we took. They start at the top of the technology food chain. We've got to start building cities and human environments where a 150-pound person can go a couple of miles in a dense, rich, green-space environment, without being in a 4,000-pound machine to do it. Cars were not meant for parallel parking; they're wonderful machines to go between cities, but just think about it: we've solved all the long-range, high-speed problems. The Greeks went from the theater of Dionysus to the Parthenon in their sandals. You do it in your sneakers. Not much has changed. If this thing goes only three times as fast as walking -- three times -- a 30-minute walk becomes 10 minutes. Your choice, when living in a city, if it's now 10 minutes -- because at 30 minutes you want an alternative, whether it's a bus, a train -- we've got to build an infrastructure -- a light rail -- or you're going to keep parking those cars. But if you could put a pin in most cities, and imagine how far you could, if you had the time, walk in one half-hour, it's the city. If you could make it fun, and make it eight or 10 minutes, you can't find your car, un-park your car, move your car, re-park your car and go somewhere; you can't get to a cab or a subway. We could change the way people allocate their resources, the way this planet uses its energy, make it more fun. And we're hoping to some extent history will say we were right. That's Segway. This is a Stirling cycle engine; this had been confused by a lot of things we're doing. This little beast, right now, is producing a few hundred watts of electricity. Yes, it could be attached to this, and yes, on a kilogram of propane, you could drive from New York to Boston if you so choose. Perhaps more interesting about this little engine is it'll burn any fuel, because some of you might be skeptical about the capability of this to have an impact, where most of the world you can't simply plug into your 120-volt outlet. We've been working on this, actually, as an alternative energy source, starting way back with Johnson & Johnson, to run an iBOT, because the best batteries you could get -- 10 watt-hours per kilogram in lead, 20 watt-hours per kilogram nickel-cadmium, 40 watt-hours per kilogram in nickel-metal hydride, 60 watt-hours per kilogram in lithium, 8,750 watt-hours of energy in every kilogram of propane or gasoline -- which is why nobody drives electric cars. But, in any event, if you can burn it with the same efficiency -- because it's external combustion -- as your kitchen stove, if you can burn any fuel, it turns out to be pretty neat. It makes just enough electricity to, for instance, do this, which at night is enough electricity, in the rest of the world, as Mr. Holly -- Dr. Holly -- pointed out, can run computers and a light bulb. But more interestingly, the thermodynamics of this say, you're never going to get more than 20 percent efficiency. It doesn't matter much -- it says if you get 200 watts of electricity, you'll get 700 or 800 watts of heat. If you wanted to boil water and re-condense it at a rate of 10 gallons an hour, it takes about 25, a little over 25.3 kilowatt -- 25,000 watts of continuous power -- to do it. That's so much energy, you couldn't afford to desalinate or clean water in this country that way. Certainly, in the rest of the world, your choice is to devastate the place, turning everything that will burn into heat, or drink the water that's available. The number one cause of death on this planet among humans is bad water. Depending on whose numbers you believe, it's between 60 and 85,000 people per day. We don't need sophisticated heart transplants around the world. We need water. And women shouldn't have to spend four hours a day looking for it, or watching their kids die. We figured out how to put a vapor-compression distiller on this thing, with a counter-flow heat exchanger to take the waste heat, then using a little bit of the electricity control that process, and for 450 watts, which is a little more than half of its waste heat, it will make 10 gallons an hour of distilled water from anything that comes into it to cool it. So if we put this box on here in a few years, could we have a solution to transportation, electricity, and communication, and maybe drinkable water in a sustainable package that weighs 60 pounds? I don't know, but we'll try it. I better shut up. (Applause)
매번 여러분이 여기에 올 때마다 여러분은 뭔가를 배웁니다 오늘 아침, 세계적인 전문가들을 만났는데 아마도 의자를 만드는 서너개의 회사들이었던 것 같은데 궁극적인 솔루션은 사람들이 의자에 앉지 말아야 한다는 것이었죠 그렇게 말할 수만 있다면요 (웃음) 어제는 자동차 회사의 사람들이 우리들에게 새로운 인사이트를 주었죠 그들이 지적했듯이, 어쩌면 그것은 지금부터 30년에서 50년 사이일 것으로 믿는데 사람들은 와이어로 자동차를 운전하겠죠 기계적인 것들은 하나도 없이 말이죠 (웃음) 참 다행입니다 (박수) 그때, 사람들은 와이어로 컨트롤할 수 있는 다른 종류의 것들을 지적했어요 기계적인 장치들을 모두 제거해 버리도록요 꽤 괜찮았어요, 그런데 왜 와이어들도 제거할 수 없을까 만약 그렇다면 자동차를 모는데 아무것도 필요없잖아요. 그냥 생각만 하면 되니까요 저는 기술에 관해서 얘기하는것을 좋아합니다 가끔씩, 15분 전에 얘기한 것처럼 여기 주위의 모든 굉장한 기술적 물건들을 얘기하면 행복해 할 것입니다 이 안에 뭐가 있을까에 대한 것도요 그렇지만 시작하기 전에 꼭 한가지 말해야 할 것이 있다면 아마도 이것을 만들기 이전부터가 될 것입니다 큰 아이디어는 기술 자체가 아닙니다. 진짜 큰 아이디어는 이 기술을 장애인 커뮤니티를 위해 만든 iBOT에 적용하기 시작하면서부터였습니다 여기서 큰 아이디어는 제 생각에 솔루션의 새로운 한 부분으로 이동에 관한 큰 문제였죠 아마도 새로운 관점이 필요했습니다. 이것에 관한 많은 데이터가 있는데 여러가지 형태로 보여드릴 수 있어서 행복하네요 아마 지금 짐작도 못하실텐데요 모두가 자동차가 세상을 바꾸었다는 사실엔 이견이 없을 겁니다. 헨리 포드, 약 100년전에, T라는 모델을 척척 만들어내기 시작했습니다 대부분의 사람들이 어떤 기술이 여기에 적용되었는가에 대해서는 생각하지 않을 것입니다 예를 들어 당시 91퍼센트의 미국인들은 농장이나 조그마한 마을에서 살았습니다 그래서 자동차는 말을 이용하지 않으면서 말을 대체하는 수단이었죠. 대단한 일이었습니다. 그것은 마차보다 물건들을 두배나 빨리 나를 수 있었습니다. 거리를 반으로 줄이는 것이었습니다 그리고 환경적인 개선이었죠. 그 이유는 예를 들면 결국 1903년, 맨하탄 시내에서는 말과 4륜차가 다니는 것이 불법이 되었습니다 왜냐하면 도로가 어떻게 되었을지 상상해 볼 수 있으니까요 백만 마리의 말이 있다고 하면 백만 마리중의 일부가 소변을 보고, 또 다른것을을 합니다 그러면 장티푸스나 다른 문제들이 생겨날 것입니다. 자동차는 말과 마차들을 대체할 친환경 대체품이었던 것입니다. 그리고 사람들을 농장과 농장 사이 농장과 마을을, 마을에서 도시로 이동시켜 주는 수단이었구요 이곳에 사는 모든 사람들에게 자동차는 모든 부분에서 말이 됐습니다 1950년경에 우리는 모든 마을들을 서로 연결하기 시작했습니다 많은 사람들이 우려하던 것은 바로 8대 불가사의, 고속도로 시스템이었습니다 그것은 분명히 우려였습니다 그러나 옛날의 기술들을 이야기하면서 모두에게 분명히 하고 싶은 것은, 부분적으로 자동차 산업은 우리를 크게 도와주는 존재였습니다 비행기와 자동차가 서로 경쟁을 하는 관계라고는 생각하지 않습니다 그런데 오늘의 세계를 한번 생각해 보면 50퍼센트의 사람들이 도시에 모여 삽니다 32억의 사람들이죠 우리는 세상을 완전히 변화시키는 모든 교통수단에 관한 문제들을 해결했습니다 500년 전만 해도 큰 범선이면 모든게 충분했습니다 우리는 신대륙을 발견했습니다 150년 전에는 기관차면 충분했습니다. 증기의 힘으로 우리는 그 대륙을 국가로 바꾸었습니다 100년 전에는 자동차를 만들기 시작했습니다 그리고 50년 전 즘에는 모든 도시가 서로 연결되었습니다 기하급수적으로 효과적인 방법들이 생겨났죠 우리는 그 결과로 삶에 대한 이제 대단히 높은 기준을 가지게 됐습니다 이 전 과정 동안, 점점 더 많은 사람들이 태어났고 점점 더 많은 사람들이 도시로 이주했습니다 중국은 4억에서 6억의 사람들이 다음 15년 후에 도시로 이주할 것입니다 그런데 아무도 지난 50년동안 비행기에 관해서는 논쟁을 하지 않고 있습니다 대륙을 국가로, 그리고 지금은 이웃으로 바꾼 수단에 대해서요 기술이 어떤 식으로 적용되어 왔는지를 보고 있다면 우리는 모든 장거리의, 고속의, 대량의 큰 중량의 이동에 관한 문제를 해결해 왔습니다 아무도 이런것들을 포기하지 않으려 할 것입니다 저 역시 비행기를 포기할 수 없고, 헬리콥터나 험비나 포르쉐를 말입니다 이 모든 것들을 저는 좋아합니다. 내 거실에 이것들 중의 어떤 것도 없지만요 사실 마지막 부분이 문제입니다 세계의 절반이 높은 인구밀도로 살고 있습니다 사람들은 자신이 누구냐에 따라, 에너지의 90에서 95퍼센트는 걸어다니는 것으로부터 얻습니다 어떤 데이터가 여러분에게 인상적일지 모르겠습니다만 세계에서 생산되는 43퍼센트의 가공 연료는 어떤가요 미국의 대도시 지역에서 자동차에 의해서 소비됩니다 도시에 사는 3백만의 사람들이 더러운 공기 때문에 사망합니다 이 행성에 있는 모든 것들은 미세먼지에 의한 오염이 되어 있구요 이것들은 특히 도시에서 이동장치들에 의해 만들어지고 있습니다 다시 한번 말씀드리지만 어떤 산업을 공격하려는 말이 아닙니다 저는 정말 제 비행기를 사랑하고 시간당 60마일로 고속도로를 달릴 수 있는 자동차들을 사랑합니다 정말 굉장히 효율적입니다 엔지니어의 관점에서 에너지 소비의 관점에서, 실용성의 관점에서 우리 모두는 자동차를 좋아하고 저도 그렇습니다 그런데 문제는 여러분이 도시로 들어가서, 단지 네 블럭을 들어가고자 하면 자동차는 더 이상 재미있지도 효율적이지도 생산적이지도 않습니다 지속가능하지도 않죠 중국은 1998년에 4억 1천 7백만의 인구가 자전거를 사용했습니다 17만의 사람들만이 자동차를 이용했구요 이 인구의 5퍼센가 중산층이 소위 중산층이 되었습니다 이들은 우리가 지난 100년동안 왔던대로 가고자 했습니다 동시에 50퍼센트의 인구가 도시로 이동하기 시작했습니다 매 6주마다 맨해튼의 인구밀도만큼의 사람들이 말입니다 환경적으로 전혀 지속가능하지 않습니다 경제적으로도 그렇습니다. 그만큼의 기름도 없습니다 정치적으로도 마찬가지입니다 제 말은, 우리가 지금 싸우고 있는 문제가 무엇입니까 우리는 현 상황을 더욱 복잡하게 만들 수도 있습니다만, 세계가 지금 싸우고 있는 문제가 무엇입니까? 제가 보기에는 마지막 마일을 위한 무언가를 해야만 합니다 다행히도, 우리는 iBOTs에서 일합니다 그렇지만 우리가 이것을 만들자마자 바로 결정을 내렸습니다 이것은 제트스키의 대체제가 될 수 있을 것이라고요. 물이 필요없습니다 스노모빌. 여러분은 눈이 필요하지도 않습니다 스키. 그냥 재미있습니다. 사람들은 재미있는 것을 하기 위해 돌아다니는 것을 좋아합니다 이 모든 산업들 중에서, 그런데 골프 카트만 홀로 수억만 달러의 산업입니다 면허를 딸 필요도 없습니다. 우리들이 보통 하는 것들에 대해서 말입니다 만약 우리의 모든 노력을 그 기술 자체가 아니라 세상이 지금까지 해결해 왔던 다른 문제들을 이해함으로써 도시들을 받아들여왔던 방법들에 대해서 말입니다. 고대 그리스에서 사람들이 걸어다녔던 때처럼 사람들을 위해 만들어 올렸던 도시들처럼 지금 거기에 사람들의 발자국이 거기에 찍혀 있었던 것처럼 우리가 다른 교통수단의 문제를 해결해 오는 동안 무어의 법칙처럼 제 말은, 대륙을 가로질렀던 이주용 마차에서부터 철도, 그리고 비행기에 이르기까지를 보면 모든 다른 형태의 이동수단들은 진보를 거듭했습니다 5000년이 지나서, 우리는 더욱 커졌고, 퍼져나갔습니다 모든 도시에서 이것들은 지구상에서 가장 비싼 소유품이 되었습니다 Wilshire Boulevard에서나 Fifth Avenue에서나 도쿄, 파리에서나 가장 비싼 소유물은 그들의 도시에 있습니다 광대한 도시의 65퍼센트의 땅은 주차장입니다 세상에서 가장 큰 20번째 도시입니다 여러분은 의아해할지 모르겠습니다. 만약 도시가 보행자들에게 도시 사이를 다니도록 허가해 준다면 재미있고 매력적이고 깨끗한 방법으로 환경 친화적으로 말입니다. 이것들을 보다 입맛에 맞게 만들 수 있다면 지금까지의 큰 이동수단들의 다음 마지막 연결자로서 말입니다 사람들이 모두 교외로 나가 살 수 있도록 우리가 원했던 의도대로 자동차들을 이용하고 우리의 도시들을 훨씬 에너지가 넘치도록 말입니다 우리가 생각하기에는 정말 멋지다고 생각합니다. 우리가 진정으로 우려하는 문제중의 하나는 어떻게 하면 이것이 보도상에서 합법적일 수 있느냐 하는 것입니다 왜냐하면 이것은 기술적으로 모터를 가지고 있고, 바퀴를 가지고 있으니까요. 저는 자동차에 있는 것입니다 저는 이것이 자동차처럼 보고 싶지 않습니다 저는 이것을 보행자 수준으로 간주하고 싶습니다 동일한 능력을 갖는 독특한 것으로요 복잡한 공간에서 다른 보행자와 함께 지낼 수 있는 것으로요 저는 이것을 그라운드 제로(911낙폭지점)에 가져갔습니다 한시간동안 인파들 속에서 제 길을 다녔죠 저는 보행자입니다. 그러나 법은 보통 기술보다 한두세대 뒤쳐져 있습니다 만약 우리가 보도상에서 가지고 다닐 수 있도록 말한다면, 우리는 두가지 선택을 가집니다 우리는 정말 아무 문제가 안되는 재미있는 이동수단을 가지게 됩니다. 그리고 저런 종류의 것들(주차)을 하느라 시간을 낭비하지도 않을 겁니다 아니면 바깥으로 나가야 하겠죠 그레이하운드 버스나 자동차 앞으로 말입니다 이런 것에 관해서 걱정을 계속 했습니다 우리는 우정공사 총재에게 갔습니다. 이 기계를 회사 바깥에서 보여준 첫번째 사람이었습니다 사람들을 여기에 서게 하세요, 모든 사람들이 그들의 우편배달부를 신뢰할 것입니다 그러면 사람들이 보도에서 사용하는 것으로 진지하게 받아들일 겁니다 그는 동의했습니다. 그는 몇몇 경찰 부서에 갔죠 경찰들이 이웃들 속으로 들어갈 수 있도록 하기 위해서 말입니다 70파운드의 사람들을 이동시키면서 말입니다. 대단히 좋아했습니다. 경찰이 딱지를 떼기 위해 이웃들에게 가는걸 믿을 순 없지만요 (웃음) 그래서 우리는 정말 정말 열심히 일했습니다 기술은 개발하는게 그렇게 힘들지 않다는 것을 알았습니다 중요하다는 것을 대하는 태도, 그리고 기술을 어떻게 적용하느냐가 어렵죠 우리는 바깥으로 나갔고 비전 넘치는 사람을 발견했습니다 우리가 이런 것들을 디자인하고 만들 수 있는 자본을 가진 그리고 그것들을 받아들일 수 있는 충분한 시간을 가진 사람을요 그래서 정말 행복하답니다. 진짜. 여러분이 원하는 만큼의 이 기술을 이야기할 수 있어서 정말 행복합니다 그렇습니다. 정말 재밌습니다. 당장 나가서 타 보세요 한가지 제가 여러분에게 한가지 부탁드릴 것이 있다면 이것을 기술의 일부로 보지 말아 주세요 그냥 상상해 보세요. 우리가 어느 정도는 이해하고 있기는 하지만 이동을 위해 4천 파운드짜리 기계를 이용하는 것이 이성적인 것인지를 말입니다 시간당 60마일을 이동할 수 있는 여러분이 원하는 어디에나 데려다주는 그런 다음, 우리가 이용하고자 하는 마지막 마일을 위한 것을요 그런데 고장났습니다. 동작하지 않습니다. 더욱 신나는 것들중의 하나가 우리 앞에 나타났습니다 왜 그것이 받아들여져야만 하는지를, 여기 캘리포니아에 나타난 것에 대해서요 몇주 전, 우리가 이것을 발표한 후 우리는 짐을 싸면서 Venice Beach의 한 뉴스팀 사람을 만났습니다 그는 그 기술에 관해 경탄을 했습니다 그러는 동안 거기에 있던 자전거들이 포장되고 있었고 스케이트보더들도 그랬습니다 그때 한 노숙녀가, 제 말은, 사전적 정의를 따르자면 한 노숙녀가 제 옆으로 와서는 이걸 타고 있는 저는 표준 성인 키인데 그녀가 문득 멈추고, 그때 카메라가 저기 있었고, 그리고서는 그녀는 저를 봤죠 그리고 "제가 한번 타도 될까요?" 라고 말했습니다 제가 뭐라고 말하겠습니까 "물론이죠"라고 말했습니다 제가 내리고 그녀가 탔습니다. 보통 하던대로 하는데, 회전도 하고, 20피트 정도 갔다가 다시 돌아오면서 그녀는 한껏 가득 웃음을 짓고 있었습니다. 이내 제게 돌아와서 멈춘 다음 이렇게 얘기했습니다. "마침내, 우리를 위해 뭔가를 만들었군요" 카메라가 그녀를 내려다보고 있었습니다 저는 "와우, 굉장한데!" 라고 생각하고 있었습니다. (웃음) 제발, 다른 말은 하지 마세요" 라며 말이죠 (웃음) 그리고 카메라가 그녀에게서 내려갔습니다 남자가 그녀의 얼굴에 마이크를 갖다대야만 했습니다 "그게 무슨 말이죠?"라고 말하면서 말이죠 "이제 모든 것이 끝난 거야" 그녀가 올려다보며 말했어요. "글쎄," 그녀는 이 남자들이 지나가는 것을 보며 말했어요. "나는 자전거를 탈 수 없어요" "스케이트를 탈 줄도 몰라요, 롤러블레이드는 사용해 본 적도 없죠." 그녀는 이름도 알고 있었죠 "자전거를 탄지 50년이나 지났네요/" 그리고나서 위로 올려다보면서 말했죠 "지금 내 나이가 81살이유, 인제 자동차도 더 이상 몰지 않아요. 물건을 사러 가게에 가야 하지만, 많은걸 가져올 수도 없어요" 그것이 갑자기 내게 나타난 겁니다. 많은 두려움 가운데 관료적인 절차나 규제법안들 그리고 입법자들이 그걸 허용하려 들지 않을 거라는 것에 대해서죠 근본적으로,많은 사람들 사이에 있는 압력이 있다고 믿습니다 약간의 남아있는 가치있는 공간을 침략하지 않으면서요 이 도시의 보도들 말입니다. 여러분이 36인치라는 보도에 대한 합법적인 요구사항을 볼 때 자동차 주차에 필요한 8피트, 3개의 레인들 그리고 또다른 8피트의 거리 그 작은 부분이 저기 있는 모든 것입니다 그런데 그녀가 보더니 이런 말을 한 거죠 이것은 나에게, 음, 아이들은 이런것을 전혀 신경쓰지 않을 거라는 겁니다 그들은 투표하지도 않고, 사업가들과 젊은 성인들 역시 이런 것들을 불편해 하지 않을 것입니다. 그들은 꽤나 쿨합니다 그래서 저는 저도 모르게 걱정했습니다 그보다 많은 나이의 사람들이 걱정을 하겠구나 이것들을 보면서, 8년동안이나 걱정했습니다 제가 첫번째 했던 것은 우리회사의 마케팅쪽과 법무쪽 사람들에게 전화를 하는 것이었습니다 은퇴협회(AARP)에게도 미팅을 하기로 했습니다 우리들은 이들에게 이 물건을 보여주기로 했습니다 그들은 이것을 워싱턴으로 가져가서 보여줬습니다 그들도 이제 여기에 참여를 하고자 합니다 이것이 얼마나 수많은 도시들에서 받아들여질 수 있는지를 보면서요 사실 아틀란타 같은 곳에서,이것이 실제로 가능한것인지를 시험해 보고 있답니다 마을에 새로운 에너지를 불어넣는데 도움을 주면서 말입니다 (박수) 요점은, 여러분이 만약 UN을 믿던, 아니면 또 다른 씽크탱크를 믿든간에 다가오는 20년 후에, 이 행성에 있는 모든 인구 성장은 도시에서 일어날 것입니다 아시아만 해도, 10억이 넘을 것입니다 그들은 휴대폰을 쓰는법부터 배울 것입니다 우리가 겪었던 100년간의 여행을 겪을 필요도 없습니다 그들은 기술 체인의 정점에서 시작합니다 우리들은 인간들을 고려하는 환경과 도시들을 짓기 시작해야만 합니다 150파운드의 사람들이 수마일을 갈 수 있도록 밀도가 높지만, 풍요롭고, 녹색 환경의 공간에서요 4천파운드짜리 기계가 없이도 말입니다 자동차들은 단지 나란히 주차를 하는 의미의 것들이 아닙니다 자동차들은 도시와 도시사이를 이동하는 훌륭한 기계들입니다. 단지 생각해 보세요 우리들은 모든 장거리를, 고속으로 다니는 문제들을 해결했습니다 그리스 사람들은 샌들을 신고 디오니소스의 극장에서 파르테논까지 다녔습니다 여러분은 운동화로 합니다 많은게 바뀐게 아닙니다 이것들이 단지 걷는것보다 세배만 빠르다면, 세배 30분의 도보가 10분이 됩니다 여러분의 선택입니다. 도시에 살 때, 단지 지금이면 10분이면 됩니다 그것이 버스이든, 기차이든 단지 30분이면 가능합니다 우리는 경전철 같은 인프라 시설을 지었습니다 또는 여러분은 저 자동차들을 계속해서 파킹시켜 둘 수도 있습니다 그렇지만 만약 대부분의 도시들에 할 수만 있다면 상상해 보세요. 여러분이 얼마나 떨어진 곳에 가든, 30분만 걸을 시간이 있다면 단지 8분에서 10분만에 재미있게 다닐 수가 있습니다. 이 시간만에 차를 찾아서 주차를 풀고, 차를 이동시키고 다시 주차하거나 다른 곳으로 가기는 어렵습니다 택시를 잡기 어렵거나 지하철을 타기도 어렵습니다 우리는 사람들이 이 리소스들을 위한 자리를 마련하는 방식을 바꿀 수 있습니다 이 행성이 에너지를 사용하는 방법을 바꿀 수도요 보다 재미있게 만들면서요 역사가 우리가 옳았다고 말하기를 희망합니다 그것이 바로 세그웨이입니다. 이것이 스털링 사이클 엔진입니다 우리가 하는 많은 것들 때문에 혼란스럽기는 하지만 이 작은 심장이 지금, 수백와트의 전기를 생산합니다 여기에 붙일 수도 있구요 1킬로그램의 프로판 가스만으로 원하기만 한다면 뉴욕에서 보스톤까지 운전할 수 있습니다 이 엔진의 훨씬 흥미로운 점은 어떤 연료든 태울 수 있다는 겁니다 어쩌면 회의감을 느낄수도 있기 때문에 이것의 능력이 가지는 임팩트에 대해서요 120볼트의 콘센트에 우리는 여기에 정말 열심입니다 사실, 대체 에너지 자원으로서 존슨&존슨과 함께 다시 시작하고 있습니다. iBOT을 구동시키기 위해서 왜냐하면 여러분이 구할 수 있는 가장 좋은 배터리들은 납으로 하면 킬로그램당 10와트 시간 정도고 니켈카드뮴은 20와트 시간 정도이고, 니켈 수소전지의 경우에는 40와트 시간, 리튬의 경우 60와트 시간입니다 프로판이나 가솔린의 경우에는 킬로그램당 8750와트시간의 에너지입니다 이게 바로 사람들이 전기차를 몰지 않는 이유입니다 그렇지만 어느 시점에는 똑같은 효율을 가지게 될 것입니다 왜냐하면 키친 스토브처럼 외연기간이기 때문입니다 만약 어떤 연료든 태울 수 있다면 이것은 꽤나 훌륭할 겁니다 이것이 만약 충분한 전기를 생산할 수 있다면 밤에는 충분한 에너지가 있으므로, 다른 세상에서도 홀리 박사가 지적했듯이 컴퓨터를 작동시키고 전구를 켤 수 있습니다 보다 흥미로운 것은, 열역학이 말해 주듯이 20퍼센트 이상의 효율성을 가질 수는 없습니다 만약 여러분이 200와트의 전기를 얻을 수 있다고 말한다면 그리 문제가 아닙니다 여러분은 700 혹은 800 와트의 열을 가질 것입니다 시간당 10갤론의 비율로 물을 끓이기를 원한다면 25.3 킬로와트 정도를 사용합니다 25000 와트의 힘이면 되는 것입니다 꽤 큰 에너지입니다. 탈염화를 할 여유도 이런 식으로 이 국가에 있는 물을 정화할 여유도 없습니다 분명히, 다른 세상에서도, 여러분의 선택은 그 지역을 파괴할 것입니다 모든 것들을 열로서 태워 버릴 것이고, 가용한 물을 마시면서 이 행성에서 사망원인 1위는 오염된 물을 마시는데서 옵니다 우리가 알고 있는 수치에 따르면 매일 6만에서 8만 5천명의 사람들이 죽어가고 있습니다. 우리가 세상에 필요로 하는 것은 정교한 심장이식 수술이 아닙니다 우리는 물이 필요합니다 여성이 물을 구하기 위해 네시간씩을 기다려서는 안됩니다 그렇지 않으면 아이들이 죽어가는 것을 보면서 말입니다 우리는 이 증기압축기관을 여기에 사용하는 방법을 알아냈습니다 열교환을 통해 버려지는 열을 취함으로써 말입니다 약간의 전기 컨트롤을 통해, 저 과정을 450와트로, 버려지는 열의 반 이상입니다 그것은 시간당 10갤론의 증류수를 만들 것입니다 냉각시키는 것이면 무엇으로부터든 말입니다 그래서 우리가 이 박스를 몇년안에 여기에 둔다면 이동수단에 대해서, 전기에 대해서, 그리고 커뮤니케이션과, 어쩌면 마시는 물까지에 대한 해결책을 가질 것입니다 단지 60파운드짜리 지속가능한 패키지로 말입니다 나는 모릅니다. 그러나 우리는 노력할 것입니다 이만해야겠군요 (박수)