We're going to go on a dive to the deep sea, and anyone that's had that lovely opportunity knows that for about two and half hours on the way down, it's a perfectly positively pitch-black world. And we used to see the most mysterious animals out the window that you couldn't describe: these blinking lights -- a world of bioluminescence, like fireflies. Dr. Edith Widder -- she's now at the Ocean Research and Conservation Association -- was able to come up with a camera that could capture some of these incredible animals, and that's what you're seeing here on the screen.
بە نیازین کە گەشتێک بکەین بەناو دەریا قوڵەکاندا هەرکەسێک کە پێشتر ئەو دەرفەتە زێڕینەی هەبووبێت، ئەوە دەزانێت کە نزیکەی دوو کاتژمێر و نیو دەخایەنێت تاوەکو بچنە قوڵایی-ەوە بەتەواوەتی دڵخۆشکەرە بۆ ئەم جیهانە ڕەشە وە دەتوانین زۆربەی ئاژەڵە ئاڵۆز و نادیارەکان لە دەرەوە ببینین کە ئێوە ناتوانن وەسفیان بکەن: ئەم ڕوناکیە ئاڵۆزانە جیهانێکی ساردی تیشکاویە. وەک مەشخەڵە ئاگرینەکانە دکتۆر ئیدث ویدەر..کە ئێستا لە دامەزراوەی پاراستن و لێکۆڵینەوەی دەریاییە توانی خۆی و کامێراکەی بێت و وێنەی هەندێک لە و زیندەوەرە سەیروسەمەرانە بگرێت وەک ئەوانەی دەیانبینن لەسەر شاشەکە
That's all bioluminescence. Like I said: just like fireflies. There's a flying turkey under a tree.
ئەمانە هەموویان تیشکدەرەوەکانن.. وەک پێشتر وتم.. هەروەک یاری ئاگرینەکان وان ئەوە قەلێکە لە ژێر دارێکدا، پێکەنین
(Laughter)
وەک دەزانن من زەوی ناسم. بەڵام ئاشقی ئەوەم
I'm a geologist by training. But I love that. And you see, some of the bioluminescence they use to avoid being eaten, some they use to attract prey, but all of it, from an artistic point of view, is just positively amazing. And a lot of what goes on inside -- There's a fish with glowing eyes, pulsating eyes. Some of the colors are designed to hypnotize, these lovely patterns. And then this last one, one of my favorites, this pinwheel design. Just absolutely amazing, every single dive.
وەک دەبینن ئەمانە زیندەوەری تیشکدەرن دەبێت خۆتان بە دوور بگرن لە خواردنیان وە هەندێکیان وەک نێچیرێکی سەرنج ڕاکێش ڕاو دەکرێن بەڵام لەگەڵ ئەوەشدا هەموویان دیمەنێکی سەرنج ڕاکێشیان دروست کردوە شتی زۆر ڕوودەدات لە ناوەوە لەوێدا ماسیەکی لێیە چاوەکانی دەدروەشێتەوە دیزاینی ڕەنگەکانی وەک خەواندنی موگناتیسی وایە زۆر جوان و خۆشەویستن. ئەمەی دواهەمینیشیان پەسەندترینیانە لای من. ئەمە دیزایینەکەی وەک دەمبوس وایە لەگەڵ هەموو خۆنقوم کردنێکی دا بەتەواوەتی سەرنج ڕاکێش دەبێت
That's the unknown world, and today we've only explored about 3 percent of what's out there in the ocean. Already we've found the world's highest mountains, the world's deepest valleys, underwater lakes, underwater waterfalls -- a lot of that we shared with you from the stage. And in a place where we thought no life at all, we find more life, we think, and diversity and density than the tropical rainforest, which tells us that we don't know much about this planet at all. There's still 97 percent, and either that 97 percent is empty or just full of surprises.
ئەوە جیهانێکی نەزانراوە، لە ئەمڕۆدا ئێمە تەنها لە سەدا ٣ ی ئەو جیهانەمان دۆزیوەتەوە کە لە زەریاکاندا بونیان هەیە وە بەرزترین شاخەکانمان دۆزیوەتەوە وە نزمترین دۆڵەکانی جیهان دەریاچە و تافگەکانی ژێر ئاو وە زۆر شتی تر کە ئێستا کە لەسەر ئەم شانۆیە نیشانی ئێوە دەدرێت وە شوێنێک کە هەرگیز ئێمە بە بیرماندا نەهاتووە کە ژیانی تێدا بێت ژیانی زیاتر دەدۆزینەوە، بیرکردنەوەمان، لەگەڵ دەرئەنجام و چارەنوسەکان دارستانەکانی هێڵی یەکسانی ئەوەمان پێدەڵێن کە ئێمە زۆر دەربارەی هەسارەکەمان نازانین هێشتا ٪٩٧ ی شتەکان شاراوەن و پڕن لە شتی سەیر و سەمەرە بەڵام ئێستا دەمەوێت باز بدەین و بچینە ئاوێکی تەنکەوە
But I want to jump up to shallow water now and look at some creatures that are positively amazing. Cephalopods -- head-foots. As a kid I knew them as calamari, mostly.
سەیری هەندێک لەو زیندەوەرە سەیرانە بکەین سیپالۆپۆدس، سەر-قاچ، کە بە منداڵی پێم دەگوتن کالاماری . (پێکەنین) ئەمە ئەختەبوتە
(Laughter)
This is an octopus. This is the work of Dr. Roger Hanlon at the Marine Biological Lab, and it's just fascinating how cephalopods can, with their incredible eyes, sense their surroundings, look at light, look at patterns. Here's an octopus moving across the reef, finds a spot to settle down, curls up and then disappears into the background. Tough thing to do.
دکتۆر ڕۆجەر هانلۆن ئیشی لەسەر دەکات لە تاقیگەی بایۆلۆجی دەریایی سەیرکەن چۆن سیپالۆپۆدس دەتوانێت بەشێوەیەکی سەرنجڕاکێش بەهۆی چاوە زۆر جوان و سەرنجڕاکێشەکانی، هەست بکات بە دەوروبەری سەیری ڕووناکیەکەی بکەن، سەیری شێوازەکانی بکەن لەوێدا ئەختەبوتێکی لێیە کە بەناو مەرجانەکاندا دەڕوات کونێک دەدۆزێتەوە بۆ ئەوەی تیێدا پشوو بدات،خۆی لول دەکات و خۆی تێدا دەشارێەتەوە ئەمە شتێکی گرانە
In the next bit, we're going to see a couple squid. Now males, when they fight, if they're really aggressive, they turn white. And these two males are fighting. They do it by bouncing their butts together, which is an interesting concept. Now, here's a male on the left and a female on the right, and the male has managed to split his coloration so the female only always sees the kinder, gentler squid in him.
لە ماوەیەکی کورتدا، دوو ئاژەڵی دەریایی دەبینین ئەمانە زیندەوەرەکانن. کاتێک نێرینەکان شەڕدەکەن ئەگەر ئەوان بەڕاستی شەڕ بکەن. ڕەنگیان دەگۆڕێت بۆ سپی ئەم دوو نێرینەیە شەڕ دەکەن زۆر بەجۆش و خرۆشەوە هێرش دەکەنە سەریەکترو شتێکی زۆر خۆش ڕوودەدات. ئێستا، نێرینەیەک لە لای چەپەوەیە وە مێینەیەک لەلای ڕاستە نێرینەکە ڕەنگی خۆی جیادەکاتەوەو ڕێکی دەخات بۆ ئەوەی وەک زیندەوەرێکی میهرەبان دەربکەوێت و سەرنجی مێینەکە ڕابکێشێت بە لای خۆیدا
(Laughter)
وە نێرینەکە...(پێکەنین) با جارێکی تر ئەمە ببینینەوە
Let's take a look at it again. Watch the coloration: white on the right, brown on the left. He takes a step back, he's keeping off the other males by splitting his body, and comes up on the other side -- Bingo! Now, I'm told that's not not just a squid phenomenon with males, but I don't know.
با جارێکی تر سەیری بکەینەوە. سەیری ڕەنگەکە بکەن سپی لەلای ڕاستەوەیە، ڕەنگ قاوەییەکیش لەلای چەپەوەیە نێرینەکە هەنگاوێک دەڕواتە دواوە.. بۆ ئەوەی خۆی بپارێزێت لە نێرینەکانی تر بە جیاکردنەوەی لاشەی.. وە هاتنی بۆ لایەکی تر ئەڵێی قومارە دەکەن! ئەوەی ئێستا پێم وتن ئەم دیاردەیەتەنها تایبەت نیە بە زیندەوەرە نێرینە دەریاییەکانەوە، بەڵام نازانم (پێکەنین)
(Laughter)
Cuttlefish. I love cuttlefish. This is a Giant Australian Cuttlefish. And there he is, his droopy little eyes up here. But they can do pretty amazing things, too. Here we're going to see one backing into a crevice, and watch his tentacles -- he just pulls them in, makes them look just like algae. Disappears right into the background. Positively amazing. Here's two males fighting. Once again, they're smart enough, these cephalopods; they know not to hurt each other. But look at the patterns that they can do with their skin. That's an amazing thing.
کاتڵفیش. من کاتڵفیشم خۆش دەوێت. ئەمە زیندەوەرێکی دەریایی گەورەی ئوستوڕاڵییە ئەوەتا لەوێدایە، چاوەکانی کەمێک لە سەرەوە شۆڕبۆتەوە بەڵام دەتوانن شێوەیەکی سەرنجڕاکێشیان هەبێت لێرەدا دەتوانین ئەو دانەیە ببینین کە گەڕایەوە لەو کونە سەیری قۆچە هەستیارەکانی بکەن ڕایان دەکێشێت بە لای خۆیدا، شێوەی قەوزە وەردەگرن بە خێرایی خۆی ون دەکات زۆر سەرنجڕاکێشە. لێرەدا دوو نێرینە شەڕدەکەن جارێکی تر، بەتەواوەتی زیرەکن، ئەمانە سیپالۆپۆدسن دەزانن کە ئازاری یەکتری نادەن بە ڵام سەیری شێوازەکانیان بکە و چی لە پێستیان دەکەن ئەوە شتێکی تەواو سەرنجڕاکێشە
Here's an octopus. Sometimes they don't want to be seen when they move, because predators can see them. This guy can make himself look like a rock, and, looking at his environment, can actually slide across the bottom, using the waves and the shadows so he can't be seen. His motion blends right into the background -- the moving rock trick.
لێرەدا ئەختەبوتێکی لێیە. هەندێک جار کە دەجوڵێن نایانەوێت دەربکەون لەبەرئەوەی چەتەکان دەیان بینن لە ڕاستیدا ئەم برادەرە دەتونێت وەک بەردێک خۆی نیشان بدات سەیری ژینگەی ئەو بکەن دەتوانێت خۆی بخزێنێتە نزماییەکان بە بەکارهێنانی شەپۆلەکان و سێبەرەکان ناتوانرێت ئەو ببینرێت بە هۆی جوڵەی گونجاوەوە دەتوانیت خۆی بشارێتەوە وەک بەردێکی جوڵاو. کەواتە. زۆر شت لە تەنکاوەکانەوە فێر دەبین
So, we're learning lots new from the shallow water. Still exploring the deep, but learning lots from the shallow water. There's a good reason why: the shallow water's full of predators -- here's a barracuda -- and if you're an octopus or a cephalopod, you need to really understand how to use your surroundings to hide.
هێشتا لێکۆڵینەوە ماوە لە قوڵاییەکان بەڵام زۆر شتیش فێر بوین لە تەنکاوەکانەوە هۆکارێکی باش هەیە کە بۆچی تەنکاوەکان پڕبن لە چەتەکان.. ئەوە باراکودایە ئەگەر تۆ ئەختەبوتێک یان سیپالۆپۆدس بیت دەبێت لەوە تێبگەیت کە پێویستت بەوە هەیە لەو دەوروبەرە خۆت بشاریتەوە
In the next scene, you're going to see a nice coral bottom. And you see that an octopus would stand out very easily there if you couldn't use your camouflage, use your skin to change color and texture. Here's some algae in the foreground -- and an octopus. Ain't that amazing?
لە دیمەنی داهاتودا، مەرجانێکی زۆر جوان دەبینن لە خوارەوە ئەختەبوتێکیش دەبینن، کە زۆر ئاشکرا و دیارە ئەگەر فێڵ بەکار نەهێنێت بە بەکارهێنانی گۆڕینی ڕەنگی پێستی و چرچ بونی ئەوەی لەبەردەممدایە هەندێک قەوزەیە لەگەڵ ئەختەبوتێک. ئەوە سەیر نیە؟ ئێستا تارمایی ڕۆجەری چووە سەر
Now, Roger spooked him, so he took off in a cloud of ink, and when he lands, the octopus says, "Oh, I've been seen. The best thing to do is to get as big as I can get." That big brown makes his eyespot very big. So, he's bluffing. Let's do it backwards. I thought he was joking when he first showed it to me. I thought it was all graphics. So here it is in reverse. Watch the skin color; watch the skin texture. Just an amazing animal, it can change color and texture to match the surroundings. Watch him blend right into this algae. One, two, three.
هەڵدێت وەک پەڵە هەورێکی مورەکەب، کاتێک ئەختەبوتەکە دەڕوات دەڵێین ئۆو بینیمان باشترین شت کە بکرێت، بە دەستهێنانی گەورەترینە کە لە توانادا بێت ئەم ڕەنگە قاوەییە چاوەکانی گەورە دەردەخات کەواتە، ئەو ساختەچییە. با بگەڕێینەوە بۆ دواوە وا هەستم کرد گاڵتەم لەگەڵ دەکات کاتێک یەکەم جار ئەمەی نیشاندام وامدەزانی ئەوانە هەمووی هێڵکاریین.. بەڵام ئەوەتا پێچەوانەیە سەیری ڕەنگی پێستی بکەن، سەیری پێکهاتەی پێستی بکەن تەنها زیندەوەرە کە بتوانێت ڕەنگی و پێکهاتەکەی بگۆڕێت و سەیری دەوروبەری بکات، سەیری ئەو خۆ گونجاندنەی بکەن لەگەڵ ئەم قەوزەدا یەک، دوو، سێ. (پێکەنین)
(Applause)
ئەو ڕۆیشت، هەروەها منیش. زۆر سوپاس
And now he's gone, and so am I. Thank you very much.
(Applause)