Puzzles and magic. I work in what most people think are two distinct fields, but I believe they are the same. I am both a magician and a New York Times crossword puzzle constructor, which basically means I've taken the world's two nerdiest hobbies and combined them into one career. And I believe that magic and puzzles are the same because they both key into one of the most important human drives: the urge to solve. Human beings are wired to solve, to make order out of chaos.
معماها و تردستی. من در زمینه ای کار می کنم که بیشتر مردم فکر میکنند دو زمینه مجزا هستند. ولی معتقدم هر دو یکی هستند. من هم تردستی می کنم و هم برای [مجله] نیویورک تایمز جدول طراحی می کنم. که اساساً به این معناست که من غیر هیجانی ترین سرگرمی های جهان رو برداشتم و هردو رو در یک شغل ادغام کرده ام. و معتقدم که تردستی و معما هر دو یکی هستند چون هر دو به مهم ترین نیاز غریزی انسان راه پیدا می کنند: «اصرار بر پیدا کردن جواب» انسانها مشتاق پیدا کردن جواب و پیدا کردن نظم در بی نظمی هستند.
It's certainly true for me. I've been solving my whole life. High school consisted of epic Scrabble matches in the cafeteria and not really talking to girls, and then at about that time I started learning magic tricks and definitely not talking to girls. There's nothing like starting a conversation with, "Hey, did you know that 'prestidigitation' is worth 20 points in Scrabble?" But back then, I noticed an intersection between puzzles and illusion. When you do the crossword puzzle or when you watch a magic show, you become a solver, and your goal is to try to find the order in the chaos, the chaos of, say, a black-and-white puzzle grid, a mixed-up bag of Scrabble tiles, or a shuffled pack of playing cards. And today, as a cruciverbalist — 23 points — and an illusion designer, I create that chaos. I test your ability to solve.
مطمئناً برای من صدق می کند. من در تمام زندگیم در حال پیدا کردن جواب بودم. دبیرستان عبارت بود از مسابقه های قهرمانی اسکرابل ( نوعی بازی کلمات) در کافه تریا و نه واقعا اینکه با دخترها حرف بزنیم. و همون موقع ها بود که من شروع کردم به یادگرفتن تردستی و مطمئنا ً با دخترها هم صحبت نمی کردم. هیچ چی مثل شروع کردن یک مکالمه با این نیست که: "راستی! هیچ میدونستی که کلمه "تردستی" در در اسکرابل ۲۰ امتیاز داره؟! " ولی همون موقع ها هم بود که متوجه نقطه برخورد بین معما و حقه شدم. وقتی دارید جدول کلمات متقاطع رو حل می کنید یا وقتی دارید یک نمایش تردستی تماشا می کنید به دنبال جواب می گردید. هدفتون هم اینه که سعی کنید در این بی نظمی ، نظم پیدا کنید. بی نظمی ِ، بگید، یه جدول میله ای سیاه و سفید، یه کیسه پر از تکه های بهم ریخته اسکرابل یا یه دسته بهم ریخته از کارتهای بازی . و امروز ، بعنوان یک "طراح جدول کلمات متقاطع" - ۲۳ امتیاز - و یک طراح توهم، من اون هرج و مرج رو خلق کردم. من توانایی شما برای حل کردن رو آزمایش می کنم.
Now, it turns out research tells us that solving is as primal as eating and sleeping. From birth, we are wired to solve. In one UCLA study, newborns still in the hospital were shown patterns, patterns like this: circle, cross, circle, cross. And then the pattern was changed: triangle, square. And by tracking an infant's gaze, we know that newborns as young as a day old can notice and respond to disruptions in order. It's remarkable. So from infancy through old age, the urge to solve unites us all, and I even found this photo on Instagram of pop star Katy Perry solving a crossword puzzle with her morning coffee.
حالا به جای خوبی میرسه. تحقیقات به ما میگه که حل کردن به اندازه خوردن و خوابیدن اساسیه. از زمان تولد، ما مشتاق پیدا کردن جوابیم. در یک تحقیق دانشگاه کالیفرنیا، به نوزادان تازه بدنیا آمده که هنوز در بیمارستان بودند الگوهایی نشان داده شد. الگوهایی مثل این: دایره، ضربدر، دایره، ضربدر و بعد الگو عوض شد: مثلث، مربع و با دنبال کردن خیره شدن های نوزاد ما دانستیم که نوزادان یک روزه قادرند توجه کند و به قطع شدن نظم واکنش نشون بدهند. این خیلی جالب توجه! پس از زمان نوزادی تا کهن سالی اصرار بر پیدا کردن جواب ما رو به هم وصل می کنه. و من حتی این عکس رو روی اینستاگرام پیدا کردم: عکس ستاره پاپ "کیتی پری" که در حال حل کردن جدول همراه با خوردن قهوه صبحانه اش هست.
Like. (Laughter)
خوشم اومد! ( خنده حضار )
Now, solving exists across all cultures. The American invention is the crossword puzzle, and this year we are celebrating the 100th anniversary of the crossword puzzle, first published in The New York World. But many other cultures have their signature puzzles as well. China gives us tangrams, which would test solvers' abilities to form shapes from the jumbled pieces. Chaos. Order. Order. And order. That one's my favorite, let's hear it again. Okay. And how about this puzzle invented in 18th-century England: the jigsaw puzzle. Is this not making order out of chaos?
حالا، حل کردن در همه فرهنگ ها وجود داره. اختراع امریکایی ها جدول کلمات متقاطع هست. و امسال ما صدمین سالگرد جدول کلمات متقاطع رو جشن می گیریم که اولین بار در نیویورک ورلد منتشر شد. ولی خیلی دیگر از فرهنگ ها هم سبک معمای خودشون رو دارن. چینی ها به ما "تانگرام" رو دادن . (معمایی مثل تصویر نشان داده شده ) که توانایی فرد برای ساختن شکل هایی از قطعات بهم ریخته می آزماید. " بی نظمی " " نــــظـــــم " " نــــظـــــم " و " نــــظـــــم "! این یکی رو خیلی دوست دارم ! بذار یه بار دیگه بشنویم : (قوقولی قوقو) خیلی خب. و این یکی معما چطور؟ که در قرن ۱۸ انگستان اختراع شد: « پازل » این همون پیدا کردن نظم در بی نظمی نیست؟!
So as you can see, we are always solving. We are always trying to decode our world. It's an eternal quest. It's just like the one Cervantes wrote about in "Don Quixote," which by the way is the root of the word "quixotry," the highest-scoring Scrabble word of all time, 365 points. But anyway, "Don Quixote" is an important book. You guys have read "Don Quixote," yes? I'm seeing some heads nod. Come on guys, really? Who's read "Don Quixote?" Let's do this. Raise your hands if you've read "Don Quixote." There we go. Smart audience. Who's read "Don Quixote?" Get them up.
پس همونطور که می بینید ما همیشه داریم حل می کنیم. ما همیشه داریم سعی می کنیم جهان خودمون رو رمزگشایی کنیم. این یه میل همیشگیه. درست مثل همونی که "سروانتس" [نویسنده مشهور] در " دن کیشوت " درباره اش نوشت میمونه. که از قضا ریشه کلمه " کیشوت ری " بالاترین امتیاز بازی اسکرابل رو تا الان داره: ۳۶۵ امتیاز ! ولی به هر حال، "دن کیشوت " کتاب مهمیه. شماها کتاب "دن کیشوت " رو خوندید ،درسته؟ من می بینم که بعضی ها با اشاره سر میگن : بله! یالا! واقعا!؟ کی "دن کیشوت " روخونده؟ بیایید این کارو کنیم: اگر دن کیشوت رو خوندید دستتون رو بلند کنید. میریم که داشته باشیم! حضار باهوش! کی "دن کیشوت" رو خونده ؟ دستها بالا!
Okay, good, because I need somebody smart here because now I'm going to demonstrate with the help of one of you just how deeply rooted your urge to solve is, just how wired to solve all of you really are, so I'm going to come into the audience and find somebody to help me. Let's see. Everybody's looking away all of a sudden. Can I? Would you? What is your name? Gwen. I'm not a mind reader, I can see your name tag. Come with me, Gwen. Everyone give her a round of applause, make her feel welcome. Gwen, after you. (Applause)
خیلی خوب، خوبه، چون من اینجا به یه آدم باهوش احتیاج دارم. چون میخوام با کمک یکی از شما فقط نشون بدم که چقدر ریشه "اصرار بر پیدا کردن جواب" در شما عمیقه . (چقدر دوست دارین جواب رو پیدا کنید!) که چقدر همه شما واقعا مشتاق پیدا کردن جوابید. پس من میخوام بیام بین حضار و کسی رو پیدا کنم که بهم کمک کنه. بذار ببینیم ... همه یک دفعه ای روشون رو برمی گردونند. (خنده حضار) میتونم از شما بخوام؟ ممکنه تشریف بیارید؟ اسمتون چیه ؟ گوئن! من ذهن خوانی بلد نیستم! برچسب اسمتون رو خوندم! با من بیاین گوئن. همه یه دور تشویقش کنند تا احساس خوشایندی داشته باشه. بفرمایید گوئن. (تشویق حضار)
Are you so excited? Did you know that your name is worth eight points in Scrabble? Okay, stand right here, Gwen, right here.
خیلی هیجان زده اید؟ میدونستید که اسم شما در اسکرابل ۸ امتیاز داره؟ خیلی خب، همین جا بایستید. گوئن. درست همین جا!
Now, Gwen, before we begin, I'd like to point out a piece of the puzzle, which is here in this envelope, and I will not go near it. Okay? And over here we have a drawing of some farm animals. You can see we have an owl, we have a horse, a donkey, a rooster, an ox, and a sheep, and then here, Gwen, we have some fancy art store markers, colors like, can you see that word right there? Gwen: Cobalt. David Kwong: Cobalt, yes. Cobalt. But we have a silver, a red, an emerald, and an amber marker, and Gwen, you are going to color this drawing just like you were five years old, one marker at a time. It's going to be a lot of fun. But I'm going to go over here. I don't want to see what you're doing. Okay, so don't start yet. Wait for me to get over here and close my eyes. Now Gwen, are you ready?
گوین، حالا قبل از اینکه شروع کنیم من میخوام به یک قسمتی از معما اشاره کنم که اینجا توی این پاکت هست. و من نزدیکش نمیشم. باشه؟ و اینجا هم ما نقاشی یک سری از حیوانات مزرعه رو داریم. میتونید ببینید: ما یه جغد داریم، یه اسب داریم یه میمون، یه خروس، یه گاو و یه گوسفند و بعد اینجا، گوئن، مــــا .... یک سری ماژیک هنری فانتزی داریم رنگهایی مثل ....، میتونید این لغت رو اینجا بخونید؟ گوئن: طوسی متالیک دیوید: طوسی متالیک،بله ؛ طوسی متالیک. ولی ما یه دونه نقره ای، قرمز، سبز و یه ماژیک کهربایی هم داریم. و گوین! شما باید این نقاشی ها رو رنگ کنید. درست مثل وقتی که ۵ ساله بودید، هر بار با یک ماژیک خیلی خوش میگذره. من میرم اون طرف تر می ایستم. نمی خوام ببینم شما چکار دارید میکنید. خیلی خب، هنوز شروع نکنید. صبر کنید تا برسم اینجا و چشم هام رو ببندم. گوئن، حالا آماده ای؟
Pick up just one marker, pick up just one marker, and why don't you color in the horse for me? Color in the horse — big, big, big scribbles, broad strokes, don't worry about staying in the lines. All right. Great. And why don't you take that marker and recap it and place it on the table for me. Okay, and pick up another marker out of the cup and take off the cap and color in the donkey for me, color in the donkey. Big scribbles. Okay, cool, and re-cap that marker and place it on the table. And pick up another marker for me and take off the cap. Isn't this fun? And color in the owl for me. Color in the owl. Okay, and recap that marker and pick up another marker out of the cup and color in the rooster for me, color in the rooster. Good, good, good, good, good. Big, big, big strokes. Good, good. Pick up another marker out of the cup and color in the ox for me. Color in the ox. Okay, good. A lot of color on that, and recap, and place it on the table, and pick up another marker out of the cup. Oh, I'm out? Okay, I'm going to turn around. Did I forget? Oh, I forgot my purple marker. This is still going to work, though. I think this is still going to work, mostly.
فقط یک ماژیک بردارید فقط یک ماژیک بردارید. و ممکنه اون اسب رو برام رنگ کنی؟ داخل اسب رو رنگ کن، خط خطی های بزرگ ِ بزرگ ِبزرگ حرکت های بزرگ...نگران بیرون زدگی از خط ها نباش. بسیار خب. عالیه. و ماژیک رو بردار و سرش رو بذار روش. و برام بذارش روی میز. خیلی خب، یه ماژیک دیگه از جاقلمی بردار. و سرش رو دربیار. و تصویر الاغ رو برام رنگ کن. با خط خطی های بزرگ. خیلی خب، عالیه .سرش رو بذار. و روی میز قرارش بده. و یه دونه ماژیک دیگه برام بردار. و سرش رو دربیار. باحاله، نه؟ جغد رو برام رنگ کن. جغد رو برام رنگ کن. خیلی خب ، سرش رو بذار. و یه ماژیک دیگه از جاقلمی بردار و خروس رو برام رنگ کن .......خروس رو رنگ کن . خوبه! خوبه! خوبه! خط خطی های بزرگ ِ بزرگ خوبه! خوبه! یه ماژیک دیگه از جاقلمی بردار. و گاو رو برام رنگ کن. گاو رو رنگ کن. خیلی خب، خوبه. یه عالمه رنگش کن، سرش رو بذار و روی میز قرارش بده. و یه ماژیک دیگه از جاقلمی بردار. اُه! اشتباهی کردم؟ خیلی خب، حالا میخوام برگردم . یادم رفت ؟ اُه! ماژیک ارغوانی ام رو یادم رفت. با وجود این، هنوزم جواب میده. فک کنم هنوزم جواب بده، بیشترش.
So Gwen, I'm going to hand you this envelope. Don't open it yet. Do not open it yet, but I am going to write down your choices so that everybody can see the choices that you made. Okay, great. So we have a cobalt horse, amber owl, a silver ox, yes, okay, a red donkey, and what was the emerald color? A rooster. An emerald rooster. Okay.
پس گوئن، میخوام این پاکت رو بدم دست شما. هنوز بازش نکنید! چون میخوام انتخاب های شما رو بنویسم تا هر کسی بتونه ببینه. انتخاب هایی که کردید : خیلی خب،عالیه. پس ما یه اسب طوسی متالیک داریم یه جغد کهربایی یه اسب نقره ای درسته، خیلی خب، یه الاغ قرمز و رنگ سبز چی بود؟ یه خروس. یه خروس سبز. خیلی خب.
Now for the moment of truth, Gwen, we're going to take a look in that envelope. Why don't you open it up and remove the one piece of paper from inside and hand it to me, and we will see if it matches your choices. Yes, I think it does. We have a cobalt horse, we have a red donkey, we have an amber owl, we have an emerald rooster, a silver ox, I forgot my purple marker so we have a blank sheep, but that's a pretty amazing coincidence, don't you think? Gwen, well done. That's beautiful. (Applause) I'll take that back from you.
حالا لحظه ای که حقیقت رو میشه، گوئن! میخواهیم یه نگاهی داخل اون پاکت بندازیم. ممکنه درش رو باز کنید و و کاغذی که درونش هست رو بیرون بیارید؟ و بدیدش به من؟ و ما ببینیم که که آیا با انتخاب های شما میخونه یا نه؟ درسته، فکر کنم باشه! ما یه اسب طوسی متالیک داریم، یه الاغ قرمزرنگ یه جغد زرد کهربایی، یه خروس سبز و یه گاو نقره ای. من ماژیک ارغوانی ام رو فراموش کردم پس ما یه گوسفند بدون رنگ هم داریم. ولی این یه رخدادِ همزمانِ حیرت آوره، اینطور فکر نمی کنید؟ گوئن ! کارتون خوب بود! قشنگه! (تشویق حضار) من این رو ازشما پس می گیرم.
So ladies and gentlemen, how is this possible? How is this possible? Well, could it be that Gwen's brain is so wired to solve that she decoded hidden messages? Well this is the puzzle I present to you. Could there be order in the chaos that I created? Let's take a closer look. Do you recall when I showed you these puzzle pieces? What image did it ultimately become? A cobalt horse. The plot thickens. And then we played a game of tangrams with an emerald rooster. That one's my favorite. And then we had an experiment with a silver ox. And Katy Perry drinks her morning coffee out of an amber owl. Thank you, Katy, for taking that photo for me. Oh, and there's one more, there's one more. I believe you colored a red donkey, Gwen. Ladies and gentlemen, could you raise your hands for me if you've read "Don Quixote?" Who's read "Don Quixote?" (Laughter) But wait, but wait, wait, wait, wait, there's more. There's more. Gwen, I was so confident that you were going to make these choices that I made another prediction, and I put it in an even more indelible place, and it's right here. Ladies and gentlemen, we have today's New York Times. The date is March 18th, 2014. Many of you in the first couple of rows have it underneath your seats as well. Really dig. We hid them under there. See if you can fish out the newspaper and open up to the arts section and you will find the crossword puzzle, and the crossword puzzle today was written by yours truly. You can see my name above the grid. I'm going to give this to you, Gwen, to take a look. And I will also put it up on the screen. Now let's take a look at another piece of the puzzle. If you look at the first clue for 1-across, it starts with the letter C, for corrupt, and just below that we have an O, for outfielder, and if you keep reading the first letters of the clues down, you get cobalt horse, amber owl, silver ox, red donkey, and emerald rooster. (Applause) That's pretty cool, right? It's The New York Times. But wait, wait, wait, wait. Wait. Oh, Gwen, do you recall how I forgot my purple marker, and you were unable to color the sheep? Well, if you keep reading starting with 25-down, it says, "Oh, by the way, the sheep can be left blank." (Laughter) (Applause) But wait, wait, wait, there's one more thing, there's one more thing, there's one final piece of the puzzle. Gwen, I am so grateful for your choices because if we take a look at the first letters of your combinations, we get "C-H-A-O-S" for chaos and "O-R-D-E-R" for order. That's chaos and order. We've all made order out of chaos.
خب، خانمها و آقایان! چطور ممکنه؟ چطور ممکنه؟! امکانش هست که ذهن گوین اینقدر مشتاق حل معما بوده باشه که پیام های پنهانی رو کدگشایی کرده باشه؟ خب ! این همون معمایی ست که من برای شما طرح می کنم. ممکنه نظمی باشه در بی نظمی که من ایجاد کردم؟ بذارین از نزدیک یه نگاهی بندازیم. یادتون میاد وقتی که این قطعات پازل رو بهتون نشون دادم؟ در نهایت چه تصویری شد؟ یه اسب طوسی متالیک. قضیه جالب شد. و وقتی که بازی تانگرام رو نمایش دادیم: با یه خروس سبز! از این یکی خوشم میاد! و ما یه آزمایش هم داشتیم با x و o نقره ای. (حروف کلمه گاو به انگلیسی ) و کیتی پری که قهوه صبحانه اش رو نوش جان میکنه از اون جغد کهربایی رنگ. کیتی! برای گرفتن اون عکس ازت متشکرم! اُه! بازم هست! بازم هست! مطمئنم یه الاغ قرمز رو هم رنگ کردی گوئن. خانمها! آقایان! ممکنه دستتون رو بلند کنید اگر کتاب "دن کیشوت رو خوندید"؟ (/red dunki/ همان طور تلفظ می شود ) کی کتاب "دن کیشوت رو خونده"؟ (خنده حضار) ولی صبر کنید، صبر کنید، صبر کنید! بازم هست! بازم هست گوین؛ من اینقدر مطمئن بودم شما همین انتخاب ها رو می کنید که یه پیش گویی دیگه هم کردم. و حتی اون رو یه جای ماندگارتر گذاشتم. و اون درست اینجاست خانم ها و آقایان! ما "نیویورک تایمز" امروز رو داریم . تاریخش هست : ۱۸ مارس ۲۰۱۴ خیلی از شماهایی که در چند ردیف اول نشستین هم اون رو زیر صندلی هاتون دارین. خوب بگردید . ما همون پایین قایمشون کردیم. ببینید می تونید توی روزنامه بگردید و قسمت "هنرها" رو باز کنید و جدول کلمات متقاطع رو پیدا خواهید کرد. و جدول کلمات امروز توسط اراتمند شما یعنی من نوشته شده. میتونید اسم من رو بالای ستون ببینید. گوئن من این رو میدم به شما تا یه نگاهی بندازید. و همین طور اون رو روی صفحه نمایش هم قرار دادم. حالا بیایید یه نگاهی بندازیم در قسمت دیگه ای از جدول اگر به اولین راهنمایی برای ردیف یک افقی نگاه کنید با حرف C شروع میشه، حرف اول Corrupt و درست زیر همون ما حرف O رو داریم ؛ حرف اول Outfielder و اگه به خوندن ادامه بدید با حروف اول راهنمایی ها می رسید به کلمه "طوسی متالیک " جغد کهربایی، گاو نقره ای الاغ قرمز و خروس سبز! (تشویق حضار ) خیلی باحاله، درسته؟ خب این نیویورک تایمزه! ولی صبر کنید، صبر کنید، صبر کنید!! آه! گوئن! یادتون میاد چطوری ماژیک ارغوانی ام رو یادم رفت؟ و نتونستید گوسفند رو رنگ کنید؟ خب ، اگه به خوندن ادامه بدید از شماره ۲۵ عمودی میگه: " اه! راستی! " " گوسفند بدون رنگ موند!" (خنده حضار) (تشویق حضار) ولی صبر کنید، صبر کنید، صبر کنید! یه چیز دیگه هم مونده! یه چیز دیگه هم مونده! آخرین تیکه پازل مونده. گوین! من از انتخاب های شما خیلی ممنونم چون اگه ما یه نگاهی بندازیم به حرف اول ترکیباتی که شما ساختید میرسیم به حروف کلمه "بی نظمی" و حروف کلمه " نظم " این "بی نظمی و نظم" هست! همه ما از درون بی نظمی، نظم رو میسازیم.
So ladies and gentlemen, the next time you find yourself with a puzzle, whether it's in your life or in your work, or maybe it's at the Sunday morning breakfast table with The New York Times, remember, you are all wired to solve.
پس، خانم ها و آقایان! دفعه بعد که به یه معما برخوردید چه توی زندگی، چه توی کار یا حتی صبح یکشنبه روی میز صبحانه با نیویورک تایمز! یادتون باشه: همه شما مشتاق پیدا کردن جواب هستید.
Thank you.
متشکرم.
(Applause)
(تشویق حضار)