We've had it all wrong. Everybody. We've had it all wrong. The very last thing we need to do is clean the ocean. Very last. Yeah, there is a garbage truck of plastic entering the ocean every minute of every hour of every day. And countless birds and animals are dying just from encountering plastic. We are experiencing the fastest rate of extinction ever, and plastic is in the food chain. And I'm still here, standing in front of you, telling you the very last thing we need to do is clean the ocean. Very last.
Мы все заблуждались. Каждый из нас. Мы все заблуждались. Мы должны очищать океан от мусора в последнюю очередь. Самую последнюю. Да, большая машина, гружёная пластиком, въезжает в воды океана каждую минуту каждого часа каждого дня. Множество птиц и животных гибнет, встретившись с пластиком. Вымирание видов идёт быстрее, чем когда-либо раньше, пластик стал частью пищевой цепочки. А я стою тут на сцене перед вами и призываю забыть о пластике в океане, потом почистим, в самую последнюю очередь.
If you were to walk into a kitchen, sink overflowing, water spilling all over the floor, soaking into the walls, you had to think fast, you're going to panic; you've got a bucket, a mop or a plunger. What do you do first? Why don't we turn off the tap? It would be pointless to mop or plunge or scoop up the water if we don't turn off the tap first. Why aren't we doing the same for the ocean? Even if the Ocean Cleanup project, beach plastic recycling programs or any well-meaning ocean plastic company was a hundred percent successful, it would still be too little, too late.
Представьте, вы зашли на кухню, а раковина полна воды, вода льётся на пол, проникает в стены, вам нужно действовать, вы на грани паники, нужно хватать ведро, тряпку или вантуз. Что вы сделаете первым? Почему бы не закрыть кран? Нет смысла собирать воду по полу, вычерпывать её или прочищать раковину, пока открыт кран и вода прибывает. Можем ли мы поступить так же с океаном? Даже учитывая успешную деятельность проекта очистки океанов Ocean Cleanup, программ утилизации пластика побережий и многие другие позитивные движения, это только капля в море, и они уже опоздали.
We're trending to produce over 300 million ton of plastic this year. Roughly eight million ton are racing to flow into the ocean to join the estimated 150 million ton already there. Reportedly, 80 percent of ocean plastic is coming from those countries that have extreme poverty. And if you live in the grips of poverty concerned, always, about food or shelter or a sense of security, recycling -- it's beyond your realm of imagination.
Мы произведём более 30 миллионов тонн пластика в этом году. Около 8 миллионов тонн окажутся в океане, где их уже ждут 150 миллионов тонн пластика. По статистике, 80% пластика в океане — из беднейших стран мира. Если вы живёте а нищете, думая непрестанно о еде, крыше над головой или безопасности, мысли про переработку даже не приходят вам в голову.
And that is exactly why I created the Plastic Bank. We are the world's largest chain of stores for the ultra-poor, where everything in the store is available to be purchased using plastic garbage. Everything. School tuition. Medical insurance. Wi-Fi, cell phone minutes, power. Sustainable cooking fuel, high-efficiency stoves. And we keep wanting to add everything else that the world may need and can't afford.
Вот поэтому я создал The Plastic Bank [Банк пластика]. Это самая большая в мире сеть магазинов для самых неимущих, где можно купить любой товар за пластиковые отходы. Любой товар. Оплата за обучение. Медицинская страховка. Wi-Fi, сотовая связь, электричество. Качественное топливо и плиты для приготовления пищи. Мы готовы расширять ассортимент и предлагать то, в чём люди нуждаются, но не могут себе позволить.
Our chain of stores in Haiti are more like community centers, where one of our collectors, Lise Nasis, has the opportunity to earn a living by collecting material from door to door, from the streets, from business to business. And at the end of her day, she gets to bring the material back to us, where we weigh it, we check it for quality, and we transfer the value into her account. Lise now has a steady, reliable source of income. And that value we transfer into an online account for her. And because it's a savings account, it becomes an asset that she can borrow against. And because it's online, she has security against robbery, and I think more importantly, she has a new sense of worth. And even the plastic has a new sense of value. Hm.
Наша сеть магазинов на Гаити похожа на общественный центр, где одна из наших коллекторов, Лисе Насис, получила возможность зарабатывать, собирая пластик по домам, на улицах, на предприятиях. В конце дня она приносит собранное нам, мы взвешиваем, проверяем качество и переводим деньги на её счёт. Это постоянный и надёжный источник дохода для Лисе. Мы переводим деньги на виртуальный счёт. Поскольку счёт накопительный, он становится залогом успешного решения при решении о выдаче кредита. Поскольку он виртуальный, Лисе застрахована от воров, и, что я ценю особо, она начала больше ценить себя. И даже пластик приобрёл новую ценность. Итак,
And that plastic we collect, and we add value to, we sort it, we remove labels, we remove caps. We either shred it or we pack it into bales and get it ready for export. Now, it's no different than walking over acres of diamonds. If Lise was to walk over acres of diamonds but there was no store, no bank, no way to use the diamonds, no way to exchange them, they'd be worthless, too. And Lise was widowed after the 2010 Haitian earthquake, left homeless without an income. And as a result of the program, Lise can afford her two daughters' school tuition and uniforms.
мы собираем пластик и увеличиваем его стоимость, сортируем, удаляем этикетки и крышки. Мы либо измельчаем его, либо прессуем, и экспортируем. Это сравнимо с прогулкой по алмазным копям. Если бы Лисе проходила мимо алмазов, и не было бы никакого банка и магазинов, она не имела бы возможности их использовать или обменять, они бы были бесполезны. Муж Лисе погиб в 2010-м, во время землетрясения на Гаити. Она потеряла дом и кормильца. Благодаря нашей программе Лисе может позволить себе обучение двух дочерей и школьную форму.
Now, that plastic we sell. We sell it to suppliers of great brands like Marks and Spencer, who have commissioned the use of social plastic in their products. Or like Henkel, the German consumer-goods company, who are using social plastic directly into their manufacturing. We've closed the loop in the circular economy. Now buy shampoo or laundry detergent that has social plastic packaging, and you are indirectly contributing to the extraction of plastic from ocean-bound waterways and alleviating poverty at the same time.
Весь пластик мы продаём. Наши покупатели — известные компании, например, Marks and Spencer, которые взяли обязательство применять социальный пластик в процессе производства. Ещё пример, компания Henkel, немецкий производитель хозтоваров, использует социальный пластик напрямую в производстве товаров. Мы замкнули кольцо цикличной экономики. Когда вы покупаете шампунь, или моющее средство, упаковка которого содержит социальный пластик, вы косвенно участвуете в очищении океанов от пластика и одновременно в борьбе с нищетой.
And that model is completely replicable. In São Paulo, a church sermon encourages parishioners to not just bring offering on Sunday, but the recycling, too. We then match the church with the poor. Or, I believe more powerfully, we could match a mosque in London with an impoverished church in Cairo. Or like in Vancouver, with our bottle-deposit program: now any individual or any group can now return their deposit-refundable recyclables, and instead of taking back the cash, they have the opportunity to deposit that value into the account of the poor around the world.
Эта модель легко копируется. В церкви Сан-Паулу верующим напоминают, что помимо приношений по выходным, можно принести ненужный пластик. Затем мы помогаем церкви найти нуждающихся. Ещё более важным шагом было бы помочь мечети в Лондоне найти нуждающуюся церковь в Каире. В Ванкувере работает программа по сдаче бутылок: любой человек или группа людей может сдать использованные бутылки и упаковки, а вырученные средства не оставить себе, а разместить на счетах нуждающихся людей по всему миру.
We can now use our recycling to support and create recyclers. One bottle deposited at home could help extract hundreds around the world. Or, like Shell, the energy company, who's invested in our plastic-neutral program. Plastic neutrality is like carbon-neutral. But plastic neutrality invests in recycling infrastructure where it doesn't exist. And it provides an incentive for the poor by providing a price increase. Or -- like in the slums of Manila, where the smallest market with a simple scale and a phone can now accept social plastic as a new form of payment by weight, allowing them to serve more people and have their own greater social impact.
Мы используем систему переработки для поддержки и привлечения участников. Одна сданная нами бутылка может вернуть в оборот сотни по всему миру. Вот ещё Shell, нефтегазовая компания, инвестирует в нашу программу нейтрального пластика. Это как нулевой выброс углерода. Но нейтральный пластик создаёт системы переработки, которые раньше не существовали. И это на руку неимущим, так как цены растут. Или, как происходит в трущобах Манилы, где на маленьком рынке с помощью простых весов и телефона могут принимать социальный пластик по весу, как новую форму оплаты, охватывая всё больше людей и меняя общество в целом.
And what's common here is that social plastic is money. Social plastic is money, a globally recognizable and tradable currency that, when used, alleviates poverty and cleans the environment at the same time. It's not just plastic. It's not recycled plastic, it's social plastic, a material whose value is transferred through the lives of the people who encounter it, rich and poor.
Всех объединяет тот факт, что социальный пластик превратился в валюту. Социальный пластик — это деньги, мировая признанная котируемая валюта, использование которой борется с нищетой и в то же время сохраняет окружающую среду. Это больше, чем обычный пластик или перерабатываемый пластик, это социальный пластик, продукт, ценность которого определяется самими людьми, использующими пластик, богатыми и бедными.
Humans have produced over eight trillion kilograms of plastic, most of it still here as waste. Eight trillion kilograms. Worth roughly 50 cents a kilo, we're potentially unleashing a four-trillion-dollar value. See, I see social plastic as the Bitcoin for the earth --
Человечество произвело более восьми триллионов килограммов пластика, бо́льшая часть которого — мусор. Восемь триллионов килограммов. Примерно по 50 центов за кило — у нас под ногами продукт на 4 триллиона долларов. Я воспринимаю социальный пластик как биткоин планеты,
(Laughter)
(Смех)
and available for everyone.
доступный каждому.
Now the entire ecosystem is managed and supported through an online banking platform that provides for the safe, authentic transfer of value globally. You can now deposit your recyclables in Vancouver or Berlin, and a family could withdraw building bricks or cell phone minutes in the slums of Manila. Or Lise -- she could deposit recycling at a center in Port-au-Prince, and her mother could withdraw cooking fuel or cash across the city. And the app adds rewards, incentives, group prizes, user rating. We've gamified recycling. We add fun and formality into an informal industry. We're operating in Haiti and the Philippines. We've selected staff and partners for Brazil. And this year, we're committing to India and Ethiopia. We're collecting hundreds and hundreds of tons of material. We continue to add partners and customers, and we increase our collection volumes every day. Now as a result of our program with Henkel, they've committed to use over 100 million kilograms of material every year. That alone will put hundreds of millions of dollars into the hands of the poor in the emerging economies.
Сейчас вся экосистема работает и управляется виртуально, через платформу онлайн-банка, обеспечивающую персонифицированный и надёжный перевод средств по всему миру. Вы можете сдать утиль в Ванкувере или Берлине, а семья может снять со счёта кирпичи или сотовый телефон в трущобах Манилы. В случае Лисе, она сдаёт пластик в центре Порт-о-Пренса, а её мама может снять наличные или топливо на другом конце города. Приложение предлагает награды, бонусы, групповые призы, рейтинги пользователей. Мы геймифицировали переработку. Мы добавили развлечение и формальность в неформальный бизнес. Мы работаем на Гаити и Филиппинах. Мы набрали штат и партнёров в Бразилии. В этом году мы появимся в Индии и Эфиопии. Мы собираем сотни и сотни тонн материалов. Число наших партнёров растёт, как и число клиентов, и объёмы собранного растут ежедневно. В результате сотрудничества с Henkel мы способны использовать более 100 миллионов килограммов материалов ежегодно. Только этот проект обеспечит сотни миллионов долларов в руках малоимущих в развивающихся странах.
And so now, we can all be a part of the solution and not the pollution.
Теперь мы все можем стать частью решения проблемы, а не самой проблемой.
And so, OK, maybe cleaning the ocean is futile. It might be. But preventing ocean plastic could be humanity's richest opportunity.
И да, очищать океан может быть бесполезно. Может быть. Но устранение потоков мусора, текущих в океан, может обернуться доходом.
Thank you.
Спасибо!
(Applause)
(Аплодисменты)