We're going to go on a dive to the deep sea, and anyone that's had that lovely opportunity knows that for about two and half hours on the way down, it's a perfectly positively pitch-black world. And we used to see the most mysterious animals out the window that you couldn't describe: these blinking lights -- a world of bioluminescence, like fireflies. Dr. Edith Widder -- she's now at the Ocean Research and Conservation Association -- was able to come up with a camera that could capture some of these incredible animals, and that's what you're seeing here on the screen.
Vi skal foreta et dykk på de dype hav, og de som har hatt muligheten vet at i omtrent to og en halv time på veien ned vil det være fullstendig bekmørkt. Og vi kunne se de mest mystiske skapninger gjennom vinduet som vanskelig kan beskrives: blinkende lys -- en verden av bioluminescens, som ildfluer. Dr. Edith Widder -- hun er nå ved Ocean Research and Conservation Association -- fikk ordnet et kamera som kunne filme noen av disse utrolige dyrene, og det er dette som vises på skjermen nå.
That's all bioluminescence. Like I said: just like fireflies. There's a flying turkey under a tree.
Og alt er bioluminescens. Som sagt: akkurat som ildfluer. En flygende kalkun under et tre.
(Laughter)
(Latter)
I'm a geologist by training. But I love that. And you see, some of the bioluminescence they use to avoid being eaten, some they use to attract prey, but all of it, from an artistic point of view, is just positively amazing. And a lot of what goes on inside -- There's a fish with glowing eyes, pulsating eyes. Some of the colors are designed to hypnotize, these lovely patterns. And then this last one, one of my favorites, this pinwheel design. Just absolutely amazing, every single dive.
Jeg er egentlig geolog. Men dette liker jeg. Og altså, noe bioluminescens brukes for ikke å bli spist, noe for å lokke til seg bytte, men alt er, fra et kunstnerisk ståsted, egentlig ganske fantastisk. Og mye av det som skjer på innsiden -- Der er en fisk med lysende øyne, pulserende øyne. Noen av fargene er slik for å hypnotisere, disse flotte mønstrene. Og så denne siste, en av mine favoritter, som et kjerrehjul. Ganske fantastisk, hvert eneste dykk.
That's the unknown world, and today we've only explored about 3 percent of what's out there in the ocean. Already we've found the world's highest mountains, the world's deepest valleys, underwater lakes, underwater waterfalls -- a lot of that we shared with you from the stage. And in a place where we thought no life at all, we find more life, we think, and diversity and density than the tropical rainforest, which tells us that we don't know much about this planet at all. There's still 97 percent, and either that 97 percent is empty or just full of surprises.
Dette er den ukjente verden, og per idag har vi kun utforsket omtrent 3 prosent av det som er der ute i havet. Vi har allerede funnet verdens høyeste fjell, de dypeste daler, undersjøiske innsjøer og fossefall -- mye som vi har delt med dere fra scenen. Og steder hvor vi ikke trodde det ville finnes liv, finner vi <i>mer</i> liv, tror vi, i både mangfold og mengder, enn i tropiske regnskoger, som sier oss at vi ikke vet stort om denne planeten likevel. Det er fremdeles 97 prosent, og enten er det 97 prosent tomrom eller med overraskelser.
But I want to jump up to shallow water now and look at some creatures that are positively amazing. Cephalopods -- head-foots. As a kid I knew them as calamari, mostly.
Men jeg vil opp til grunnere farvann nå og se på noen skapninger som er ganske utrolige. Cephalopods -- hode-føtter. Som barn kalte jeg dem blekksprut.
(Laughter)
(Latter)
This is an octopus. This is the work of Dr. Roger Hanlon at the Marine Biological Lab, and it's just fascinating how cephalopods can, with their incredible eyes, sense their surroundings, look at light, look at patterns. Here's an octopus moving across the reef, finds a spot to settle down, curls up and then disappears into the background. Tough thing to do.
Dette er en blekksprut. Dette er arbeidet til Dr. Roger Hanlon ved Marine Biological Lab, og det er fascinerende hvordan slike dyr kan, med sine spesielle øyne, gjenkjenne omgivelsene sine, se på lyset, se på mønstrene. Dette er en blekksprut som beveger seg over revet, finner et sted å sette seg ned, krøller seg sammen og forsvinner mot bakgrunnen. Utrolig.
In the next bit, we're going to see a couple squid. Now males, when they fight, if they're really aggressive, they turn white. And these two males are fighting. They do it by bouncing their butts together, which is an interesting concept. Now, here's a male on the left and a female on the right, and the male has managed to split his coloration so the female only always sees the kinder, gentler squid in him.
Her vil vi nå se noen blekkspruter. Hanndyr som slåss blir hvite når de blir virkelig aggressive. Og disse hanndyrene slåss. De gjør dette ved å slå baken mot hverandre, som er et interessant fenomen. Her er hannen til venstre og hunnen til høyre, og hannen klarer å dele fargesettingen slik at hunnen kun ser den milde blekkspruten i han.
(Laughter)
(Latter)
Let's take a look at it again. Watch the coloration: white on the right, brown on the left. He takes a step back, he's keeping off the other males by splitting his body, and comes up on the other side -- Bingo! Now, I'm told that's not not just a squid phenomenon with males, but I don't know.
La oss se det én gang til. Følg med på fargene: hvitt på høyre, brunt på venstre. Han tar et steg tilbake, han holder den andre hannen unna ved å dele fargene, og kommer opp på andre siden -- Bingo! Jeg blir fortalt at dette ikke kun gjelder blekksprut, men ikke vet jeg.
(Laughter)
(Latter)
Cuttlefish. I love cuttlefish. This is a Giant Australian Cuttlefish. And there he is, his droopy little eyes up here. But they can do pretty amazing things, too. Here we're going to see one backing into a crevice, and watch his tentacles -- he just pulls them in, makes them look just like algae. Disappears right into the background. Positively amazing. Here's two males fighting. Once again, they're smart enough, these cephalopods; they know not to hurt each other. But look at the patterns that they can do with their skin. That's an amazing thing.
<i>Cuttlefish</i> (Sepiida), disse liker jeg. Dette er <i>stor australsk cuttlefish</i>. Og der er han, med sørgmodige øyne. Disse kan gjøre utrolige ting også. Her vil vi se en som rygger inn i en sprekk, og se på tentaklene -- han trekker dem inn, og får dem til å se ut som en alge. Forsvinner mot bakgrunnen. Ganske utrolig. Her er to hanner som slåss. Igjen, de er smarte disse dyrene; de vet hvordan de ikke skal skade hverandre. Men se på mønstrene på huden deres. Utrolig.
Here's an octopus. Sometimes they don't want to be seen when they move, because predators can see them. This guy can make himself look like a rock, and, looking at his environment, can actually slide across the bottom, using the waves and the shadows so he can't be seen. His motion blends right into the background -- the moving rock trick.
Her er en blekksprut. Noen ganger ønsker de ikke bli sett i bevegelse, for rovdyr kan få øye på dem. Denne karen får seg til å ligne på en stein. og ved å se på omgivelsene, kan han skli langs bunnen og bruke bølger og skygger til ikke å bli sett. Bevegelsen går i ett med bakgrunnen -- "beveg deg som en stein".
So, we're learning lots new from the shallow water. Still exploring the deep, but learning lots from the shallow water. There's a good reason why: the shallow water's full of predators -- here's a barracuda -- and if you're an octopus or a cephalopod, you need to really understand how to use your surroundings to hide.
Så vi lærer mye fra de grunne havområdene. Vi utforsker de dype, men lærer altså mye fra de grunnere også, Og med god grunn: grunne hav er full av rovdyr -- her er en barrakuda -- og hvis du er en blekksprut må du virkelig kunne bruke omgivelsene som skjulesteder.
In the next scene, you're going to see a nice coral bottom. And you see that an octopus would stand out very easily there if you couldn't use your camouflage, use your skin to change color and texture. Here's some algae in the foreground -- and an octopus. Ain't that amazing?
Vi vil nå se en fin korallgrunn. Og dere ser at blekksprut vil skille seg ut svært fort hvis man ikke bruker kamuflasje, at huden endrer farge og overflate. Her kommer alger inn i forgrunnen -- og en blekksprut. Er ikke det utrolig?
Now, Roger spooked him, so he took off in a cloud of ink, and when he lands, the octopus says, "Oh, I've been seen. The best thing to do is to get as big as I can get." That big brown makes his eyespot very big. So, he's bluffing. Let's do it backwards. I thought he was joking when he first showed it to me. I thought it was all graphics. So here it is in reverse. Watch the skin color; watch the skin texture. Just an amazing animal, it can change color and texture to match the surroundings. Watch him blend right into this algae. One, two, three.
Roger skremte han, så han forsvant i en blekksky, og når han lander sier den, "Oi, jeg har blitt oppdaget. Det beste er å bli så stor som mulig." Det store brune gjør øyet enda større. Så han bløffer. La oss ta det baklengs. Jeg trodde det var gjøn når han først viste meg det. Jeg trodde det var grafikk. Så her er det baklengs. Se på hudfargen; følg med på farge og overflate Et utrolig dyr, kan endre farge og overflate for å tilpasse seg. Her går han i ett med denne algen. En, to tre.
(Applause)
(Applaus)
And now he's gone, and so am I. Thank you very much.
Der forsvant han, og det gjør jeg også. Mange takk!
(Applause)
(Applaus)