Всички страдаме от пресищане с информация и данни. И добрата новина е, че може би има лесно решение за това, и то е да използваме повече очите си. Визуализирането на информация така, че да виждаме структурата и връзките, които имат значение, и проектирането й след това така, че да има смисъл, или да разказва история, или да ни помага да се съсредоточим върху това, което е важно. Дори и да се провалим в това, визуализираната информация може просто да изглежда добре.
It feels like we're all suffering from information overload or data glut. And the good news is there might be an easy solution to that, and that's using our eyes more. So, visualizing information, so that we can see the patterns and connections that matter and then designing that information so it makes more sense, or it tells a story, or allows us to focus only on the information that's important. Failing that, visualized information can just look really cool.
Нека видим. Това е "Милиард-доларовата диаграма" и това изображение се появи от недоволството ми от начина, по който се представят суми над милиард в пресата. Те са безсмислени без контекст. 500 милиарда за този тръбопровод. 20 милиарда за тази война. Няма никакъв смисъл, и единственият начин да го разберем е да представим информацията визуално и спрямо друга такава. Затова взех множество цитирани данни от различни новинарски източници и оразмерих кутийките спрямо тези количества. Цветовете тук представляват подбудите зад парите. Лилавото обозначава битките, червеното - дарения, зеленото - спекулации. И това, което веднага се забелязва, е че придобиваме различно отношение към цифрите. Можем, буквално, да ги видим. Но по-важното е, че започваме да виждаме определени модели и връзки между числата, които иначе биха били разпръснити из различни новинарски статии.
So, let's see. This is the $Billion Dollar o-Gram, and this image arose out of frustration I had with the reporting of billion-dollar amounts in the press. That is, they're meaningless without context: 500 billion for this pipeline, 20 billion for this war. It doesn't make any sense, so the only way to understand it is visually and relatively. So I scraped a load of reported figures from various news outlets and then scaled the boxes according to those amounts. And the colors here represent the motivation behind the money. So purple is "fighting," and red is "giving money away," and green is "profiteering." And what you can see straight away is you start to have a different relationship to the numbers. You can literally see them. But more importantly, you start to see patterns and connections between numbers that would otherwise be scattered across multiple news reports.
Нека отбележа няколко, които наистина харесвам. Това е годишния доход на ОПЕК, тази зелена кутийка тук -- 780 милиарда на година. А този малък пиксел в ъгъла -- 3 милиарда -- това са средствата им за борба с климатичните промени. Американците, изключително щедри хора -- над 300 милиарда, дарени за благотворителност всяка година, сравнени с количеството финансови помощи, давани от седемнадесетте най-развити страни, което е 120 милиарда. И след това, разбира се, войната в Ирак, която беше прогнозирана през 2003 г., че ще струва 60 милиарда. Разрастна се леко. Разходите за Афганистан се разрастнаха до 3 000 милиарда. Чудесно е, че имаме тази текстура и можем и да добавяме още суми. Да кажем, че се появят нови данни ... нека разгледаме дългът на Африка. Каква част от тази диаграма смятате, че заема дългът, който Африка дължи на Запада? Нека видим. Ето го. Африка дължи 227 милиарда. И скорошната финансова криза -- каква част би заемала тя от диаграмата? Какво струва това на света? Нека видим. Леееле. Мисля, че е подходящият звуков ефект за такова количество пари. 11 900 милиарда. И така, визуализирайки информацията, я превърнахме в пейзаж, който можете да проучите с очите си, нещо като карта на информацията. И когато се загубите в информацията, такава карта би била от полза.
Let me point out some that I really like. This is OPEC's revenue, this green box here -- 780 billion a year. And this little pixel in the corner -- three billion -- that's their climate change fund. Americans, incredibly generous people -- over 300 billion a year, donated to charity every year, compared with the amount of foreign aid given by the top 17 industrialized nations at 120 billion. Then of course, the Iraq War, predicted to cost just 60 billion back in 2003. And it mushroomed slightly. Afghanistan and Iraq mushroomed now to 3,000 billion. So now it's great because now we have this texture, and we can add numbers to it as well. So we could say, well, a new figure comes out ... let's see African debt. How much of this diagram do you think might be taken up by the debt that Africa owes to the West? Let's take a look. So there it is: 227 billion is what Africa owes. And the recent financial crisis, how much of this diagram might that figure take up? What has that cost the world? Let's take a look at that. Dooosh -- Which I think is the appropriate sound effect for that much money: 11,900 billion. So, by visualizing this information, we turned it into a landscape that you can explore with your eyes, a kind of map really, a sort of information map. And when you're lost in information, an information map is kind of useful.
Сега бих искал да ви покажа различен пейзаж. Трябва да си представим как би изглеждал пейзажът на страховете на света. Нека видим. Това е диаграма на преувеличаването, хронология на глобалната паника в медиите. (Смях) Ще ви обясня какво значат цветове след секунда. Височината, искам да отбележа, е интензивността на страховете според медиите. Нека ги уточня. Това е свински грип -- в розово. Птичи грип. ТОРС -- в кафеникаво. Спомняте ли си това. Компютърният "Проблем 2000" -- ужасно бедствие. Тези малки зелени връхчета са сблъсъци с астероиди. (Смях) А през лятото - оси убийци.
So I want to show you another landscape now. We need to imagine what a landscape of the world's fears might look like. Let's take a look. This is Mountains Out of Molehills, a timeline of global media panic. (Laughter) So, I'll label this for you in a second. But the height here, I want to point out, is the intensity of certain fears as reported in the media. Let me point them out. So this, swine flu -- pink. Bird flu. SARS -- brownish here. Remember that one? The millennium bug, terrible disaster. These little green peaks are asteroid collisions. (Laughter) And in summer, here, killer wasps.
(Смях)
(Laughter)
Така изглеждат страховете ни в медията през годините. Но това, което обичам -- а аз съм журналист -- е да намирам скрити модели; обожавам да извличам информация от данни. Тук има много странен и интересен скрит модел в тези данни, който можете да видите, само когато го визуализирате. Нека го изтъкна. Виждате ли това очертание. Това е пейзажът за видео игри с насилие. Както виждате, има някакъв странен, повтарящ се модел в данните, двойни върхове всяка година. Ако погледнем по-отблизо, виждаме, че тези върхове се появяват през едни и същи месеци всяка година. Защо? През ноември излизат коледните видео игри и е възможно да има подем в тревогите относно съдържанието им. Но април не е особено важен месец в сферата на видео игрите. Защо април? Масовото убийство в Колумбайн се случва през април 1999 г. и оттогава този страх е запомнен от медиите и отеква през масите постепенно през цялата година. Има юбилейни изложби, годишнини, съдебни дела, дори подражатели, всички от тях избутват страха в дневния ред. Тук има още един модел. Можете ли да го видите? Виждате ли тази празнина там? Там има празнина и тя влияе на всички останали истории. Защо има празнина там? Виждате ли кога започва? Септември 2001 г., когато имаше нещо много истинско, за което да се страхуваме.
So these are what our fears look like over time in our media. But what I love -- and I'm a journalist -- and what I love is finding hidden patterns; I love being a data detective. And there's a very interesting and odd pattern hidden in this data that you can only see when you visualize it. Let me highlight it for you. See this line, this is a landscape for violent video games. As you can see, there's a kind of odd, regular pattern in the data, twin peaks every year. If we look closer, we see those peaks occur at the same month every year. Why? Well, November, Christmas video games come out, and there may well be an upsurge in the concern about their content. But April isn't a particularly massive month for video games. Why April? Well, in April 1999 was the Columbine shooting, and since then, that fear has been remembered by the media and echoes through the group mind gradually through the year. You have retrospectives, anniversaries, court cases, even copy-cat shootings, all pushing that fear into the agenda. And there's another pattern here as well. Can you spot it? See that gap there? There's a gap, and it affects all the other stories. Why is there a gap there? You see where it starts? September 2001, when we had something very real to be scared about.
Работя като журналист вече година, и чувам този израз постоянно: "Данните са новият нефт." Данните са повсеместен ресурс, който можем да оформим така, че да осигурим иновации и нови проницания, и който е навсякъде около нас и можем да добиваме лесно. Не е прекалено добра метафора в днешно време, особено ако живееш в Мексиканския залив, но ще приспособя тази метафора и ще кажа, че данните са новата почва. Защото за мен е плодородна и творческа среда. През годините, онлайн, сме натрупали огромно количество информация и данни, които напояваме с мрежи и връзки, и които са били обработвани от неплатени работници и правителства. Добре де, малко експлоатирам метафората. Но наистина е плодовита среда, и визуализациите на данни и информация наистина ги чувствам като цветя, разцъфнали от тази среда. Но ако ги разглеждам направо, са просто числа и несвързани факти. Но ако започнеш да ги обработваш по определен начин, интересни неща и различни модели започват да се появяват.
So, I've been working as a data journalist for about a year, and I keep hearing a phrase all the time, which is this: "Data is the new oil." Data is the kind of ubiquitous resource that we can shape to provide new innovations and new insights, and it's all around us, and it can be mined very easily. It's not a particularly great metaphor in these times, especially if you live around the Gulf of Mexico, but I would, perhaps, adapt this metaphor slightly, and I would say that data is the new soil. Because for me, it feels like a fertile, creative medium. Over the years, online, we've laid down a huge amount of information and data, and we irrigate it with networks and connectivity, and it's been worked and tilled by unpaid workers and governments. And, all right, I'm kind of milking the metaphor a little bit. But it's a really fertile medium, and it feels like visualizations, infographics, data visualizations, they feel like flowers blooming from this medium. But if you look at it directly, it's just a lot of numbers and disconnected facts. But if you start working with it and playing with it in a certain way, interesting things can appear and different patterns can be revealed.
Нека ви покажа това. Можете ли да познаете какво казват тези данни? Какво се покачва два пъти годишно, веднъж на Великден и след това две седмици преди Коледа, има малък връх всеки понеделник и след това се изравнява през лятото. Ще приема отговори. (Публиката: Шоколад.) Дейвид Маккендълс: Шоколад. Може да искате да купите шоколад. Други предположения? (Публиката: Пазаруване.) ДМ: Пазаруване. Да, шопинг терапия би помогнала. (Публиката: Болнични.) ДМ: Болнични. Да, определено бихте искали свободно време. Да видим?
Let me show you this. Can you guess what this data set is? What rises twice a year, once in Easter and then two weeks before Christmas, has a mini peak every Monday, and then flattens out over the summer? I'll take answers. (Audience: Chocolate.) David McCandless: Chocolate. You might want to get some chocolate in. Any other guesses? (Audience: Shopping.) DM: Shopping. Yeah, retail therapy might help. (Audience: Sick leave.) DM: Sick leave. Yeah, you'll definitely want to take some time off. Shall we see?
(Смях)
(Laughter)
(Аплодисменти)
(Applause)
За информацията тук, Лий Байрън и аз прегледахме 10 000 обновления на статуса във Facebook за думите "късам" или "скъсал" и това е моделът, който намерихме -- хората разчистват за пролетната ваканция, (Смях) разкриват какво е станало в понеделник след лош уикенд, и са необвързани през лятото. И накрая най-слабият ден за годината, разбира се, Коледа. Кой би искал да направи такова нещо? Има колосални количества информация там, което е безпрецедентно. Но ако задавате правилните въпроси, или обработвате данните по правилния начин, интересни неща могат да се появят.
So, the information guru Lee Byron and myself, we scraped 10,000 status Facebook updates for the phrase "break-up" and "broken-up" and this is the pattern we found -- people clearing out for Spring Break, (Laughter) coming out of very bad weekends on a Monday, being single over the summer, and then the lowest day of the year, of course: Christmas Day. Who would do that? So there's a titanic amount of data out there now, unprecedented. But if you ask the right kind of question, or you work it in the right kind of way, interesting things can emerge.
Информацията е красива. Данните са красиви. Чудя се дали мога да направя живота си красив. Ето визуалната ми афтобиография. Не съм много сигурен, че съм успял. Доста е квадратна. Цветовете не са прекрасни. Но исках да изразя нещо. Започнах като програмист и след това работих като писател много години, около 20, в печатна и онлайн медия, а след това и в рекламата, и съвсем скоро започнах да се занимавам с дизайн. Никога не съм бил в училище по дизайн. Никога не съм учил никакъв вид изкуство. Просто се научих с практиката. И когато започнах да се занимавам с дизайн, открих нещо странно за себе си. Вече знаех как да подхождам към дизайна, и не, че бях изключително добър, колкото бях чувствителен към идеите за решетки и пространство, подравняване и типография. Сякаш това, че съм бил изложен на медиите през всичките тези години, е внедрило в мен някакъв вид скрита дизайнерска грамотност. И не се чувствам единствен.
So information is beautiful. Data is beautiful. I wonder if I could make my life beautiful. And here's my visual C.V. I'm not quite sure I've succeeded. Pretty blocky, the colors aren't that great. But I wanted to convey something to you. I started as a programmer, and then I worked as a writer for many years, about 20 years, in print, online and then in advertising, and only recently have I started designing. And I've never been to design school. I've never studied art or anything. I just kind of learned through doing. And when I started designing, I discovered an odd thing about myself. I already knew how to design, but it wasn't like I was amazingly brilliant at it, but more like I was sensitive to the ideas of grids and space and alignment and typography. It's almost like being exposed to all this media over the years had instilled a kind of dormant design literacy in me. And I don't feel like I'm unique.
Чувствам, че всеки ден, всеки от нас е обстрелван с информационен дизайн. Изсипван е в очите ни чрез Мрежата, и всички сме визуализатори сега, всички желаем визуално изражение на информацията ни. И има нещо почти магическо във визуалната информация. Не изисква усилие, просто се стича в нас. И ако си проправяте път през гъста информационна джунгла, да попаданете на красиво изображение или прекрасна визуализация е облекчение, подобно на попадането на изсечена площ в джунглата. Бях много любопитен относно това, и то ме отведе до работата на един датски физик на име Тор Норетрандърс, който превърна честотната лента на сетивата в компютърен жаргон.
I feel that everyday, all of us now are being blasted by information design. It's being poured into our eyes through the Web, and we're all visualizers now; we're all demanding a visual aspect to our information. There's something almost quite magical about visual information. It's effortless, it literally pours in. And if you're navigating a dense information jungle, coming across a beautiful graphic or a lovely data visualization, it's a relief, it's like coming across a clearing in the jungle. I was curious about this, so it led me to the work of a Danish physicist called Tor Norretranders, and he converted the bandwidth of the senses into computer terms.
Започваме. Това са сетивата ви, това, което се излива в сетивата ви всяка секунда. Зрението ви е най-бързо. Има същата честотна лента като компютърните мрежи. След това е допирът, което е бързо колкото USB. След това са слухът и обонянието, които са бързи, колкото хард диск. И след това имате добрия, стар вкус, който е едва на нивото на джобния калкулатор. Това малко квадратче в ъгъла, 0.7 процента, това е количеството, което всъщност осъзнаваме. Голяма част от информацията, която приемаме, е визуална, излива се в нас. Несъзнателна е. Окото е болезнено чувствително към модели на изменение на цвят, форма и структура. Обича ги и ги нарича красиви. Това е езикът на окото. И ако комбинирате езика на окото с езика на разума, който е свързан с думи и числа, и идеи, започвате да говорите два езика едновременно, единият, обогатяващ другия. Имате окото, и след това добавяте идеите. И цялото това нещо -- те са два езика, и двата, работещи по едно и също време.
So here we go. This is your senses, pouring into your senses every second. Your sense of sight is the fastest. It has the same bandwidth as a computer network. Then you have touch, which is about the speed of a USB key. And then you have hearing and smell, which has the throughput of a hard disk. And then you have poor old taste, which is like barely the throughput of a pocket calculator. And that little square in the corner, a naught .7 percent, that's the amount we're actually aware of. So a lot of your vision -- the bulk of it is visual, and it's pouring in. It's unconscious. The eye is exquisitely sensitive to patterns in variations in color, shape and pattern. It loves them, and it calls them beautiful. It's the language of the eye. If you combine the language of the eye with the language of the mind, which is about words and numbers and concepts, you start speaking two languages simultaneously, each enhancing the other. So, you have the eye, and then you drop in the concepts. And that whole thing -- it's two languages both working at the same time.
И можем да използваме този нов език, за да изменим перспективата си или променим възгледите си. Нека ви задам един прост въпрос с много прост отговор. Кой има най-големия военен бюджет? Трябва да бъде Америка, нали? Огромен. 609 милиарда през 2008 г. -- 607, по-точно. Толкова огромен, всъщност, че може да побере в себе си всички останали военни бюджети в света. Ам, ам, ам, ам, ам. Сега, можете да видите целия дълг на Африка тук и дефицита на Обединеното Кралство за сравнение. Това може би съответства на виждането ви, че Америка е подстрекател към война, военна машина, която иска да подчини света с огромния си индустриално-военен комплекс. Но вярно ли е, че Америка притежава най-големия военен бюджет? Защото е невероятно богата държава. Всъщност, толкова невероятно богата е, че може да побере в себе си следващите четири най-развити икономики, толкова е богата. Няма начин военния й бюджет да не е огромен. И така, за да сме честни и да променим перспективата си, трябва да вземем предвид и друг набор от данни, и това е БВП, или приходите на държавата. Кой има най-големия бюджет като пропорция от БВП? Нека видим. Това променя картинката значително. Появяват се страни, които може би не сте взимали предвид, и Америка пада на осмо място.
So we can use this new kind of language, if you like, to alter our perspective or change our views. Let me ask you a simple question with a really simple answer: Who has the biggest military budget? It's got to be America, right? Massive. 609 billion in 2008 -- 607, rather. So massive, in fact, that it can contain all the other military budgets in the world inside itself. Gobble, gobble, gobble, gobble, gobble. Now, you can see Africa's total debt there and the U.K. budget deficit for reference. So that might well chime with your view that America is a sort of warmongering military machine, out to overpower the world with its huge industrial-military complex. But is it true that America has the biggest military budget? Because America is an incredibly rich country. In fact, it's so massively rich that it can contain the four other top industrialized nations' economies inside itself, it's so vastly rich. So its military budget is bound to be enormous. So, to be fair and to alter our perspective, we have to bring in another data set, and that data set is GDP, or the country's earnings. Who has the biggest budget as a proportion of GDP? Let's have a look. That changes the picture considerably. Other countries pop into view that you, perhaps, weren't considering, and American drops into eighth.
Можем да направим същото с броя войници. Кой има най-много войници? Това трябва да бъде Китай. Разбира се, 2.1 милиона. Отново, в съответствие с вижданията ви, че Китай е под военен строй и е готова да мобилизира огромните си войски. Но, разбира се, Китай има огромно население. Ако направим същото нещо, виждаме коренно различна картинка. Китай пада до 124 място. Всъщност, имат много малка армия когато вземем предвид друга информация. Абсолютни стойности, като военния бюджет, в един логически свързан свят, не ни казват цялата история. Не са толкова верни, колкото биха могли.
Now you can also do this with soldiers. Who has the most soldiers? It's got to be China. Of course, 2.1 million. Again, chiming with your view that China has a militarized regime ready to, you know, mobilize its enormous forces. But of course, China has an enormous population. So if we do the same, we see a radically different picture. China drops to 124th. It actually has a tiny army when you take other data into consideration. So, absolute figures, like the military budget, in a connected world, don't give you the whole picture. They're not as true as they could be.
Имаме нужда от относителни стойности, които са свързани с други данни, за да можем да видим цялостната картинка, и това на свой ред може да доведе до промяна на възгледите ни. Както Ханс Розлинг, майсторът, според мен, каза: "Нека базата данни промени мисленето ви" И ако може да направи това, може би ще промени и поведението ви.
We need relative figures that are connected to other data so that we can see a fuller picture, and then that can lead to us changing our perspective. As Hans Rosling, the master, my master, said, "Let the dataset change your mindset." And if it can do that, maybe it can also change your behavior.
Погледнете това. Привърженик съм на здравословния живот. Обичам да взимам хранителни добавки и да съм във форма, но не разбирам какво се случва от гледна точка на фактите и доказателствата. Винаги има противоречиви факти. Трябва ли да приемам витамин C? Трябва ли да ям млади житни стъбла? Това е визуализация на всички факти и проучвания за хранителни добавки. Този вид диаграма се нарича състезание с балони. Колкото по-високо е в изображението, толкова повече доказателства има за съответната добавка. Големината на балончетата представляват популярността им като резултати от Google. Можете веднага да разберете връзката между ефективност и популярност, но също можете, ако оцените доказателствата, да начертаете и граница, след която добавките си струват. Добавките след тази граница, които си струва да проучите, но само за състоянията описани долу. Добавките под границата може би не си струва да се проучват.
Take a look at this one. I'm a bit of a health nut. I love taking supplements and being fit, but I can never understand what's going on in terms of evidence. There's always conflicting evidence. Should I take vitamin C? Should I be taking wheatgrass? This is a visualization of all the evidence for nutritional supplements. This kind of diagram is called a balloon race. So the higher up the image, the more evidence there is for each supplement. And the bubbles correspond to popularity as regards to Google hits. So you can immediately apprehend the relationship between efficacy and popularity, but you can also, if you grade the evidence, do a "worth it" line. So supplements above this line are worth investigating, but only for the conditions listed below, and then the supplements below the line are perhaps not worth investigating.
Това изображение представлява огромно количество работа. Разгледахме около 1000 проучвания от PubMed, биомедицинската база данни, събрахме фактите и ги оценихме всичките. Беше изключително обезкуражаващо за мен, защото трябваше да направя 250 визуализации за книгата ми, а прекарах цял месец правейки само това, което заема едва две страници. Но това, което ни показва, е, че визуализирането на информация по този начин, е вид компресия на знание. Това е начин да сбием огромно количество информация и разбиране в малко пространство. Когато интерпретирате и категоризирате данните, когато изчистите данните, и когато вече са там, можете да правите интересни неща с тях.
Now this image constitutes a huge amount of work. We scraped like 1,000 studies from PubMed, the biomedical database, and we compiled them and graded them all. And it was incredibly frustrating for me because I had a book of 250 visualizations to do for my book, and I spent a month doing this, and I only filled two pages. But what it points to is that visualizing information like this is a form of knowledge compression. It's a way of squeezing an enormous amount of information and understanding into a small space. And once you've curated that data, and once you've cleaned that data, and once it's there, you can do cool stuff like this.
Превърнах това изображение в интерактивно приложение и сега мога да го генерирам онлайн -- това е визуализацията онлайн -- и мога да кажа: "Да, чудесно." Създава се. И след това мога да кажа: "Покажи ми нещата, които влияят на здравето на сърцето." Нека ги филтрираме. След като е филтрирано, мога да видя това, което ми е любопитно. Мисля си: "Не, не. Не искам нищо синтетично. Искам да видя само растения и -- просто ми покажи билки и растения. Имам всичките естествени съставки." Това приложение се създава от данните. Данните са запазени в Google документ, и то буквално се генерира от тези данни. Сега данните са живи; това е живо изображение и мога да го обновявам за секунда. Ако се появят нови доказателства, просто променям някой ред в таблицата. Леле! Отново, изображението се възпроизвежда. Интересно е. Някак си е живо.
So I converted this into an interactive app, so I can now generate this application online -- this is the visualization online -- and I can say, "Yeah, brilliant." So it spawns itself. And then I can say, "Well, just show me the stuff that affects heart health." So let's filter that out. So heart is filtered out, so I can see if I'm curious about that. I think, "No, no. I don't want to take any synthetics, I just want to see plants and -- just show me herbs and plants. I've got all the natural ingredients." Now this app is spawning itself from the data. The data is all stored in a Google Doc, and it's literally generating itself from that data. So the data is now alive; this is a living image, and I can update it in a second. New evidence comes out. I just change a row on a spreadsheet. Doosh! Again, the image recreates itself. So it's cool. It's kind of living.
По някакъв начин може да отиде отвъд данните и отвъд цифрите. Харесва ми да прилагам техниките за визуализация към идеи и концепции. Това е визуализация на политическия спектър, в опита ми да разбера как работи и как идеите се процеждат от правителството към обществото и културата, в семействата, в отделните хора, техните вярвания и обратно през този цикъл. Това, което обожавам в това изображение е, че е изградено от идеи, изучава нашите светогледи и ни помага -- или поне помага на мен -- да видим какво мислят другите, да видим откъде идват. И чувството е изключително да можеш да направиш това.
But it can go beyond data, and it can go beyond numbers. I like to apply information visualization to ideas and concepts. This is a visualization of the political spectrum, an attempt for me to try and understand how it works and how the ideas percolate down from government into society and culture, into families, into individuals, into their beliefs and back around again in a cycle. What I love about this image is it's made up of concepts, it explores our worldviews and it helps us -- it helps me anyway -- to see what others think, to see where they're coming from. And it feels just incredibly cool to do that.
Това, което беше най-вълнуващо за мен, докато подготвях дизайна му, беше, че докато обработвах това изображение, отчаяно исках тази страна, лявата страна, да бъде по-добра от дясната -- като журналист, клонящ наляво -- но не можех, защото иначе бих направил неуравновесена и пристрастна диаграма. За да създам пълна картинка трябваше да уважа вижданията на дясната страна, и в същото време, някак болезнено да призная, че много от тези черти всъщност споделям с тях, което беше много, много досадно и неприятно. (Смях) Не твърде неприятно, защото има нещо незаплашително в това да видиш различна политическа перспектива, в сравнение с това да ти бъде казана или да бъдеш принуден да я чуеш. Всъщност, можеш да поддържаш различни гледни точки, без усилия, когато ги разбираш. Дори е забавно да се занимаваш с тях, защото е визуално. Това е вълнуващо за мен, да видя как данните могат да променят вижданията ми и да променят мнението ми, след като съм изградил такова -- красива, очарователна информация.
What was most exciting for me designing this was that, when I was designing this image, I desperately wanted this side, the left side, to be better than the right side -- being a journalist, a Left-leaning person -- but I couldn't, because I would have created a lopsided, biased diagram. So, in order to really create a full image, I had to honor the perspectives on the right-hand side and at the same time, uncomfortably recognize how many of those qualities were actually in me, which was very, very annoying and uncomfortable. (Laughter) But not too uncomfortable, because there's something unthreatening about seeing a political perspective, versus being told or forced to listen to one. You're capable of holding conflicting viewpoints joyously when you can see them. It's even fun to engage with them because it's visual. So that's what's exciting to me, seeing how data can change my perspective and change my mind midstream -- beautiful, lovely data.
За да обобщя, бих искал да кажа, че чувствам, че дизайнът служи за решаване на проблеми и представяне на елегантни решения. Дизайнът на информация служи за решаване на проблеми, свързани с информацията. Чувствам, че има много такива проблеми в обществото ни в момента, от претоварване и пресищане, до разпадането на доверието и надеждността, неконтролируем скептицизъм и липса на прозрачност, или дори интересност. Имам предвид, намерим информацията за твърде интересна. Има нещо магнетично, което ме привлича.
So, just to wrap up, I wanted to say that it feels to me that design is about solving problems and providing elegant solutions, and information design is about solving information problems. It feels like we have a lot of information problems in our society at the moment, from the overload and the saturation to the breakdown of trust and reliability and runaway skepticism and lack of transparency, or even just interestingness. I mean, I find information just too interesting. It has a magnetic quality that draws me in.
Визуализирането на информация може да ни даде много бързо решение на такъв тип проблеми. И дори когато информацията е ужасна, изобразяването й може да е красиво. И често можем да добием яснота или да отговорим на прост въпрос много бързо, като този, изригването на вулкана в Исландия наскоро. Кое отделя повече въглеродни емисии? Самолетите или вулканът, самолетите на земята или вулканът? Можем да видим. Разглеждаме данните и виждаме, че да, вулканът отделя 150 000 тона, а самолетите биха отделили 345 000 тона, ако летяха. И всъщност, имаме първият въглеродно неутрален вулкан.
So, visualizing information can give us a very quick solution to those kinds of problems. Even when the information is terrible, the visual can be quite beautiful. Often we can get clarity or the answer to a simple question very quickly, like this one, the recent Icelandic volcano. Which was emitting the most CO2? Was it the planes or the volcano, the grounded planes or the volcano? So we can have a look. We look at the data and we see: Yep, the volcano emitted 150,000 tons; the grounded planes would have emitted 345,000 if they were in the sky. So essentially, we had our first carbon-neutral volcano.
(Смях)
(Laughter)
(Аплодисменти)
(Applause)
И това е красиво. Благодаря ви.
And that is beautiful. Thank you.
(Аплодисменти)
(Applause)