We're going to go on a dive to the deep sea, and anyone that's had that lovely opportunity knows that for about two and half hours on the way down, it's a perfectly positively pitch-black world. And we used to see the most mysterious animals out the window that you couldn't describe: these blinking lights -- a world of bioluminescence, like fireflies. Dr. Edith Widder -- she's now at the Ocean Research and Conservation Association -- was able to come up with a camera that could capture some of these incredible animals, and that's what you're seeing here on the screen.
היום נצא לצלילה במעמקי הים. וכל מי שזכה להזדמנות הנפלאה הזו יודע שבמשך כשעתיים וחצי של הדרך למטה, זהו עולם שחור משחור. היינו רואים את בעלי החיים הכי מסתוריים מבעד לאשנב ואי-אפשר לתאר אותם. האורות המהבהבים: עולם של ביולומינציה [תאורה ביולוגית], כמו גחליליות. דר' אדית וויטר-- כיום היא באגודת המחקר והשימור-- הצליחה לפתח מצלמה שמסוגלת ללכוד כמה מאותם יצורים מדהימים, וזה מה שאתם רואים על המסך.
That's all bioluminescence. Like I said: just like fireflies. There's a flying turkey under a tree.
כל זה ביולומינציה. כפי שאמרתי, כמו גחליליות. הנה תרנגול-הודו מעופף, שם מתחת לעץ [צחוק].
(Laughter)
אני יודע. אני גיאולוג בהכשרתי. אך אני נהנה מזה.
I'm a geologist by training. But I love that. And you see, some of the bioluminescence they use to avoid being eaten, some they use to attract prey, but all of it, from an artistic point of view, is just positively amazing. And a lot of what goes on inside -- There's a fish with glowing eyes, pulsating eyes. Some of the colors are designed to hypnotize, these lovely patterns. And then this last one, one of my favorites, this pinwheel design. Just absolutely amazing, every single dive.
אתם רואים שחלק מהביולומינציה נועדה כדי לא להיטרף, וחלקה נועד למשוך טרף. אך מנקודת מבט אמנותית, היא ממש מדהימה. והרבה ממה שקורה בפנים-- הנה דג עם עיניים זורחות ופועמות. חלק מהצבעים נועדו להפנט. התבניות היפות האלה. והאחרון כאן: אחד החביבים עלי, עיצוב של גלגל צבעים. מדהים לגמרי, בכל צלילה וצלילה.
That's the unknown world, and today we've only explored about 3 percent of what's out there in the ocean. Already we've found the world's highest mountains, the world's deepest valleys, underwater lakes, underwater waterfalls -- a lot of that we shared with you from the stage. And in a place where we thought no life at all, we find more life, we think, and diversity and density than the tropical rainforest, which tells us that we don't know much about this planet at all. There's still 97 percent, and either that 97 percent is empty or just full of surprises.
זה העולם הבלתי ידוע, ועד כה חקרנו רק 3% ממה שיש באוקיינוסים שלנו. גילינו כבר את ההרים הגבוהים ביותר בעולם, את העמקים העמוקים ביותר, אגמים תת-מימיים, מפלים תת-מימיים-- בהרבה מאלה הראינו לכם מעל במה זו. ובמקום בו חשבנו שאין כלל חיים, אנו מוצאים לדעתנו יותר חיים, גיוון וצפיפות, מאשר ביער הגשם הטרופי. וזה אומר לנו שאיננו יודעים הרבה על כוכב הלכת הזה. יש עוד 97%, שהם או ריקים או מלאי הפתעות. אך כעת אני רוצה לקפוץ למים הרדודים,
But I want to jump up to shallow water now and look at some creatures that are positively amazing. Cephalopods -- head-foots. As a kid I knew them as calamari, mostly.
ולהתבונן בכמה יצורים ממש מופלאים. דיונונים- ראש-רגליים. כילד הכרתי אותם בעיקר כקלמרי. [צחוק] זהו תמנון.
(Laughter)
This is an octopus. This is the work of Dr. Roger Hanlon at the Marine Biological Lab, and it's just fascinating how cephalopods can, with their incredible eyes, sense their surroundings, look at light, look at patterns. Here's an octopus moving across the reef, finds a spot to settle down, curls up and then disappears into the background. Tough thing to do.
זו עבודתו של דר' רוג'ר הנלון מהמעבדה הביולוגית הימית. ומדהים כיצד הדיונונים, חשים את סביבתם באמצעות עיניהם המופלאות, הם רואים אור, הם רואים תבניות. הנה תמנון שנע על פני השונית. מוצא היכן להתמקם, מתכרבל ונעלם לתוך הרקע. דבר קשה לביצוע.
In the next bit, we're going to see a couple squid. Now males, when they fight, if they're really aggressive, they turn white. And these two males are fighting. They do it by bouncing their butts together, which is an interesting concept. Now, here's a male on the left and a female on the right, and the male has managed to split his coloration so the female only always sees the kinder, gentler squid in him.
בקטע הבא נראה דיונונים. זהו דיונון. אלה זכרים והם נלחמים, כשהם ממש תוקפניים הם נעשים לבנים. ושני הזכרים האלה נלחמים. הם עושים זאת ע"י התנגשות העכוזים, שזה רעיון מעניין. עכשיו הנה זכר משמאל, ונקבה מימין. הזכר הצליח לפצל את צבעוניותו, כך שהנקבה רואה רק את הדיונון הנחמד והעדין שבו.
(Laughter)
והזכר-- [צחוק] מיד נראה זאת שוב.
Let's take a look at it again. Watch the coloration: white on the right, brown on the left. He takes a step back, he's keeping off the other males by splitting his body, and comes up on the other side -- Bingo! Now, I'm told that's not not just a squid phenomenon with males, but I don't know.
הבה נראה זאת שוב. הביטו בצבעוניות: לבן מימין, חום משמאל. הוא נסוג מעט, כך שהוא מרחיק את שאר הזכרים ע"י פיצול גופו והוא מופיע מהצד השני... הנה! אמרו לי שזו תופעה של דיונונים זכרים, אבל אינני יודע. [מחיאות כפיים]
(Laughter)
Cuttlefish. I love cuttlefish. This is a Giant Australian Cuttlefish. And there he is, his droopy little eyes up here. But they can do pretty amazing things, too. Here we're going to see one backing into a crevice, and watch his tentacles -- he just pulls them in, makes them look just like algae. Disappears right into the background. Positively amazing. Here's two males fighting. Once again, they're smart enough, these cephalopods; they know not to hurt each other. But look at the patterns that they can do with their skin. That's an amazing thing.
דיונון-רוקחים. אני אוהב אותם. זה אוסטרלי ענק. הנה הוא. כאן למעלה אלו עיניו השמוטות הקטנות. אך הם מסוגלים לעשות דברים די מדהימים. כעת נראה אחד שנסוג לתוך בקיע צר... הביטו בזרועות הציד שלו. הוא כינס אותן. זה מקנה לו מראה של אצה. נעלם אל תוך הרקע. ממש מדהים. הנה שני זכרים נלחמים. ושוב, הם מספיק חכמים, דיונונים אלה-- הם יודעים לא לפגוע זה בזה. אך ראו את התבניות שהם יודעים ליצור על עורם, כן? ממש מדהים.
Here's an octopus. Sometimes they don't want to be seen when they move, because predators can see them. This guy can make himself look like a rock, and, looking at his environment, can actually slide across the bottom, using the waves and the shadows so he can't be seen. His motion blends right into the background -- the moving rock trick.
הנה תמנון. לעתים הם לא רוצים להיראות כשהם נעים, כי טורפים עלולים לראותם. הנה, הבחור הזה יודע לגרום לעצמו להיראות כמו סלע, וכשהוא צופה על סביבתו, הוא יכול ממש להחליק על הקרקעית, ולנצל את הגלים והצללים כדי לא להיראות. הוא פשוט מתמזג; תנועתו מתמזגת ברקע. תחבולת הסלע הנע. אנו מגלים הרבה במים הרדודים.
So, we're learning lots new from the shallow water. Still exploring the deep, but learning lots from the shallow water. There's a good reason why: the shallow water's full of predators -- here's a barracuda -- and if you're an octopus or a cephalopod, you need to really understand how to use your surroundings to hide.
ממשיכים לחקור את המעמקים, ועדיין לומדים הרבה דברים חדשים במים הרדודים. יש לכך סיבה טובה: המים הרדודים מלאים בטורפים. הנה ברקודה. ואם אתם תמנון או דיונון תדעו לנצל היטב את סביבתכם כדי להסתתר.
In the next scene, you're going to see a nice coral bottom. And you see that an octopus would stand out very easily there if you couldn't use your camouflage, use your skin to change color and texture. Here's some algae in the foreground -- and an octopus. Ain't that amazing?
בסצנה הבאה תראו קרקעית אלמוגים נאה. וברור לכם שתמנון עלול לבלוט בה בקלות רבה אם לא ישתמש בהסוואה שלו ובעור שלו, כדי לשנות צבע ומרקם. כאן בחזית זו אצה רגילה. ותמנון. האין זה מופלא? עכשיו רוג'ר הפחיד אותו,
Now, Roger spooked him, so he took off in a cloud of ink, and when he lands, the octopus says, "Oh, I've been seen. The best thing to do is to get as big as I can get." That big brown makes his eyespot very big. So, he's bluffing. Let's do it backwards. I thought he was joking when he first showed it to me. I thought it was all graphics. So here it is in reverse. Watch the skin color; watch the skin texture. Just an amazing animal, it can change color and texture to match the surroundings. Watch him blend right into this algae. One, two, three.
אז הוא הסתלק בענן של דיו. כשהוא נוחת, התמנון אומר, "אוי, ראו אותי. הכי טוב שאיעשה הכי גדול שאוכל". הכתם החום הגדול מגדיל מאד את נקודות-עיניו. הוא מבלף. בואו נריץ זאת לאחור. חשבתי שהוא מתלוצץ כשהוא הראה לי את זה. חשבתי שזו גרפיקת מחשב. הנה, בהילוך לאחור. שימו לב לצבע העור. שימו לב למרקם העור. ממש חיה מדהימה. יכולה לשנות צבע ומרקם כדי להתאים לרקע. ראו כיצד הוא מתמזג לתוך האצה. אחת. שתיים. שלוש.
(Applause)
והוא נעלם. וגם אני. תודה רבה לכם.
And now he's gone, and so am I. Thank you very much.
(Applause)