We're going to go on a dive to the deep sea, and anyone that's had that lovely opportunity knows that for about two and half hours on the way down, it's a perfectly positively pitch-black world. And we used to see the most mysterious animals out the window that you couldn't describe: these blinking lights -- a world of bioluminescence, like fireflies. Dr. Edith Widder -- she's now at the Ocean Research and Conservation Association -- was able to come up with a camera that could capture some of these incredible animals, and that's what you're seeing here on the screen.
Tuffiamoci nelle acque profonde. Chiunque abbia avuto la fortuna di farlo, sa che per due ore e mezza durante la discesa, è un mondo nero come la pece, dove abbiamo osservato gli animali più misteriosi che si possano descrivere. Le luci intermittenti, un mondo bioluminescente proprio come le lucciole. La Dott.ssa Edith Witter, dell'Ocean Research Conservation Association, è riuscita, grazie a una telecamera a riprendere alcuni di questi incredibili animali che vedete sullo schermo.
That's all bioluminescence. Like I said: just like fireflies. There's a flying turkey under a tree.
Bioluminescenza. Come le lucciole. C’è un tacchino volante, sotto un albero. (Risate)
(Laughter)
Lo so, io sono un geologo. Ma mi piace.
I'm a geologist by training. But I love that. And you see, some of the bioluminescence they use to avoid being eaten, some they use to attract prey, but all of it, from an artistic point of view, is just positively amazing. And a lot of what goes on inside -- There's a fish with glowing eyes, pulsating eyes. Some of the colors are designed to hypnotize, these lovely patterns. And then this last one, one of my favorites, this pinwheel design. Just absolutely amazing, every single dive.
Vedete come la bioluminescenza venga usata sia per evitare di essere mangiati, sia per attrarre la preda. Ma dal punto di vista artistico è davvero straordinario. E molto di ciò che succede laggiù - qui c'è un pesce dagli occhi luminosi che pulsano. Alcuni colori hanno lo scopo preciso di ipnotizzare. Che disegni! Guardate quest'ultima: uno dei miei preferiti, una bellissima "girandola". A ogni immersione vedi meraviglie nuove.
That's the unknown world, and today we've only explored about 3 percent of what's out there in the ocean. Already we've found the world's highest mountains, the world's deepest valleys, underwater lakes, underwater waterfalls -- a lot of that we shared with you from the stage. And in a place where we thought no life at all, we find more life, we think, and diversity and density than the tropical rainforest, which tells us that we don't know much about this planet at all. There's still 97 percent, and either that 97 percent is empty or just full of surprises.
È un mondo sconosciuto. E ad oggi abbiamo esplorato solo il 3% di quello che c'è negli oceani. Abbiamo già trovato le montagne più alte al mondo, le valli più profonde, laghi sottomarini, cascate sottomarine - e molto di tutto ciò l'abbiamo condiviso con voi dal palco. Dove pensavamo non ci fosse assolutamente vita, riteniiamo di aver trovato più vita, densità e diversità che nella foresta tropicale. Questo ci fa capire quanto poco sappiamo del nostro pianeta. Rimane ancora il 97% e anche quello non sappiamo se sia vuoto o pieno di sorprese. Ma adesso spostiamoci nelle acque poco profonde
But I want to jump up to shallow water now and look at some creatures that are positively amazing. Cephalopods -- head-foots. As a kid I knew them as calamari, mostly.
e guardiamo alcune creature assolutamente sorprendenti. I cefalopodi. Li chiamavo calamari, da bambino. Questo è un polipo.
(Laughter)
This is an octopus. This is the work of Dr. Roger Hanlon at the Marine Biological Lab, and it's just fascinating how cephalopods can, with their incredible eyes, sense their surroundings, look at light, look at patterns. Here's an octopus moving across the reef, finds a spot to settle down, curls up and then disappears into the background. Tough thing to do.
Questo è il lavoro del Dr. Roger Hanlon Al Marine Biological Lab. È sorprendente come i cefalopodi, solo con i loro incredibili occhi, sentano l'ambiente, guardino la luce, riconoscano gli schemi. C’è un polpo che si muove lungo la scogliera. Trova un punto dove stare, si arriccia, e sparisce sullo sfondo. Davvero incredibile.
In the next bit, we're going to see a couple squid. Now males, when they fight, if they're really aggressive, they turn white. And these two males are fighting. They do it by bouncing their butts together, which is an interesting concept. Now, here's a male on the left and a female on the right, and the male has managed to split his coloration so the female only always sees the kinder, gentler squid in him.
Adesso vedremo due totani. I maschi, quando lottano in modo molto aggressivo, diventano bianchi. Questi due maschi combattono a colpi di sedere. Curioso, vero? Qui ci sono un maschio sulla sinistra e una femmina sulla destra. Il maschio riesce a “scomporre” la colorazione, mostrando alla femmina sempre e solo il suo lato "gentile".
(Laughter)
E il maschio - (Risate) Lo rivedremo.
Let's take a look at it again. Watch the coloration: white on the right, brown on the left. He takes a step back, he's keeping off the other males by splitting his body, and comes up on the other side -- Bingo! Now, I'm told that's not not just a squid phenomenon with males, but I don't know.
Rivediamolo. Guardate la colorazione: bianca a destra, marrone a sinistra. Arretra di un passo, così mantiene alla larga gli altri maschi “scomponendo” il suo corpo e... Bingo! Mi hanno detto che lo fanno anche i maschi di altri animali, ma non lo so. (Applausi)
(Laughter)
Cuttlefish. I love cuttlefish. This is a Giant Australian Cuttlefish. And there he is, his droopy little eyes up here. But they can do pretty amazing things, too. Here we're going to see one backing into a crevice, and watch his tentacles -- he just pulls them in, makes them look just like algae. Disappears right into the background. Positively amazing. Here's two males fighting. Once again, they're smart enough, these cephalopods; they know not to hurt each other. But look at the patterns that they can do with their skin. That's an amazing thing.
Le seppie. Questa è una seppia australiana gigante. Ed eccola qui, con i suoi occhietti cadenti. Ma fanno cose straordinarie. Guardate come entra nella fenditura e - guardate i tentacoli. Li ritira, e alla fine sembra un'alga. Sparisce sullo sfondo. Veramente spettacolare. Ecco due maschi in lotta. Questi cefalopodi sono abbastanza intelligenti - da non ferirsi l’un l’altro. Ma guardate i disegni che formano sulla pelle. Fantastici.
Here's an octopus. Sometimes they don't want to be seen when they move, because predators can see them. This guy can make himself look like a rock, and, looking at his environment, can actually slide across the bottom, using the waves and the shadows so he can't be seen. His motion blends right into the background -- the moving rock trick.
Ecco un polpo. A volte non vogliono essere visti quando si spostano per evitare i predatori. Questo riesce davvero a sembrare una pietra e, guardando l'ambiente intorno, striscia sul fondo usando le onde e le ombre per non farsi scoprire. E così si mimetizza con lo sfondo mentre si muove. Il trucco della roccia mobile. Stiamo imparando molto nei fondali bassi.
So, we're learning lots new from the shallow water. Still exploring the deep, but learning lots from the shallow water. There's a good reason why: the shallow water's full of predators -- here's a barracuda -- and if you're an octopus or a cephalopod, you need to really understand how to use your surroundings to hide.
Esploriamo sia gli abissi che le acque basse. Abbiamo un buon motivo: le acque basse sono piene di predatori, come questo barracuda. E se sei un polipo o un cefalopode impari presto a usare il tuo ambiente, per nasconderti.
In the next scene, you're going to see a nice coral bottom. And you see that an octopus would stand out very easily there if you couldn't use your camouflage, use your skin to change color and texture. Here's some algae in the foreground -- and an octopus. Ain't that amazing?
Adesso vedrete un bel fondale corallino. Lì, se un polipo non potesse mimetizzarsi, verrebbe notato subito. Perciò cambia colore e la trama della pelle. Ecco un’alga in primo piano. E un polipo. Non è incredibile? Ora, Roger lo spaventa
Now, Roger spooked him, so he took off in a cloud of ink, and when he lands, the octopus says, "Oh, I've been seen. The best thing to do is to get as big as I can get." That big brown makes his eyespot very big. So, he's bluffing. Let's do it backwards. I thought he was joking when he first showed it to me. I thought it was all graphics. So here it is in reverse. Watch the skin color; watch the skin texture. Just an amazing animal, it can change color and texture to match the surroundings. Watch him blend right into this algae. One, two, three.
e lui schizza via in una nuvola d'inchiostro. Quando si posa, il polipo pensa: “Mi ha visto. La cosa migliore è diventare più grande che posso”. Quella cosa marrone ingrandisce molto il suo occhio. Sta "bluffando". Rivediamolo al contrario. La prima volta che l'ho visto, pensavo fosse un effetto speciale. Rivediamolo all'indietro. Guardate il colore e il motivo della pelle. Che animale incredibile, può cambiare colore e la trama della pelle. Guardatelo confondersi con l’alga. Uno, Due, Tre.
(Applause)
E ora se n'è andato e io ho finito. Grazie mille.
And now he's gone, and so am I. Thank you very much.
(Applause)