(Applause) David Gallo: This is Bill Lange. I'm Dave Gallo. And we're going to tell you some stories from the sea here in video. We've got some of the most incredible video of Titanic that's ever been seen, and we're not going to show you any of it. (Laughter)
(Applaus) David Gallo: Dit is Bill Lange. Ik ben Dave Gallo. We gaan jullie, aan de hand van filmpjes, enkele verhalen over de zee vertellen. We hebben de meest ongelooflijke beelden ooit van de Titanic, en we gaan jullie er helemaal niets van laten zien. (Gelach)
The truth of the matter is that the Titanic -- even though it's breaking all sorts of box office records -- it's not the most exciting story from the sea. And the problem, I think, is that we take the ocean for granted. When you think about it, the oceans are 75 percent of the planet. Most of the planet is ocean water. The average depth is about two miles. Part of the problem, I think, is we stand at the beach, or we see images like this of the ocean, and you look out at this great big blue expanse, and it's shimmering and it's moving and there's waves and there's surf and there's tides, but you have no idea for what lies in there. And in the oceans, there are the longest mountain ranges on the planet. Most of the animals are in the oceans. Most of the earthquakes and volcanoes are in the sea, at the bottom of the sea. The biodiversity and the biodensity in the ocean is higher, in places, than it is in the rainforests. It's mostly unexplored, and yet there are beautiful sights like this that captivate us and make us become familiar with it.
De waarheid over de Titanic is -- ook al verpulvert het alle kijkcijfers, het is niet het meest interessante verhaal van de zee. Het probleem is, denk ik, dat we de oceaan als vanzelfsprekend bezien. Als je erover nadenkt: de aarde bestaat voor 75 procent uit oceanen. Het grootste gedeelte van de planeet is water van de oceanen. De gemiddelde diepte is ongeveer 3 km. Een deel van het probleem is: we staan op het strand, of we zien foto's zoals deze van de oceaan, en je kijkt naar die grote, blauwe massa die schittert en beweegt, en je ziet golven en de branding en het getij, maar je hebt geen idee van wat er zich daarin bevindt. In de oceanen vind je de langste bergketens van de aarde. Het grootste deel van de dieren leeft in de oceanen. In de zee zijn ook de meeste aardbevingen en vulkanen, op de bodem van de zee. De biodiversiteit en de biodensiteit in de oceaan is op sommige plekken groter dan in de regenwouden. Het is grotendeels onverkend gebied, en toch zijn er mooie uitzichten als deze hier die ons fascineren en ons er bekend mee laten worden.
But when you're standing at the beach, I want you to think that you're standing at the edge of a very unfamiliar world. We have to have a very special technology to get into that unfamiliar world. We use the submarine Alvin and we use cameras, and the cameras are something that Bill Lange has developed with the help of Sony. Marcel Proust said, "The true voyage of discovery is not so much in seeking new landscapes as in having new eyes." People that have partnered with us have given us new eyes, not only on what exists -- the new landscapes at the bottom of the sea -- but also how we think about life on the planet itself.
Maar als je op het strand staat, moet je je bedenken dat je aan de rand staat van een erg onbekende wereld. Er is erg gespecialiseerde technologie voor nodig om in die onbekende wereld door te dringen. We gebruiken de onderzeeër Alvin en ook camera's, en Bill Lange heeft, met de hulp van Sony, de camera's ontworpen. Marcel Proust zei: "De ware ontdekking is niet het vinden van nieuwe landschappen, maar het krijgen van nieuwe kijk." Mensen die met ons hebben samengewerkt, hebben ons een nieuwe kijk gegeven, niet alleen op wat er bestaat, zoals de landschappen op de zeebodem, maar ook op het leven en de planeet zelf.
Here's a jelly. It's one of my favorites, because it's got all sorts of working parts. This turns out to be the longest creature in the oceans. It gets up to about 150 feet long. But see all those different working things? I love that kind of stuff. It's got these fishing lures on the bottom. They're going up and down. It's got tentacles dangling, swirling around like that. It's a colonial animal. These are all individual animals banding together to make this one creature. And it's got these jet thrusters up in front that it'll use in a moment, and a little light. If you take all the big fish and schooling fish and all that, put them on one side of the scale, put all the jelly-type of animals on the other side, those guys win hands down.
Dit is een kwal, een van mijn favorieten omdat die verschillende bewegende onderdelen heeft. Het blijkt het langste wezen in de oceanen te zijn. Het wordt wel bijna 46 m lang. Maar zie je al die bewegende dingen? Daar hou ik echt van. Onderaan zie je lokaas voor vissen die op en neer gaan. Er bungelen tentakels aan die bewegen. Het dier is eigenlijk een kolonie. Het zijn allemaal individuele dieren die samen dit wezen vormen. Vooraan heeft hij net straalmotoren die hij zo meteen gaat gebruiken, en een klein lichtje. Als je alle grote vissen en scholen vis zou nemen, en je legt ze aan een kant van de weegschaal, en je legt alle kwallensoorten aan de andere kant, winnen de kwallen met gemak.
Most of the biomass in the ocean is made out of creatures like this. Here's the X-wing death jelly. (Laughter) The bioluminescence -- they use the lights for attracting mates and attracting prey and communicating. We couldn't begin to show you our archival stuff from the jellies. They come in all different sizes and shapes.
Het grootste deel van de biomassa in de oceaan bestaat uit wezens als deze. Hier zie je de 'X-Wing Death Jelly'. (Gelach) Ze gebruiken de bioluminescentie, de lichtjes, om een partner aan te trekken, om prooi te lokken, en om te communiceren. Het zou te lang duren om ons hele archief over kwallen te laten zien. Ze bestaan in alle mogelijke maten en vormen.
Bill Lange: We tend to forget about the fact that the ocean is miles deep on average, and that we're real familiar with the animals that are in the first 200 or 300 feet, but we're not familiar with what exists from there all the way down to the bottom. And these are the types of animals that live in that three-dimensional space, that micro-gravity environment that we really haven't explored. You hear about giant squid and things like that, but some of these animals get up to be approximately 140, 160 feet long. They're very little understood.
Bill Lange: We zouden nog vergeten dat de oceaan gemiddeld kilometers diep is, en dat we wel de dieren kennen die in de eerste 60 tot 90 meter leven, maar dat we niet bekend zijn met alles wat dieper zit dan dat. Dat zijn de verschillende dierensoorten die in die driedimensionale ruimte leven, die in een omgeving van microzwaartekracht leven die we nog niet hebben verkend. Je hoort wel over reusachtige inktvissen en zo, maar sommigen van die dieren worden wel 45 meter lang. Er is niet zo veel over geweten.
DG: This is one of them, another one of our favorites, because it's a little octopod. You can actually see through his head. And here he is, flapping with his ears and very gracefully going up. We see those at all depths and even at the greatest depths. They go from a couple of inches to a couple of feet. They come right up to the submarine -- they'll put their eyes right up to the window and peek inside the sub.
DG: Dit is er een van, een van onze favorieten, omdat het een kleine octopus is. Je kunt door zijn hoofd heen zien. Hier wappert hij met zijn oren en gaat heel gracieus omhoog. We zien ze op alle dieptes en zelfs op de grootste dieptes. Ze variëren van enkele centimeters tot enkele meters. Ze komen recht op de onderzeeër af, richten hun ogen recht op het raampje en gluren dan naar binnen in de duikboot.
This is really a world within a world, and we're going to show you two. In this case, we're passing down through the mid-ocean and we see creatures like this. This is kind of like an undersea rooster. This guy, that looks incredibly formal, in a way. And then one of my favorites. What a face! This is basically scientific data that you're looking at. It's footage that we've collected for scientific purposes. And that's one of the things that Bill's been doing, is providing scientists with this first view of animals like this, in the world where they belong. They don't catch them in a net. They're actually looking at them down in that world. We're going to take a joystick, sit in front of our computer, on the Earth, and press the joystick forward, and fly around the planet.
Het is echt een wereld apart, en die gaan we aan jullie laten zien. Hier bijvoorbeeld gaan we de diepte in en komen we wezens als deze tegen. Het lijkt wel een onderwaterhaan. En deze hier lijkt wel erg formeel. Nu komt een van mijn favorieten. Wat een gezicht! Wat je nu ziet, zijn eigenlijk wetenschappelijke gegevens. Het zijn beelden die we verzameld hebben voor wetenschappelijke doeleneinden. Dat is een van de dingen waar Bill zich mee bezighoudt, hij bezorgt wetenschappers deze eerste beelden van zulke dieren in de wereld waar ze thuishoren. Ze vangen ze niet in een net. Ze zoeken naar hen, daar beneden in hun wereld. We nemen een joystick, we gaan voor onze computer zitten, bedienen de joystick en vliegen rond de planeet.
We're going to look at the mid-ocean ridge, a 40,000-mile long mountain range. The average depth at the top of it is about a mile and a half. And we're over the Atlantic -- that's the ridge right there -- but we're going to go across the Caribbean, Central America, and end up against the Pacific, nine degrees north. We make maps of these mountain ranges with sound, with sonar, and this is one of those mountain ranges. We're coming around a cliff here on the right. The height of these mountains on either side of this valley is greater than the Alps in most cases. And there's tens of thousands of those mountains out there that haven't been mapped yet.
We kijken naar de mid-oceanische rug, een bergketen van ruim 64.000 km lang. De gemiddelde diepte bij zijn top is ongeveer 2,5 km. Nu komen we bij de Atlantische Oceaan, dit hier is de bergketen, we gaan langs de Caraïbische Zee in Centraal-Amerika, en eindigen bij de Stille Oceaan, op 9 graden noorderbreedte. We maken kaarten van deze bergketens met behulp van geluid, met sonar, en dit is zo'n bergketen. Rechts zie je een steile rotswand. Aan elke kant van de vallei zijn deze bergen meestal hoger dan de Alpen. En tienduizenden bergen staan nog niet eens op de kaart.
This is a volcanic ridge. We're getting down further and further in scale. And eventually, we can come up with something like this.
Dit is een vulkanische bergrug. We zoomen meer en meer in. Uiteindelijk zien we dan dingen zoals dit hier.
This is an icon of our robot, Jason, it's called. And you can sit in a room like this, with a joystick and a headset, and drive a robot like that around the bottom of the ocean in real time. One of the things we're trying to do at Woods Hole with our partners is to bring this virtual world -- this world, this unexplored region -- back to the laboratory. Because we see it in bits and pieces right now. We see it either as sound, or we see it as video, or we see it as photographs, or we see it as chemical sensors, but we never have yet put it all together into one interesting picture.
Dit is een beeld van onze robot, Jason. Je kunt in een kamer zitten zoals hier met een joystick en een hoofdtelefoon, en een robot zoals deze echt besturen op de bodem van de oceaan. Wat we met onze partners proberen te doen bij Woods Hole is onder andere deze virtuele wereld, deze wereld, deze onverkende plek, terug naar het labo te brengen. Want nu zien we er enkel stukken van. We zien het enkel als geluid, of als videobeelden, of we zien het als foto's, of als chemische sensoren, maar dat hebben we nog nooit allemaal samen in één interessant beeld gegoten.
Here's where Bill's cameras really do shine. This is what's called a hydrothermal vent. And what you're seeing here is a cloud of densely packed, hydrogen-sulfide-rich water coming out of a volcanic axis on the sea floor. Gets up to 600, 700 degrees F, somewhere in that range. So that's all water under the sea -- a mile and a half, two miles, three miles down. And we knew it was volcanic back in the '60s, '70s. And then we had some hint that these things existed all along the axis of it, because if you've got volcanism, water's going to get down from the sea into cracks in the sea floor, come in contact with magma, and come shooting out hot. We weren't really aware that it would be so rich with sulfides, hydrogen sulfides. We didn't have any idea about these things, which we call chimneys.
Dat is een glansrol voor de camera's van Bill. Dit noemen we een hydrothermale bron. Hier zie je een wolk van dicht op elkaar gepakt water dat rijk is aan waterstofsulfide en uit een vulkaanas op de zeebodem komt. De temperatuur kan oplopen tot 300°C of 370°C, ergens daartussen. Dus wat je ziet is allemaal water, 2,5 km, 3 km of bijna 5 km diep. In de jaren '60 en '70 wisten we al dat het vulkanisch was. Maar dan bedachten we dat bronnen zoals deze langs de hele aslijn voorkomen, want als er ergens vulkanisme is, dan sijpelt er zeewater in de barsten van de zeebodem. Als het dan in contact komt met het hete magma, schiet het omhoog. We wisten niet dat het zo rijk zou zijn aan waterstofsulfide. Deze dingen kenden we helemaal niet, die noemen we schoorstenen.
This is one of these hydrothermal vents. Six hundred degree F water coming out of the Earth. On either side of us are mountain ranges that are higher than the Alps, so the setting here is very dramatic.
Dit is zo'n hydrothermale bron. Water van 315°C dat uit de aarde komt. We zijn omringd door bergketens die hoger zijn dan de Alpen, dus de omgeving is echt wel dramatisch.
BL: The white material is a type of bacteria that thrives at 180 degrees C.
BL: Die witte kleur is een soort bacterie die gedijt bij een temperatuur van 180°C.
DG: I think that's one of the greatest stories right now that we're seeing from the bottom of the sea, is that the first thing we see coming out of the sea floor after a volcanic eruption is bacteria. And we started to wonder for a long time, how did it all get down there? What we find out now is that it's probably coming from inside the Earth. Not only is it coming out of the Earth -- so, biogenesis made from volcanic activity -- but that bacteria supports these colonies of life. The pressure here is 4,000 pounds per square inch. A mile and a half from the surface to two miles to three miles -- no sun has ever gotten down here. All the energy to support these life forms is coming from inside the Earth -- so, chemosynthesis. And you can see how dense the population is. These are called tube worms.
DG: Ik denk dat een van de grootste verhalen die we nu zien op de zeebodem, is dat dat het eerste wat we uit de zeebodem zien komen na een vulkanische uitbarsting, bacteriën zijn. We hebben lang gedacht: 'Hoe is dat daar allemaal geraakt?' We hebben ontdekt dat het waarschijnlijk van binnen in de aarde komt. Het komt niet alleen uit de aarde, dat is biogenese, ontstaan uit vulkanische activiteit, maar die bacterie onderhoudt al deze levende kolonies. De druk is hier 275 bar. 2,5 km, 3km of 5 km onder het oppervlak, hier is nog nooit een straaltje zon doorgedrongen. Alle energie die deze levensvormen nodig hebben komt van binnen in de aarde, chemosynthese dus. Je ziet hoeveel leven hier is. Dit zijn kokerwormen.
BL: These worms have no digestive system. They have no mouth. But they have two types of gill structures. One for extracting oxygen out of the deep-sea water, another one which houses this chemosynthetic bacteria, which takes the hydrothermal fluid -- that hot water that you saw coming out of the bottom -- and converts that into simple sugars that the tube worm can digest.
BL: Deze wormen hebben geen spijsverteringsorganen. Ze hebben geen mond. Maar ze hebben wel twee soorten kieuwen. De ene soort haalt zuurstof uit het diepe water, en in de andere leven deze chemosynthetische bacteriën die de hydrothermale vloeistof, het hete water dat je uit de bodem zag komen, omzet in suikers die de kokerworm wel kan verteren.
DG: You can see, here's a crab that lives down there. He's managed to grab a tip of these worms. Now, they normally retract as soon as a crab touches them. Oh! Good going. So, as soon as a crab touches them, they retract down into their shells, just like your fingernails. There's a whole story being played out here that we're just now beginning to have some idea of because of this new camera technology.
DG: Hier zie je een krab die daar leeft. Hij heeft een puntje van deze wormen kunnen vastpakken. Normaal gezien trekken ze zich terug van zodra de krab hen aanraakt. Goed gedaan! Dus van zodra de krab hen aanraakt, kruipen ze in hun schelp, net zoals de nagels van je vingers. Er speelt zich daar een heel verhaal af waar we nu een idee van beginnen te krijgen door deze nieuwe camera-technologie.
BL: These worms live in a real temperature extreme. Their foot is at about 200 degrees C and their head is out at three degrees C, so it's like having your hand in boiling water and your foot in freezing water. That's how they like to live. (Laughter)
BL: Deze wormen leven echt in extreme temperaturen. Het water aan hun onderste gedeelte is 200°C en aan hun hoofd is het water ongeveer 3°C, dat is alsof je je hand in kokend water steekt en je voet in ijskoud water. Zo leven ze nu eenmaal graag. (Gelach)
DG: This is a female of this kind of worm. And here's a male. You watch. It doesn't take long before two guys here -- this one and one that will show up over here -- start to fight. Everything you see is played out in the pitch black of the deep sea. There are never any lights there, except the lights that we bring. Here they go. On one of the last dive series, we counted 200 species in these areas -- 198 were new, new species.
DG: Dit is een vrouwtje van deze soort. En dit is een mannetje. Kijk maar. Het zal niet lang duren voordat deze twee jongens, deze, en degene die je zo meteen zult zien, beginnen te vechten. Alles wat je ziet, speelt zich af in het pikdonker op de zeebodem. Er is nooit licht, behalve het licht dat wij schijnen. Daar gaan ze. Onlangs hebben we tijdens het duiken in deze omgeving 200 nieuwe soorten geteld. 198 daarvan waren nieuwe soorten.
BL: One of the big problems is that for the biologists working at these sites, it's rather difficult to collect these animals. And they disintegrate on the way up, so the imagery is critical for the science.
BL: Eén van de grootste problemen van de biologen die hier werken, is dat het best moeilijk is om deze dieren te verzamelen. Ze vergaan als je ze mee naar boven neemt, dus deze beelden zijn heel belangrijk voor de wetenschap.
DG: Two octopods at about two miles depth. This pressure thing really amazes me -- that these animals can exist there at a depth with pressure enough to crush the Titanic like an empty Pepsi can. What we saw up till now was from the Pacific. This is from the Atlantic. Even greater depth. You can see this shrimp is harassing this poor little guy here, and he'll bat it away with his claw. Whack! (Laughter)
DG: Twee octopussen op ongeveer 3 km diepte. Die druk verbaast me echt, dat deze dieren op deze diepte kunnen leven met druk die de Titanic zou kunnen bijeendrukken als een leeg colablikje. Alles wat we tot nu toe gezien hebben, was van de Stille Oceaan. Dit is van de Atlantische, die is zelfs nog dieper. Je ziet hier hoe deze garnaal dit arme kereltje lastigvalt en hij gaat hem wegmeppen met zijn klauw. Bam! (Gelach)
And the same thing's going on over here. What they're getting at is that -- on the back of this crab -- the foodstuff here is this very strange bacteria that lives on the backs of all these animals. And what these shrimp are trying to do is actually harvest the bacteria from the backs of these animals. And the crabs don't like it at all. These long filaments that you see on the back of the crab are actually created by the product of that bacteria. So, the bacteria grows hair on the crab. On the back, you see this again. The red dot is the laser light of the submarine Alvin to give us an idea about how far away we are from the vents. Those are all shrimp. You see the hot water over here, here and here, coming out. They're clinging to a rock face and actually scraping bacteria off that rock face. Here's a tiny, little vent that's come out of the side of that pillar. Those pillars get up to several stories. So here, you've got this valley with this incredible alien landscape of pillars and hot springs and volcanic eruptions and earthquakes, inhabited by these very strange animals that live only on chemical energy coming out of the ground. They don't need the sun at all.
Hier gebeurt hetzelfde. Wat ze proberen te vinden op de rug van de krab is voedsel, een heel vreemde soort bacterie die op de rug van al deze dieren leeft. En deze garnalen proberen die bacteriën van die dieren te oogsten. En dat vinden de krabben maar niets. Die lange vezels die je op de rug van de krab ziet, zijn ontstaan door het product van die bacterie. De bacterie laat dus haar op de krab groeien. Hier zie je weer hetzelfde. De rode stip is het laserlicht van de onderzeeër Alvin zodat we een idee krijgen van hoe dicht we bij die bronnen zitten. Dit zijn allemaal garnalen. Je kunt het hete water er hier, hier en hier zien uitkomen. Ze houden zich vast aan een rotswand en schrapen daar letterlijk bacteriën af. Hier is een klein bronnetje dat uit de zijkant van de pilaar komt. Die pilaren kunnen wel meerdere verdiepingen hoog zijn. Hier heb je dus de vallei met dat ongelooflijke, vreemde landschap met pilaren, warmtebronnen, vulkaanuitbarstingen en aardbevingen, bewoond door deze vreemde dieren die enkel leven op chemische energie die uit de bodem komt. Ze hebben de zon helemaal niet nodig.
BL: You see this white V-shaped mark on the back of the shrimp? It's actually a light-sensing organ. It's how they find the hydrothermal vents. The vents are emitting a black body radiation -- an IR signature -- and so they're able to find these vents at considerable distances.
BL: Zie je die witte V-vormige vlek op de rug van die garnaal? Dat is een lichtgevoelig orgaan. Zo vinden ze de hydrothermale bronnen. De bronnen zenden de straling van een zwarte straler uit, een kleurtemperatuur, waardoor ze de bronnen al van een behoorlijke afstand kunnen vinden.
DG: All this stuff is happening along that 40,000-mile long mountain range that we're calling the ribbon of life, because just even today, as we speak, there's life being generated there from volcanic activity. This is the first time we've ever tried this any place. We're going to try to show you high definition from the Pacific. We're moving up one of these pillars. This one's several stories tall. In it, you'll see that it's a habitat for a lot of different animals. There's a funny kind of hot plate here, with vent water coming out of it. So all of these are individual homes for worms.
DG: Dit gebeurt allemaal langs die bergketen van 64.000 km lang die we de levenslijn noemen, want zelfs nu, op dit moment, wordt er door vulkanische activiteit leven gecreëerd. Dit is de eerste keer dat we ooit zoiets proberen. We gaan proberen high definition-beelden van de Stille Oceaan te laten zien. We gaan omhoog langs een pilaar. Deze is enkele verdiepingen hoog. Je zult zien dat er verschillende dieren in leven. Dit lijkt wel een soort kookplaat waar bronwater uitkomt. Het zijn allemaal woonplaatsen voor wormen.
Now here's a closer view of that community. Here's crabs here, worms here. There are smaller animals crawling around. Here's pagoda structures. I think this is the neatest-looking thing. I just can't get over this -- that you've got these little chimneys sitting here smoking away. This stuff is toxic as hell, by the way. You could never get a permit to dump this in the ocean, and it's coming out all from it. (Laughter) It's unbelievable. It's basically sulfuric acid, and it's being just dumped out, at incredible rates. And animals are thriving -- and we probably came from here. That's probably where we evolved from.
Hier zie je die leefwereld van dichtbij. Er zijn krabben, wormen, en ook kleinere dieren die rondkruipen. Dit ding lijkt op een pagode. Ik vind dit echt knap. Ik vind het echt geweldig dat je van die kleine rokende schoorsteentjes hebt. Die dingen zijn trouwens verschrikkelijk giftig. Je zou nooit toestemming krijgen om dit in de zee te dumpen, en hier komt het er gewoon uit. (Gelach) Ongelooflijk. Het is eigenlijk zwavelzuur, en het wordt hier in ongelooflijke hoeveelheden uitgestoten. Dieren leven hier, en hier komen we waarschijnlijk vandaan. Waarschijnlijk zijn we hiervan geëvolueerd.
BL: This bacteria that we've been talking about turns out to be the most simplest form of life found. There are a number of groups that are proposing that life evolved at these vent sites. Although the vent sites are short-lived -- an individual site may last only 10 years or so -- as an ecosystem they've been stable for millions -- well, billions -- of years.
BL: De bacterie waar we het net over hadden, blijkt de eenvoudigste levensvorm te zijn die ooit gevonden is. Verschillende groeperingen stellen dat het leven geëvolueerd is uit deze hydrothermale bronnen. Ook al leven ze niet zo lang, een enkele gaat misschien maar een jaar of 10 mee, maar als ecosysteem bestaan ze al miljoenen, zelfs miljarden jaren.
DG: It works too well. You see there're some fish inside here as well. There's a fish sitting here. Here's a crab with his claw right at the end of that tube worm, waiting for that worm to stick his head out. (Laughter)
DG: En het gaat goed. Je ziet dat er ook vissen in zitten. Hier zit er één. Hier zit een krab met zijn klauw aan het uiteinde van de kokerworm, te wachten totdat de worm zijn hoofd uitsteekt. (Gelach)
BL: The biologists right now cannot explain why these animals are so active. The worms are growing inches per week!
BL: Biologen kunnen niet uitleggen waarom deze dieren zo actief zijn. De wormen groeien enkele centimeters per week!
DG: I already said that this site, from a human perspective, is toxic as hell. Not only that, but on top -- the lifeblood -- that plumbing system turns off every year or so. Their plumbing system turns off, so the sites have to move. And then there's earthquakes, and then volcanic eruptions, on the order of one every five years, that completely wipes the area out. Despite that, these animals grow back in about a year's time. You're talking about biodensities and biodiversity, again, higher than the rainforest that just springs back to life. Is it sensitive? Yes. Is it fragile? No, it's not really very fragile.
DG: Ik zei al dat deze plek, vanuit menselijk standpunt gezien, verschrikkelijk giftig is. Daarbij komt nog eens dat hun levensbloed, het afvoersysteem, ongeveer elk jaar uitschakelt. Hun afvoersysteem valt stil, dus moeten ze verhuizen. Dan zijn er nog aardbevingen en vulkanische uitbarstingen die om de 5 jaar voorkomen waardoor het hele gebied gewoon weggeveegd wordt. Toch komen deze dieren binnen het jaar weer terug. Het gaat hier om een biodensiteit en biodiversiteit groter dan bij het regenwoud, die gewoon weer tot leven komt. Is het gevoelig? Ja. Is het broos? Nee, het is niet echt broos.
I'll end up with saying one thing. There's a story in the sea, in the waters of the sea, in the sediments and the rocks of the sea floor. It's an incredible story. What we see when we look back in time, in those sediments and rocks, is a record of Earth history. Everything on this planet -- everything -- works by cycles and rhythms. The continents move apart. They come back together. Oceans come and go. Mountains come and go. Glaciers come and go. El Nino comes and goes. It's not a disaster, it's rhythmic. What we're learning now, it's almost like a symphony. It's just like music -- it really is just like music. And what we're learning now is that you can't listen to a five-billion-year long symphony, get to today and say, "Stop! We want tomorrow's note to be the same as it was today." It's absurd. It's just absurd. So, what we've got to learn now is to find out where this planet's going at all these different scales and work with it. Learn to manage it. The concept of preservation is futile. Conservation's tougher, but we can probably get there. Thank you very much. Thank you. (Applause)
Ik ga nog één ding zeggen. Er zit een verhaal in het water van de zee, in de sedimenten en de rotsen op de zeebodem. Het is een ongelooflijk verhaal. Wat we zien als we in het verleden kijken, in deze sedimenten en rotsen, is een stuk geschiedenis van de aarde. Alles, echt alles op deze planeet, bestaat uit kringlopen en ritmes. De continenten bewegen uit elkaar en komen weer samen. Oceanen komen en gaan. Bergen komen en gaan. Gletsjers komen en gaan. El Niño komt en gaat. Het is geen ramp, maar een ritme. Wat we nu leren, is bijna als een symfonie. Het is net muziek, het is echt als muziek. En wat we nu leren, is dat je niet kunt luisteren naar een symfonie van 5 miljard jaren, bij vandaag aanbelanden en zeggen: "Stop! We willen dat de noten van morgen net hetzelfde zijn als vandaag." Dat is echt absurd. Gewoon absurd. We moeten dus leren wat de aarde doet op al die verschillende niveaus, en ermee werken. Er leren mee omgaan. Het is tevergeefs om het te willen bewaren. Instandhouden is moeilijker, maar uiteindelijk zal het wel lukken. Heel erg bedankt. Bedankt. (Applaus)