Puzzles and magic. I work in what most people think are two distinct fields, but I believe they are the same. I am both a magician and a New York Times crossword puzzle constructor, which basically means I've taken the world's two nerdiest hobbies and combined them into one career. And I believe that magic and puzzles are the same because they both key into one of the most important human drives: the urge to solve. Human beings are wired to solve, to make order out of chaos.
Giochi enigmistici e magia. Faccio un lavoro che gran parte delle persone pensa appartenga a due ambiti distinti, ma io credo che siano la stessa cosa. Sono sia un mago sia un cruciverbista per il New York Times, che in pratica significa che ho preso i due hobby più nerd del mondo e li ho combinati in una sola professione. E io credo che la magia e i giochi enigmistici siano uguali perché entrambi costituiscono uno degli impulsi più importanti per l'uomo: il bisogno di risolvere. Gli esseri umani sono programmati per risolvere le cose, per riportare l'ordine nel caos.
It's certainly true for me. I've been solving my whole life. High school consisted of epic Scrabble matches in the cafeteria and not really talking to girls, and then at about that time I started learning magic tricks and definitely not talking to girls. There's nothing like starting a conversation with, "Hey, did you know that 'prestidigitation' is worth 20 points in Scrabble?" But back then, I noticed an intersection between puzzles and illusion. When you do the crossword puzzle or when you watch a magic show, you become a solver, and your goal is to try to find the order in the chaos, the chaos of, say, a black-and-white puzzle grid, a mixed-up bag of Scrabble tiles, or a shuffled pack of playing cards. And today, as a cruciverbalist — 23 points — and an illusion designer, I create that chaos. I test your ability to solve.
È indubbiamente vero per me. È da una vita che trovo soluzioni. Il liceo consisteva in partite epiche a Scarabeo a mensa senza parlare mai con le ragazze, e poi in quel periodo iniziai a imparare trucchi di magia e con le ragazze non ci parlavo proprio. Non c'è niente di meglio che iniziare una conversazione dicendo: "Hey, sapevi che prestidigitazione vale 20 punti a Scarabeo?" Ma ai tempi, avevo notato un punto d'incontro tra i giochi enigmistici e le illusioni. Quando si fa un cruciverba o quando si assiste a uno spettacolo di magia, si diventa risolutori, e lo scopo è cercare di trovare l'ordine nel caos, diciamo, il caos di una griglia bianca e nera, di un sacchetto di lettere di Scarabeo tutte mischiate, o di un mazzo di carte già mescolate. E oggi, come cruciverbista -- 23 punti -- e illusionista, sono io a creare quel caos. Metterò alla prova la vostra capacità di trovare delle soluzioni.
Now, it turns out research tells us that solving is as primal as eating and sleeping. From birth, we are wired to solve. In one UCLA study, newborns still in the hospital were shown patterns, patterns like this: circle, cross, circle, cross. And then the pattern was changed: triangle, square. And by tracking an infant's gaze, we know that newborns as young as a day old can notice and respond to disruptions in order. It's remarkable. So from infancy through old age, the urge to solve unites us all, and I even found this photo on Instagram of pop star Katy Perry solving a crossword puzzle with her morning coffee.
Ora, a quanto pare le ricerche ci dicono che risolvere è tanto primario quanto mangiare e dormire. Dalla nascita, siamo tutti programmati per la risoluzione. In uno studio della UCLA, ai neonati ancora in ospedale sono stati mostrate successioni di immagini, come queste: cerchio, croce, cerchio, croce. E poi hanno cambiato la successione: triangolo, quadrato. E osservando lo sguardo dei neonati, sappiamo che i neonati che hanno almeno un giorno di vita riescono a notare e a reagire se l'ordine stabilito viene alterato. È notevole. Così, dall'infanzia alla vecchiaia, il bisogno di risolvere ci accomuna tutti, e ho persino trovato questa fotografia su Instagram della pop star Katy Perry intenta a risolvere un cruciverba accanto a una tazza di caffè.
Like. (Laughter)
Mi piace. (Risate)
Now, solving exists across all cultures. The American invention is the crossword puzzle, and this year we are celebrating the 100th anniversary of the crossword puzzle, first published in The New York World. But many other cultures have their signature puzzles as well. China gives us tangrams, which would test solvers' abilities to form shapes from the jumbled pieces. Chaos. Order. Order. And order. That one's my favorite, let's hear it again. Okay. And how about this puzzle invented in 18th-century England: the jigsaw puzzle. Is this not making order out of chaos?
Ora, trovare soluzioni vale per tutte le culture. L'invenzione americana è il cruciverba, e quest'anno festeggiamo il centenario dei cruciverba, pubblicati per la prima volta sul New York World. Ma molte altre culture hanno i propri rompicapi. La cina ha i tangram che testano le capacità del risolutore nel creare forme a partire da pezzi alla rinfusa. Caos. Ordine. Ordine. E ordine. Questo è il mio preferito, ascoltiamolo di nuovo. Okay. E che ne dite di questo rompicapo inventato nell'Inghilterra del XIII secolo? Il puzzle. Non si tratta forse di ricreare l'ordine dal caos?
So as you can see, we are always solving. We are always trying to decode our world. It's an eternal quest. It's just like the one Cervantes wrote about in "Don Quixote," which by the way is the root of the word "quixotry," the highest-scoring Scrabble word of all time, 365 points. But anyway, "Don Quixote" is an important book. You guys have read "Don Quixote," yes? I'm seeing some heads nod. Come on guys, really? Who's read "Don Quixote?" Let's do this. Raise your hands if you've read "Don Quixote." There we go. Smart audience. Who's read "Don Quixote?" Get them up.
Ecco, come potete vedere, siamo sempre alla ricerca di soluzioni. Cerchiamo sempre di decodificare il nostro mondo. È un'eterna ricerca. È come quello che ha scritto Cervantes nel "Don Chisciotte" da cui, tra l'altro, deriva la parola "quixotry", "chisciottesco", la parola di Scarabeo con il punteggio più alto di tutti i tempi, 365 punti. Ma tornando a noi, "Don Chisciotte" è un libro importante. Lo avete letto il "Don Chisciotte", vero? Vedo qualcuno che fa cenno di sì. Ma dai, davvero? Chi ha letto "Don Chisciotte"? Alzate la mano se avete letto "Don Chisciotte". Ecco, ora ci siamo. Che pubblico intelligente. Chi ha letto "Don Chisciotte"?
Okay, good, because I need somebody smart here because now I'm going to demonstrate with the help of one of you just how deeply rooted your urge to solve is, just how wired to solve all of you really are, so I'm going to come into the audience and find somebody to help me. Let's see. Everybody's looking away all of a sudden. Can I? Would you? What is your name? Gwen. I'm not a mind reader, I can see your name tag. Come with me, Gwen. Everyone give her a round of applause, make her feel welcome. Gwen, after you. (Applause)
Okay, bene, perché ho giusto bisogno di qualche persona intelligente visto che ora dimostrerò con l'aiuto di uno di voi quanto sia profondamente radicato in noi il bisogno di risolvere, quanto tutti voi siate programmati per risolvere, perciò ora scendo tra il pubblico e trovo qualcuno che mi aiuti. Vediamo. Tutti distolgono lo sguardo da me, adesso. Posso? Le va? Come si chiama? Gwen. Non leggo nel pensiero, ho visto il nome sul badge. Venga con me Gwen. Fatele un bell'applauso, fatela sentire a suo agio. Gwen, dopo di lei. (Applausi)
Are you so excited? Did you know that your name is worth eight points in Scrabble? Okay, stand right here, Gwen, right here.
È emozionata? Sapeva che il suo nome vale otto punti a Scarabeo? Okay, stia qui, Gwen, proprio qui.
Now, Gwen, before we begin, I'd like to point out a piece of the puzzle, which is here in this envelope, and I will not go near it. Okay? And over here we have a drawing of some farm animals. You can see we have an owl, we have a horse, a donkey, a rooster, an ox, and a sheep, and then here, Gwen, we have some fancy art store markers, colors like, can you see that word right there? Gwen: Cobalt. David Kwong: Cobalt, yes. Cobalt. But we have a silver, a red, an emerald, and an amber marker, and Gwen, you are going to color this drawing just like you were five years old, one marker at a time. It's going to be a lot of fun. But I'm going to go over here. I don't want to see what you're doing. Okay, so don't start yet. Wait for me to get over here and close my eyes. Now Gwen, are you ready?
Ora Gwen, prima di iniziare, vorrei indicare un pezzo del rompicapo che si trova in questa busta, e io non mi ci avvicinerò. Okay? E qui c'è un disegno di alcuni animali da fattoria. Vedete, ci sono un gufo, un cavallo, un asino, un gallo, un bue, e una pecora, e poi qui Gwen ci sono dei bei pennarelli, in questi colori, riesce a leggere questa parola? Gwen: Cobalto David Kwong: Cobalto, sì. Cobalto. Ma ci sono pennarelli color argento, rosso, smeraldo, e ambra, e Gwen, lei colorerà questo disegno come se avesse cinque anni, con un colore alla volta. Si divertirà un sacco. Ma io mi sposterò qui. Non voglio vedere che cosa farà. Okay, quindi non cominci ancora. Aspetti che io mi sposti e che chiuda gli occhi. Ora Gwen, è pronta?
Pick up just one marker, pick up just one marker, and why don't you color in the horse for me? Color in the horse — big, big, big scribbles, broad strokes, don't worry about staying in the lines. All right. Great. And why don't you take that marker and recap it and place it on the table for me. Okay, and pick up another marker out of the cup and take off the cap and color in the donkey for me, color in the donkey. Big scribbles. Okay, cool, and re-cap that marker and place it on the table. And pick up another marker for me and take off the cap. Isn't this fun? And color in the owl for me. Color in the owl. Okay, and recap that marker and pick up another marker out of the cup and color in the rooster for me, color in the rooster. Good, good, good, good, good. Big, big, big strokes. Good, good. Pick up another marker out of the cup and color in the ox for me. Color in the ox. Okay, good. A lot of color on that, and recap, and place it on the table, and pick up another marker out of the cup. Oh, I'm out? Okay, I'm going to turn around. Did I forget? Oh, I forgot my purple marker. This is still going to work, though. I think this is still going to work, mostly.
Prenda solo un pennarello, ne prenda uno solo, e che ne dice di colorare il cavallo? Colori il cavallo -- grandi, grandi, grandi scarabocchi, tratti ampi, non si preoccupi di dover stare nei contorni. Va bene. Fantastico. E ora rimetta il tappo sul pennarello e lo rimetta sul tavolo, per favore. Okay, adesso prenda un altro pennarello dal portapennarelli, gli tolga il tappo e colori l'asino per favore, colori l'asino. Grandi scarabocchi. Okay, benissimo, ora gli rimetta il tappo e lo posi sul tavolo. E ora prenda un altro pennarello e gli tolga il tappo. Non è divertente? E colori il gufo, per favore. Colori il gufo. Okay, e rimetta il tappo al pennarello e prenda un altro pennarello dal portapennarelli e colori il gallo per favore, colori il gallo. Bene, bene, bene, bene, bene. A tratti grandi grandi grandi. Prenda un altro pennarello dal portapennarelli e colori il bue per favore. Colori il bue. Okay, bene. Ci metta tanto colore, rimetta il tappo e posi il pennarello sul tavolo, e prenda un altro pennarello dal portapennarelli. Oh, Sono finiti? Okay, ora sto per voltarmi. Me lo sono dimenticato? Mi sono dimenticato il pennarello viola. Funzionerà lo stesso, però. Penso che funzionerà comunque, più o meno.
So Gwen, I'm going to hand you this envelope. Don't open it yet. Do not open it yet, but I am going to write down your choices so that everybody can see the choices that you made. Okay, great. So we have a cobalt horse, amber owl, a silver ox, yes, okay, a red donkey, and what was the emerald color? A rooster. An emerald rooster. Okay.
Ora Gwen, le darò questa busta. Non la apra ancora. Non la apra ancora, ma io prenderò nota delle tue scelte in modo tale che tutti possano vedere le scelte che ha fatto. Okay, benissimo. Il cavallo è blu cobalto, il gufo è giallo ambra, il bue è argentato, sì, okay, l'asino è rosso, e chi è colorato di verde smeraldo? Il gallo. Un gallo verde smeraldo. Okay.
Now for the moment of truth, Gwen, we're going to take a look in that envelope. Why don't you open it up and remove the one piece of paper from inside and hand it to me, and we will see if it matches your choices. Yes, I think it does. We have a cobalt horse, we have a red donkey, we have an amber owl, we have an emerald rooster, a silver ox, I forgot my purple marker so we have a blank sheep, but that's a pretty amazing coincidence, don't you think? Gwen, well done. That's beautiful. (Applause) I'll take that back from you.
Ora, per il momento della verità, Gwen, daremo un'occhiata a quello che c'è dentro questa busta. Per favore, la apra ed estragga il foglio di carta e lo dia a me, e vedremo se combacia con le tue scelte. Sì, credo sia così. C'è un cavallo blu cobalto, un asino rosso, un gufo color ambra, un gallo verde smeraldo, un bue argentato, mi sono dimenticato del pennarello viola, quindi la pecora è rimasta bianca, ma è una coincidenza davvero strabiliante, non trovate? Gwen, ben fatto. È bellissimo. (Applausi) Questo lo riprendo io.
So ladies and gentlemen, how is this possible? How is this possible? Well, could it be that Gwen's brain is so wired to solve that she decoded hidden messages? Well this is the puzzle I present to you. Could there be order in the chaos that I created? Let's take a closer look. Do you recall when I showed you these puzzle pieces? What image did it ultimately become? A cobalt horse. The plot thickens. And then we played a game of tangrams with an emerald rooster. That one's my favorite. And then we had an experiment with a silver ox. And Katy Perry drinks her morning coffee out of an amber owl. Thank you, Katy, for taking that photo for me. Oh, and there's one more, there's one more. I believe you colored a red donkey, Gwen. Ladies and gentlemen, could you raise your hands for me if you've read "Don Quixote?" Who's read "Don Quixote?" (Laughter) But wait, but wait, wait, wait, wait, there's more. There's more. Gwen, I was so confident that you were going to make these choices that I made another prediction, and I put it in an even more indelible place, and it's right here. Ladies and gentlemen, we have today's New York Times. The date is March 18th, 2014. Many of you in the first couple of rows have it underneath your seats as well. Really dig. We hid them under there. See if you can fish out the newspaper and open up to the arts section and you will find the crossword puzzle, and the crossword puzzle today was written by yours truly. You can see my name above the grid. I'm going to give this to you, Gwen, to take a look. And I will also put it up on the screen. Now let's take a look at another piece of the puzzle. If you look at the first clue for 1-across, it starts with the letter C, for corrupt, and just below that we have an O, for outfielder, and if you keep reading the first letters of the clues down, you get cobalt horse, amber owl, silver ox, red donkey, and emerald rooster. (Applause) That's pretty cool, right? It's The New York Times. But wait, wait, wait, wait. Wait. Oh, Gwen, do you recall how I forgot my purple marker, and you were unable to color the sheep? Well, if you keep reading starting with 25-down, it says, "Oh, by the way, the sheep can be left blank." (Laughter) (Applause) But wait, wait, wait, there's one more thing, there's one more thing, there's one final piece of the puzzle. Gwen, I am so grateful for your choices because if we take a look at the first letters of your combinations, we get "C-H-A-O-S" for chaos and "O-R-D-E-R" for order. That's chaos and order. We've all made order out of chaos.
Perciò signore e signori, com'è possibile? Com'è possibile? Può essere che il cervello di Gwen sia così programmato per risolvere che abbia decodificato messaggi nascosti? Ecco il rompicapo che vi presento io oggi. Potrebbe esserci un ordine in quel caos che ho creato io? Guardiamo più da vicino. Ricordate quando vi ho mostrato questi pezzi di un puzzle? Quale immagine è saltata fuori alla fine? Un cavallo blu cobalto. La trama si infittisce. E poi abbiamo giocato a tangram con un gallo verde smeraldo. Questo è il mio preferito. E poi c'è l'esperimento con il bue, [ox] argentato. E Katy Perry beve il suo caffè da una tazza a forma di un gufo color ambra. Grazie, Katy, per aver scattato questa foto per me. Oh, e ce n'è un altro, ce n'è un altro. Credo che tu abbia colorato anche un asino rosso, Gwen. Signore e signori, potreste alzare la mano se avete letto "Don Chisciotte"? Chi ha letto "Don Chisciotte"? [red=letto=rosso] (Risate) Ma aspettate, aspettate, aspettate, aspettate, c'è dell'altro. C'è dell'altro. Gwen, ero così sicuro che lei avrebbe fatto queste scelte che ho fatto un'altra previsione, e l'ho messa in un posto ancora più sicuro, ed è proprio qui. Signore e signori, ecco il New York Times di oggi. La data è il 18 marzo 2014. Molti di voi nelle prime due file ce l'hanno anche sotto la propria poltrona. Scavate. Li abbiamo nascosti lì sotto. Provate a vedere se riuscite a tirarlo fuori e ad aprirlo per vedere la sezione delle arti e troverete un cruciverba, e il cruciverba di oggi è stato ideato dal sottoscritto. Potete leggere il mio nome sopra la griglia. Ora ti passo il giornale Gwen, così puoi dargli un'occhiata. E lo metto anche qui sullo schermo. Ora diamo un'occhiata a un altra parte del rompicapo. Se guardate la prima definizione per 1 orizzontale, inizia con la lettera C di "corrupt" [corrotto], e appena sotto c'è la O di "outfielder" [difensore di baseball], e se continuate a leggere la prima lettera delle definizioni delle parole in verticale, il risultato è "cobalt horse" [cavallo blu cobalto], "amber owl" [gufo color ambra] "silver ox" [bue argentato], "red donkey" [asino rosso] e "emerald rooster" [gallo verde smeraldo]. (Applausi) Bello, eh? È il New York Times. Ma aspettate, aspettate, aspettate. Aspettate. Oh, Gwen, si ricorda che ho dimenticato il pennarello viola, e non ha potuto colorare la pecora? Beh, se continuate a leggere partendo dal 25 verticale, la definizione dice: "Oh, a proposito, la pecora può essere lasciata --- (bianca)". (Risate) (Applausi) Ma aspettate, aspettate, aspettate, c'è un'altra cosa, c'è un altra cosa, c'è l'ultima parte del rompicapo. Gwen, le sono davvero grato per le sue scelte perché se diamo un'occhiata alle prime lettere delle sue combinazioni otteniamo "C-H-A-O-S" per caos e "O-R-D-E-R" per ordine. Caos e ordine. Tutti noi abbiamo fatto ordine partendo dal caos.
So ladies and gentlemen, the next time you find yourself with a puzzle, whether it's in your life or in your work, or maybe it's at the Sunday morning breakfast table with The New York Times, remember, you are all wired to solve.
Perciò signore e signori, la prossima volta che vi trovate in un rompicapo che si tratti della vostra vita privata o lavorativa, o forse una domenica mattina a colazione con il New York Times, ricordate, siete tutti programmati per risolvere.
Thank you.
Grazie.
(Applause)
(Applausi)