I think stairs may be one of the most emotionally malleable physical elements that an architect has to work with.
Myślę, że schody to jeden z najbardziej podatnych emocjonalnie elementów fizycznych, z którym architekt pracuje.
[Small thing. Big idea.]
[Mała rzecz. Wielki pomysł]
[David Rockwell on the Stairs]
[David Rockwell opowiada o schodach]
At its most basic, a stair is a way to get from point A to point B at different elevations. Stairs have a common language. Treads, which is the thing that you walk on. Riser, which is the vertical element that separates the two treads. A lot of stairs have nosings that create a kind of edge. And then, the connected piece is a stringer. Those pieces, in different forms, make up all stairs.
Mówiąc najprościej: schody to sposób na przejście z punktu A do punktu B na różnych poziomach. Schody mają swój słownik. Stopnie to elementy, po których chodzicie. Podstopień oddziela dwa stopnie w pionie. Wiele schodów ma noski, które tworzą rodzaj krawędzi. Łączy je policzek. Z tych elementów składają się schody.
I assume stairs came to be from the first time someone said, "I want to get to this higher rock from the lower rock." People climbed using whatever was available: stepped logs, ladders and natural pathways that were worn over time. Some of the earliest staircases, like the pyramids in Chichén Itzá or the roads to Mount Tai in China, were a means of getting to a higher elevation, which people sought for worship or for protection.
Podejrzewam, że schody powstały, kiedy ktoś powiedział “Chcę z niższej skały wejść na wyższą“. Ludzie korzystali z tego, co było dostępne. Schodkowe kłody, drabiny i naturalne ścieżki zużywające się w czasie. Najwcześniejsze schody, jak piramida Kukulkana czy drogi do góry Tai w Chinach, były sposobem na dostanie się na wyższe wzniesienie, którego ludzie potrzebowali do kultu albo ochrony.
As engineering has evolved, so has what's practical. Stairs can be made from all kinds of material. There are linear stairs, there are spiraled stairs. Stairs can be indoors, they can be outdoors. They clearly help us in an emergency. But they're also a form of art in and of themselves.
Wraz z rozwojem inżynierii rozwija się to, co jest praktyczne. Schody mogą być wykonane z każdego rodzaju materiału. Są schody liniowe i spiralne. Schody mogą być wewnątrz albo na zewnątrz. Pomagają ludziom w nagłych wypadkach. Ale są też formą sztuki samą w sobie.
As we move across a stairway, the form dictates our pacing, our feeling, our safety and our relationship and engagement with the space around us. So for a second, think about stepping down a gradual, monumental staircase like the one in front of the New York Public Library. From those steps, you have a view of the street and all the people around you, and your walk is slow and steady because the tread is so wide. That's a totally different experience than going down the narrow staircase to, say, an old pub, where you spill into the room. There, you encounter tall risers, so you move more quickly.
Kiedy idziemy po schodach, forma dyktuje nam tempo, odczucia, bezpieczeństwo, relacje i zaangażowanie w otaczającą nas przestrzeń. Pomyślcie na chwilę o zejściu po stopniowych, monumentalnych schodach, jak tych przed Nowojorską Biblioteką Publiczną. Z tych schodów mamy widok na ulicę i wszystkich ludzi wokół was. Chód jest powolny i miarowy, bo bieżnik jest bardzo szeroki. To zupełnie inne doświadczenie niż schodzenie wąskimi schodami do starego pubu, gdzie niemal wpadacie do pokoju. Napotykacie tak wysokie podstopnice, więc poruszacie się szybciej.
Stairs add enormous drama. Think about how stairs signaled a grand entrance and were the star of that moment. Stairs can even be heroic. The staircase that remained standing after September 11th and the attack on the World Trade Center was dubbed the "Survivors' Staircase," because it played such a central role in leading hundreds of people to safety.
Schody dodają niesamowitego dramatyzmu. Pomyślcie, jak schody sygnalizowały wielkie wejście i były w tej chwili gwiazdą. Schody mogą być nawet bohaterskie. Schody, które pozostały po 11 września i atakach na World Trade Center, nazwano “Schodami Ocalałych”, bo odegrały kluczową rolę w doprowadzeniu setek ludzi do bezpiecznego miejsca.
But small stairs can have a huge impact, too. The stoop is a place that invites neighbors to gather, blast music, and watch the city in motion. It's fascinating to me that you see people wanting to hang out on the stairs. I think they fill a deeply human need we have to inhabit a space more than just on the ground plane. And so if you're able to sit halfway up there, you're in a kind of magical place.
Ale małe schody też mogą mieć ogromny wpływ. Przedsionek to miejsce zapraszające sąsiadów do zgromadzenia, puszczania muzyki i oglądania miasta w ruchu. Fascynuje mnie widok ludzi, którzy chcą spędzać czas na schodach. Myślę, że zaspokajają głęboko ludzką potrzebę zajmowania przestrzeni nie tylko na płaszczyźnie ziemi. Jeśli możecie przysiąść w połowie drogi, jesteście w magicznym miejscu.