I'm a cancer doctor, and I walked out of my office and walked by the pharmacy in the hospital three or four years ago, and this was the cover of Fortune magazine sitting in the window of the pharmacy.
Sunt medic oncolog şi cu trei sau patru ani în urmă am ieşit din birou şi am mers spre farmacia din spital, iar în fereastra farmaciei era această copertă a revistei Fortune.
And so, as a cancer doctor, you look at this, and you get a little bit downhearted. But when you start to read the article by Cliff, who himself is a cancer survivor, who was saved by a clinical trial where his parents drove him from New York City to upstate New York to get an experimental therapy for -- at the time -- Hodgkin's disease, which saved his life, he makes remarkable points here. And the point of the article was that we have gotten reductionist in our view of biology, in our view of cancer. For the last 50 years, we have focused on treating the individual gene in understanding cancer, not in controlling cancer.
Ca medic oncolog, văzând asta, m-am simţit un pic deprimat. Dar când începi să citeşti articolul scris de Cliff, el însuşi un supravieţuitor al cancerului, care a fost salvat de un test clinic, unde l-au dus părinţii lui în partea de nord a statului New York, pentru a primi un tratament experimental pentru -- la acel moment -- boala lui Hodgkin, care i-a salvat viaţa. El are păreri remarcabile în articol. Iar mesajul articolului a fost că am ajuns adepţi ai unei analize reducţioniste în privinţa biologiei, în privinţa cancerului. Pentru ultimii 50 de ani, ne-am focusat pe tratarea genei individuale, pe înţelegerea cancerului, nu pe controlarea lui.
So, this is an astounding table. And this is something that sobers us in our field everyday in that, obviously, we've made remarkable impacts on cardiovascular disease, but look at cancer. The death rate in cancer in over 50 years hasn't changed. We've made small wins in diseases like chronic myelogenous leukemia, where we have a pill that can put 100 percent of people in remission, but in general, we haven't made an impact at all in the war on cancer.
Aşa că acesta este un tabel uluitor. Şi asta este ceva care ne dezmeticeşte zilnic în domeniul nostru prin faptul că, în mod evident, am făcut progrese remarcabile în tratarea bolilor cardiovasculare. Dar priviţi la cancer. Mortalitatea la cancer nu s-a schimbat de peste 50 de ani. Am avut mici succese la boli ca leucemia cronică mieloidă, unde avem o tabletă care poate duce la remisie în 100% din pacienti Dar în general, nu am avut deloc un impact în războiul cu cancerul.
So, what I'm going to tell you today, is a little bit of why I think that's the case, and then go out of my comfort zone and tell you where I think it's going, where a new approach -- that we hope to push forward in terms of treating cancer. Because this is wrong.
Aşa că, ceea ce vă voi spune astăzi este un pic despre de ce cred eu că este aşa, şi apoi voi ieşi din zona mea de confort şi vă voi spune unde cred eu că duce asta, unde utilizăm o nouă abordare -- pe care sperăm s-o promovăm pentru tratarea cancerului. Fiindcă asta este greşit.
So, what is cancer, first of all? Well, if one has a mass or an abnormal blood value, you go to a doctor, they stick a needle in. They way we make the diagnosis today is by pattern recognition: Does it look normal? Does it look abnormal?
Deci, în primul rând, ce este cancerul? Păi, dacă cineva are un nodul sau un rezultat anormal la analiza sângelui, merge la medic. Acolo se înfige un ac în el. Modul în care facem diagnoza astăzi, este prin recunoaşterea tiparului. Arată normal? Arată anormal?
So, that pathologist is just like looking at this plastic bottle. This is a normal cell. This is a cancer cell. That is the state-of-the-art today in diagnosing cancer. There's no molecular test, there's no sequencing of genes that was referred to yesterday, there's no fancy looking at the chromosomes. This is the state-of-the-art and how we do it.
Deci, e ca şi cum acel patologist s-ar uita la acest recipient din plastic. Acesta este o celulă normală. Acesta este o celulă canceroasă. Asta e cea mai avansată metodă de diagnosticare a cancerului în ziua de azi. Nu există nici un test molecular. Nu există o secvenţiere a genelor, care a fost amintită ieri. Nu există vreo analiză deşteaptă a cromozomilor. Acesta este cea mai avansată metodă folosită azi.
You know, I know very well, as a cancer doctor, I can't treat advanced cancer. So, as an aside, I firmly believe in the field of trying to identify cancer early. It is the only way you can start to fight cancer, is by catching it early. We can prevent most cancers. You know, the previous talk alluded to preventing heart disease. We could do the same in cancer. I co-founded a company called Navigenics, where, if you spit into a tube -- and we can look look at 35 or 40 genetic markers for disease, all of which are delayable in many of the cancers -- you start to identify what you could get, and then we can start to work to prevent them. Because the problem is, when you have advanced cancer, we can't do that much today about it, as the statistics allude to.
Ştiţi, eu ca medic oncolog, ştiu foarte bine că nu pot trata cancerul avansat. Aşa că eu cred ferm în încercarea de a identifica din timp cancerul. Este singura cale de a începe lupta cu cancerul, de a-l prinde din timp. Putem preveni majoritatea cancerelor. Discursul anterior s-a referit la prevenirea bolilor de inimă. Putem face acelaşi lucru la cancer. Am co-fondat o companie numită Navigenics, unde dacă scuipaţi într-un tub, si ne putem uita la 30 - 40 de markeri genetici ai bolilor, toate din ele fiind întârziabile în multe din cancere. Începi prin a identifica ce poţi avea şi apoi putem începe să lucrăm să le prevenim. Fiindcă problema este că atunci când ai cancerul avansat, nu mai putem face aşa de mult, aşa cum arată şi statisticile.
So, the thing about cancer is that it's a disease of the aged. Why is it a disease of the aged? Because evolution doesn't care about us after we've had our children. See, evolution protected us during our childbearing years and then, after age 35 or 40 or 45, it said "It doesn't matter anymore, because they've had their progeny." So if you look at cancers, it is very rare -- extremely rare -- to have cancer in a child, on the order of thousands of cases a year. As one gets older? Very, very common.
Deci, cancerul este o boală a vârstei înaintate. De ce este o boală a celor vârstnici? Fiindcă evoluţiei nu-i pasă de noi după ce am avut copii. Vedeţi, evoluţia ne-a protejat pe durata anilor când am purtat copii, şi apoi, după vârsta de 35 sau 40 sau 45, ea spune că nu mai contăm, pentru că am dat naştere unor urmaşi. Aşa că dacă studiaţi cancerul, este foarte, extrem de rar ca un copil să aibe cancer, de ordinul a miilor de cazuri pe an. Iar pe măsură ce îmbătrâneşte, devine foarte răspândit.
Why is it hard to treat? Because it's heterogeneous, and that's the perfect substrate for evolution within the cancer. It starts to select out for those bad, aggressive cells, what we call clonal selection. But, if we start to understand that cancer isn't just a molecular defect, it's something more, then we'll get to new ways of treating it, as I'll show you.
De ce este greu de tratat? Fiindcă este divers, iar asta este substratul perfect pentru evoluţia cancerului. El începe să aleagă acele celule rele, agresive, pe care le numim selecţie clonală. Dar, dacă începem să înţelegem că, cancerul nu este doar un defect molecular, este ceva mai mult, atunci vom ajunge la noi moduri de a-l trata, aşa cum vă voi arăta.
So, one of the fundamental problems we have in cancer is that, right now, we describe it by a number of adjectives, symptoms: "I'm tired, I'm bloated, I have pain, etc." You then have some anatomic descriptions, you get that CT scan: "There's a three centimeter mass in the liver." You then have some body part descriptions: "It's in the liver, in the breast, in the prostate." And that's about it. So, our dictionary for describing cancer is very, very poor. It's basically symptoms. It's manifestations of a disease.
Aşa că unul din problemele fundamentale cu cancerul este că acum îl descriem printr-un număr de adjective, simptome. Sunt obosit, sunt umflat, am dureri, etc. Apoi aveţi nişte descrieri anatomice. Primiţi rezultatul scanării tomografice. Există un nodul de trei centimetri în ficat. Aveţi apoi nişte descrieri ale părţilor corpului. Este în ficat, în sân, în prostată. Şi cam asta este. Deci dicţionarul nostru pentru descrierea cancerului este foarte săracă. De fapt sunt simptome. Sunt manifestări ale bolii.
What's exciting is that over the last two or three years, the government has spent 400 million dollars, and they've allocated another billion dollars, to what we call the Cancer Genome Atlas Project. So, it is the idea of sequencing all of the genes in the cancer, and giving us a new lexicon, a new dictionary to describe it. You know, in the mid-1850's in France, they started to describe cancer by body part. That hasn't changed in over 150 years. It is absolutely archaic that we call cancer by prostate, by breast, by muscle. It makes no sense, if you think about it.
Ceea ce e foarte încurajator este că în ultimii doi sau trei ani, guvernul a cheltuit 400 de milioane de dolari, şi au alocat încă un miliard de dolari, pentru proiectul numit Atlasul genomului cancerului. Este ideea secvenţierii tuturor genelor din cancer, şi obţinerii unui nou lexicon, a unui nou dicţionar pentru a-l descrie. Ştiţi, în anii 1850 în Franţa, au început să descrie cancerul prin părţile corpului, prin organe. Asta nu s-a schimbat în peste 150 de ani. Este absolut arhaic faptul că numim cancerul prin prostată, prin sân, prin muşchi. nu are nici un sens, dacă staţi să vă gândiţi.
So, obviously, the technology is here today, and, over the next several years, that will change. You will no longer go to a breast cancer clinic. You will go to a HER2 amplified clinic, or an EGFR activated clinic, and they will go to some of the pathogenic lesions that were involved in causing this individual cancer. So, hopefully, we will go from being the art of medicine more to the science of medicine, and be able to do what they do in infectious disease, which is look at that organism, that bacteria, and then say, "This antibiotic makes sense, because you have a particular bacteria that will respond to it." When one is exposed to H1N1, you take Tamiflu, and you can remarkably decrease the severity of symptoms and prevent many of the manifestations of the disease. Why? Because we know what you have, and we know how to treat it -- although we can't make vaccine in this country, but that's a different story.
Deci, evident, tehnologia există astăzi, şi în anii următori asta se va schimba. Nu veţi mai merge la o clinică de cancer al sânului. Veţi merge la o clinică HER2 amplificat sau la o clinică EGFR activat, iar acolo ei se vor ocupa de leziunile patogenice care au fost implicate în producerea cancerului individual. Deci, sperăm, că vom merge de la o artă a medicinei mai mult la o ştiinţă a medicinei, şi vom fi în stare să facem ceea ce se face la bolile infecţioase, adică să privim la acel organism, acea bacterie, şi apoi să spunem acest antibiotic merită încercat, fiindcă aveţi o anumită bacterie care va răspunde la el. Când cineva este expus la H1N1, se tratează cu Tamiflu, şi severitatea simptomelor poate fi redusă remarcabil şi se pot preveni multe din manifestările bolii. De ce? Fiindcă ştim ce aveţi şi ştim cum s-o tratăm, deşi nu putem produce un vaccin în această ţară, dar asta este o altă poveste.
The Cancer Genome Atlas is coming out now. The first cancer was done, which was brain cancer. In the next month, the end of December, you'll see ovarian cancer, and then lung cancer will come several months after. There's also a field of proteomics that I'll talk about in a few minutes, which I think is going to be the next level in terms of understanding and classifying disease. But remember, I'm not pushing genomics, proteomics, to be a reductionist. I'm doing it so we can identify what we're up against. And there's a very important distinction there that we'll get to.
Atlasul genomului cancerului apare acum. Primul cancer a fost terminat, şi anume cancerul pe creier. În luna următoare, la sfârşitul lui decembrie, veţi vedea cancerul ovarian, iar apoi cancerul plămânului va apare peste câteva luni. Există şi domeniul proteomicii, despre care voi vorbi în câteva minute, care cred că va fi următorul nivel pentru înţelegerea şi clasificarea bolilor. Dar ţineţi minte, eu nu promovez genomica, proteomica, pentru a fi adeptul unei analize reducţioniste. Fac asta pentru a putea identifica cu ce ne confruntăm. Şi este o deosebire importantă acolo la care vom ajunge.
In health care today, we spend most of the dollars -- in terms of treating disease -- most of the dollars in the last two years of a person's life. We spend very little, if any, dollars in terms of identifying what we're up against. If you could start to move that, to identify what you're up against, you're going to do things a hell of a lot better. If we could even take it one step further and prevent disease, we can take it enormously the other direction, and obviously, that's where we need to go, going forward.
Azi, în îngrijirea sănătăţii, cheltuim cei mai mulţi dolari, în termenii tratării bolilor -- cei mai mulţi dolari în ultimii doi ani din viaţa unei persoane. Cheltuim foarte puţini dolari - sau deloc - pentru a identifica cu ce ne confruntăm. Dacă aţi putea să vă îndreptaţi spre a identifica adversarul, aţi face lucrurile mult, mult mai bine. Şi dacă am putea duce asta şi mai departe şi să prevenim bolile, am putea merge enorm de mult în cealaltă direcţie. Şi în mod evident, spre asta trebuie să şi mergem, să mergem înainte.
So, this is the website of the National Cancer Institute. And I'm here to tell you, it's wrong. So, the website of the National Cancer Institute says that cancer is a genetic disease. The website says, "If you look, there's an individual mutation, and maybe a second, and maybe a third, and that is cancer." But, as a cancer doc, this is what I see. This isn't a genetic disease. So, there you see, it's a liver with colon cancer in it, and you see into the microscope a lymph node where cancer has invaded. You see a CT scan where cancer is in the liver. Cancer is an interaction of a cell that no longer is under growth control with the environment. It's not in the abstract; it's the interaction with the environment. It's what we call a system.
Aşa că aceasta este pagina de web a Institutului naţional al cancerului. Şi sunt aici să vă spun că este greşit. Aşa că pagina de web a Institutului naţional al cancerului spune că, cancerul este o boală genetică. Pagina de web spune, dacă vă uitaţi, că are loc o mutaţie individuală, şi poate a doua, si poate a treia, şi asta este cancerul. Dar ca medic oncolog eu văd asta. Acesta nu este o boală genetică. Vedeţi, este un ficat cu cancerul colonului în el, şi puteţi vedea la microscop un nod limfatic, unde a invadat cancerul. Vedeţi o scanare tomografică unde cancerul este în ficat. Cancerul este o interacţiune a celulelor care nu mai este sub controlul creşterii, în consens cu mediul. Nu este ceva abstract; este interacţiunea cu mediul. Este ceea ce noi numim un sistem.
The goal of me as a cancer doctor is not to understand cancer. And I think that's been the fundamental problem over the last five decades, is that we have strived to understand cancer. The goal is to control cancer. And that is a very different optimization scheme, a very different strategy for all of us.
Scopul meu ca medic oncolog nu este să înţeleg cancerul. Şi cred că asta a fost o problemă fundamentală în ultimele cinci decenii, că ne-am străduit să înţelegem cancerul. Scopul este să controlăm cancerul. Iar asta este o schemă de optimizare foarte diferită, o strategie foarte diferită pentru noi toţi.
I got up at the American Association of Cancer Research, one of the big cancer research meetings, with 20,000 people there, and I said, "We've made a mistake. We've all made a mistake, myself included, by focusing down, by being a reductionist. We need to take a step back." And, believe it or not, there were hisses in the audience. People got upset, but this is the only way we're going to go forward.
Am fost la Asociaţia americană de cercetare a cancerului, la una din marile întâlniri de cercetare, cu 20000 de oameni prezenţi, şi am spus, am făcut o greşeală. Cu toţii am făcut o greşeală, inclusiv eu însumi, prin concentrarea excesivă, prin a fi adepţii unei analize reducţioniste. Trebuie să ne regândim strategia. Şi - credeţi sau nu - dar au fost fluierături dezaprobatoare în audienţă. Oamenii au fost supăraţi, dar asta este singura cale de a merge înainte.
You know, I was very fortunate to meet Danny Hillis a few years ago. We were pushed together, and neither one of us really wanted to meet the other. I said, "Do I really want to meet a guy from Disney, who designed computers?" And he was saying: Does he really want to meet another doctor? But people prevailed on us, and we got together, and it's been transformative in what I do, absolutely transformative. We have designed, and we have worked on the modeling -- and much of these ideas came from Danny and from his team -- the modeling of cancer in the body as complex system. And I'll show you some data there where I really think it can make a difference and a new way to approach it.
Ştiţi, am fost foarte norocos să-l întânesc pe Danny Hillis cu ani în urmă. Am fost împinşi să ne întâlnim şi nici unul din noi nu prea vroia să ne întâlnim. Am spus: "Oare chiar vreau să întâlnesc un tip de la Disney, care a proiectat computere?" Iar el spunea, oare chiar vrea să întâlnească un alt medic. Dar oamenii au reuşit şi ne-am întâlnit, şi a transformat ceea ce fac, a fost absolut revelator. Am proiectat şi am lucrat la modelare -- şi multe din aceste idei au venit de la Danny şi echipa lui -- la modelarea cancerului în corp ca un sistem complex. Şi vă voi arăta nişte date acolo unde chiar cred că poate fi important şi poate fi o nouă cale de abordare.
The key is, when you look at these variables and you look at this data, you have to understand the data inputs. You know, if I measured your temperature over 30 days, and I asked, "What was the average temperature?" and it came back at 98.7, I would say, "Great." But if during one of those days your temperature spiked to 102 for six hours, and you took Tylenol and got better, etc., I would totally miss it. So, one of the problems, the fundamental problems in medicine is that you and I, and all of us, we go to our doctor once a year. We have discrete data elements; we don't have a time function on them.
Când te uiţi la aceste variabile, la aceste date, cheia este să înţelegi intrările de date. Ştiţi, dacă v-aş fi măsurat temperatura timp de 30 de zile, şi aş fi întrebat care a fost temperatura medie, şi ar fi fost 37.05, aş spune grozav. Dar dacă pe durata acelor zile temperatura ar fi urcat la 38.9 pentru şase ore, şi aţi fi luat Tylenol şi v-aţi fi făcut bine, etc., aş fi ratat-o complet. Aşa că, una din problemele fundamentale ale medicinei este că voi şi eu, noi toţi, mergem la medic odată pe an. Avem elemente de date discrete; nu avem o funcţie de timp a datelor.
Earlier it was referred to this direct life device. You know, I've been using it for two and a half months. It's a staggering device, not because it tells me how many kilocalories I do every day, but because it looks, over 24 hours, what I've done in a day. And I didn't realize that for three hours I'm sitting at my desk, and I'm not moving at all. And a lot of the functions in the data that we have as input systems here are really different than we understand them, because we're not measuring them dynamically.
Mai devreme au amintit de acest dispozitiv direct de viaţă. Ştiţi, îl folosesc de două luni şi jumătate. Este un dispozitiv uluitor, nu fiindcă îmi spune câte kilocalorii consum în fiecare zi, ci fiindcă se uită la fiecare 24 de ore la ce am făcut într-o zi. Şi nu ştiam că stau la masa de birou trei ore şi nu mă mişc deloc. Şi o mulţime de funcţii în datele pe care le avem ca sisteme de intrare aici sunt foarte diferite faţă de cum le înţelegeam înainte, fiindcă nu le măsuram dinamic.
And so, if you think of cancer as a system, there's an input and an output and a state in the middle. So, the states, are equivalent classes of history, and the cancer patient, the input, is the environment, the diet, the treatment, the genetic mutations. The output are our symptoms: Do we have pain? Is the cancer growing? Do we feel bloated, etc.? Most of that state is hidden. So what we do in our field is we change and input, we give aggressive chemotherapy, and we say, "Did that output get better? Did that pain improve, etc.?"
Aşa că, dacă vă gândiţi la cancer ca un sistem, există o intrare, o ieşire şi o stare în mijloc. Iar stările sunt clase echivalente ale istoriei, şi pacientul cu cancer, mediul este intrarea, regimul alimentar, tratamentul, mutaţiile genetice. Ieşirile sunt simptomele noastre. Avem dureri? Creşte cancerul? Ne simţim balonaţi, etc.? Majoritatea acelei stări este ascunsă. Ceea ce facem noi în mediul nostru este că schimbăm o intrare, facem chemoterapie agresivă. Şi spunem, s-a îmbunătăţit ieşirea? S-a redus durerea, etc.?
And so, the problem is that it's not just one system, it's multiple systems on multiple scales. It's a system of systems. And so, when you start to look at emergent systems, you can look at a neuron under a microscope. A neuron under the microscope is very elegant with little things sticking out and little things over here, but when you start to put them together in a complex system, and you start to see that it becomes a brain, and that brain can create intelligence, what we're talking about in the body, and cancer is starting to model it like a complex system. Well, the bad news is that these robust -- and robust is a key word -- emergent systems are very hard to understand in detail. The good news is you can manipulate them. You can try to control them without that fundamental understanding of every component.
Problema e că nu este doar un singur sistem, sunt sisteme multiple, pe mai multe scări. Este un sistem al sistemelor. Când începeţi să priviţi la sistemele care apar, puteţi privi un neuron sub un microscop. Un neuron sub microscop este foarte elegant cu mici chestii ieşind în afară şi alte mici detalii aici, dar când începeţi să le asamblaţi împreună într-un sistem complex, şi începeţi să vedeţi că devine un creier, iar acel creier poate crea inteligenţă, cel despre care vorbim în corp, şi cancerul începe să-l modeleze ca un sistem complex. Păi, vestea proastă este că aceste sisteme robuste -- şi robust este cuvântul cheie -- sunt foarte greu de înţeles în detaliu. Vestea bună e că pot fi manipulate. Puteţi încerca să le controlaţi fără acea înţelegere fundamentală a fiecărei componente.
One of the most fundamental clinical trials in cancer came out in February in the New England Journal of Medicine, where they took women who were pre-menopausal with breast cancer. So, about the worst kind of breast cancer you can get. They had gotten their chemotherapy, and then they randomized them, where half got placebo, and half got a drug called Zoledronic acid that builds bone. It's used to treat osteoporosis, and they got that twice a year. They looked and, in these 1,800 women, given twice a year a drug that builds bone, you reduce the recurrence of cancer by 35 percent. Reduce occurrence of cancer by a drug that doesn't even touch the cancer. So the notion, you change the soil, the seed doesn't grow as well. You change that system, and you could have a marked effect on the cancer.
Una din cele mai fundamentale teste clinice a cancerului a apărut în februarie în Jurnalul de medicină din New England, în care au testat femei cu cancer al sânului, aflate înainte de menopauză. Deci, cam cea mai rea formă de cancer mamar pe care o poţi avea. Au primit chimioterapia lor, iar apoi au fost împărţite aleator în două grupuri, unde primul grup a primit placebo, iar al doilea grup a primit un medicament numit acid Zoledronic care formează oasele. Este utilizat în tratarea osteoporozei, şi au primit acel medicament de două ori pe an. Apoi au verificat şi la aceste 1800 de femei, care au primit de două ori pe an medicamentul care formează oase, s-a redus reapariţia cancerului cu 35 la sută. Reducerea reapariţiei cancerului datorată unui medicament care nici nu s-a atins de cancer. Aşa că schimbi solul, iar seminţele nu mai cresc aşa de bine. Schimbaţi acel sistem şi puteţi avea un efect pronunţat asupra cancerului.
Nobody has ever shown -- and this will be shocking -- nobody has ever shown that most chemotherapy actually touches a cancer cell. It's never been shown. There's all these elegant work in the tissue culture dishes, that if you give this cancer drug, you can do this effect to the cell, but the doses in those dishes are nowhere near the doses that happen in the body.
Nimeni nu a arătat vreodată -- şi asta va fi şocant -- nimeni nu a arătat vreodată că majoritatea chimioterapiilor chiar se ating de o celulă canceroasă. Nu a fost arătat vreodată. Există toate aceste rezultate elegante pe culturile de ţesuturi care, dacă aplici acest medicament pentru cancer, obţii acest efect pe celulă, dar dozele din acele culturi de celule sunt departe de dozele care se întâlnesc în corpul uman.
If I give a woman with breast cancer a drug called Taxol every three weeks, which is the standard, about 40 percent of women with metastatic cancer have a great response to that drug. And a response is 50 percent shrinkage. Well, remember that's not even an order of magnitude, but that's a different story. They then recur, I give them that same drug every week. Another 30 percent will respond. They then recur, I give them that same drug over 96 hours by continuous infusion, another 20 or 30 percent will respond. So, you can't tell me it's working by the same mechanism in all three size. It's not. We have no idea the mechanism. So the idea that chemotherapy may just be disrupting that complex system, just like building bone disrupted that system and reduced recurrence, chemotherapy may work by that same exact way. The wild thing about that trial also, was that it reduced new primaries, so new cancers, by 30 percent also.
Dacă dau unei femei cu cancer la sân medicamentul numit Taxol la fiecare a treia săptămână, care este procedura standard, cam 40 la sută din femeile cu cancer metastatic au un răspuns foarte bun la acel medicament. Iar răspunsul este micşorarea cu 50 la sută a tumorii. Ei bine, ţineţi minte că asta nu e nici măcar un ordin de mărime, dar asta este o altă poveste. Apoi ele reapar şi le dau acelaşi medicament în fiecare săptămână. Un alt 30 la sută va răspunde bine. Apoi ele reapar şi le dau acelaşi medicament timp de 96 de ore sub forma de infuzie continuă, un alt 20 sau 30 la sută va răspunde bine. Aşa că, nu puteţi să-mi spuneţi că funcţionează prin acelaşi mecanism în toate cele trei doze. Nu funcţionează la fel. Nu avem idee despre mecanismul de funcţionare. Deci idea că chimioterapia poate că doar perturbă sistemul complex, aşa cum producerea oaselor a perturbat sistemul şi a redus reapariţia, chimioterapia poate că funcţionează exact în acelaşi mod. Un alt lucru surprinzător la acel test a mai fost că a redus deasemenea cazurile de cancer nou cu 30 la sută.
So, the problem is, yours and mine, all of our systems are changing. They're dynamic. I mean, this is a scary slide, not to take an aside, but it looks at obesity in the world. And I'm sorry if you can't read the numbers, they're kind of small. But, if you start to look at it, that red, that dark color there, more than 75 percent of the population of those countries are obese. Look a decade ago, look two decades ago: markedly different. So, our systems today are dramatically different than our systems a decade or two ago. So the diseases we have today, which reflect patterns in the system over the last several decades, are going to change dramatically over the next decade or so based on things like this.
Deci problema mea şi a voastră este că toate sistemele noastre se schimbă. Ele sunt dinamice. Vreau să spun, asta este un ecran înfricoşător, nu o luaţi personal, dar este vorba despre obezitatea în lume. Şi îmi pare rău dacă nu puteţi citi cifrele, sunt cam mici. Dar dacă începeţi să priviţi la acel roşu, la culoarea închisă de acolo, peste 75 la sută din populaţia acelor ţări este obeză. Priviţi acum zece sau douăzeci de ani, o situaţie net diferită. Aşa că sistemele noastre de astăzi sunt dramatic de diferite faţă de acum unu sau două decenii. Aşa că bolile pe care le avem azi, care reflectă modelele din sistem din ultimele câteva decade, se vor schimba dramatic în următoarea decadă pe baza unor asemenea lucruri.
So, this picture, although it is beautiful, is a 40-gigabyte picture of the whole proteome. So this is a drop of blood that has gone through a superconducting magnet, and we're able to get resolution where we can start to see all of the proteins in the body. We can start to see that system. Each of the red dots are where a protein has actually been identified. The power of these magnets, the power of what we can do here, is that we can see an individual neutron with this technology. So, again, this is stuff we're doing with Danny Hillis and a group called Applied Proteomics, where we can start to see individual neutron differences, and we can start to look at that system like we never have before. So, instead of a reductionist view, we're taking a step back.
Această poză, deşi este frumoasă, este o poză de 40 gigabytes a întregului proteom. Deci aceasta este o picătură de sânge care a trecut printr-un magnet superconductor, şi am reuşit să obţinem rezoluţia la care putem vedea toate proteinele din corpul uman. Putem începe să vedem acel sistem. Fiecare punct roşu înseamnă o proteină identificată. Puterea acestor magneţi, puterea a ceea ce putem face aici este că putem vedea un neutron individual cu această tehnologie. Acest lucru îl facem cu Danny Hillis şi un grup numit Applied Proteomics, unde începem să vedem diferenţele în neutroni individuali, şi începem să privim la acel sistem cum nu am mai făcut-o înainte. Deci în loc de o analiză reducţionistă, ne retragem un pas înapoi.
So this is a woman, 46 years old, who had recurrent lung cancer. It was in her brain, in her lungs, in her liver. She had gotten Carboplatin Taxol, Carboplatin Taxotere, Gemcitabine, Navelbine: Every drug we have she had gotten, and that disease continued to grow. She had three kids under the age of 12, and this is her CT scan. And so what this is, is we're taking a cross-section of her body here, and you can see in the middle there is her heart, and to the side of her heart on the left there is this large tumor that will invade and will kill her, untreated, in a matter of weeks. She goes on a pill a day that targets a pathway, and again, I'm not sure if this pathway was in the system, in the cancer, but it targeted a pathway, and a month later, pow, that cancer's gone. Six months later it's still gone. That cancer recurred, and she passed away three years later from lung cancer, but she got three years from a drug whose symptoms predominately were acne. That's about it.
Aşa că aceasta este o femeie de 46 ani, care are cancer recurent la plămâni. A fost în creierul ei, în plămânii ei, în ficatul ei. A primit Carboplatin Taxol, Carboplatin Taxotere, Gemcitabene, Navelbine. Toate medicamentele pe care le avem le-a primit, iar boala a continuat să crească. Ea are trei copii cu vârsta sub 12 ani, şi acesta este scanarea ei cu tomograful. Şi ce este asta, este o secţiune transversală prin corpul ei. Şi puteţi vedea că în mijloc este inima ei, şi în partea stângă a inimii este această tumoare mare care - netratată - o va invada şi o va ucide, în câteva săptămâni. Ea a luat o tabletă zilnic, iar tableta ţintea o traiectorie, şi din nou, nu sunt sigur dacă acea traiectorie era în sistem, era în cancer, dar a ţintit o traiectorie, şi peste o lună, surpriză, cancerul a dispărut. Peste şase luni tot dispărut era. Acel cancer a revenit, iar ea a murit peste trei ani din cauza cancerului la plămâni, dar a câştigat trei ani de la un medicament ale cărui simptome predominante erau acneele. Cam atât.
So, the problem is that the clinical trial was done, and we were a part of it, and in the fundamental clinical trial -- the pivotal clinical trial we call the Phase Three, we refused to use a placebo. Would you want your mother, your brother, your sister to get a placebo if they had advanced lung cancer and had weeks to live? And the answer, obviously, is not. So, it was done on this group of patients. Ten percent of people in the trial had this dramatic response that was shown here, and the drug went to the FDA, and the FDA said, "Without a placebo, how do I know patients actually benefited from the drug?" So the morning the FDA was going to meet, this was the editorial in the Wall Street Journal. (Laughter) And so, what do you know, that drug was approved.
Problema este că testele clinice au fost făcute, şi noi am făcut o parte a lor, şi în testul clinic fundamental, testul clinic de bază, numită faza a treia, am refuzat să folosim placebo. Aţi vrea ca mama, fratele, sora voastră să primească placebo , dacă ar avea un cancer avansat la plămâni şi ar avea săptămâni de trăit? Şi răspunsul evident este că nu. Aşa că testul a fost făcut pe acest grup de pacienţi. 10 la sută din oamenii din test au avut acest răspuns dramatic care a fost arătat aici, iar medicamentul a plecat la FDA pentru aprobare, iar FDA a spus că fără placebo cum să ştie dacă pacienţii chiar s-au făcut bine de la medicament? Aşa că în dimineaţa în care FDA urma să se întâlnească, acesta era editorialul din Wall Street Journal. (Râsete) Aşa că, ce să vezi, acel medicament a fost aprobat.
The amazing thing is another company did the right scientific trial, where they gave half placebo and half the drug. And we learned something important there. What's interesting is they did it in South America and Canada, where it's "more ethical to give placebos." They had to give it also in the U.S. to get approval, so I think there were three U.S. patients in upstate New York who were part of the trial. But they did that, and what they found is that 70 percent of the non-responders lived much longer and did better than people who got placebo. So it challenged everything we knew in cancer, is that you don't need to get a response. You don't need to shrink the disease. If we slow the disease, we may have more of a benefit on patient survival, patient outcome, how they feel, than if we shrink the disease.
Partea uimitoarea este că o altă companie a făcut testul ştiinţific corect, în care au dat placebo la o jumătate şi medicamentul la altă jumătate. Şi am învăţat ceva important acolo. Ceea ce este interesant este că au făcut-o în America de Sud şi în Canada, unde este "mai moral să dai placebo." Au trebuit să o facă şi în SUA pentru a obţine aprobarea, aşa că eu cred că trei pacienţi din SUA din partea de nord a statului New York, au participat la test. Da ei au făcut asta şi au găsit că 70 la sută din cei care nu au răspuns au trăit mai mult şi au fost mai bine decât oamenii care au primit placebo. Aşa că asta a pus sub semnul întrebării tot ce ştiam despre cancer, adică faptul că nu trebuie să obţii un răspuns. Nu trebuie să reduci boala. Dacă încetinim boala, putem avea mai mult beneficiu la supravieţuirea pacienţilor, la starea lor, la cum se simt, decât dacă reducem boala.
The problem is that, if I'm this doc, and I get your CT scan today and you've got a two centimeter mass in your liver, and you come back to me in three months and it's three centimeters, did that drug help you or not? How do I know? Would it have been 10 centimeters, or am I giving you a drug with no benefit and significant cost? So, it's a fundamental problem. And, again, that's where these new technologies can come in.
Problema este că, dacă eu ca medic îţi fac o scanare tomografică azi, şi tu ai un nodul sau chist de doi centimetri în ficat, şi te întorci peste trei luni şi a crescut la trei centimetri, oare a ajutat medicamentul sau nu? Cum să ştiu? Ar fi fost de 10 centimetri sau ţi-am dat un medicament fără beneficii şi cu un cost semnificativ ? Deci, este o problemă fundamentală. Şi, din nou, aici pot interveni aceste tehnologii noi.
And so, the goal obviously is that you go into your doctor's office -- well, the ultimate goal is that you prevent disease, right? The ultimate goal is that you prevent any of these things from happening. That is the most effective, cost-effective, best way we can do things today. But if one is unfortunate to get a disease, you'll go into your doctor's office, he or she will take a drop of blood, and we will start to know how to treat your disease. The way we've approached it is the field of proteomics, again, this looking at the system. It's taking a big picture.
Deci este evident că obiectivul este să mergi la medicul tău -- păi, obiectivul major este să previi boala, corect. Obiectivul final este să previi oricare din aceste lucruri. Acesta este cel mai eficient, cel mai ieftin, cea mai bună cale pe care putem merge azi. Dar dacă cineva are ghinion şi se îmbolnăveşte, se duce la medic, acesta îi ia o picătură de sânge, şi vom începe să ştim cum să tratăm boala ta. Calea folosită de noi este proteomica, din nou, această privire la sistemul întreg. Este luarea unei poze mari.
The problem with technologies like this is that if one looks at proteins in the body, there are 11 orders of magnitude difference between the high-abundant and the low-abundant proteins. So, there's no technology in the world that can span 11 orders of magnitude. And so, a lot of what has been done with people like Danny Hillis and others is to try to bring in engineering principles, try to bring the software. We can start to look at different components along this spectrum.
Problema cu tehnologii ca asta este că dacă cineva se uită la proteinele din corp, există diferenţe de 11 ordine de magnitudine între proteinele abundente şi cele rare. Nu există tehnologie pe lume care să poată acoperi 11 ordine de magnitudine. Aşa că, multe din cele făcute de Danny Hillis şi alţii constă în a încerca să apelăm la principii din inginerie, la software. Putem începe să privim la diferite componente din acest spectru.
And so, earlier was talked about cross-discipline, about collaboration. And I think one of the exciting things that is starting to happen now is that people from those fields are coming in. Yesterday, the National Cancer Institute announced a new program called the Physical Sciences and Oncology, where physicists, mathematicians, are brought in to think about cancer, people who never approached it before. Danny and I got 16 million dollars, they announced yesterday, to try to attach this problem. A whole new approach, instead of giving high doses of chemotherapy by different mechanisms, to try to bring technology to get a picture of what's actually happening in the body.
Şi înainte s-a vorbit de colaborare, de abordare multi-disciplinară. Eu cred că unul din lucrurile captivante care încep acum să se întâmple este că oamenii din acele domenii încep să participe. Ieri, Institutul Naţional pentru cancer a anunţat un program nou numit ştiinţele fizice şi oncologia, în care fizicieni, matematicieni, vin să abordeze problema cancerului, oameni care nu s-au ocupat de el înainte. Danny şi eu am primit 16 milioane de dolari, au anunţat ieri, pentru a încerca să atacăm această problemă. O abordare complet nouă, în loc de a administra doze mari de chimioterapie prin mecanisme diferite încercăm să apelăm la tehnologie pentru a obţine o poză despre ce se întâmplă de fapt în corp.
So, just for two seconds, how these technologies work -- because I think it's important to understand it. What happens is every protein in your body is charged, so the proteins are sprayed in, the magnet spins them around, and then there's a detector at the end. When it hit that detector is dependent on the mass and the charge. And so we can accurately -- if the magnet is big enough, and your resolution is high enough -- you can actually detect all of the proteins in the body and start to get an understanding of the individual system.
Doar câteva secunde despre cum funcţionează aceste tehnologii -- fiindcă eu cred că este important să le înţelegeţi. Fiecare proteină din corpul vostru primeşte o sarcină electrică, proteinele sunt pulverizate în aparat, magnetul le roteşte, şi apoi există un detector la sfârşit. Momentul în care loveşte detectorul depinde de masă şi de sarcină. Aşa că, dacă magnetul este suficient de mare, şi ai o rezoluţie destul de mare, chiar poţi detecta toate proteinele din corp şi să începi să înţelegi sistemul individual.
And so, as a cancer doctor, instead of having paper in my chart, in your chart, and it being this thick, this is what data flow is starting to look like in our offices, where that drop of blood is creating gigabytes of data. Electronic data elements are describing every aspect of the disease. And certainly the goal is we can start to learn from every encounter and actually move forward, instead of just having encounter and encounter, without fundamental learning.
Ca medic oncolog, în loc să am hârtii în dosarul meu despre boala ta, şi să fie aşa de gros, aşa arată datele care încep să curgă prin birourile noastre, unde acea picătură de sânge crează gigabytes de date. Elemente de date electronice descriu fiecare aspect al bolii. Şi desigur scopul este să învăţăm din fiecare caz întâlnit şi să ne dezvoltăm, în loc să avem caz după caz, fără a învăţa ceva fundamental.
So, to conclude, we need to get away from reductionist thinking. We need to start to think differently and radically. And so, I implore everyone here: Think differently. Come up with new ideas. Tell them to me or anyone else in our field, because over the last 59 years, nothing has changed. We need a radically different approach.
În concluzie, trebuie să ne depărtăm de gândirea simplificatoare. Trebuie să începem să gândim diferit şi radical. Aşa că implor pe fiecare persoană de aici să gândească diferit. Veniţi cu idei noi. Spuneţi-le mie sau oricui din domeniul nostru, fiindcă, în ultimii 59 de ani, nu s-a schimbat nimic. Avem nevoie de o abordare radical diferită.
You know, Andy Grove stepped down as chairman of the board at Intel -- and Andy was one of my mentors, tough individual. When Andy stepped down, he said, "No technology will win. Technology itself will win." And I'm a firm believer, in the field of medicine and especially cancer, that it's going to be a broad platform of technologies that will help us move forward and hopefully help patients in the near-term.
Când Andy Grove şi-a dat demisia din conducerea firmei Intel -- şi Andy a fost unul din mentorii mei, un individ dur -- când Andy a demisionat, a spus, "Nici o tehnologie anume nu va câştiga. Tehnologia în sine va câştiga." Şi eu sunt ferm convins că în domeniul medicinei şi în special al cancerului, va exista o platformă largă de tehnologii care ne vor ajuta să progresăm şi poate să şi ajutăm pacienţii, pe termen scurt.
Thank you very much.
Vă mulţumesc foarte mult.