You've all seen lots of articles on climate change, and here's yet another New York Times article, just like every other darn one you've seen. It says all the same stuff as all the other ones you've seen. It even has the same amount of headline as all the other ones you've seen. What's unusual about this one, maybe, is that it's from 1953. And the reason I'm saying this is that you may have the idea this problem is relatively recent. That people have just sort of figured out about it, and now with Kyoto and the Governator and people beginning to actually do something, we may be on the road to a solution. The fact is -- uh-uh. We've known about this problem for 50 years, depending on how you count it. We have talked about it endlessly over the last decade or so. And we've accomplished close to zip.
כולכם ראיתם הרבה מאמרים על שינוי האקלים, והנה מאמר נוסף של ה"ניו יורק טיימס", שהוא כמו כל מאמר אחר שראיתם. כתובים בו אותם הדברים כמו בכל מאמר אחר שראיתם. יש בו אפילו אותה כמות של כותרות כמו בכל מאמר אחר שראיתם. מה שיוצא דופן במאמר זה, אולי, זה שהוא משנת 1953. והסיבה שאני אומר את זה היא שאתם אולי חושבים שהבעיה הזו היא חדשה יחסית. שאנשים רק לאחרונה הבינו אותה, ועכשיו עם ועידת קיוטו והממשלה, ואנשים שממש מתחילים לעשות משהו, יתכן שאנחנו על הדרך לקראת פתרון. אז זהו - שלא. אנחנו יודעים על קיומה של הבעיה הזו כבר כ50 שנה, תלוי איך סופרים. דיברנו עליה ללא סוף לאורך העשור האחרון, בערך. וההישגים שלנו מסתכמים בקרוב לכלום.
This is the growth rate of CO2 in the atmosphere. You've seen this in various forms, but maybe you haven't seen this one. What this shows is that the rate of growth of our emissions is accelerating. And that it's accelerating even faster than what we thought was the worst case just a few years back. So that red line there was something that a lot of skeptics said the environmentalists only put in the projections to make the projections look as bad as possible, that emissions would never grow as fast as that red line. But in fact, they're growing faster.
זה שיעור העליה של פחמן דו-חמצני באטמוספירה. כבר ראיתם את זה בצורות שונות, אבל אולי לא ראיתם עוד את זה. מה שזה מראה זה שקצב הגדילה של הפליטות שלנו עולה, והוא עולה אפילו יותר מהר ממה שחשבנו שהוא התרחיש הגרוע ביותר רק לפני מספר שנים. אז הקו האדום הזה שם הוא משהו שספקנים רבים אמרו עליו שה"ירוקים" שמו בתחזיות רק כדי שהתחזיות יראו רעות ככל האפשר. ששיעור הפליטות לעולם לא יגדל מהר כמו הקו אדום הזה. אך למעשה, הוא גדל מהר אף יותר.
Here's some data from actually just 10 days ago, which shows this year's minimum of the Arctic Sea ice, and it's the lowest by far. And the rate at which the Arctic Sea ice is going away is a lot quicker than models. So despite all sorts of experts like me flying around the planet and burning jet fuel, and politicians signing treaties -- in fact, you could argue the net effect of all this has been negative, because it's just consumed a lot of jet fuel. (Laughter) No, no! In terms of what we really need to do to put the brakes on this very high inertial thing -- our big economy -- we've really hardly started. Really, we're doing this, basically. Really, not very much.
הנה נתונים מלפני 10 ימים בלבד, שמראים את הכמות המינימלית של קרח בים הארקטי השנה, והיא הנמוכה ביותר בהרבה. והקצב שבו הקרח בים הארקטי נעלם מהיר בהרבה ממה שמראים מודלים. אז למרות כל מיני מומחים כמוני שטסים סביב העולם ושורפים דלק מטוסים, ופוליטיקאים שחותמים על הסכמים, בפועל ניתן לטעון שהתוצאה בשורה התחתונה של כל זה היתה שלילית כיוון שזה רק כילה הרבה דלק מטוסים. (צחוק) לא, לא! במושגים של מה אנחנו באמת צריכים לעשות כדי לבלום את האינרציה הגבוהה של הכלכלה הגדולה שלנו, בעצם בקושי התחלנו. בעצם, אנחנו עושים את זה, למעשה. באמת, לא הרבה מאד.
I don't want to depress you too much. The problem is absolutely soluble, and even soluble in a way that's reasonably cheap. Cheap meaning sort of the cost of the military, not the cost of medical care. Cheap meaning a few percent of GDP. No, this is really important to have this sense of scale. So the problem is soluble, and the way we should go about solving it is, say, dealing with electricity production, which causes something like 43-or-so percent and rising of CO2 emissions. And we could do that by perfectly sensible things like conservation, and wind power, nuclear power and coal to CO2 capture, which are all things that are ready for giant scale deployment, and work. All we lack is the action to actually spend the money to put those into place. Instead, we spend our time talking.
אני לא רוצה לדכא אתכם יותר מדי. הבעיה היא פתירה לחלוטין, ואפילו פתירה בדרך שהיא זולה באופן סביר. "זול" פירושו בסדר גודל העלות של הצבא, לא העלות של שירותי בריאות. "זול" פירושו כמה אחוזים מהתמ"ג. לא, זה מאד חשוב שתהיה תחושה של קנה מידה. אז הבעיה היא פתירה, והדרך שבה אנחנו צריכים לפתור אותה היא, נניח, להתמודד עם ייצור חשמל, שהוא המקור לבערך 43 אחוז ומעלה מפליטות פחמן דו-חמצני. ואנחנו יכולים לעשות זאת ע"י דברים הגיוניים לחלוטין כמו שימור, וחשמל מרוח ומכורים גרעיניים, ופחם ללכידת פחמן דו-חמצני, שכולם מוכנים ליישום בקנה מידה ענק. כל מה שחסר לנו זה לשלם כדי לשים את הדברים הללו במקומם. במקום, אנחנו מבלים את זמננו בדיבורים.
But nevertheless, that's not what I'm going to talk to you about tonight. What I'm going to talk to you about tonight is stuff we might do if we did nothing. And it's this stuff in the middle here, which is what you do if you don't stop the emissions quickly enough. And you need to deal -- somehow break the link between human actions that change climate, and the climate change itself. And that's particularly important because, of course, while we can adapt to climate change -- and it's important to be honest here, there will be some benefits to climate change. Oh, yes, I think it's bad. I've spent my whole life working to stop it. But one of the reasons it's politically hard is there are winners and losers -- not all losers. But, of course, the natural world, polar bears. I spent time skiing across the sea ice for weeks at a time in the high Arctic. They will completely lose. And there's no adaption.
אף על פי כן, זה לא מה שאני עומד לדבר עליו איתכם הערב. מה שאני עומד לדבר עליו איתכם הערב הוא הדברים שאנו עלולים לעשות אם לא נעשה דבר עכשיו. וזה הדבר הזה באמצע כאן, שאותו עושים אם לא עוצרים את הפליטות מהר מספיק. וצריך להתמודד - איכשהו לשבור את הקשר בין פעולות האדם שמשנות את האקלים, ושינוי האקלים עצמו. וזה חשוב במיוחד כיוון שכמובן, בעוד שאנחנו יכולים להסתגל לשינוי אקלים - וכאן חשוב להיות כנים - יהיו מספר יתרונות לשינוי האקלים. הו כן, אני חושב שזה רע. ביליתי את כל חיי בנסיון לעצור את זה. אבל אחת הסיבות שזה קשה מבחינה פוליטית היא שיהיו מנצחים ומפסידים - לא רק מפסידים. אבל כמובן, עולם הטבע, דובי קוטב, ביליתי זמן בסקי לאורך קרח הים בחוג הארקטי הגבוה, הם יפסידו לחלוטין. ושם לא תהיה הסתגלות.
So this problem is absolutely soluble. This geo-engineering idea, in it's simplest form, is basically the following. You could put signed particles, say sulfuric acid particles -- sulfates -- into the upper atmosphere, the stratosphere, where they'd reflect away sunlight and cool the planet. And I know for certain that that will work. Not that there aren't side effects, but I know for certain it will work. And the reason is, it's been done. And it was done not by us, not by me, but by nature.
ובכן, הבעיה הזו היא פתירה לחלוטין. הרעיון הזה של גאו-הנדסה, בצורתו הפשוטה ביותר, הוא כדלקמן: ניתן לשים חלקיקים מסוימים, נניח חלקיקי חומצה גופריתית - סולפאטים - אל תוך האטמוספירה העליונה, הסטרטוספירה, שם הם יחזירו את קרני השמש ויקררו את כדור הארץ. ואני יודע בודאות שזה יעבוד. לא שאין תופעות לוואי, אבל אני יודע בודאות שזה יעבוד. והסיבה היא: זה כבר נעשה בעבר. וזה נעשה לא על ידינו, לא על ידי, אלא ע"י הטבע.
Here's Mount Pinatubo in the early '90s. That put a whole bunch of sulfur in the stratosphere with a sort of atomic bomb-like cloud. The result of that was pretty dramatic. After that, and some previous volcanoes we have, you see a quite dramatic cooling of the atmosphere. So this lower bar is the upper atmosphere, the stratosphere, and it heats up after these volcanoes. But you'll notice that in the upper bar, which is the lower atmosphere and the surface, it cools down because we shielded the atmosphere a little bit. There's no big mystery about it. There's lots of mystery in the details, and there's some bad side effects, like it partially destroys the ozone layer -- and I'll get to that in a minute. But it clearly cools down. And one other thing: it's fast. It's really important to say. So much of the other things that we ought to do, like slowing emissions, are intrinsically slow, because it takes time to build all the hardware we need to reduce emissions. And not only that, when you cut emissions, you don't cut concentrations, because concentrations, the amount of CO2 in the air, is the sum of emissions over time. So you can't step on the brakes very quickly. But if you do this, it's quick. And there are times you might like to do something quick.
הנה הר פינאטובו בראשית שנות ה-90, ששם כמות אדירה של גופרית אל תוך הסטרטוספירה ע"י ענן הדומה לזה הנוצר מפצצת אטום. התוצאה של זה היתה דרמטית למדי. אחרי זה, ומספר הרי געש קודמים שהתפרצו, התקבל, כפי שאתם רואים אפקט קירור דרמטי למדי של האטמוספירה. אז הגרף התחתון מייצג את האטמוספירה העליונה, הסטרטוספירה, והיא מתחממת אחרי ההתפרצויות האלה. אבל תשימו לב שבגרף העליון, המייצג את האטמוספירה התחתונה ואת פני השטח, הטמפרטורה יורדת כיוון שהגנו מעט על האטמוספירה. אין לגבי זה הרבה מסתורין. יש הרבה מסתורין בפרטים, ויש מספר תופעות לוואי שליליות, למשל- זה הורס חלקית את שכבת האוזון- ואגיע לכך בעוד דקה. אבל אין ספק שהטמפרטורה יורדת. ועוד דבר נוסף: זה מהיר. זה מאד חשוב לומר. כל כך הרבה מהדברים האחרים שאנחנו צריכים לעשות, כמו הפחתת פליטות, הם איטיים מהותית כיוון שלוקח זמן לבנות את הכלים הדרושים להפחתת הפליטות. ולא זו בלבד, כאשר מפחיתים פליטות, לא מפחיתים ריכוזים. כיוון שריכוזים, כמות הפחמן הדו-חמצני באויר, הם הסכום של הפליטות לאורך זמן. כך שלא ניתן ללחוץ על הבלמים מאד מהר. אבל אם עושים את זה, זה מהר. ולפעמים רוצים לעשות משהו מהר.
Another thing you might wonder about is, does it work? Can you shade some sunlight and effectively compensate for the added CO2, and produce a climate sort of back to what it was originally? And the answer seems to be yes. So here are the graphs you've seen lots of times before. That's what the world looks like, under one particular climate model's view, with twice the amount of CO2 in the air. The lower graph is with twice the amount of CO2 and 1.8 percent less sunlight, and you're back to the original climate. And this graph from Ken Caldeira. It's important to say came, because Ken -- at a meeting that I believe Marty Hoffart was also at in the mid-'90s -- Ken and I stood up at the back of the meeting and said, "Geo-engineering won't work." And to the person who was promoting it said, "The atmosphere's much more complicated." Gave a bunch of physical reasons why it wouldn't do a very good compensation. Ken went and ran his models, and found that it did.
דבר נוסף שאולי אתם תוהים לגביו הוא: האם זה עובד? האם ניתן לחסום חלק מאור השמש ולפצות ביעילות על התוספת בפחמן דו חמצני, ולייצר אקלים דומה למה שהוא היה במקור? נדמה שהתשובה היא כן. אז הנה התרשימים שכבר ראיתם פעמים רבות בעבר. כך נראה העולם ע"פ מודל אקלים מסוים עם כמות כפולה של פחמן דו חמצני באויר. התרשים התחתון מייצג כמות כפולה של פחמן דו חמצני ו-1.8 אחוז פחות אור שמש, וכך חוזרים לאקלים המקורי. והתרשים הזה מאת קן קלדרה, חשוב לומר, הגיע כי קן, בישיבה שאני חושב שנכח בה גם מארטי הופארט באמצע שנות ה-90, קן ואני עמדנו בחלק האחורי של הישיבה ואמרנו: "גאו-הנדסה לא תעבוד". ולאדם שניסה לקדם אותה אמרנו: "האטמוספירה היא הרבה יותר מסובכת". נתנו מספר סיבות פיסיקליות מדוע היא לא תיתן פיצוי טוב במיוחד. קן הלך והריץ את המודלים שלו, ומצא שדווקא כן.
This topic is also old. That report that landed on President Johnson's desk when I was two years old -- 1965. That report, in fact, which had all the modern climate science -- the only thing they talked about doing was geo-engineering. It didn't even talk about cutting emissions, which is an incredible shift in our thinking about this problem. I'm not saying we shouldn't cut emissions. We should, but it made exactly this point. So, in a sense, there's not much new. The one new thing is this essay. So I should say, I guess, that since the time of that original President Johnson report, and the various reports of the U.S. National Academy -- 1977, 1982, 1990 -- people always talked about this idea. Not as something that was foolproof, but as an idea to think about.
הנושא הזה הוא גם ישן. הדו"ח הזה שנחת על שולחנו של הנשיא ג'ונסון כשאני הייתי בן שנתיים, 1965. הדו"ח הזה, למעשה, שהיה בו את כל מדע האקלים המודרני - הדבר היחיד שדובר בו לעשות היה גאו-הנדסה. הוא לא דיבר אפילו על הפחתת פליטות, שזה שינוי אדיר בחשיבה שלנו על הבעיה הזו. אני לא אומר שאנחנו לא צריכים להפחית פליטות. אנחנו צריכים, אבל הדו"ח הבהיר בדיוק את הנקודה הזו. אז במובן מסוים, אין הרבה חדש. הדבר החדש היחיד הוא המאמר הזה. אז אני מניח שאני צריך לומר שמאז זמנו של דו"ח הנשיא ג'ונסון המקורי, והדוחות השונים של האקדמיה הלאומית האמריקאית- 1977, 1982, 1990 - אנשים תמיד דיברו על הרעיון הזה. לא כעל משהו שהוא חסין תקלות, אלא כעל רעיון שיש לחשוב עליו.
But when climate became, politically, a hot topic -- if I may make the pun -- in the last 15 years, this became so un-PC, we couldn't talk about it. It just sunk below the surface. We weren't allowed to speak about it. But in the last year, Paul Crutzen published this essay saying roughly what's all been said before: that maybe, given our very slow rate of progress in solving this problem and the uncertain impacts, we should think about things like this. He said roughly what's been said before. The big deal was he happened to have won the Nobel prize for ozone chemistry. And so people took him seriously when he said we should think about this, even though there will be some ozone impacts. And in fact, he had some ideas to make them go away.
אך משהאקלים נעשה, פוליטית, נושא חם - אם יורשה לי משחק המילים - ב-15 השנה האחרונות, זה נעשה כ"כ לא פוליטיקלי קורקט, שלא יכולנו לדבר על זה. זה פשוט שקע מתחת לפני השטח. לא הורשינו לדבר על זה. אבל בשנה האחרונה, פול קרוטצן פרסם את המאמר הזה שאומר, פחות או יותר, מה שכבר נאמר בעבר: שאולי, בהתחשב בקצב המאד איטי של התקדמות לקראת פתרון הבעיה הזו, וחוסר הודאות לגבי ההשלכות, אנחנו צריכים לחשוב על דברים כאלה. הוא אמר בערך את מה שנאמר כבר. העניין הגדול היה שהוא במקרה זכה בפרס נובל עבור הכימיה של האוזון. וכך אנשים לקחו אותו ברצינות כשהוא אמר שאנחנו צריכים לחשוב על זה, אף על פי שתהיינה השפעות על האוזון. ולמעשה, היו לו כמה רעיונות איך לגרום להן להיעלם.
There was all sorts of press coverage, all over the world, going right down to "Dr. Strangelove Saves the Earth," from the Economist. And that got me thinking. I've worked on this topic on and off, but not so much technically. And I was actually lying in bed thinking one night. And I thought about this child's toy -- hence, the title of my talk -- and I wondered if you could use the same physics that makes that thing spin 'round in the child's radiometer, to levitate particles into the upper atmosphere and make them stay there. One of the problems with sulfates is they fall out quickly. The other problem is they're right in the ozone layer, and I'd prefer them above the ozone layer. And it turns out, I woke up the next morning, and I started to calculate this. It was very hard to calculate from first principles. I was stumped. But then I found out that there were all sorts of papers already published that addressed this topic because it happens already in the natural atmosphere. So it seems there are already fine particles that are levitated up to what we call the mesosphere, about 100 kilometers up, that already have this effect.
היו כל מיני סוגים של כיסוי תקשורתי, בכל העולם, שהגיעו עד כדי "דר. סטריינג'לאב מציל את כדור הארץ", ב"אקונומיסט". וזה גרם לי לחשוב - עבדתי על הנושא הזה לסירוגין, אבל לא כ"כ מבחינה טכנית - ולילה אחד פשוט שכבתי במיטה וחשבתי. וחשבתי על הצעצוע הזה - מכאן הכותרת של ההרצאה שלי - ותהיתי אם ניתן להשתמש באותם חוקי פיסיקה שגורמים לדבר הזה להסתובב בתוך הרדיומטר של הילד כדי לגרום לחלקיקים לרחף אל תוך האטמוספירה העליונה ולדאוג שהם ישארו שם. אחת הבעיות עם סולפאטים היא שהם נופלים במהירות. הבעיה האחרת היא שהם ממש בתוך שכבת האוזון, ואני הייתי מעדיף אותם מעל שכבת האוזון. ומסתבר... התעוררתי למחרת בבוקר, והתחלתי לחשב את זה. זה היה קשה מאד לחשב מעקרונות ראשונים. הייתי תקוע. אבל אז גיליתי שישנם כל מיני מאמרים שכבר פורסמו שהתמודדו עם הנושא הזה כי זה כבר קורה באופן טבעי באטמוספירה. אז נראה שכבר קיימים חלקיקים קטנים שהועלו מעלה אל מה שאנו קוראים המזוספירה, בערך 100 ק"מ לגובה - שכבר יש להם את האפקט הזה.
I'll tell you very quickly how the effect works. There are a lot of fun complexities that I'd love to spend the whole evening on, but I won't. But let's say you have sunlight hitting some particle and it's unevenly heated. So the side facing the sun is warmer; the side away, cooler. Gas molecules that bounce off the warm side bounce away with some extra velocity because it's warm. And so you see a net force away from the sun. That's called the photophoretic force. There are a bunch of other versions of it that I and some collaborators have thought about how to exploit. And of course, we may be wrong -- this hasn't all been peer reviewed, we're in the middle of thinking about it -- but so far, it seems good. But it looks like we could achieve long atmospheric lifetimes -- much longer than before -- because they're levitated. We can move things out of the stratosphere into the mesosphere, in principle solving the ozone problem. I'm sure there will be other problems that arise. Finally, we could make the particles migrate to over the poles, so we could arrange the climate engineering so it really focused on the poles. Which would have minimal bad impacts in the middle of the planet, where we live, and do the maximum job of what we might need to do, which is cooling the poles in case of planetary emergency, if you like.
אספר לכם מאד במהירות איך האפקט הזה עובד. ישנן הרבה מורכבויות כיפיות שהייתי שמח לבלות את כל הערב בדיבור עליהן, אבל לא אעשה זאת. אבל בואו נניח שאור שמש פוגע בחלקיק מסוים והוא מחומם באופן לא שווה. כך שהצד שפונה לשמש חם יותר, והצד שפונה לכיוון ההפוך קר יותר. מולקולות גז שמתנגשות בצד החם יותר נרתעות במהירות גדולה יותר כי הוא חם. וכך מתקבל כוח שקול מכיוון השמש והלאה. זה נקרא הכוח הפוטופורטי. יש מספר גרסאות שונות של זה שאני וכמה עמיתים חשבנו כיצד ניתן לנצל. וכמובן, יתכן שאנחנו טועים - זה לא עבר ביקורת של עמיתים עדיין, אנחנו עדין באמצע של לחשוב על זה - אבל עד כה זה נראה טוב. אבל נראה שנוכל להגיע לזמני חיים אטמוספיריים ארוכים - ארוכים בהרבה מבעבר - בגלל שהם מורחפים. אנחנו יכולים להזיז דברים מתוך הסטרטוספירה אל תוך המזוספירה, מה שפותר בעיקרון את בעיית האוזון. אני בטוח שתהיינה בעיות אחרות שיצוצו. לבסוף, נוכל לגרום לחלקיקים לנדוד אל מעל הקטבים, כך שנוכל לסדר את הנדסת האקלים כך שממש תתמקד בקטבים. שתהיה לה השפעה שלילית מינימלית במרכז כדור הארץ שם אנו חיים, ולעשות את המקסימום ממה שאנו עלולים להיאלץ לעשות - קירור הקטבים במקרה חירום פלנטרי, אם תרצו.
This is a new idea that's crept up that may be, essentially, a cleverer idea than putting sulfates in. Whether this idea is right or some other idea is right, I think it's almost certain we will eventually think of cleverer things to do than just putting sulfur in. That if engineers and scientists really turned their minds to this, it's amazing how we can affect the planet. The one thing about this is it gives us extraordinary leverage. This improved science and engineering will, whether we like it or not, give us more and more leverage to affect the planet, to control the planet, to give us weather and climate control -- not because we plan it, not because we want it, just because science delivers it to us bit by bit, with better knowledge of the way the system works and better engineering tools to effect it.
זהו רעיון חדש שעלה שיכול להיות, מהותית, רעיון חכם יותר מאשר החדרת סולפאטים. בין אם הרעיון הזה הוא נכון, ובין אם רעיון אחר הוא נכון, אני חושב שכמעט בודאות בסופו של דבר נחשוב על דברים חכמים יותר מאשר פשוט להחדיר גופרית. אם מהנדסים ומדענים באמת יפנו לזה את מחשבתם, זה מדהים איך נוכל להשפיע על כדור הארץ. דבר אחד לגבי זה- זה נותן לנו יכולת השפעה יוצאת דופן. המדע וההנדסה המשופרים הללו, בין אם נאהב זאת או לא, יתנו לנו עוד ועוד יכולת להשפיע על כדור הארץ. לשלוט על כדור הארץ. לתת לנו שליטה על מזג האויר והאקלים - לא בגלל שאנחנו מתכננים זאת, לא בגלל שאנחנו רוצים זאת, רק בגלל שהמדע מספק לנו את זה טיפין טיפין, עם ידע טוב יותר על הדרך בה המערכת עובדת ושיטות הנדסיות טובות יותר כדי להשפיע עליה.
Now, suppose that space aliens arrived. Maybe they're going to land at the U.N. headquarters down the road here, or maybe they'll pick a smarter spot -- but suppose they arrive and they give you a box. And the box has two knobs. One knob is the knob for controlling global temperature. Maybe another knob is a knob for controlling CO2 concentrations. You might imagine that we would fight wars over that box. Because we have no way to agree about where to set the knobs. We have no global governance. And different people will have different places they want it set. Now, I don't think that's going to happen. It's not very likely.
עכשיו, נניח שחוצנים הגיעו לכדור הארץ, אולי הם עומדים לנחות במטה האו"ם בהמשך הכביש כאן, או אולי הם יבחרו נקודה חכמה יותר - אבל נניח שהם מגיעים והם נותנים לכם קופסא. ולקופסא יש שני מחוגים. מחוג אחד שולט על הטמפרטורה הגלובלית. אולי המחוג האחר שולט על ריכוזי פחמן דו-חמצני. אתם יכולים לתאר לעצמכם שאנחנו ננהל מלחמות על הקופסא הזאת. כיוון שאין לנו דרך להסכים על איך לכוון את המחוגים. אין לנו שלטון כלל עולמי. ולאנשים שונים יהיו מקומות שונים שהם ירצו את המחוגים הללו מכוונים אליהם. עכשיו, אני לא חושב שזה הולך לקרות. זה לא מאד סביר.
But we're building that box. The scientists and engineers of the world are building it piece by piece, in their labs. Even when they're doing it for other reasons. Even when they're thinking they're just working on protecting the environment. They have no interest in crazy ideas like engineering the whole planet. They develop science that makes it easier and easier to do. And so I guess my view on this is not that I want to do it -- I do not -- but that we should move this out of the shadows and talk about it seriously. Because sooner or later, we'll be confronted with decisions about this, and it's better if we think hard about it, even if we want to think hard about reasons why we should never do it.
אבל אנחנו בונים את הקופסא הזאת. המדענים והמהנדסים של העולם בונים אותה חלק-חלק במעבדותיהם. אפילו כאשר הם עושים זאת מסיבות אחרות. אפילו כאשר הם חושבים שהם רק עובדים הגנה על הסביבה. אין להם שום עניין ברעיונות מטורפים כמו הינדוס של כל כדור הארץ. הם מפתחים מדע שעושה זאת יותר ויותר קל לעשיה. ואני מניח שההשקפה שלי על זה היא לא שאני רוצה לעשות את זה - אני לא רוצה - אבל אנחנו צריכים להוציא את זה מהצללים ולדבר על זה ברצינות. כי במוקדם או במאוחר ניאלץ להתמודד עם החלטות לגבי זה, ועדיף יהיה אם נחשוב על כך היטב, אפילו אם אנחנו רוצים לחשוב היטב על סיבות מדוע אסור לנו לעולם לעשות זאת.
I'll give you two different ways to think about this problem that are the beginning of my thinking about how to think about it. But what we need is not just a few oddballs like me thinking about this. We need a broader debate. A debate that involves musicians, scientists, philosophers, writers, who get engaged with this question about climate engineering and think seriously about what its implications are. So here's one way to think about it, which is that we just do this instead of cutting emissions because it's cheaper. I guess the thing I haven't said about this is, it is absurdly cheap. It's conceivable that, say, using the sulfates method or this method I've come up with, you could create an ice age at a cost of .001 percent of GDP. It's very cheap. We have a lot of leverage. It's not a good idea, but it's just important. (Laughter) I'll tell you how big the lever is: the lever is that big. And that calculation isn't much in dispute. You might argue about the sanity of it, but the leverage is real. (Laughter)
אתן לכם שתי דרכים שונות לחשוב על הבעיה הזאת שהן תחילתה של קו המחשבה שלי על איך לחשוב עליה. אבל מה שאנו זקוקים לו הוא לא רק כמה תמהונים כמוני שחושבים על זה - אנחנו זקוקים לדיון רחב יותר. דיון שכולל מוזיקאים, מדענים, פילוסופים, סופרים, שנהיים מעורבים בשאלה הזו של הנדסת אקלים וחושבים ברצינות על מהן השלכותיה. אז הנה דרך אחת לחשוב על זה, והיא: שנעשה זאת במקום הפחתת פליטות כיוון שזה זול יותר. אני מניח שהדבר שלא אמרתי לגבי זה שזה זול עד כדי גיחוך. זה מתקבל על הדעת שנניח, בשימוש בשיטת הסולפאטים או בשיטה הזו שהמצאתי, ניתן ליצור עידן קרח במחיר של 0001. אחוז של התמ"ג. זה מאד זול. יש לנו הרבה יכולת השפעה. זה לא רעיון טוב, אבל זה פשוט חשוב. אומר לכם כמה ארוך הוא המנוף - הוא עד כדי כך ארוך. ואין כל כך ויכוח באשר לחישוב הזה. ניתן להתוכח לגבי השפיות של זה, אבל יכולת ההשפעה היא אמיתית. (צחוק)
So because of this, we could deal with the problem simply by stopping reducing emissions, and just as the concentrations go up, we can increase the amount of geo-engineering. I don't think anybody takes that seriously. Because under this scenario, we walk further and further away from the current climate. We have all sorts of other problems, like ocean acidification that come from CO2 in the atmosphere, anyway. Nobody but maybe one or two very odd folks really suggest this.
אז מכיוון שכך, אנו יכולים להתמודד עם הבעיה פשוט על ידי עצירת הפחתת הפליטות, ועם עלית הריכוזים, אנחנו יכולים להגדיל את שיעור הגאו-הנדסה. אני לא חושב שמישהו לוקח את זה ברצינות. כיוון שתחת התרחיש הזה, אנחנו מתרחקים יותר ויותר מהאקלים הנוכחי. יש לנו כל מיני בעיות אחרות כמו עלית החומציות באוקיינוסים שבא מהפחמן הדו-חמצני באטמוספירה בכל מקרה. אף אחד למעט מוזר אחד או שניים מציעים זאת ברצינות.
But here's a case which is harder to reject. Let's say that we don't do geo-engineering, we do what we ought to do, which is get serious about cutting emissions. But we don't really know how quickly we have to cut them. There's a lot of uncertainty about exactly how much climate change is too much. So let's say that we work hard, and we actually don't just tap the brakes, but we step hard on the brakes and really reduce emissions and eventually reduce concentrations. And maybe someday -- like 2075, October 23 -- we finally reach that glorious day where concentrations have peaked and are rolling down the other side. And we have global celebrations, and we've actually started to -- you know, we've seen the worst of it. But maybe on that day we also find that the Greenland ice sheet is really melting unacceptably fast, fast enough to put meters of sea level on the oceans in the next 100 years, and remove some of the biggest cities from the map. That's an absolutely possible scenario. We might decide at that point that even though geo-engineering was uncertain and morally unhappy, that it's a lot better than not geo-engineering. And that's a very different way to look at the problem. It's using this as risk control, not instead of action. It's saying that you do some geo-engineering for a little while to take the worst of the heat off, not that you'd use it as a substitute for action.
אבל הנה מקרה שאותו קשה יותר לדחות. בואו נניח שאנחנו לא עושים גאו-הנדסה, אלא מה שאנחנו אמורים לעשות, שהוא להתחיל לקחת ברצינות הפחתת פליטות, אבל אנחנו לא באמת יודעים כמה מהר אנחנו צריכים להפחית אותן. יש מידה רבה של אי-ודאות באשר לכמה שינוי אקלימי הוא יותר מדי. אז בואו נניח שנעבוד קשה, ולא רק ניגע קלות בבלמים, אלא נלחץ על הבלמים בחוזקה וממש נפחית פליטות ובסופו של דבר נפחית גם את הריכוזים. ואולי יום אחד - למשל 2075, 23 באוקטובר - נגיע סוף-סוף לאותו יום מופלא שבו הריכוזים הגיעו לשיא ומתחילים לרדת בחזרה למטה. ויש חגיגות כלל עולמיות, וממש התחלנו - אתם יודעים - ראינו כבר את הגרוע ביותר. אבל אולי באותו יום גם נגלה שמעטה הקרח בגרינלנד ממש נמס בקצב מהיר ביותר, מהיר מספיק כדי להעלות במספר מטרים את פני הים במאה השנים הבאות, ולהסיר כמה מהערים הגדולות בעולם מהמפה. זהו תרחיש אפשרי לחלוטין. אנו עלולים להחליט בנקודה זו שאף על פי שגאו-הנדסה הייתה מפוקפקת, ובעייתית מבחינה מוסרית, היא עדיפה בהרבה מאשר לא לבצע אותה. וזו דרך שונה מאד להסתכל על הבעיה. זה אומר להשתמש בזה בתור בקרת סיכונים, ולא במקום פעולה. זה אומר לעשות קצת גאו-הנדסה לזמן קצר כדי להיפטר מהחלק הבלתי נסבל של עליית מידות החום, לא כתחליף לצעדים אחרים.
But there is a problem with that view. And the problem is the following: knowledge that geo-engineering is possible makes the climate impacts look less fearsome, and that makes a weaker commitment to cutting emissions today. This is what economists call a moral hazard. And that's one of the fundamental reasons that this problem is so hard to talk about, and, in general, I think it's the underlying reason that it's been politically unacceptable to talk about this. But you don't make good policy by hiding things in a drawer.
אבל ישנה בעיה עם השקפה זו. והבעיה היא כדלקמן: הידיעה שגאו-הנדסה היא אפשרית גורמת להשפעות האקלים להיראות פחות מאיימות. וזה גורם למחויבות חלשה יותר להפחתת הפליטות היום. זה מה שכלכלנים מכנים סכנה מוסרית. וזו אחת הסיבות היסודיות לכך שכל כך קשה לדבר על הבעיה הזאת, ובאופן כללי אני חושב שזו הסיבה הנסתרת לכך שזה היה בלתי מקובל מבחינה פוליטית לדבר על כך. אבל זאת אינה מדיניות טובה להחביא דברים במגירה.
I'll leave you with three questions, and then one final quote. Should we do serious research on this topic? Should we have a national research program that looks at this? Not just at how you would do it better, but also what all the risks and downsides of it are. Right now, you have a few enthusiasts talking about it, some in a positive side, some in a negative side -- but that's a dangerous state to be in because there's very little depth of knowledge on this topic. A very small amount of money would get us some. Many of us -- maybe now me -- think we should do that. But I have a lot of reservations. My reservations are principally about the moral hazard problem, and I don't really know how we can best avoid the moral hazard. I think there is a serious problem: as you talk about this, people begin to think they don't need to work so hard to cut emissions.
אשאיר לכם לסיום שלוש שאלות וציטוט אחד אחרון. האם אנו צריכים לעשות מחקר רציני בנושא זה? האם אנו צריכים תוכנית מחקר לאומית שבוחנת את זה? לא רק איך ניתן לעשות זאת טוב יותר, אלא גם מהם הסיכונים והחסרונות של כך. כרגע ישנם מספר משוגעים לדבר שמדברים על זה, חלקם בצד חיובי, אחרים בצד שלילי - אבל זה מצב מסוכן להיות בו, כיוון שיש מעט מאד עומק ידע בנושא הזה. סכום קטן מאד של כסף יוכל להשיג זאת. רבים מאיתנו - אולי עכשיו אני - חושבים שעלינו לעשות זאת. אבל יש לי הרבה הסתייגויות. ההסתייגויות שלי הן בעיקר על בעיית הסכנה המוסרית, ואני לא באמת יודע איך ניתן להימנע בצורה הטובה ביותר מהסכנה המוסרית. אני חושב שיש בעיה רצינית כאשר מדברים על כך. אנשים מתחילים לחשוב שלא צריך לעבוד כ"כ קשה כדי לצמצם פליטות.
Another thing is, maybe we need a treaty. A treaty that decides who gets to do this. Right now we may think of a big, rich country like the U.S. doing this. But it might well be that, in fact, if China wakes up in 2030 and realizes that the climate impacts are just unacceptable, they may not be very interested in our moral conversations about how to do this, and they may just decide they'd really rather have a geo-engineered world than a non-geo-engineered world. And we'll have no international mechanism to figure out who makes the decision.
דבר נוסף: אולי אנחנו צריכים חוזה. חוזה המחליט למי מגיע לעשות את זה. כרגע אנחנו יכולים לחשוב על מדינה גדולה ועשירה כמו ארה"ב שתעשה זאת. אבל מאד יכול להיות, למעשה, שאם סין תתעורר ב2030 ותבין שהשפעות האקלים הן פשוט בלתי מתקבלות על הדעת, יתכן שהם לא יהיו מעוניינים בדיונים המוסריים שלנו לגבי איך לעשות זאת, והם יכולים להחליט שהם באמת מעדיפים עולם עם גאו-הנדסה מאשר עולם ללא גאו-הנדסה. ולא יהיה לנו כל מנגנון בינלאומי כדי לקבוע מי מקבל את ההחלטה.
So here's one last thought, which was said much, much better 25 years ago in the U.S. National Academy report than I can say today. And I think it really summarizes where we are here. That the CO2 problem, the climate problem that we've heard about, is driving lots of things -- innovations in the energy technologies that will reduce emissions -- but also, I think, inevitably, it will drive us towards thinking about climate and weather control, whether we like it or not. And it's time to begin thinking about it, even if the reason we're thinking about it is to construct arguments for why we shouldn't do it. Thank you very much.
אז הנה מחשבה אחת אחרונה, שנאמרה הרבה, הרבה יותר טוב לפני 25 שנה בדו"ח של האקדמיה הלאומית של ארה"ב. ואני חושב שזה באמת מתמצת איפה אנחנו נמצאים. שבעיית הפחמן הדו חמצני, בעיית האקלים ששמענו עליה, מניעה דברים רבים, חידושים בטכנולוגיות אנרגיה, שיפחיתו פליטות. אבל גם, באופן בלתי נמנע אני חושב, זה ידחוף אותנו לחשוב על בקרת אקלים ומזג אויר, בין אם נרצה בכך או לא. והגיע הזמן להתחיל לחשוב על כך, אפילו אם הסיבה שאנו חושבים על כך היא כדי לבנות טיעונים ללמה אסור לנו לעשות זאת. תודה רבה.