Two weeks ago, I was sitting at the kitchen table with my wife Katya, and we were talking about what I was going to talk about today. We have an 11-year-old son; his name is Lincoln. He was sitting at the same table, doing his math homework. And during a pause in my conversation with Katya, I looked over at Lincoln and I was suddenly thunderstruck by a recollection of a client of mine.
İki hafta önce eşim Katya ile beraber mutfakta oturuyorduk ve bugün size anlatacağım konu hakkında konuşuyorduk. 11 yaşında bir oğlumuz var, adı Lincoln. O da bizimle aynı masada oturuyor ve matematik ödevini yapıyordu. Katya ile konuşurken bir ara verdiğimde Lincoln'e baktım ve bir anda bir müvekkilimin anısı ile beynimden vurulmuşa döndüm.
My client was a guy named Will. He was from North Texas. He never knew his father very well, because his father left his mom while she was pregnant with him. And so, he was destined to be raised by a single mom, which might have been all right except that this particular single mom was a paranoid schizophrenic, and when Will was five years old, she tried to kill him with a butcher knife.
Müvekkilim Will isminde bir adamdı. Kendisi Kuzey Teksas'tandı. Babasını hiç tanıyamamıştı, çünkü babası annesi ona hamile iken çekip gitmişti. Ve bu sayede o yalnız bir anne ile büyütüldü ki bu normalde bir sorun oluşturmayabilirdi. Yalnız bu tek ebeveyn paranoyak bir şizofrendi ve Will beş yaşındayken onu bir kasap bıçağıyla öldürmeye çalışmıştı.
She was taken away by authorities and placed in a psychiatric hospital, and so for the next several years Will lived with his older brother, until he committed suicide by shooting himself through the heart. And after that Will bounced around from one family member to another, until, by the time he was nine years old, he was essentially living on his own.
Anne yetkililer tarafından bir psikiyatri hastanesine yerleştirildi ve sonraki birkaç sene Will kendisinden daha büyük olan ağabeyi ile yaşadı ta ki ağabeyi kendini kalbinden vurarak intihar edene kadar. Bu olaydan sonra Will bir aileden diğerine gezip durdu
That morning that I was sitting with Katya and Lincoln, I looked at my son, and I realized that when my client, Will, was his age, he'd been living by himself for two years. Will eventually joined a gang and committed a number of very serious crimes, including, most seriously of all, a horrible, tragic murder. And Will was ultimately executed as punishment for that crime.
9 yaşına geldiğinde aslında kendi başına yaşıyordu. O sabah Katya ve Lincoln ile otururken oğluma baktım, ve fark ettim ki, müvekkilim Will aslında onun yaşındaydı ve iki senedir kendi başının çaresine bakıyordu. Will sonunda bir çeteye katıldı ve pek çok ciddi suç işledi hatta bunlardan en ciddisi korkunç, trajik bir cinayetti. En sonunda ise bu suçuna ceza olarak Will idam edildi.
But I don't want to talk today about the morality of capital punishment. I certainly think that my client shouldn't have been executed, but what I would like to do today instead is talk about the death penalty in a way I've never done before, in a way that is entirely noncontroversial.
Ama ben bugün ölüm cezası hakkında konuşmak istemiyorum. Kesinlikle müvekkilimin öldürülmemesi gerektiğini düşünüyorum fakat onun yerine bugün yapmak istediğim ölüm cezası hakkında hiç konuşulmayanları konuşmak, bunu da tartışmalara kesinlikle yol açmayacak şekilde yapacağım.
I think that's possible, because there is a corner of the death penalty debate -- maybe the most important corner -- where everybody agrees, where the most ardent death penalty supporters and the most vociferous abolitionists are on exactly the same page. That's the corner I want to explore.
Bunun mümkün olduğunu düşünüyorum çünkü ölüm cezası tartışmalarında bir nokta vardır ve muhtemelen en önemli noktadır ki bu noktada herkes aynı fikirdedir, en tutkulu idam cezası savunucuları ve en çok düşüncelerini dile getiren köleliğin kaldırılması yanlıları bile aynı şeyleri düşünürler.
Before I do that, though, I want to spend a couple of minutes telling you how a death penalty case unfolds, and then I want to tell you two lessons that I have learned over the last 20 years as a death penalty lawyer from watching well more than a hundred cases unfold in this way.
Benim keşfetmek istediğim bu nokta. Bunu yapmadan önce, size birkaç dakika boyunca bir ölüm cezası davasının nasıl çözüldüğünü anlatmak ve sonrasında bir idam cezası avukatı olarak yüzden fazla vakanın bu şekilde çözülmesini izleyerek geçirdiğim 20 yıl içerisinde öğrendiğim iki dersten bahsetmek istiyorum.
You can think of a death penalty case as a story that has four chapters. The first chapter of every case is exactly the same, and it is tragic. It begins with the murder of an innocent human being, and it's followed by a trial where the murderer is convicted and sent to death row, and that death sentence is ultimately upheld by the state appellate court.
Bir idam vakasını dört bölümü olan bir hikaye olarak da düşünebilirsiniz. Her vakanın ilk bölümü hepsinde hemen hemen aynıdır ve trajiktir. Masum bir insanın cinayeti ile başlar ve katilin suçunun kanıtlanıp ölümüne karar verildiği bir mahkeme ile devam eder ve bu ölüm cezasın eninde sonunda eyalet temyiz mahkemesi tarafından da onaylanır.
The second chapter consists of a complicated legal proceeding known as a state habeas corpus appeal. The third chapter is an even more complicated legal proceeding known as a federal habeas corpus proceeding. And the fourth chapter is one where a variety of things can happen. The lawyers might file a clemency petition, they might initiate even more complex litigation, or they might not do anything at all. But that fourth chapter always ends with an execution.
İkinci bölüm eyalet mahkemeleri önüne çıkarılma olarak da bilinen karışık bir yasal süreçten oluşur. Üçüncü bölüm ise daha da karışıktır ve federal yargı önüne çıkarma süreci olarak bilinir. Ve dördüncü bölüm pek çok olasılığın olduğu bir bölümdür. Avukatlar özel af talebinde bulunabilirler, hatta daha karmaşık davalar açabilirler, ya da hiçbir şey yapmayabilirler. Ama son bölüm her zaman bir infaz ile sonlanır.
When I started representing death row inmates more than 20 years ago, people on death row did not have a right to a lawyer in either the second or the fourth chapter of this story. They were on their own. In fact, it wasn't until the late 1980s that they acquired a right to a lawyer during the third chapter of the story. So what all of these death row inmates had to do was rely on volunteer lawyers to handle their legal proceedings. The problem is that there were way more guys on death row than there were lawyers who had both the interest and the expertise to work on these cases.
20 yıldan fazla zaman önce, idam cezası mahkumlarını temsil etmeye başladığım zaman, ölüm hücrelerindeki insanların hikayenin ikinci veya dördüncü bölümlerinde bir avukat tutma hakları yoktu. Kendi başlarınalardı. Aslında, hikayenin üçüncü bölümünde bir avukat tutma hakkını 1980'lerin sonuna kadar elde edemediler. Ölüm cezası mahkumlarının yasal süreçlerini halletmeleri için tek yapmaları gereken gönüllü avukatlara güvenmekti. Problem, bu konularda çalışmak isteyen ve yeterli uzmanlığa sahip avukatların idam mahkumlarından çok daha az sayıda olmasıydı.
And so inevitably, lawyers drifted to cases that were already in chapter four -- that makes sense, of course. Those are the cases that are most urgent; those are the guys who are closest to being executed. Some of these lawyers were successful; they managed to get new trials for their clients. Others of them managed to extend the lives of their clients, sometimes by years, sometimes by months.
Kaçınılmaz olarak avukatlar hali hazırda dördüncü bölümde olan vakalara sürükleniyordu, ki bu son derece mantıklıydı. Bunlar en acil olan vakalardı çünkü buralardaki mahkum infaza en yakın olanlardı. Bu avukatlardan bazıları başarılıydı, müvekkilleri için yeni duruşma hakları alabildiler. Diğerleri müvekkillerinin yaşam sürelerini uzatmayı başarabildi, bazen yıllarca, bazen sadece birkaç ay.
But the one thing that didn't happen was that there was never a serious and sustained decline in the number of annual executions in Texas. In fact, as you can see from this graph, from the time that the Texas execution apparatus got efficient in the mid- to late 1990s, there have only been a couple of years where the number of annual executions dipped below 20.
Ama asla gerçekleşmeyen bir şey vardı, Teksas'ın yıllık infaz sayılarında hiçbir zaman sürekli bir azalma gözlenmedi. Aslında, bu grafikten görebileceğiniz üzere Teksas infaz araçları orta ve geç 90'larda etkili olmaya başladıktan sonra sadece birkaç yıl boyunca yıllık infaz sayısı 20'nin altına düştü.
In a typical year in Texas, we're averaging about two people a month. In some years in Texas, we've executed close to 40 people, and this number has never significantly declined over the last 15 years. And yet, at the same time that we continue to execute about the same number of people every year, the number of people who we're sentencing to death on an annual basis has dropped rather steeply.
Teksas'ta sıradan bir yıl sırasında ayda ortalama iki insan infaz ediliyordu. Bazı yıllarda Teksas'ta yaklaşık 40 kişiyi infaz ettik ve bu sayı geçtiğimiz 15 yıl içerisinde önemli bir düşüş göstermedi. Ve hala, her yıl yaklaşık aynı sayıda insanı öldürmeye devam ederken, ölüme mahkum olan insanların sayısı yıllık bazda
So we have this paradox,
hızlı bir şekilde azalıyor.
which is that the number of annual executions has remained high but the number of new death sentences has gone down. Why is that? It can't be attributed to a decline in the murder rate, because the murder rate has not declined nearly so steeply as the red line on that graph has gone down. What has happened instead is that juries have started to sentence more and more people to prison for the rest of their lives without the possibility of parole, rather than sending them to the execution chamber.
Sonuç olarak şöyle bir paradoks var, Yıllık infaz sayısı yüksek kalırken yeni infaz cezalarının sayısı azalıyor. Peki bunun nedeni ne? Öldürme vakalarının sayısındaki azalışa bağlanamaz çünkü o oran grafikteki kırmızı hat kadar hızlı bir şekilde azalmamıştı. Onun yerine, aslında olan jürinin gittikçe artan sayıda insanı ölüm odasına göndermek yerine, şartlı tahliye şansı olmadan ömür boyu hapse mahkum etmesiydi.
Why has that happened? It hasn't happened because of a dissolution of popular support for the death penalty. Death penalty opponents take great solace in the fact that death penalty support in Texas is at an all-time low. Do you know what all-time low in Texas means? It means that it's in the low 60 percent. Now, that's really good compared to the mid-1980s, when it was in excess of 80 percent, but we can't explain the decline in death sentences and the affinity for life without the possibility of parole by an erosion of support for the death penalty, because people still support the death penalty.
Bu niye olmuştu? İdam cezasına olan desteğin azalması yüzünden olmamıştı. İdam cezası karşıtları Teksas'taki oranların tarihteki en düşük seviye olması ile teselli buluyorlardı. Teksas tarihindeki en düşük oranın ne anlama geldiğini biliyor musunuz? Anlamı, düşük yüzde 60'lık kısımda olması. Şu an bu oran 1980'lerin ortalarına kıyasla oldukça iyi, ki o zaman oran yüzde 80'in üzerindeydi, ama idam sayısındaki azalış ve şartlı tahsiye olmaksızın ömür boyu hapis arasındaki yakınlığı idam cezasına olan desteğin azalmasıyla açıklayamayız, çünkü insanlar hâlâ idam cezasını destekliyor.
What's happened to cause this phenomenon? What's happened is that lawyers who represent death row inmates have shifted their focus to earlier and earlier chapters of the death penalty story.
Bu fenomene yol açan ne oldu? Olan idam mahkumlarını temsil eden avukatların ilgilerini ölüm cezası hikayesinin daha önceki bölümlerine çevirmeleri oldu.
So 25 years ago, they focused on chapter four. And they went from chapter four 25 years ago to chapter three in the late 1980s. And they went from chapter three in the late 1980s to chapter two in the mid-1990s. And beginning in the mid- to late 1990s, they began to focus on chapter one of the story.
Yani 25 yıl önce onlar dördüncü bölüme odaklanmışlardı. Ve onlar 1980'lerin sonunda, 25 yılda, dördüncü bölümden üçüncü bölüme geçtiler. Üçüncü bölümden ikinci bölüme ise 90'ların ortalarında bir geçiş oldu ve 1990'ın ortalarından sonlarına doğru olan zamanda ise hikayenin ilk bölümüne odaklanmaya başladılar:
Now, you might think that this decline in death sentences and the increase in the number of life sentences is a good thing or a bad thing. I don't want to have a conversation about that today. All that I want to tell you is that the reason that this has happened is because death penalty lawyers have understood that the earlier you intervene in a case, the greater the likelihood that you're going to save your client's life. That's the first thing I've learned.
Şu an idam cezalarındaki azalış ve ömür boyu hapislerdeki artışın iyi mi kötü mü olduğunu düşünüyor olabilirsiniz. Bununla ilgili bir konuşmayı bugün yapmak istemiyorum. Size anlatmak istediğim tek şey, bunun oluş sebebinin idam cezası avukatlarının anladığı şu gerçek: bir vakaya ne kadar erken müdahale ederseniz müvekkilinizin hayatını kurtarma şansınız o kadar artar. Bu benim ilk öğrendiğim şey.
Here's the second thing I learned: My client Will was not the exception to the rule; he was the rule. I sometimes say, if you tell me the name of a death row inmate -- doesn't matter what state he's in, doesn't matter if I've ever met him before -- I'll write his biography for you. And eight out of 10 times, the details of that biography will be more or less accurate.
İkinci öğrendiğim ise: Müvekkilim Will bu kurala bir istisna oluşturmuyordu; o aslında kuralın kendisiydi. Bazen derim ki, bana bir idam mahkumunun ismini söylerseniz içinde bulunduğu durumu bilmesem, onunla hiç tanışmamış olsam bile size onun biyografisini yazabilirim. Ve her 10 biyagrafinin sekizinde bu biyografinin detayları
And the reason for that is that 80 percent of the people on death row are people who came from the same sort of dysfunctional family that Will did. Eighty percent of the people on death row are people who had exposure to the juvenile justice system. That's the second lesson that I've learned.
aşağı yukarı aynı olacaktır. Bunun nedeni, ölümü bekleyen insanların yüzde 80'inin Will'de olduğu gibi kötü bir aile düzeninden gelmesi. Ölümü bekleyen insanların yüzde 80'i çocuk adalet sistemine maruz kalmıştır. İşte bu da benim öğrendiğim
Now we're right on the cusp of that corner
ikinci derstir.
where everybody's going to agree. People in this room might disagree about whether Will should have been executed, but I think everybody would agree that the best possible version of his story would be a story where no murder ever occurs. How do we do that?
Tam şu an, herkesin anlaşacağı bir dönüm noktasındayız. Bu odadaki insanlar Will'in idam edilip edilmemesi gerektiği konusunda anlaşamayabilir, ama bence herkes bu hikayenin en iyi versiyonunun hiçbir öldürme vakasının olmadığı bir versiyonu olduğu konusunda hemfikir olacaktır.
When our son Lincoln was working on that math problem two weeks ago,
Bunu nasıl yapıyoruz?
it was a big, gnarly problem. And he was learning how, when you have a big old gnarly problem, sometimes the solution is to slice it into smaller problems. That's what we do for most problems -- in math, in physics, even in social policy -- we slice them into smaller, more manageable problems. But every once in a while, as Dwight Eisenhower said, the way you solve a problem is to make it bigger.
Oğlum Lincoln, iki hafta önce o matematik sorusu üzerinde çalışırken o problem çok büyük, devasa bir problemdi. Ve o, devasa bir problemin çözümünün bazen onu daha küçük parçalara bölmekte yattığını öğreniyordu. Bu bizim pek çok problem karşısında yaptığımız şeydir - matematik veya fizikte, hatta bazen sosyal politikalar da bile - onları daha küçük, daha kolay yönetilebilir problemlere çeviririz. Ama arada bir Dwight Eisenhower'ın dediği gibi bazı problemleri çözmenin yolu onu büyütmekten geçer.
The way we solve this problem is to make the issue of the death penalty bigger. We have to say, all right. We have these four chapters of a death penalty story, but what happens before that story begins? How can we intervene in the life of a murderer before he's a murderer? What options do we have to nudge that person off of the path that is going to lead to a result that everybody -- death penalty supporters and death penalty opponents -- still think is a bad result: the murder of an innocent human being?
Bu problemi çözüş şeklimiz idam cezası konusunu büyütmekten geçiyor. Bunu kabul etmemiz gerekir. İdam cezası hikayesinin dört bölümüne sahibiz, ama daha öykü başlamadan önce neler oluyor? Bir katilin yaşamına o katil olmadan nasıl müdahale edebiliriz? O insanın yolunu değiştirmek için sahip olduğumuz seçenekler nelerdir ki, bu herkesin - idam cezasını savunanların ve eleştirenlerin- hala kötü bir sonuç olduğunu düşündüğü sonuca, masum bir insanın öldürülmesine, yol açmasın?
You know, sometimes people say that something isn't rocket science. And by that, what they mean is rocket science is really complicated and this problem that we're talking about now is really simple. Well that's rocket science; that's the mathematical expression for the thrust created by a rocket. What we're talking about today is just as complicated. What we're talking about today is also rocket science.
Bildiğiniz gibi, bazen insanlar bir şeyin uzay bilimi olmadığını söylerler. Bununla kastettikleri, uzay biliminin çok karmaşık olduğu ve konuşulan problemin ona kıyasla çok daha basit olduğudur. İşte bu uzay bilimi; bir roket tarafından ortaya çıkan tepkinin matematiksel ifadesidir. Bizim bugün konuştuğumuz konu ise, en az onun kadar karmaşıktır. Üzerinde durduğumuz mesele
My client Will and 80 percent of the people on death row
bir uzay bilimidir.
had five chapters in their lives that came before the four chapters of the death penalty story. I think of these five chapters as points of intervention, places in their lives when our society could've intervened in their lives and nudged them off of the path that they were on that created a consequence that we all -- death penalty supporters or death penalty opponents -- say was a bad result.
Müvekkilim Will ve ölümü bekleyen insanların yüzde 80'i hayatlarında ölüm hikayesinin 4 bölümünden önce gelen 5 bölüme sahiptir. Ben bu beş bölümü bir müdahale olarak görüyorum, onların hayatlarında halkın müdahale edebileceği ve üzerindeki bulundukları yolu değiştirebilecekleri bu sayede hepimizin - idamı savunan ve eleştirenlerin- kötü sayacakları sonucu etkileyeceğini düşünüyorum.
Now, during each of these five chapters: when his mother was pregnant with him; in his early childhood years; when he was in elementary school; when he was in middle school and then high school; and when he was in the juvenile justice system -- during each of those five chapters, there were a wide variety of things that society could have done. In fact, if we just imagine that there are five different modes of intervention, the way that society could intervene in each of those five chapters, and we could mix and match them any way we want, there are 3,000 -- more than 3,000 -- possible strategies that we could embrace in order to nudge kids like Will off of the path that they're on.
Bu beş bölümün her biri sırasında: annesi ona hamileyken; erken çocukluk yıllarında; ilkokuldayken; ortaokul ve lisedeyken; ve çocuk adalet sistemindeyken - her beş bölüm boyunca halkın yapabileceği pek çok şey vardı. Aslında, sadece bu beş bölümde halkın yapabileceği beş değişik müdahale tipinin olduğunu hayal edebilirsek ve bunları istediğimiz şekilde birleştirip karıştırabileceğimizi, 3000 - hatta 3000'den fazla- olası stratejinin olduğunu ve bunları Will gibi çocukların yolunu değiştirmek için kullanabileceğimizi anlayabiliriz.
So I'm not standing here today with the solution. But the fact that we still have a lot to learn, that doesn't mean that we don't know a lot already. We know from experience in other states that there are a wide variety of modes of intervention that we could be using in Texas, and in every other state that isn't using them, in order to prevent a consequence that we all agree is bad.
Sonuç olarak, ben bugün burada elimde bir çözümle durmuyorum. Ama şunu söyleyebilirim ki, hala öğrenmemiz gereken çok şey olduğu gerçeği şu an hiçbir şey bilmediğimiz anlamına gelmiyor. Diğer eyaletlerdeki deneyimler sayesinde biliyoruz ki, müdahalenin pek çok yolu var, Teksas'ta ve bu yolları kullanmayan diğer eyaletlerde kullanılabilecek, sonucunda da kötü olduğunu düşündüğümüz sonucu değiştirebilecek.
I'll just mention a few. I won't talk today about reforming the legal system. That's probably a topic that is best reserved for a room full of lawyers and judges. Instead, let me talk about a couple of modes of intervention that we can all help accomplish, because they are modes of intervention that will come about when legislators and policymakers, when taxpayers and citizens, agree that that's what we ought to be doing and that's how we ought to be spending our money.
Sadece birkaç tanesinden bahsedeceğim. Yasal sistemde bir reforma gidilmesi gerektiğinden konuşmayacağım. Bu muhtemelen bir oda dolusu avukat ve hakimlerle konuşulması gereken bir konu. Bunun yerine, hepimizin katkıda bulunabileceği birkaç müdahale yöntemini anlatacağım, çünkü bunlar yasa yapıcıların, vergi ödeyenlerin ve vatandaşların şu an ne yapıyor olmamız ve paramızı nasıl harcıyor olmamız gerektiği konusunda anlaşabilecekleri noktalar.
We could be providing early childhood care for economically disadvantaged and otherwise troubled kids, and we could be doing it for free. And we could be nudging kids like Will off of the path that we're on. There are other states that do that, but we don't.
Ekonomik yönden dezavantajlı ve sorunlu çocuklara erken çocukluklarında bakım sağlayabilir ve bunu ücretsiz yapabiliriz. Bu sayede Will gibi çocukların hayatlarını etkilemiş oluruz. Bunu yapan başka eyaletler var ama biz yapmıyoruz.
We could be providing special schools, at both the high school level and the middle school level, but even in K-5, that target economically and otherwise disadvantaged kids, and particularly kids who have had exposure to the juvenile justice system. There are a handful of states that do that; Texas doesn't.
Ortaokul ve lisede hatta ekonomik ve diğer türlü dezavantajlı çocukları, özellikle çocuk adalet sistemine maruz kalmış olanları, destekleyen K-5 okullarında özel eğitim sağlıyor olabilirdik. Bunu yapan bir avuç dolusu eyalet var,
There's one other thing we can be doing -- well, there are a bunch of other things --
ama Teksas onlardan biri değil.
there's one other thing that I'm going to mention, and this is going to be the only controversial thing that I say today. We could be intervening much more aggressively into dangerously dysfunctional homes, and getting kids out of them before their moms pick up butcher knives and threaten to kill them. If we're going to do that, we need a place to put them.
Yapabileceğimiz diğer bir şey, tabi ki diğer pek çok şeyin yanında, bahsedeceğim ve yapıyor olabileceğimiz diğer bir şey, bugün söyleyeceğim tek tartışmaya yol açabilecek şey olacak. Çok daha agresif bir şekilde tehlikeli gördüğümüz düzene sahip evlere müdahale ederek anneleri kasap bıçağıyla onları öldürmekle tehdit etmeden çocukları oradan çıkarmak. Eğer bunu yapacaksak,
Even if we do all of those things, some kids are going to fall through the cracks and they're going to end up in that last chapter before the murder story begins, they're going to end up in the juvenile justice system. And even if that happens, it's not yet too late. There's still time to nudge them, if we think about nudging them rather than just punishing them.
onları koyacak bir yere ihtiyacımız olacak. Bunların hepsini yapsak bile, bazı çocuklar çatlaklardan içeri düşecek ve katil olmadan hemen önceki bölüme geçecekler ve çocuk adalet sistemine dahil olacaklar. Bu duruma gelmiş bile olsa, aslında çok geç değil. Hala onları değiştirecek fırsatımız var, tabi ki onları cezalandırmak yerine
There are two professors in the Northeast -- one at Yale and one at Maryland -- they set up a school that is attached to a juvenile prison. And the kids are in prison, but they go to school from eight in the morning until four in the afternoon. Now, it was logistically difficult. They had to recruit teachers who wanted to teach inside a prison, they had to establish strict separation between the people who work at the school and the prison authorities, and most dauntingly of all, they needed to invent a new curriculum because you know what? People don't come into and out of prison on a semester basis.
değiştirmeyi düşünüyorsak. Kuzeydoğu'da iki profesör var - biri Yale diğer Maryland'de - çocuk hapishanesinin hemen yanında bir okul açtılar. Çocuklar hapishanedeler fakat sabah sekizden akşam dörde kadar okula gidiyorlar. Bakıldığında lojistik olarak zor görünüyordu. Bir hapishanenin içinde eğitim verebilecek öğretmenler bulmaları, okulda çalışanları ve hapishane yetkililerini kesin bir çizgiyle ayırmaları, ve en ürkütücü olarak yeni bir müfredat yaratmaları gerekiyordu, niye biliyor musunuz? Çünkü insanlar hapishaneye bir okul dönemi bazında girip çıkmıyorlar.
(Laughter)
But they did all those things.
Ama tüm bunları yaptılar.
Now, what do all of these things have in common? What all of these things have in common is that they cost money. Some of the people in the room might be old enough to remember the guy on the old oil filter commercial. He used to say, "Well, you can pay me now or you can pay me later." What we're doing in the death penalty system is we're paying later.
Şimdi, tüm bu anlattıklarımın ortak noktası ne? Bu ortak nokta şu ki, hepsi para gerektiriyor. Aranızdakilerin bazıları eski yağ filtresi reklamındaki adamı hatırlayacak kadar yaşlı olabilir. O, "Bana şu an ödeyebilirsiniz ya da daha sonra ödeyebilirsiniz" derdi. Bizim idam cezası sisteminde yaptığımız şey, daha sonra ödemek.
But the thing is that for every 15,000 dollars that we spend intervening in the lives of economically and otherwise disadvantaged kids in those earlier chapters, we save 80,000 dollars in crime-related costs down the road. Even if you don't agree that there's a moral imperative that we do it, it just makes economic sense.
Ama sorun şu ki, o erken bölümlerde ekonomik olarak veya başka yönden dezavantajlı çocukların hayatına müdahale için harcadığımız her 15 000 dolar, yol boyunca suçla ilişkili masraflardan 80 000 dolar kar etmemiz anlamına geliyor. Ahlaki olarak aynı fikirde olmasanız bile, bunu yapmamız en azından ekonomik olarak oldukça mantıklı.
I want to tell you about the last conversation that I had with Will. It was the day that he was going to be executed, and we were just talking. There was nothing left to do in his case. And we were talking about his life. And he was talking first about his dad, who he hardly knew, who had died, and then about his mom, who he did know, who was still alive.
Size Will ile yaptığım son görüşmeyi anlatmak istiyorum. Onun idam edileceği gündü, ve sadece muhabbet ediyorduk. Onun için yapılacak hiçbir şey kalmamıştı. Ve onun hayatı hakkında konuşuyorduk. Anlattığı ilk şey babası hakkındaydı, çok az tanıdığı, ölmüş olan ve hemen sonra ise annesi geldi, tanıdığı
And I said to him, "I know the story. I've read the records. I know that she tried to kill you." I said, "But I've always wondered whether you really actually remember that." I said, "I don't remember anything from when I was five years old. Maybe you just remember somebody telling you."
ve hala hayatta olan. Ona dedim ki, "Bu hikayeyi biliyorum. Kayıtlarını okudum. Seni öldürmeye çalıştığını biliyorum." "Ama hep merak ettiğim şey, bunu hala hatırlayıp hatırlamadığın." dedim. "Ben beş yaşındayken başıma gelenleri hatırlamıyorum.
And he looked at me and he leaned forward, and he said, "Professor," -- he'd known me for 12 years, he still called me Professor. He said, "Professor, I don't mean any disrespect by this, but when your mama picks up a butcher knife that looks bigger than you are, and chases you through the house screaming she's going to kill you, and you have to lock yourself in the bathroom and lean against the door and holler for help until the police get there," he looked at me and he said, "that's something you don't forget."
Belki sadece başkasının sana söylediğini hatırlıyorsundur" dedim. Bana baktı ve öne doğru eğildi, dedi ki, "Profesör," - beni 12 yıldır tanımasına rağmen bana hala Profesör diyordu - "Profesör, bunu lütfen yanlış anlamayın ama anneniz sizden daha büyük görünen bir kasap bıçağını eline aldığında, ve bağırarak sizi öldüreceğini söyleyerek sizi kovaladığında, ve kendinizi banyoya kitleyip kapıya dayanarak polis gelene kadar yardım için bağırdığınızda" bana baktı ve dedi ki, "işte bu unutamayacağınız bir şeydir."
I hope there's one thing you all won't forget: In between the time you arrived here this morning and the time we break for lunch, there are going to be four homicides in the United States. We're going to devote enormous social resources to punishing the people who commit those crimes, and that's appropriate because we should punish people who do bad things. But three of those crimes are preventable.
Umuyorum ki, şunu asla unutmazsınız: Bu sabah buraya gelmenizden öğle arası vermemize kadar geçen süre Birleşik Devletler'de dört adet cinayet olacak. Bu cinayetleri işleyen kişileri cezalandırmak için çok büyük paralar harcayacağız, ve bu makul karşılanacak, çünkü kötü şeyler yapanları cezalandırmalıyız. Ama bu suçların üçü önlenebilir.
If we make the picture bigger and devote our attention to the earlier chapters, then we're never going to write the first sentence that begins the death penalty story.
Eğer büyük resme bakar ve dikkatimizi daha erken bölümlere verirsek, ölüm cezası hikayesinin ilk cümlesini asla yazmak zorunda kalmayız.
Thank you.
Teşekkürler.
(Applause)
(Alkış)