Right now you have a movie playing inside your head. It's an amazing multi-track movie. It has 3D vision and surround sound for what you're seeing and hearing right now, but that's just the start of it. Your movie has smell and taste and touch. It has a sense of your body, pain, hunger, orgasms. It has emotions, anger and happiness. It has memories, like scenes from your childhood playing before you. And it has this constant voiceover narrative in your stream of conscious thinking. At the heart of this movie is you experiencing all this directly. This movie is your stream of consciousness, the subject of experience of the mind and the world.
Proprio adesso nella vostra testa viene proiettato un film. È un fantastico film multitraccia. Ha una visione 3D e un audio surround di quello che state vedendo e ascoltando proprio adesso, ma è soltanto l'inizio. Il vostro film ha un odore, un gusto e un tatto. Ha le sensazioni del vostro corpo, dolore, fame, orgasmi. Ha emozioni, rabbia e gioia. Ha ricordi, come le immagini della vostra infanzia che vengono riprodotte davanti a voi. Inoltre ha una continua voce narrante fuori campo nel flusso dei vostri pensieri coscienti. Al centro di questo film ci siete voi che provate tutto questo direttamente. Questo film è il vostro flusso di coscienza, il soggetto dell'esperienza della mente e del mondo.
Consciousness is one of the fundamental facts of human existence. Each of us is conscious. We all have our own inner movie, you and you and you. There's nothing we know about more directly. At least, I know about my consciousness directly. I can't be certain that you guys are conscious.
La coscienza è uno dei fatti fondamentali dell'esistenza dell'uomo. Ognuno di noi è cosciente. Abbiamo tutti il nostro film interiore, tu, tu e tu. Non c'è nulla che conosciamo più direttamente. Almeno, io conosco la mia coscienza direttamente. Non posso essere certo che tutti voi siate coscienti.
Consciousness also is what makes life worth living. If we weren't conscious, nothing in our lives would have meaning or value. But at the same time, it's the most mysterious phenomenon in the universe. Why are we conscious? Why do we have these inner movies? Why aren't we just robots who process all this input, produce all that output, without experiencing the inner movie at all? Right now, nobody knows the answers to those questions. I'm going to suggest that to integrate consciousness into science, some radical ideas may be needed.
La coscienza è quel qualcosa che rende la vita degna di essere vissuta. Se non fossimo coscienti, nulla nelle nostre vite avrebbe un significato o un valore. Allo stesso tempo, è il fenomeno più misterioso dell'universo. Perché siamo coscienti? Perché abbiamo questo film interiore? Perché non siamo semplicemente automi che analizzano tutti questi dati in entrata e producono tutti quei dati in uscita senza provare per nulla quel film? Per ora nessuno conosce la risposta a queste domande. Sto per suggerire che per integrare la coscienza nella scienza sono necessarie idee radicali.
Some people say a science of consciousness is impossible. Science, by its nature, is objective. Consciousness, by its nature, is subjective. So there can never be a science of consciousness. For much of the 20th century, that view held sway. Psychologists studied behavior objectively, neuroscientists studied the brain objectively, and nobody even mentioned consciousness. Even 30 years ago, when TED got started, there was very little scientific work on consciousness.
Alcuni sostengono che una scienza della coscienza sia impossibile. La scienza è per sua natura oggettiva. La coscienza è per sua natura soggettiva. Per questo non ci potrà mai essere una scienza della coscienza. Questa posizione ha influenzato gran parte del ventesimo secolo. Gli psicologi hanno studiato il comportamento oggettivamente, i neuroscienziati hanno studiato il cervello oggettivamente e nessuno ha mai nemmeno nominato la coscienza. Persino trent'anni fa, quando TED è iniziato c'era pochissimo materiale scientifico sulla coscienza.
Now, about 20 years ago, all that began to change. Neuroscientists like Francis Crick and physicists like Roger Penrose said now is the time for science to attack consciousness. And since then, there's been a real explosion, a flowering of scientific work on consciousness. And this work has been wonderful. It's been great. But it also has some fundamental limitations so far. The centerpiece of the science of consciousness in recent years has been the search for correlations, correlations between certain areas of the brain and certain states of consciousness. We saw some of this kind of work from Nancy Kanwisher and the wonderful work she presented just a few minutes ago. Now we understand much better, for example, the kinds of brain areas that go along with the conscious experience of seeing faces or of feeling pain or of feeling happy. But this is still a science of correlations. It's not a science of explanations. We know that these brain areas go along with certain kinds of conscious experience, but we don't know why they do. I like to put this by saying that this kind of work from neuroscience is answering some of the questions we want answered about consciousness, the questions about what certain brain areas do and what they correlate with. But in a certain sense, those are the easy problems. No knock on the neuroscientists. There are no truly easy problems with consciousness. But it doesn't address the real mystery at the core of this subject: why is it that all that physical processing in a brain should be accompanied by consciousness at all? Why is there this inner subjective movie? Right now, we don't really have a bead on that.
Circa vent'anni dopo, tutto ha iniziato a cambiare. Neuroscienziati come Francis Crick e psichiatri come Roger Penrose sostengono che è tempo che la scienza si cimenti con la coscienza. Da allora c'è stata una vera esplosione, un fiorire di lavoro scientifico sulla coscienza. Questo lavoro è stato fantastico. È stato grandioso. Ma per ora ha alcune fondamentali limitazioni. Il punto centrale della scienza della coscienza di questi anni è stata la ricerca di correlazioni, correlazioni tra certe aree del cervello e certi stati della coscienza. Abbiamo visto questo tipo di lavoro con Nancy Kanwisher ed è il fantastico lavoro che ha presentato proprio alcuni minuti fa. Ora capiamo molto meglio, per esempio, quali aree del cervello si attivano con l'esperienza cosciente di vedere delle facce o di provare dolore o di provare gioia. Tuttavia questa è ancora una scienza delle correlazioni. Non è una scienza delle spiegazioni. Sappiamo che queste aree del cervello si attivano con certe esperienze coscienti, ma non sappiamo perché lo fanno. Mettiamola così questo tipo di lavoro della neuroscienza risponde ad alcune delle domande per cui desideriamo una risposta sulla coscienza, alle domande su cosa fanno certe parti del cervello e di come sono correlate con quello che fanno. In un certo senso questi sono i problemi facili. Nessun colpo basso nei confronti dei neuroscienziati. Non ci sono in realtà problemi semplici con la coscienza. Ma non risolve il vero mistero al centro dell'argomento: perché tutto quel processo fisico nel cervello deve essere accompagnato dalla coscienza? Perché c'è questo film interiore? Per ora non ne abbiamo la minima idea.
And you might say, let's just give neuroscience a few years. It'll turn out to be another emergent phenomenon like traffic jams, like hurricanes, like life, and we'll figure it out. The classical cases of emergence are all cases of emergent behavior, how a traffic jam behaves, how a hurricane functions, how a living organism reproduces and adapts and metabolizes, all questions about objective functioning. You could apply that to the human brain in explaining some of the behaviors and the functions of the human brain as emergent phenomena: how we walk, how we talk, how we play chess, all these questions about behavior. But when it comes to consciousness, questions about behavior are among the easy problems. When it comes to the hard problem, that's the question of why is it that all this behavior is accompanied by subjective experience? And here, the standard paradigm of emergence, even the standard paradigms of neuroscience, don't really, so far, have that much to say.
Si potrebbe dire: lasciate alle neuroscienze solo qualche anno, ne verrà fuori un altro fenomeno emergente come gli ingorghi stradali, come gli uragani, come la vita e lo risolveremo. Un caso classico di emergenza sono tutti i casi di comportamento emergente, come si comportano gli ingorghi stradali, come funzionano gli uragani, come si riproduce un organismo vivente e come si adatta e metabolizza, tutte domande sul funzionamento oggettivo. Potete applicarle al cervello umano per spiegare alcuni comportamenti e il funzionamento del cervello umano come un fenomeno emergente: come camminiamo, come parliamo, come giochiamo a scacchi tutte queste domande sul comportamento. Quando si parla di coscienza le domande sul comportamento sono la parte facile. Quando si arriva alla parte difficile alla questione sul perché tutti questi comportamenti siano accompagnati da un'esperienza soggettiva. Qui il paradigma standard dell'emergenza, persino il paradigma standard della neuroscienza, fino ad ora non hanno molto da dire.
Now, I'm a scientific materialist at heart. I want a scientific theory of consciousness that works, and for a long time, I banged my head against the wall looking for a theory of consciousness in purely physical terms that would work. But I eventually came to the conclusion that that just didn't work for systematic reasons. It's a long story, but the core idea is just that what you get from purely reductionist explanations in physical terms, in brain-based terms, is stories about the functioning of a system, its structure, its dynamics, the behavior it produces, great for solving the easy problems — how we behave, how we function — but when it comes to subjective experience — why does all this feel like something from the inside? — that's something fundamentally new, and it's always a further question. So I think we're at a kind of impasse here. We've got this wonderful, great chain of explanation, we're used to it, where physics explains chemistry, chemistry explains biology, biology explains parts of psychology. But consciousness doesn't seem to fit into this picture. On the one hand, it's a datum that we're conscious. On the other hand, we don't know how to accommodate it into our scientific view of the world. So I think consciousness right now is a kind of anomaly, one that we need to integrate into our view of the world, but we don't yet see how. Faced with an anomaly like this, radical ideas may be needed, and I think that we may need one or two ideas that initially seem crazy before we can come to grips with consciousness scientifically.
Nel profondo sono uno scienziato materialista. Voglio una teoria scientifica della coscienza che funzioni, e per molto tempo ho picchiato la testa contro al muro in cerca di una teoria della coscienza in termini puramente fisici che funzionasse. Alla fine sono giunto alla conclusione che non può funzionare per ragioni sistematiche. È una lunga storia, ma l'idea centrale è che quello che ottieni da spiegazioni puramente reduzionistiche in termini fisici, in termini basati sul cervello, sono storie sul funzionamento del sistema sulla sua struttura, sulle dinamiche che il comportamento produce, fantastiche per risolvere i problemi semplici come ci comportiamo, come funzioniamo, ma quando si arriva all'esperienza soggettiva, perché c'è tutta questa voglia di qualcosa di interiore? Ed è qualcosa di fondamentalmente nuovo ed è sempre un'ulteriore domanda. Penso che qui si arrivi ad una sorta di vicolo cieco. Abbiamo questa meravigliosa, fantastica catena di spiegazioni a cui siamo abituati, dove la fisica spiega la chimica, la chimica spiega la biologia, la biologia spiega alcune parti della psicologia. Ma la coscienza non sembra proprio rientrare in questo quadro. Da un lato c'è il dato che siamo coscienti. Dall'altro lato, non sappiamo come sistemare il tutto nella nostra visione scientifica del mondo. Credo proprio che la coscienza sia una sorta di anomalia qualcosa che abbiamo bisogno di integrare nella nostra visione del mondo, ma non riusciamo a capire come. Di fronte ad una simile anomalia c'è bisogno di idee radicali e penso che potremmo aver bisogno di una o due idee che all'inizio possono sembrare folli prima di riuscire ad afferrarle con la coscienza in modo scientifico.
Now, there are a few candidates for what those crazy ideas might be. My friend Dan Dennett, who's here today, has one. His crazy idea is that there is no hard problem of consciousness. The whole idea of the inner subjective movie involves a kind of illusion or confusion. Actually, all we've got to do is explain the objective functions, the behaviors of the brain, and then we've explained everything that needs to be explained. Well I say, more power to him. That's the kind of radical idea that we need to explore if you want to have a purely reductionist brain-based theory of consciousness. At the same time, for me and for many other people, that view is a bit too close to simply denying the datum of consciousness to be satisfactory. So I go in a different direction. In the time remaining, I want to explore two crazy ideas that I think may have some promise.
Ci sono alcuni candidati per queste idee folli. Il mio amico Dan Dennett, che è qui oggi, ne ha una. La sua idea folle è che non c'è un problema difficile relativo alla coscienza. Tutta l'idea del film interiore soggettivo implica una sorta di illusione o confusione. In realtà, tutto quello che dobbiamo fare è spiegare le funzioni oggettive, i comportamenti del cervello e quando avremo spiegato tutto sarà tutto quello che è necessario spiegare. Allora dico, più potere a lui. Questo è il tipo di idea radicale che abbiamo bisogno di analizzare se vogliamo avere una teoria della coscienza puramente riduzionista basata sul cervello. Allo stesso tempo, per me e per molti altri, questo punto di vista è un po' troppo vicino al negare semplicemente il dato della coscienza per essere soddisfacente. Quindi andrò in una direzione differente. Nel tempo che resta voglio analizzare due idee folli che ritengo promettenti.
The first crazy idea is that consciousness is fundamental. Physicists sometimes take some aspects of the universe as fundamental building blocks: space and time and mass. They postulate fundamental laws governing them, like the laws of gravity or of quantum mechanics. These fundamental properties and laws aren't explained in terms of anything more basic. Rather, they're taken as primitive, and you build up the world from there. Now sometimes, the list of fundamentals expands. In the 19th century, Maxwell figured out that you can't explain electromagnetic phenomena in terms of the existing fundamentals — space, time, mass, Newton's laws — so he postulated fundamental laws of electromagnetism and postulated electric charge as a fundamental element that those laws govern. I think that's the situation we're in with consciousness. If you can't explain consciousness in terms of the existing fundamentals — space, time, mass, charge — then as a matter of logic, you need to expand the list. The natural thing to do is to postulate consciousness itself as something fundamental, a fundamental building block of nature. This doesn't mean you suddenly can't do science with it. This opens up the way for you to do science with it. What we then need is to study the fundamental laws governing consciousness, the laws that connect consciousness to other fundamentals: space, time, mass, physical processes. Physicists sometimes say that we want fundamental laws so simple that we could write them on the front of a t-shirt. Well I think something like that is the situation we're in with consciousness. We want to find fundamental laws so simple we could write them on the front of a t-shirt. We don't know what those laws are yet, but that's what we're after.
La prima idea folle è che la coscienza è fondamentale. I fisici talvolta prendono alcuni aspetti dell'universo come concetti di base: lo spazio, il tempo, la massa. Postulano le leggi fondamentali che li regolano tipo la legge di gravità o la meccanica dei quanti. Queste proprietà fondamentali e queste leggi non sono spiegate in niente di più basico. Piuttosto sono prese come idee di base e ci si costruisce sopra un mondo. Talvolta la lista dei fondamenti si espande. Nel diciannovesimo secolo, Maxwell ha capito che non si possono spiegare i fenomeni dell'elettromagnetismo in termini di fondamenti esistenti, spazio, tempo, massa, le leggi di Newton, così ha postulato le leggi fondamentali dell'elettromagnetismo e ha postulato la carica elettrica come elemento fondamentale che governa quelle leggi. Penso che questa sia la situazione in cui ci troviamo con la coscienza. Se non puoi spiegare la coscienza in termini di fondamenti esistenti, spazio, tempo, massa, carica elettrica, secondo la logica, bisogna espandere la lista. La cosa naturale è postulare che la coscienza stessa sia qualcosa di fondamentale, un mattone fondamentale della natura. Questo non significa che all'improvviso non si ci si può fare scienza. Questo apre la strada alla scienza. Quello che dobbiamo studiare sono le leggi fondamentali che governano la coscienza, le leggi che connettono la coscienza agli altri fondamentali: spazio, tempo, massa, processi fisici. Talvolta i fisici dicono che vogliamo che le leggi fondamentali siano così semplici da poterle scrivere sul davanti di una maglietta. Qualcosa del genere è la situazione in cui siamo con la coscienza. Vogliamo trovare leggi fondamentali così semplici da poterle scrivere sul davanti di una maglietta. Non sappiamo ancora quali siano queste leggi, ma questo è quello che cerchiamo.
The second crazy idea is that consciousness might be universal. Every system might have some degree of consciousness. This view is sometimes called panpsychism: pan for all, psych for mind, every system is conscious, not just humans, dogs, mice, flies, but even Rob Knight's microbes, elementary particles. Even a photon has some degree of consciousness. The idea is not that photons are intelligent or thinking. It's not that a photon is wracked with angst because it's thinking, "Aww, I'm always buzzing around near the speed of light. I never get to slow down and smell the roses." No, not like that. But the thought is maybe photons might have some element of raw, subjective feeling, some primitive precursor to consciousness.
La seconda idea folle è che la coscienza possa essere universale. Ogni sistema dovrebbe avere un certo grado di coscienza. Questa visione è talvolta chiamata panpsichismo: pan che significa tutto, psiche che significa anima, ogni sistema è cosciente, non solo gli esseri umani, i cani, topi, le mosche, ma anche i microbi di Rob Knight, le particelle elementari. Anche un fotone ha un certo grado di coscienza. l'idea non è che il fotone sia intelligente o pensante. Non è che il fotone sia distrutto dalla paura perché pensa "Oddio, me ne vado di continuo in giro alla velocità della luce. Non ho mai la possibilità di rallentare per annusare le rose." Nulla del genere. L'idea è che i fotoni potrebbero avere una qualche tipo percezione grezza e soggettiva, un qualche precursore primitivo della coscienza.
This may sound a bit kooky to you. I mean, why would anyone think such a crazy thing? Some motivation comes from the first crazy idea, that consciousness is fundamental. If it's fundamental, like space and time and mass, it's natural to suppose that it might be universal too, the way they are. It's also worth noting that although the idea seems counterintuitive to us, it's much less counterintuitive to people from different cultures, where the human mind is seen as much more continuous with nature.
Potrà sembrarvi un po' stravagante. Voglio dire, perché qualcuno dovrebbe pensare una simile follia? Alcune motivazioni derivano dalla prima idea folle, cioè che la coscienza sia un fondamentale. Se è un fondamentale come lo spazio, il tempo e la masssa è naturale supporre che potrebbe essere universale così come lo sono loro. Vale anche la pena notare che benché l'idea ci sembri illogica è molto meno illogica per le persone di culture differenti dove la mente umana è vista di più come un continuo con la natura.
A deeper motivation comes from the idea that perhaps the most simple and powerful way to find fundamental laws connecting consciousness to physical processing is to link consciousness to information. Wherever there's information processing, there's consciousness. Complex information processing, like in a human, complex consciousness. Simple information processing, simple consciousness.
Una motivazione più profonda viene dall'idea che forse la via più semplice ed efficace per trovare le leggi fondamentali che connettono la coscienza con il processo fisico è collegare la coscienza all'informazione. Ovunque ci sia un processo informativo c'è coscienza. Il processare informazioni complesse, come negli esseri umani, corrisponde ad una coscienza complessa. Il processare informazioni semplici corrisponde ad una coscienza semplice.
A really exciting thing is in recent years a neuroscientist, Giulio Tononi, has taken this kind of theory and developed it rigorously with a mathematical theory. He has a mathematical measure of information integration which he calls phi, measuring the amount of information integrated in a system. And he supposes that phi goes along with consciousness. So in a human brain, incredibly large amount of information integration, high degree of phi, a whole lot of consciousness. In a mouse, medium degree of information integration, still pretty significant, pretty serious amount of consciousness. But as you go down to worms, microbes, particles, the amount of phi falls off. The amount of information integration falls off, but it's still non-zero. On Tononi's theory, there's still going to be a non-zero degree of consciousness. In effect, he's proposing a fundamental law of consciousness: high phi, high consciousness. Now, I don't know if this theory is right, but it's actually perhaps the leading theory right now in the science of consciousness, and it's been used to integrate a whole range of scientific data, and it does have a nice property that it is in fact simple enough you can write it on the front of a t-shirt.
Una cosa veramente eccitante degli ultimi anni è il neuroscienziato Giulio Tononi che ha preso questo tipo di teoria è l'ha sviluppata rigorosamente con una teoria matematica. Ha una misura matematica dell'integrazione dell'informazione che chiama phi che misura il volume di informazioni integrate con il sistema. Suppone che il phi sia collegato alla coscienza. Così nel cervello umano dove c'è un grande volume di integrazione di informazioni c'è una alto grado di phi, e un bel po' di coscienza. In un topo, con un grado intermedio di integrazione delle informazioni tuttavia piuttosto significative, c'è un volume abbastanza significativo di coscienza. Però scendendo al livello dei vermi, dei microbi, delle particelle il volume di phi crolla. Il volume di informazioni integrate crolla tuttavia non è pari a zero. Secondo la teoria di Tononi c'è ancora la possibilità di avere un grado non nullo di coscienza. In effetti sta proponendo una legge fondamentale della coscienza: un phi elevato corrisponde ad una coscienza elevata. Non so se questa teoria sia giusta ma probabilmente è la teoria che ci condurrà ad una scienza della coscienza ed è stata utilizzata per integrare un'intera gamma di dati scientifici ed ha anche la piacevole proprietà di essere sufficientemente semplice da poterla scrivere sul davanti di una maglietta.
Another final motivation is that panpsychism might help us to integrate consciousness into the physical world. Physicists and philosophers have often observed that physics is curiously abstract. It describes the structure of reality using a bunch of equations, but it doesn't tell us about the reality that underlies it. As Stephen Hawking puts it, what puts the fire into the equations? Well, on the panpsychist view, you can leave the equations of physics as they are, but you can take them to be describing the flux of consciousness. That's what physics really is ultimately doing, describing the flux of consciousness. On this view, it's consciousness that puts the fire into the equations. On that view, consciousness doesn't dangle outside the physical world as some kind of extra. It's there right at its heart.
Un'altra motivazione è che il panpsichismo ci può aiutare ad integrare la coscienza con il mondo fisico. I fisici e i filosofi hanno spesso osservato che la fisica è curiosamente astratta. Descrive la struttura della realtà usando un sacco di equazioni ma non ci parla veramente della realtà che c'è sotto. Per dirla con Stephen Hawking che cosa mette fuoco ad un'equazione? Dal punto di vista del panpsichismo si possono lasciare le equazioni della fisica così come sono ma si possono usare per descrivere il flusso di coscienza. Quello che i fisici stanno realmente facendo di recente è descrivere il flusso di coscienza. Da questo punto di vista, è la coscienza che mette fuoco alle equazioni. Da questo punto di vista la coscienza non fa balenare fuori dal mondo fisico un qualche genere in più. È proprio lì nel suo cuore.
This view, I think, the panpsychist view, has the potential to transfigure our relationship to nature, and it may have some pretty serious social and ethical consequences. Some of these may be counterintuitive. I used to think I shouldn't eat anything which is conscious, so therefore I should be vegetarian. Now, if you're a panpsychist and you take that view, you're going to go very hungry. So I think when you think about it, this tends to transfigure your views, whereas what matters for ethical purposes and moral considerations, not so much the fact of consciousness, but the degree and the complexity of consciousness.
Questo punto di vista, quello del panpsichismo, ha il pontenziale di trasfigurare il nostro rapporto con la natura è potrebbe avere qualche importante ripercussione sociale ed etica. Alcune di questo potrebbero essere intuitive. Ho sempre pensato che non avrei mangiato nulla che fosse cosciente di conseguenza sono vegetariano. Se siete un panpsichista e supportate questo punto di vista siete destinati a soffrire la fame. Quindi credo che riflettendo, questo tende a modificare il modo di vedere, dato che quello che è importante per scopi etici e per considerazioni morali non lo è altrettanto per il fatto della coscienza, ma per il grado di complessità della coscienza.
It's also natural to ask about consciousness in other systems, like computers. What about the artificially intelligent system in the movie "Her," Samantha? Is she conscious? Well, if you take the informational, panpsychist view, she certainly has complicated information processing and integration, so the answer is very likely yes, she is conscious. If that's right, it raises pretty serious ethical issues about both the ethics of developing intelligent computer systems and the ethics of turning them off.
È naturale anche farsi domande sulla coscienza in altri sistemi, come nei computer. Che dire del sistema di intelligenza artificiale che nel film "Her" si chiama Samantha? È cosciente? Se sostenete il punto di vista informativo panpsichista lei ha certamente un modo complicato di elaborare le informazioni e di integrarle così la risposta è verosimilmente che sì, lei ha una coscienza. Se questo è vero, solleva però alcuni seri problemi etici che riguardano sia l'etica dello sviluppo di sistemi computerizzati intelligenti che l'etica del disattivarli.
Finally, you might ask about the consciousness of whole groups, the planet. Does Canada have its own consciousness? Or at a more local level, does an integrated group like the audience at a TED conference, are we right now having a collective TED consciousness, an inner movie for this collective TED group which is distinct from the inner movies of each of our parts? I don't know the answer to that question, but I think it's at least one worth taking seriously.
Per finire, potreste fare domande sulla coscienza di interi gruppi, del pianeta. Il Canada ha una sua propria coscienza? Ad un livello più locale, un gruppo completo come la platea della conferenza di TED ha una coscienza collettiva TED, un film interiore per questo gruppo collettivo TED che si distingue dai film interiori di ognuna delle nostre parti? Non conosco la risposta a questa domanda ma penso che valga la pena prenderla sul serio.
Okay, so this panpsychist vision, it is a radical one, and I don't know that it's correct. I'm actually more confident about the first crazy idea, that consciousness is fundamental, than about the second one, that it's universal. I mean, the view raises any number of questions, has any number of challenges, like how do those little bits of consciousness add up to the kind of complex consciousness we know and love. If we can answer those questions, then I think we're going to be well on our way to a serious theory of consciousness. If not, well, this is the hardest problem perhaps in science and philosophy. We can't expect to solve it overnight. But I do think we're going to figure it out eventually. Understanding consciousness is a real key, I think, both to understanding the universe and to understanding ourselves. It may just take the right crazy idea.
Questa visione panpsichista è radicale e non so se è corretta. In realtà sono molto più sicuro della prima idea folle cioè che la coscienza è un fondamentale piuttosto che della seconda che è universale. Intendo dire che questo modo di vedere solleva un numero di domande, pone un numero di sfide quante sono le piccole parti di coscienza che aggiunge fino al tipo di coscienze complesse che conosciamo e amiamo. Se possiamo rispondere a queste domande allora penso che siamo sulla buona strada per avere una seria teoria della coscienza. Se non è così allora questo è forse il problema più difficile per la scienza e la filosofia. Non possiamo aspettarci di risolverlo da un giorno all'altro. Ma penso che alla fine riusciremo a capirlo. Credo che comprendere la coscienza sia la vera chiave sia per comprendere l'universo che per comprendere noi stessi. Si deve solo scegliere la giusta idea folle.
Thank you.
Grazie.
(Applause)
(Applausi)