A human child is born, and for quite a long time is a consumer. It cannot be consciously a contributor. It is helpless. It doesn't know how to survive, even though it is endowed with an instinct to survive. It needs the help of mother, or a foster mother, to survive. It can't afford to doubt the person who tends the child. It has to totally surrender, as one surrenders to an anesthesiologist.
Uma criança nasce e por um longo tempo ela é dependente. Ela não é um contribuinte consciente. Ela é indefesa. Ela nem mesmo sabe como sobreviver embora ela seja dotada de um instinto de sobrevivência; ela necessita de uma mãe, ou uma mãe adotiva, para sobreviver. Ela não se pode dar ao luxo de duvidar da pessoa que cuida da criança. Ela tem que se entregar totalmente. como alguém que se entrega a um anestesiologista.
It has to totally surrender. That implies a lot of trust. That implies the trusted person won't violate the trust. As the child grows, it begins to discover that the person trusted is violating the trust. It doesn't know even the word "violation." Therefore, it has to blame itself, a wordless blame, which is more difficult to really resolve -- the wordless self-blame.
Ela tem que se entregar totalmente. Isso implica em muita confiança. Isso implica que a pessoa confiada não viole esta confiança. Enquanto a criança cresce, ela começa a descobrir que aquela pessoa está violando a confiança. Ele nem mesmo conhece ainda o significado da palavra violação. Portanto, ela culpa a si mesma. Uma culpa sem palavras, o que é mais difícil de realmente resolver; Uma auto-culpa silenciosa.
As the child grows to become an adult: so far, it has been a consumer, but the growth of a human being lies in his or her capacity to contribute, to be a contributor. One cannot contribute unless one feels secure, one feels big, one feels: I have enough.
Enquanto a criança cresce e torna-se um adulto. Até agora, ela tem sido uma dependente, mas o crescimento de um ser humano, reside na sua capacidade de contribuir, de ser um contribuidor. Não se pode contribuir a menos que a pessoa se sinta segura, se sinta um adulto. Que sinta: eu tenho o suficiente.
To be compassionate is not a joke. It's not that simple. One has to discover a certain bigness in oneself. That bigness should be centered on oneself, not in terms of money, not in terms of power you wield, not in terms of any status that you can command in the society, but it should be centered on oneself. The self: you are self-aware. On that self, it should be centered -- a bigness, a wholeness. Otherwise, compassion is just a word and a dream.
Ser compassivo não é uma piada. Isto não é simples. Há de se descobrir uma certa grandeza em si mesmo. Essa grandeza precisa ser centrada em si mesmo, não em termos de dinheiro, nem em termos do poder que exercem, ou em termos do status que você tenha na sociedade, mas deve ser centrado em si mesmo. Você ter o auto conhecimento. Deve ser centralizado, na grandeza, na totalidade, caso contrário, a compaixão é apenas uma palavra e um sonho.
You can be compassionate occasionally, more moved by empathy than by compassion. Thank God we are empathetic. When somebody's in pain, we pick up the pain.
Você pode ser compassivo, ocasionalmente, mais movido pela empatia do que pela compaixão. Graças a Deus nós somos empáticos. Quando alguém está sofrendo, nós sentimos essa dor.
In a Wimbledon final match, these two guys fight it out. Each one has got two games. It can be anybody's game. What they have sweated so far has no meaning. One person wins. The tennis etiquette is, both the players have to come to the net and shake hands. The winner boxes the air and kisses the ground, throws his shirt as though somebody is waiting for it. (Laughter) And this guy has to come to the net. When he comes to the net, you see, his whole face changes. It looks as though he's wishing that he didn't win. Why? Empathy.
Numa partida em Winbledon, uma final, dois caras lutam pela vitória; cada um tem a sua estrategia. Este é um jogo decisivo. O que eles suaram até agora não tem nenhum significado. Uma pessoa ganha. A etiqueta do tênis diz que ambos os jogadores têm de subir à rede e apertar as mãos. O vencedor salta no ar e beija o chão, joga sua camiseta como se alguém estivesse esperando por isto. (risos) E esse cara precisa vir à rede. Quando ele chega à rede, você vê seu rosto mudar completamente. Parece que ele desejava não ter ganhado. Por quê? Empatia.
That's human heart. No human heart is denied of that empathy. No religion can demolish that by indoctrination. No culture, no nation and nationalism -- nothing can touch it because it is empathy. And that capacity to empathize is the window through which you reach out to people, you do something that makes a difference in somebody's life -- even words, even time.
Assim é o coração humano. Nenhum coração humano é capaz de negar esta empatia. Nenhuma religião pode destruir isso com doutrinação. Nenhuma cultura, nenhuma nação, e nem o nacionalismo, nada pode mudar isso porque isso é a empatia. E essa capacidade de ter empatia, é a janela através da qual você toca as pessoas, você faz a diferença na vida de alguém. Não há palavras, ou momento ideal.
Compassion is not defined in one form. There's no Indian compassion. There's no American compassion. It transcends nation, the gender, the age. Why? Because it is there in everybody. It's experienced by people occasionally.
A compaixão não tem receita. A compaixão não é indiana. A compaixão não é americana Ele transcende nações, sexo, idade. Por quê? Porque ele está em todo mundo. É experimentada por pessoas ocasionalmente.
Then this occasional compassion, we are not talking about -- it will never remain occasional. By mandate, you cannot make a person compassionate. You can't say, "Please love me." Love is something you discover. It's not an action, but in the English language, it is also an action. I will come to it later.
Então não estamos falando dessa compaixão ocasional. Ela não pode se manter ocasional. Não se pode fazer uma pessoa compassiva. Você não pode dizer: "Por favor me ame." O amor é algo que você descobre. Não se trata de uma ação, mas no idioma Inglês, ela é também uma ação. Eu voltarei a isso mais tarde.
So one has got to discover a certain wholeness. I am going to cite the possibility of being whole, which is within our experience, everybody's experience. In spite of a very tragic life, one is happy in moments which are very few and far between. And the one who is happy, even for a slapstick joke, accepts himself and also the scheme of things in which one finds oneself.
Portanto, é preciso descobrir uma certa plenitude. Vou citar a possibilidade de ser inteiro, que está dentro de nossa experiência, da experiência de todos. Apesar de ter uma vida muito trágica, alguém é feliz em momentos que são raros ou distantes entre si. E quem está feliz, mesmo vivendo uma comédia pastelão, aceita-se, e também a situação em que se encontra.
That means the whole universe, known things and unknown things. All of them are totally accepted because you discover your wholeness in yourself. The subject -- "me" -- and the object -- the scheme of things -- fuse into oneness, an experience nobody can say, "I am denied of," an experience common to all and sundry.
Isso significa todo o universo; todas as coisas conhecidas e desconhecidas. Todos eles são totalmente aceitos porque você descobriu a plenitude em si mesmo. O sujeito, eu, e o objeto, no esquema das coisas, fundem-se em unidade. Uma experiência que ninguém pode dizer que lhe foi negada, uma experiência comum a toda a gente.
That experience confirms that, in spite of all your limitations -- all your wants, desires, unfulfilled, and the credit cards and layoffs and, finally, baldness -- you can be happy. But the extension of the logic is that you don't need to fulfill your desire to be happy. You are the very happiness, the wholeness that you want to be.
Essa experiência confirma que, apesar de todas as suas limitações, todas as suas vontades, desejos insatisfeitos, e os cartões de crédito, e demissões, e, finalmente, a calvície, Você pode ser feliz. Mas a extensão da lógica disto é que você não precisa cumprir o seu desejo para ser feliz. Você é a própria felicidade, a plenitude que deseja ser.
There's no choice in this: that only confirms the reality that the wholeness cannot be different from you, cannot be minus you. It has got to be you. You cannot be a part of wholeness and still be whole. Your moment of happiness reveals that reality, that realization, that recognition: "Maybe I am the whole. Maybe the swami is right.
Não há escolha nesta matéria. Isso só confirma a realidade que a totalidade não pode se separar de você, não pode ser menos você. Tem que ser você. Você não pode ser uma parte da totalidade e ainda ser inteiro. Seu momento de felicidade revela essa realidade, essa realização, esse reconhecimento. Talvez eu seja o todo. Talvez o Swami esteja certo.
Maybe the swami is right." You start your new life. Then everything becomes meaningful. I have no more reason to blame myself. If one has to blame oneself, one has a million reasons plus many. But if I say, in spite of my body being limited -- if it is black it is not white, if it is white it is not black: body is limited any which way you look at it. Limited.
Talvez o Swami esteja certo. Você começa sua nova vida. Então, tudo se torna claro. Não tenho mais razão para me culpar. Se alguém culpa a si mesmo, tem um milhão de motivos além destes, mas se eu disser que, apesar do meu corpo ser limitado, se ele é preto, não é branco, se é branco, não é preto. O corpo é limitado de qualquer maneira que você olha para ele. (Totalmente) Limitado.
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited. Compassion is going to be limited. Everything is going to be limitless. You cannot command compassion unless you become limitless, and nobody can become limitless, either you are or you are not. Period. And there is no way of your being not limitless too.
Seu conhecimento é limitado, a saúde é limitada, e a potência é limitada, por conseguinte, e a alegria vai ser limitada. Compaixão vai ser limitada. Tudo vai ser ilimitado. Você não pode comandar a compaixão a menos que você se torne ilimitado, e ninguém pode ser ilimitado, Ou você é ou você não é. Ponto final. E não há maneira de não ser ilimitado também.
Your own experience reveals, in spite of all limitations, you are the whole. And the wholeness is the reality of you when you relate to the world. It is love first. When you relate to the world, the dynamic manifestation of the wholeness is, what we say, love. And itself becomes compassion if the object that you relate to evokes that emotion. Then that again transforms into giving, into sharing. You express yourself because you have compassion.
Sua própria experiência revela, apesar de todas as limitações, você é o todo. E a totalidade é a sua realidade quando você se relaciona com o mundo. É o primeiro amor. Quando você se relaciona com o mundo, a manifestação dinâmica da totalidade é, aquilo que chamamos amor. E isto se torna compaixão se o objeto com que você se relaciona evoca essa emoção. Então isto novamente se transforma em doação, em partilha. Você se expressa porque você tem compaixão.
To discover compassion, you need to be compassionate. To discover the capacity to give and share, you need to be giving and sharing. There is no shortcut: it is like swimming by swimming. You learn swimming by swimming. You cannot learn swimming on a foam mattress and enter into water. (Laughter) You learn swimming by swimming. You learn cycling by cycling. You learn cooking by cooking, having some sympathetic people around you to eat what you cook. (Laughter)
Para descobrir a compaixão, você precisa ser compassivo. Para descobrir a capacidade de dar e compartilhar, você precisa dar e compartilhar. Não há nenhum atalho. É como nadar numa piscina. Você aprende a nadar, nadando. Você não pode aprender a nadar em um colchão de espuma e (em seguida) entrar na água. (risos) Você aprende a nadar, nadando. Você aprende a andar de bicicleta, andado de bicicleta. Você aprende a cozinhar, cozinhando, tendo algumas pessoas simpáticas em torno de você para comer o que você cozinha. (risos)
And, therefore, what I say, you have to fake it and make it. (Laughter) You need to. My predecessor meant that. You have to act it out. You have to act compassionately.
E, portanto, o que eu digo, você tem que fingir que sabe fazer. (risos) Você precisa. Meu antecessor falava isso. Você tem que fingir. Você tem que agir com compaixão.
There is no verb for compassion, but you have an adverb for compassion. That's interesting to me. You act compassionately. But then, how to act compassionately if you don't have compassion? That is where you fake. You fake it and make it. This is the mantra of the United States of America. (Laughter)
Não há verbo para a compaixão, mas você tem um advérbio para a compaixão. Isso é interessante para mim. Você age com compaixão. Mas então, como agir com compaixão, se você não tem compaixão? Aqui é onde você finge. Você finge e torna-se. Este é o mantra dos Estados Unidos da América. (risos)
You fake it and make it. You act compassionately as though you have compassion: grind your teeth, take all the support system. If you know how to pray, pray. Ask for compassion. Let me act compassionately. Do it. You'll discover compassion and also slowly a relative compassion, and slowly, perhaps if you get the right teaching, you'll discover compassion is a dynamic manifestation of the reality of yourself, which is oneness, wholeness, and that's what you are.
Você finge e se transforma. Você age com compaixão como se você tivesse compaixão, trave os dentes, use todo o tipo de apoio; se você sabe rezar, reze. Peça para ter a compaixão. Permita-se agir com compaixão. Faça isso. Você vai descobrir a compaixão e também lentamente certa compaixão, e lentamente, talvez se você receber o ensinamento correto, você vai descobrir a compaixão é uma manifestação dinâmica da realidade de si mesmo, que é unidade, integridade, e é isto o que você é.
With these words, thank you very much. (Applause)
Encerro com estas palavras, muito obrigado. (aplausos)