A human child is born, and for quite a long time is a consumer. It cannot be consciously a contributor. It is helpless. It doesn't know how to survive, even though it is endowed with an instinct to survive. It needs the help of mother, or a foster mother, to survive. It can't afford to doubt the person who tends the child. It has to totally surrender, as one surrenders to an anesthesiologist.
Dete čoveka se rađa i dugo vremena ostaje potrošač. Ono ne može svesno doprinositi. Bespomoćno je. Ono čak ne zna ni kako da preživi, iako je obdareno instinktom preživljavanja. Da bi opstalo, potrebna mu je pomoć majke ili starateljice. Dete ne sme sumnjati u osobu koja se stara o njemu. Ono se mora u potpunosti predati. Kao što se čovek preda anesteziologu.
It has to totally surrender. That implies a lot of trust. That implies the trusted person won't violate the trust. As the child grows, it begins to discover that the person trusted is violating the trust. It doesn't know even the word "violation." Therefore, it has to blame itself, a wordless blame, which is more difficult to really resolve -- the wordless self-blame.
Mora se potpuno predati. To podrazumeva veliko poverenje. To podrazumeva da osoba kojoj veruje neće izigrati to poverenje. Kako dete raste, ono polako shvata da osoba kojoj veruje, to poverenje zloupotrebljava. Dete čak ni ne zna sta znači reč "zloupotrebiti". I zato, ono mora da okrivi samo sebe. To je nema osuda, koju je teže uistinski razreštiti. Nema osuda samoga sebe.
As the child grows to become an adult: so far, it has been a consumer, but the growth of a human being lies in his or her capacity to contribute, to be a contributor. One cannot contribute unless one feels secure, one feels big, one feels: I have enough.
Kako dete raste, do tada je bilo potrošač, ali rast ljudskog bića podrazumeva i njegovu ili njenu sposobnost da doprinosi društvu, da aktivno doprinosi. Osoba može doprinositi samo ako se oseća sigurnom, ako se oseća velikom, ako oseća: "Ja imam dovoljno".
To be compassionate is not a joke. It's not that simple. One has to discover a certain bigness in oneself. That bigness should be centered on oneself, not in terms of money, not in terms of power you wield, not in terms of any status that you can command in the society, but it should be centered on oneself. The self: you are self-aware. On that self, it should be centered -- a bigness, a wholeness. Otherwise, compassion is just a word and a dream.
Biti saosećajan nije šala. To nije tako jednostavno. Čovek prvo mora da otkrije nešto veliko u sebi. To nešto bi trebalo da bude lična veličina, ne novac, niti moć, nikakav status koji imate u društvu, to mora biti nešto lično. Lično, čega ste svesni. Na tom ličnom bi trebalo da se zasniva vaša veličina i celovitost. U suprotnom, saosećanje ostaje samo reč i san.
You can be compassionate occasionally, more moved by empathy than by compassion. Thank God we are empathetic. When somebody's in pain, we pick up the pain.
Čovek može da saoseća ponekad više vođen empatijom nego saosećanjem. Hvala bogu da imamo sposobnost empatije. Kad neko ima bolove, mi ih primetimo.
In a Wimbledon final match, these two guys fight it out. Each one has got two games. It can be anybody's game. What they have sweated so far has no meaning. One person wins. The tennis etiquette is, both the players have to come to the net and shake hands. The winner boxes the air and kisses the ground, throws his shirt as though somebody is waiting for it. (Laughter) And this guy has to come to the net. When he comes to the net, you see, his whole face changes. It looks as though he's wishing that he didn't win. Why? Empathy.
Na finalu Vimbldona, dva tenisera se bore za pobedu. Obojica imaju po dva meča. Pobednik može biti bilo koji od njih. Njihovi dotadašnji napori ne znače ništa. Samo je jedan pobednik. Teniski sportski duh nalaže da obojica priđu mreži i rukuju se. Pobednik slavi "boksujući" vazduh, ljubeći teren, bacajući svoju majicu u publiku, kao da neko baš čeka na nju. (Smeh) A onda mora da pridje mreži. Kad priđe, vidite kako mu se izraz lica promeni. Izgleda kao da želi da nije pobedio. Zašto? Zbog osećanja empatije.
That's human heart. No human heart is denied of that empathy. No religion can demolish that by indoctrination. No culture, no nation and nationalism -- nothing can touch it because it is empathy. And that capacity to empathize is the window through which you reach out to people, you do something that makes a difference in somebody's life -- even words, even time.
Takvo je ljudsko srce. Nijednom čoveku nije uskraćena sposobnost empatije. Nema religije koja ga može uništiti indoktrinacijom. Nema te kulture, nacije ili nacionalizma koji mogu uticati na njega. Zato što je to osećanje - empatija. A sposobnost osećanja empatije je prozor kroz koji dosežemo ka drugim ljudima, to je put kojim utičemo na nečiji život. To možemo učiniti čak i rečima, čak i svojim vremenom.
Compassion is not defined in one form. There's no Indian compassion. There's no American compassion. It transcends nation, the gender, the age. Why? Because it is there in everybody. It's experienced by people occasionally.
Nema jedne definicije saosećanja. Ne postoji indijsko saosećanje. Ne postoji američko saosećanje. Saosećanje prevazlazi nacionalne, polne i starosne razlike. Zasto? Zato što boravi u svima. Ljudi ga povremeno osećaju.
Then this occasional compassion, we are not talking about -- it will never remain occasional. By mandate, you cannot make a person compassionate. You can't say, "Please love me." Love is something you discover. It's not an action, but in the English language, it is also an action. I will come to it later.
Onda o tom povremenom saosećanju ne govorimo. Ono neće ostati povremeno zauvek. Čak i da pokušate, ne možete učiniti nekoga saosećajnim. Ne možete reći: "Molim te, voli me." Ljubav je nešto što se spoznaje. To nije radnja, ali, u engleskom jeziku jeste radnja. Vratiću se na to kasnije.
So one has got to discover a certain wholeness. I am going to cite the possibility of being whole, which is within our experience, everybody's experience. In spite of a very tragic life, one is happy in moments which are very few and far between. And the one who is happy, even for a slapstick joke, accepts himself and also the scheme of things in which one finds oneself.
Dakle, čovek mora da u sebi otkrije neku celovitost. Daću vam primer celovitosti koga svako može prepoznati iz ličnog iskustva. Uprkos tragičnom životu, čovek je srećan tokom nekolicine udaljenih trenutaka. A srećan čovek, čak i u šali, prihvata sebe i situaciju u kojoj se nalazi.
That means the whole universe, known things and unknown things. All of them are totally accepted because you discover your wholeness in yourself. The subject -- "me" -- and the object -- the scheme of things -- fuse into oneness, an experience nobody can say, "I am denied of," an experience common to all and sundry.
Znači, prihvata čitav kosmos, sve zanano i neznano. Čovek sve to prihvata jer je spoznao svoju unutrašnju celovitost. Subjekat - ja, i objekat - situacija, postaju jedno. To je iskustvo za koje niko ne može reći da ga nije doživeo, iskustvo svojstveno svakome od nas.
That experience confirms that, in spite of all your limitations -- all your wants, desires, unfulfilled, and the credit cards and layoffs and, finally, baldness -- you can be happy. But the extension of the logic is that you don't need to fulfill your desire to be happy. You are the very happiness, the wholeness that you want to be.
To iskustvo potvrđuje da, uprkos svim svojim ograničenjima, svim svojim potrebama neispunjenim željama i kreditnim karticama, uprkos otkazima, i, na kraju krajeva, ćelavosti, vi možete biti srećni. Međutim, vodeći se ovom logikom, vi ne morate ispuniti svoje želje da biste postali srećni. Vi sami ste upravo ta sreća, ta celovitost, kojoj stremite.
There's no choice in this: that only confirms the reality that the wholeness cannot be different from you, cannot be minus you. It has got to be you. You cannot be a part of wholeness and still be whole. Your moment of happiness reveals that reality, that realization, that recognition: "Maybe I am the whole. Maybe the swami is right.
Tu nema mogućnosti izbora. Ovo samo potvrđuje činjenicu da ta celovitost ne može biti različita od vas, ne možete od nje oduzeti sebe. Ona mora biti vi. Ne možete biti deo celine, a ostati celi. Vas trenutak sreće otkriva tu realnost, tu spoznaju, to saznanje. Možda sam ja ta celina. Možda je Svami u pravu.
Maybe the swami is right." You start your new life. Then everything becomes meaningful. I have no more reason to blame myself. If one has to blame oneself, one has a million reasons plus many. But if I say, in spite of my body being limited -- if it is black it is not white, if it is white it is not black: body is limited any which way you look at it. Limited.
Možda je Svami u pravu. Započnete novi čivot. I sve dobije smisao. Nemam više razloga da okrivljujem sebe. Ako neko hoće da krivi sebe, postoji bezbroj razloga za to. Ali ako kažem da, uprkos ograničenosti moga tela, ako je nešto crno, nije belo. I ako je belo, nije crno. Kakogod uzmete, telo je ograničeno. Ograničeno.
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited. Compassion is going to be limited. Everything is going to be limitless. You cannot command compassion unless you become limitless, and nobody can become limitless, either you are or you are not. Period. And there is no way of your being not limitless too.
Vaše znanje je ograničeno, zdravlje je ograničeno, a time je i moć ograničena, pa samim tim će i sreća biti ograničena. Saosećanje će biti ograničeno. Granice svega će nestati. Ne možete zahtevati saosećanje ukoliko i sami niste neograničeni. A niko nije neograničen, ni vi, ni ja. I tačka. A nema šanse da vi niste neograničenosti.
Your own experience reveals, in spite of all limitations, you are the whole. And the wholeness is the reality of you when you relate to the world. It is love first. When you relate to the world, the dynamic manifestation of the wholeness is, what we say, love. And itself becomes compassion if the object that you relate to evokes that emotion. Then that again transforms into giving, into sharing. You express yourself because you have compassion.
Vaše iskustvo svedoči da ste, uprkos svim ograničenjima, celoviti. Ta celovitost je vaša realnost kojom se odnosite prema spoljašnjem svetu. Prvo, to je ljubav. Kada se odnosite prema spoljašnjem svetu, dinamična reprezentacija te celovitosti je ono što nazivamo ljubavlju. A ona se pretvara u saosećanje kada objekat ka kome je usmerena izaziva to osećanje u vama. Potom se pretvara u davanje i deljenje sa drugima. Čovek se izražava zato što saoseća.
To discover compassion, you need to be compassionate. To discover the capacity to give and share, you need to be giving and sharing. There is no shortcut: it is like swimming by swimming. You learn swimming by swimming. You cannot learn swimming on a foam mattress and enter into water. (Laughter) You learn swimming by swimming. You learn cycling by cycling. You learn cooking by cooking, having some sympathetic people around you to eat what you cook. (Laughter)
Da biste prepoznali saosećanje, morate bii saosećajni. Da biste prepoznali sposobnost davanja i deljenja sa drugima, morate davati i deliti. Tu nema prečica. To je kao plivanje plivanjem. Plivanje se uči plivanjem. Ne možete naučiti da plivate na dušeku od kreveta, a onda ući u vodu. (Smeh) Plivanje se uči plivanjem. Vožnja bicikla se uči vožnjom. Kuvanje se uči kuvanjem, i prisustvom saosećajnih ljudi koji će jesti to što ste skuvali. (Smeh)
And, therefore, what I say, you have to fake it and make it. (Laughter) You need to. My predecessor meant that. You have to act it out. You have to act compassionately.
I, zato vam kazem, morate da se pretvarate da biste uspeli. (Smeh) Morate. Moj prethodnik je mislio na to. Morate se ponašati na taj način. Morate se ponašati saosećajno.
There is no verb for compassion, but you have an adverb for compassion. That's interesting to me. You act compassionately. But then, how to act compassionately if you don't have compassion? That is where you fake. You fake it and make it. This is the mantra of the United States of America. (Laughter)
U engleskom ne postoji glagol "saosećati", ali postoji prilog "saosećajno". Meni je to zanimljivo. Čovek se ponaša saosećajno. Ali, kako da se ponašate saosećajno ako nemate saosećanja? E, tu se pretvarate. Pretvarate se i uspećete. To je mantra Sjedinjenih Američkih Država. (Smeh)
You fake it and make it. You act compassionately as though you have compassion: grind your teeth, take all the support system. If you know how to pray, pray. Ask for compassion. Let me act compassionately. Do it. You'll discover compassion and also slowly a relative compassion, and slowly, perhaps if you get the right teaching, you'll discover compassion is a dynamic manifestation of the reality of yourself, which is oneness, wholeness, and that's what you are.
Pretvarajte se i uspećete. Ponašajte se saosećajno kao da imate saosećanja, škrgućite zubima, iskoristite sve vrste pomoći, ako znate da se molite, molite se. Molite za saosećanje. Odlučite da se ponašate saosećajno. Uradite tako. Otkrićete saosećanje, a onda vremenom i relativno saosećanje, i polako ćete, možda uz prave smernice, otkriti da je saosećanje dinamična manifestacija vas samih, koji ste i sami jedinstvena celina, i to je ono što jeste.
With these words, thank you very much. (Applause)
Završiću ovim rečima. Hvala vam najlepše. (Aplauz)