Bura gəlib çaşdırıcı bir şey izah etməmiz deyildi bizə. Və məndə bunu etməyə çalışacağam. Amma Hər kəsin çox yaxşı bildiyi iki şeylə başlamaq istəyirəm. Əslində ilki, tarixi sənədlərdə bilinən bir şey. Və bu da; Dünyanın, günəş sisteminin içində olduğumuz mühitin, herneyse bənzərsiz bir şəkildə, bizim inkişafımızı - ya da köhnədən düşünülən kimi yaratılışımızı - kainatı bəsləyib mevcudiyetimize və daha da əhəmiyyətlisi gələcəyimizə dəstək olmasıdır.
We've been told to go out on a limb and say something surprising. So I'll try and do that, but I want to start with two things that everyone already knows. And the first one, in fact, is something that has been known for most of recorded history, and that is, that the planet Earth, or the solar system, or our environment or whatever, is uniquely suited to sustain our evolution -- or creation, as it used to be thought -- and our present existence, and most important, our future survival.
Bu günlərdə bu görüşə verilən dramatik bir ad var; Uzaygemisi Dünya. Hökm sürən düşüncə də, uzaygemisinin xaricindəki kainat, amansız bir düşməndir. və içərisi də bizim bütün sahib olduğumuz və güvediğimiz tək yer. Və yalnız bir şansımız vardır; əgər uzaygemimizi bərbad etsək gedəcək bir yerimiz qalmaz. İkincisiyse, hər kəsin bildiyi kimi, insanlıq tarixinin böyük hissəsində inanılana zidd olan, insanın, əslində, yaranmanın mərkəzində olmamasıdır. Stephen Hawking'in mükəmməl bir şəkildə ifadə etdiyi kimi, bizlər, hər hansı bir qalaktikanın xarici çeperinde iştirak edən hər hansı bir ulduzun orbitindəki sıravi bir planetin səthində olan kimyəvi tullantıların yalnız.
Nowadays, this idea has a dramatic name: Spaceship Earth. And the idea there is that outside the spaceship, the universe is implacably hostile, and inside is all we have, all we depend on, and we only get the one chance: if we mess up our spaceship, we've got nowhere else to go. Now, the second thing that everyone already knows is that, contrary to what was believed for most of human history, human beings are not, in fact, the hub of existence. As Stephen Hawking famously said, we're just a chemical scum on the surface of a typical planet that's in orbit around a typical star, which is on the outskirts of a typical galaxy, and so on.
İndi, bu deyilənlərin ilki, hər kəsin bildiyi kimi qeyri-adi, mükəmməl planlanmış və daha bir çox xüsusiyyəti olan bir yerdə olduğumuza dair. İkincisiyse, bizim normal bir yerdə olduğumuzu söyləyir. Və əgər, xüsusilə bu ikisini həyati qərarlarınızı etmənizdə, həyatın dərin həqiqətləri olaraq görsəniz hər ikisinin biribiriyle ziddiyyət təşkil edir göründüyünü də hiss edəcəksiniz. Amma bu, hər ikisinin də tamamilə səhv olduğu vəziyyətini dəyişdirmir (gülüşmələr) Və elədir də. İndi, icazənizlə ikinciyle başlayım;
Now, the first of those two things that everyone knows is kind of saying that we're at a very untypical place, uniquely suited and so on. And the second one is saying that we're at a typical place. And, especially if you regard these two as deep truths to live by and to inform your life decisions, then they seem a little bit to conflict with each other. But that doesn't prevent them from both being completely false. (Laughter)
Sıravi Vəziyyətlər - bura adi bir yer? Haydı, bir ətrafımıza baxaq və təsadüfi bir istiqamətə baxaq; bir divar görərik və kimyəvi tullantılar - (gülüşmələr) Və buna heç bir şəkildə sıravi kainat deyə bilmərik.
And they are. So let me start with the second one: typical. Well, is this a typical place? Well, let's look around, you know, look in a random direction, and we see a wall and chemical scum -- (Laughter)
Bütün etməniz lazım olan bir neçə 100 mil geriyə dönüb baxmaqdır və divarlar ya da hər hansı bir kimyəvi tullantı görə bilməzsiniz. bütün gördüyünüz, mavi bir planetdir. Və əgər daha da geridən baxsanız günəşi, günəş sistemini, ulduzları və bənzəri şeyləri görəcəksiniz. Amma, gördükləriniz hələ də sıravi kainat deyil, çünki qalaktikalar içində ulduzlar da var. Və kainatdakı bir çox yer, kainatdakı sıravi bir yer, heç bir qalaktikanın yaxınlığında tapılmaz.
and that's not typical of the universe at all. All you've got to do is go a few hundred miles in that same direction and look back, and you won't see any walls or chemical scum at all -- all you see is a blue planet. And if you go further than that, you'll see the Sun, the solar system and the stars and so on, but that's still not typical of the universe, because stars come in galaxies. And most places in the universe, a typical place in the universe, is nowhere near any galaxies.
O zaman qalaktikanın xaricinə qədər keçin və geriyə baxaq, və işdə spiral kollarla qarşımızda uzanan devasal qalaktika. Bu nöqtədə, buradan 100.000 ışıl-ci il irəliləmiş olmağımıza baxmayaraq hələ də kainatda sıravi bir nöqtəyə varmış deyilik. Sıravi bir yerə çatmaq üçün gökadalar arasında 1.000 qat daha uzağa getməlisiniz. Yaxşı bu necə görünür? Sıravi. Kainatdakı sıravi bir yer necə görünür? TED, çox xərc edərək, yüksək həllolma əmsalı bir imersiyon nizamladı. gökadalar arası kosmosu izah edən virtuel bir həqiqət hazırladı, gökadalar arası kosmosdan mənzərə. Seyr etmək üçün işıqları söndürebilir bilərikmi lütfən?
So let's go out further, till we're outside the galaxy, and look back, and yeah, there's the huge galaxy with spiral arms laid out in front of us. And at this point, we've come 100,000 light-years from here. But we're still nowhere near a typical place in the universe. To get to a typical place, you've got to go 1,000 times as far as that, into intergalactic space. And so, what does that look like -- "typical?" What does a "typical" place in the universe look like? Well, at enormous expense, TED has arranged a high-resolution immersion virtual reality rendering of the view from intergalactic space. Can we have the lights off, please, so we can see it?
Gördüyünüz kimi gökadalar arası kosmos çox da mükəmməl deyil. - Gökadalar arası kosmos tamamilə qaranlıq; zülmət qaranlıq idi. elə qaranlıq ki, özünüzə ən yaxın ulduza baxarkən və deyək ki, bu ulduz bir süpernova kimi partlayacaq işıqları sizə çatana qədər birbaşa olaraq ona baxır olacaqsınız və yenə heç bir işıq görə bilməyəcəksiniz. Bu kainatın böyüklüyünü və nə qədər qaranlıq olduğunu göstərir. Və bir süpernova bütün parlaqlığı və işıqlığına baxmayaraq, bu hadisə göstərir ki, sizi müxtəlif işıq illəri mənzili içində öldürə bilər.
Well, not quite, not quite perfect. You see, intergalactic space is completely dark, pitch dark. It's so dark, that if you were to be looking at the nearest star to you, and that star were to explode as a supernova, and you were to be staring directly at it at the moment when its light reached you, you still wouldn't be able to see even a glimmer. That's how big and how dark the universe is. And that's despite the fact that a supernova is so bright, so brilliant an event, that it would kill you stone dead at a range of several light-years.
Və yenə gökadalar arası kosmosdan o qədər uzaqdadır ki, görə bilməzsiniz belə. Eyni zamanda çox da soyuqdur. üç dərəcədən daha az. Və çox boşdur. Oradakı hava boşluğu, Dünya üzərində indiki vaxtda ən yaxşı texnologiyalarla yaratılabilecek ən çox vakuumda daha az sıxdır İşdə buda, bu yerin sıravi heç biri yerdən nə qədər fərqli olduğunu göstərir. Və nə qədər fövqəladə olduğunu. Yaxşı, indi işıqları aça bilərikmi təkrar lütfən.
(Laughter) And yet, from intergalactic space, it's so far away you wouldn't even see it. It's also very cold out there -- less than three degrees above absolute zero. And it's very empty. The vacuum there is one million times less dense than the highest vacuum that our best technology on Earth can currently create. So that's how different a typical place is from this place. And that is how untypical this place is. So can we have the lights back on please? Thank you.
İndi, bizdən bu qədər uzaqda, alışkın olduğumuz hər şeydən bu qədər fərqli, bu qədər xarici bir mühit haqqında necə məlumatımız ola bilər? Dünyamız - bizim ətrafımız, bizim formumuzda - məlumat təşkil edir. Yaxşı, bu nə demək? Olduğunuz yerdən irəliyə diqqətlə baxın - Demək istədiyim, buradan bir teleskopla baxın - və ulduzlara bənzər şeylər görəcəksiniz. Onlara kuasar deyilir. Kuasar, ulduz bənzəri obyekt demək. Ki bu da, ən azında bir miqdar ulduza bənzəyən objeler demək (gülüşmələr). Amma bunlar ulduz deyil.
Now, how do we know about an environment that's so far away and so different and so alien from anything we're used to? Well, the Earth -- our environment, in the form of us -- is creating knowledge. Well, what does that mean? Well, look out even further than we've just been -- I mean from here, with a telescope -- and you'll see things that look like stars, they're called quasars. "Quasars" originally meant "quasi-stellar object," which means "things that look a bit like stars."
Və onların nə olduğunu bilirik. Milyardlarla il əvvəl, milyardlarla işıq ili əvvəl qalaktikanın göbəyindəki bir maddə, çox böyük bir quru dəliyə doğru çökdü. Və sonra, sıx magnetik sahələr, bu yer çeki çöküş enerjisinin bir miqdarına istiqamət verdi. Və bu maddənin də bir qisimi, sanaram bir trilyon günəş gücü ilə loblara işıq piyada devasal ölçülərdəki fəvvarələr şəklində geri çəkildi.
(Laughter) But they're not stars. And we know what they are. Billions of years ago and billions of light-years away, the material at the center of a galaxy collapsed towards a supermassive black hole. And then intense magnetic fields directed some of the energy of that gravitational collapse and some of the matter back out in the form of tremendous jets, which illuminated lobes with the brilliance of -- I think it's a trillion -- suns.
İndi; insan zehininin fizikası, bu bəhs edilən qaldığım birinin fizikasından çoxda fərqli ola bilməz. Onun içində bir an belə həyatda qalmamız mümkün deyil. Bu qaldığım birinin içində olmanın necə bir şey olacağını izah etməyə çalışmaq, sözün bitdiyi yer olur. Bu, azda olsa, bir Supernova patlayışını deneyimlemeye bənzədilə bilər. amma, qətiyyən, milyonlarla ildə bir dəfə reallaşdırıla bir təcrübə. (gülüşmələr) Və yenə də, bu fəvvarə hadisəsi, milyonlarla il sonra elə dəqiq bir şəkildə oldu ki
Now, the physics of the human brain could hardly be more unlike the physics of such a jet. We couldn't survive for an instant in it. Language breaks down when trying to describe what it would be like in one of those jets. It would be a bit like experiencing a supernova explosion, but at point-blank range and for millions of years at a time. (Laughter)
kainatın o biri tərəfində, bir parça kimyəvi tullantı, dəqiq olaraq orada meydana gələn şeyi resmedebilir, ona model ola bilər şərh və izah edə bilər. - Hamısının kənarında-sizlərin istinadları haqqında danışılan. Tək fiziki sistem, beyin, bir kuasar - ulduzsuz göy cisimi-kimi nizamlı bir iş modelə malikdir. Yalnız səthi təsvir kimi deyil, hərçənd buna da malikdir, eyni zamanda tərkibində eyni riyazi əlaqələri saxlayan açıqlayıcı bir modeldir, təsadüfi bir quruluşdur.
And yet, that jet happened in precisely such a way that billions of years later, on the other side of the universe, some bit of chemical scum could accurately describe and model and predict and explain, above all -- there's your reference -- what was happening there, in reality. The one physical system, the brain, contains an accurate working model of the other, the quasar. Not just a superficial image of it, though it contains that as well, but an explanatory model, embodying the same mathematical relationships
İndi, bunlar məlumatlar. Və əgər bunlar kifayət qədər çaşdırıcı deyilsə,
and the same causal structure.
bir quruluşun digərinə bənzərliyinə olan inanc zamanla artar. Ki, bu da məlumat artımının. Yəni, fizika qaydaları, bu imtiyazlı xüsusiyyətə sahib. Yəni fiziki objeler, ola bir digərindən fərqlidir, amma bir şəkildə riyazi və təsadüfi strukturlarında ortaq nöqtələr saxlayarlar, və bu zamanla get-gedə artar.
Now, that is knowledge. And if that weren't amazing enough, the faithfulness with which the one structure resembles the other is increasing with time. That is the growth of knowledge. So, the laws of physics have this special property, that physical objects as unlike each other as they could possibly be can, nevertheless, embody the same mathematical and causal structure and to do it more and more so over time.
Yəni bizlər, fərqli kimyəvi tullantıların. Bu kimyəvi tullantılar tümel. Quruluşu, sonsuz artan bir şəkildə, hər şeyin quruluşunu içində saxlayar. Kainatdakı digər bir çox yer deyil, bura fiziki həqiqətin hamısının, strukturca və təsadüfi özünü içində saxlayan bir mərkəzdir. Və fiziki dünyanın ən əhəmiyyətli şeylərindən biri də fizika qaydalarının buna icazə verməsi ya da reallaşmasını təmin etməsidir.
So we are a chemical scum that is different. This chemical scum has universality. Its structure contains, with ever-increasing precision, the structure of everything. This place, and not other places in the universe, is a hub which contains within itself the structural and causal essence of the whole of the rest of physical reality. And so, far from being insignificant, the fact that the laws of physics allow this or even mandate that this can happen is one of the most important things about the physical world.
İndi, günəş sistemi - və ətrafımız, bizlər - necə olur da kainatın geri qalanıyla bu xüsusi əlaqəyə sahib olabiliyoruz? Ee, Stephen Hawking'in şərhlərindən birinin doğruluğu - demək istədiyim söylədiyi doğru, amma vurgulanışında səhv var. Dediklərində gerçək budur ki; bu xüsusi bir fizika deyil. Xüsusi bir bölüm yoxdur. möcüzələr ehtiva etmir. Bu, bizim burada bolca sahib olduğumuz üç şeylə reallaşır. Bunlardan biri, maddə, çünki bilik bir növ məlumatın işlənməsinin. Məlumatın işlənməsi bir hesab işidir, hesab işi üçün kompüterə ehtiyac vardır - əlinizdə maddə olmadan kompüter etmənin bilinən bir yolu yoxdur. Kompüteri edə bilmək üçün enerjiyə ehtiyacımız vardır, və ən əhəmiyyətlisi, medianın maragini qüvvədə tutmaq üçün, əldə etdiyimiz məlumatı Yazmağımız lazım olmaqda.
Now, how does the solar system -- our environment, in the form of us -- acquire this special relationship with the rest of the universe? Well, one thing that's true about Stephen Hawking's remark -- I mean, it is true, but it's the wrong emphasis -- one thing that's true about it is that it doesn't do it with any special physics, there's no special dispensation, no miracles involved. It does it simply with three things that we have here in abundance. One of them is matter, because the growth of knowledge is a form of information processing. Information processing is computation, computation requires a computer, and there's no known way of making a computer without matter. We also need energy to make the computer, and most important, to make the media, in effect, onto which we record the knowledge that we discover.
Və üçüncü olaraq; daha az əllə tutular, amma yenə də sonsuz məlumat istehsalının, şərhində əhəmiyyətli olan dəlilidir olması. bizim ətrafımızda çox dəlil var. Sınaqlara, təcrübələrə - məsələn Nyutonun Yerçekim Aktı - təxminən 300 il əvvəl başladıq. Amma əlimizdə olan və dünyanın hər metrekaresine milyardlarla ildir düşən tapıntılar, daha milyardlarla il düşməyə davam edəcəklər. Və bu digər bütün elm sahələri üçün də etibarlı. Bizlər, təməl gerçekliklerle əlaqədar dəlil toplamanı bildiyimiz müddətcə, öz gezegenimizle əlaqədar şeyləri də boynuna götürür olacağıq.
And then thirdly, less tangible but just as essential for the open-ended creation of knowledge, of explanations, is evidence. Now, our environment is inundated with evidence. We happened to get round to testing, let's say, Newton's law of gravity, about 300 years ago. But the evidence that we used to do that was falling down on every square meter of the Earth for billions of years before that, and we'll continue to fall for billions of years afterwards. And the same is true for all the other sciences. As far as we know, evidence to discover the most fundamental truths of all the sciences
Olduğumuz yer, dəlilə, maddə və enerjiyə adi bir yer.
is here just for the taking, on our planet.
Kainatda, gökadalar arası kosmosda, ucsuz-bucaqsız məlumat yaranması üçün bu üç şərt, kifayət qədər təmin edilə. Dediyim kimi; ora boş, soyuq və qaranlıq. Yada elə mi? İndi, əslində buda, məhdud da olsa, ayrı bir anlayış yanılması (gülüşmələr) Çünki, gökadalar arası kosmosda evimizle, yəni günəş sistemi ilə eyni böyüklükdə
Our location is saturated with evidence and also with matter and energy. Out in intergalactic space, those three prerequisites for the open-ended creation of knowledge are at their lowest possible supply -- as I said, it's empty, it's cold and it's dark out there. Or is it? Now actually, that's just another parochial misconception. (Laughter)
bir küp xəyal edin. Və indi də bu kubu, insan standartlarına görə bomboş olduğunu düşünün. amma yenə də, bu küp milyardlarla maddə saxlayar içində. Və milyardlarla maddə, özünə çatan bir kosmos stansiyası etmək üçün kifayətdir. və bu stansiyada, özlərini ucsuz-bucaqsız məlumat istehsalına həsr etmiş bir çox elm adamı olduğunu düşünün.
Because imagine a cube out there in intergalactic space, the same size as our home, the solar system. Now, that cube is very empty by human standards, but that still means that it contains over a million tons of matter. And a million tons is enough to make, say, a self-contained space station, on which there's a colony of scientists that are devoted to creating an open-ended stream of knowledge, and so on.
İndi təbii ki, gökadalararası kosmosda hidrogen yığmaq və bunu fərqli formalara çevirmək və istifadə bu ankı texnologiyanın olduqca kənarında. Amma hadisə budur ki; məqbul bir kainatda, əgər fizika qaydaların maneə törədilən bir şeylər yoxsa, bizi, bunu necə edəcəyimizi tapmaq xaricində, bunu etməkdən saxlayacaq nə var? Yəni başqa bir deyişlə, bu məlumat məsələsi, qaynaq deyil. Və də - əgər bunu bacarsanız, avtomatik olaraq enerji tədarük edə biləcəyi çünki dəyişmə, füzyon reaksiyası olacaq - və dəlil?
Now, it's way beyond present technology to even gather the hydrogen from intergalactic space and form it into other elements and so on. But the thing is, in a comprehensible universe, if something isn't forbidden by the laws of physics, then what could possibly prevent us from doing it, other than knowing how? In other words, it's a matter of knowledge, not resources. If we could do that, we'd automatically have an energy supply, because this transmutation would be a fusion reactor.
Və yenə, ora insan hissləri düşünüldüyündə qaranlıq. Amma bütün etməniz lazım olan indiki vaxtda hazırlanmış bir teleskop alıb çölə baxmaq və və bizlərin buradan görə bildiyi qalaktikaların aynılarını sizlər də görəcəksiniz. Və daha yetkin bir teleskopla, ulduzları və planetləri də görə biləcəksiniz. Bu qalaktikalarda astrofizika maraqlana və sonra da fizika qaydalarını öyrənə biləcəksiniz. Və orada, kiçik ivmeçler inşa edə bilər və fizika və kimya məlumatına daxil edə bilərsiniz. Ehtimal ki, tətbiq oluna ən çətin elm sahəsi biologiya olacaq çünki
And evidence? Well, again, it's dark out there to human senses, but all you've got to do is take a telescope, even one of present-day design, look out, and you'll see the same galaxies as we do from here. And with a more powerful telescope, you'll be able to see stars and planets in those galaxies, you'll be able to do astrophysics and learn the laws of physics. And locally there, you could build particle accelerators and learn elementary particle physics and chemistry, and so on. Probably the hardest science to do would be biology field trips --
içində canlı saxlayan bir planetə çatmaq və geri dönmək əsrlər alacaq. Amma sizə deməliyəm - və təəssüf edirəm Richard - biologiyaya heç bir zaman çox sevmədim, və məncə, bir Dalla əsrlər il bir şeylər edilə bilər.
(Laughter) because it would take several hundred million years to get to the nearest life-bearing planet and back. But I have to tell you -- and sorry, Richard -- but I never did like biology field trips much -- (Laughter)
(Gülüşmələr)
and I think we can just about make do with one every few hundred million years.
Yəni, galasiler arası kosmosda, açıq-uclu məlumat meydana gətirmək üçün lazımlı hər şey mövcuddur.
(Laughter)
Kainatda hər hansı bir yerdə bizim benzerlerimiz yaradıla bilər. əgər ki bunu reallaşdırmaq üçün lazımlı məlumat ellerindeyse. Yəni, bənzəri olmayan bir misafirperverlikle qarşı-qarşıya deyilik. Əgər ki göylər arası kosmos sonsuz şərhlərdə bulunabiliyorsa o zaman hər ətrafda bu başarılabilir.Dünyada da. Çirklədilmiş bir Dünyada da. Və bunu məhdudlaşdıran faktor, burada da orada da, qaynaqlar deyil, çünki qaynağımız bol, amma az olan məlumatdır.
So, in fact, intergalactic space does contain all the prerequisites for the open-ended creation of knowledge. Any such cube anywhere in the universe could become the same kind of hub that we are, if the knowledge of how to do so were present there. So, we're not in a uniquely hospitable place. If intergalactic space is capable of creating an open-ended stream of explanations, then so is almost every other environment, so is the Earth. So is a polluted Earth. And the limiting factor, there and here, is not resources -- because they're plentiful -- but knowledge, which is scarce.
İndi, bu kosmik-məlumat əsaslı görüş, bizə özümüzü çox xüsusi hiss etdirə bilər - Və sanaram belə olmalıdır. Amma eyni zamanda bizi müdafiəsiz da buraxa bilər çünki, həyatda qalmaq və kainatın davam edən gözdağlarına qarşı qoymaq üçün ehtiyac duyulan bir təcrübə olmadan, həyatda qalmağı başaramayız. Bütün lazım olan, bir süpernova bir neçə işıq ili uzaqlaşması, və hop, hamımız öldü!! Martın Rees, nəhayət müdafiəsiz olduğumuz hər cür şeylə əlaqədar bir kitab yazdı;
Now, this cosmic knowledge-based view may -- and, I think, ought to -- make us feel very special. But it should also make us feel vulnerable, because it means that without the specific knowledge that's needed to survive the ongoing challenges of the universe, we won't survive them. All it takes is for a supernova to go off a few light-years away, and we'll all be dead!
astrofizikten tutunda, səhv nəticələnən elmi təcrübələrə qədər və ən əhəmiyyətlisi də Terrorizm, çox yüksək təxrib gücünə sahib silahlarla. Və ona görə, mədəniyyətin bu əsri keçirmədə yalnız% 50 lik bir payı var. Sanaram bununla əlaqədar, daha sonra konfransda danışacaq.
Martin Rees has recently written a book about our vulnerability to all sorts of things, from astrophysics, to scientific experiments gone wrong, and most importantly, to terrorism with weapons of mass destruction. And he thinks that civilization has only a 50 percent chance of surviving this century. I think he's going to talk about that later in the conference.
Ehtimalların bu vəziyyəti müzakirə etmək üçün uyğun bir pillə olduğunu zənn etmirəm. Amma, ona bu məzmunda razıyam. Həyatda qala bilərik ya da bunu başaramayabilir. Amma bu şansa bağlı deyil, bizim zamanında doğru məlumatı yaradıb yaratamamamızla əlaqədar. Daha əvvəl bənzəri görülməmiş bir təhlükə deyil karşımızdaki.Türlerin, hər zaman nəsli tükənər. Mədəniyyət biter.Daha əvvəl var olmuş növlər və tarix boyunca basqın olan mədəniyyətlərin çoxu artıq aramızda deyil. Və əgər biz bunun xaricində qalmaq istəyiriksə, mantıken ediləcək tək şey bizi digər bütün mədəniyyətlərdən, növlərdən ayıran xüsusiyyətimizi istifadə. Ki bu da, fizika normalarına olan xüsusi asılılığıq. Yeni məlumat və təyin etmələr çıxarma becerimiz - yaranmanın mərkəzi olmaq adına.
Now, I don't think that probability is the right category to discuss this issue in, but I do agree with him about this: we can survive and we can fail to survive. But it depends, not on chance, but on whether we create the relevant knowledge in time. The danger is not at all unprecedented. Species go extinct all the time. Civilizations end. The overwhelming majority of all species and all civilizations that have ever existed are now history. And if we want to be the exception to that, then logically, our only hope is to make use of the one feature that distinguishes our species and civilization from all the others, namely, our special relationship with the laws of physics, our ability to create new explanations, new knowledge -- to be a hub of existence.
İndi, bu izah etdiklərimi aktual bir müzakirəyə tətbiq. bəzi vəziyyətlərə vəkillik etmək istədiyimiz deyil, yalnız izah etmək istədiyim vəziyyəti gözlərinin qarşısında canlandıra üçün. müzakirə, qlobal istiləşmə əlaqədar. İndi, mən bir fizikçiyim, amma olması lazım olan kimi bir fizikaçı değilim.Küresel istiləşməyə gəlincə, bu mövzuda mütəxəssis deyiləm. Və mövzuya hakim olmayan bir adamın etməsi lazım olan da suveren olan elmi nəzəriyyəni ciddi qəbul almaktır.Ve bu nəzəriyyəyə görə, bir fəlakətin qarşısının alınması üçün çox gec. Çünki, əgər bu doğrudursa, əlimizdəki ən yaxşı opsion Kyoto Protokolu kimi bir şeylə CO2 emisyonunun önləmək; ki bu da iqtisadiyyat baxımından və yüksək meblalı maliyetiyle çətinliklər yaradacaq bu vəziyyətdə, bu məntiqi ölçütler çərçivəsində onsuz da bir fəlakətdir. Və problemi həll edəcəyi iddia edilən fəaliyyətlər belə, yalnız problemi gecikdirməyi yarıyor.Yani problemi önləmək üçün onsuz da çox gec vəziyyətdə və bu təhlükənin fərqinə varılmadan əvvəl, çox gec qalınmış həll üçün ehtimalla 1970-ci illərdə də çox gec qalınmış, ən yaxşı elmi nəzəriyyələr, sənaye emisyonun, bir çox insanın ölümünə səbəb olacaq nəticələrindən bəhs edərkən.
So let me now apply this to a current controversy, not because I want to advocate any particular solution, but just to illustrate the kind of thing I mean. And the controversy is global warming. Now, I'm a physicist, but I'm not the right kind of physicist. In regard to global warming, I'm just a layman. And the rational thing for a layman to do is to take seriously the prevailing scientific theory. And according to that theory, it's already too late to avoid a disaster, because, if it's true that our best option at the moment is to prevent CO2 emissions with something like the Kyoto Protocol, with its constraints on economic activity and its enormous cost of hundreds of billions of dollars, or whatever it is, then that is already a disaster by any reasonable measure. And the actions that are advocated are not even purported to solve the problem, merely to postpone it by a little. So it's already too late to avoid it, and it probably has been too late to avoid it ever since before anyone realized the danger. It was probably already too late in the 1970s, when the best available scientific theory was telling us that industrial emissions were about to precipitate a new ice age, in which billions would die.
Bundan alınacaq dərs çox açıq məncə, və səbəb xalqın bilinçlendirilmediğini bilmirəm. Əlbəttə, hər zaman olacaqları bilmərik. Amma yaxınlaşan bir fəlakəti və bunun olduğu vəziyyətdə ortaya çıxacaq maliyetten daha az bir xərclə tədbirə yolunu bilirsə çox bir argümana ehtiyac yoxdur həqiqətən. Amma heç bir tədbir ya da ihtiyatlılık prinsipi öngöremediğimiz problemləri maneə törədə bilməz. Bu vəziyyətdə, problemləri qarşısını alan deyil, onları saptayabilen bir baxış ağrımızmı olmalı. Və suda doğrudur ki, üç tədbir bir çarəyə bərabərdir. amma bu əlbəttə, nəyi önleyeceğimizi bildiyimizə etibarlıdır. Əgər burnuna bir yumruq yersənsə, əlbəttə ki, tibb elmi, sənə yumruklardan necə kaçınacağını öyrətmir.
Now, the lesson of that seems clear to me, and I don't know why it isn't informing public debate. It is that we can't always know. When we know of an impending disaster and how to solve it at a cost less than the cost of the disaster itself, then there's not going to be much argument, really. But no precautions and no precautionary principle can avoid problems that we do not yet foresee. Hence, we need a stance of problem-fixing, not just problem-avoidance. And it's true that an ounce of prevention equals a pound of cure, but that's only if we know what to prevent. If you've been punched on the nose, then the science of medicine does not consist of teaching you how to avoid punches.
Əgər tibb elmi, çarə axtarışı imtina edib yalnız tədbirlər üzərində cəmlədinizsə, bu vəziyyətdə, hər ikisində də çox müvəffəqiyyət əldə edə bilməz.
(Laughter) If medical science stopped seeking cures and concentrated on prevention only, then it would achieve very little of either.
Bu anda dünyada hər nə bahasına olursa olsun, qaz emisyonunun azaltmaq üçün edilən planlar danışılır. Əslində, istiliyi salmaq üçün edilən planların müzakirə edilməsi lazım idi və daha yüksək dərəcələrdə necə yaşanacağına dair planların. Və xərclərin, uyğun və ucuz olması lazımdır. Və belə planlar var. kosmosdakı günəş işığının istiqamətini çox çox sayda ayna istifadə edərək dəyişdirmək kimi, ya da suda yaşayan orqanizmlərin daha çox karbon dioksid istifadə dəstəkləyərək. Bu anda, bu araşdırmalar məhdud. Bunlar, hələ insanların üzləşib səy xərcləyəcəyi problemlər deyil Və hələ daha fərqində olmadığımız problemlərlə birlikdə - doğrunu tapma bacarığı - bu problemləri tamamilə həll edəcək şansa sahib olmaq tək ümidimiz. Yalnız həll etmək deyil əlbəttə, birdə həyatda qala bilmək. Yəni, iki dənə daş həb alıb üzərlərinə çentik atın. Birinə "Problemlər çözülenilir" Digərinə də "Problemlər qaçınılmazdır." Yazın. Təşəkkürlər (alqışlar)
The world is buzzing at the moment with plans to force reductions in gas emissions at all costs. It ought to be buzzing with plans to reduce the temperature and with plans to live at the higher temperature -- and not at all costs, but efficiently and cheaply. And some such plans exist, things like swarms of mirrors in space to deflect the sunlight away and encouraging aquatic organisms to eat more carbon dioxide. At the moment, these things are fringe research; they're not central to the human effort to face this problem or problems in general. And with problems that we are not aware of yet, the ability to put right -- not the sheer good luck of avoiding indefinitely -- is our only hope, not just of solving problems, but of survival. So, take two stone tablets and carve on them. On one of them, carve: "Problems are soluble." And on the other one, carve: "Problems are inevitable." Thank you.