When we think about mapping cities, we tend to think about roads and streets and buildings, and the settlement narrative that led to their creation, or you might think about the bold vision of an urban designer, but there's other ways to think about mapping cities and how they got to be made. Today, I want to show you a new kind of map. This is not a geographic map. This is a map of the relationships between people in my hometown of Baltimore, Maryland, and what you can see here is that each dot represents a person, each line represents a relationship between those people, and each color represents a community within the network.
Ketika berpikir tentang pemetaan kota, kita cenderung berpikir tentang jalanan dan bangunan, serta alasan di balik pembangunannya, atau Anda mungkin membayangkan impian seorang arsitek, namun ada cara lain untuk memikirkan pemetaan kota, dan bagaimana mereka dibangun. Saya akan menunjukkan sebuah peta yang berbeda. Ini bukan peta geografi. Ini adalah peta yang menggambarkan hubungan para warga kota di Baltimore, Maryland, dan setiap titik di sini mewakili satu orang, setiap garis menggambarkan hubungan mereka, dan setiap warna mewakili sebuah komunitas dalam jaringan.
Now, I'm here on the green side, down on the far right where the geeks are, and TEDx also is down on the far right. (Laughter) Now, on the other side of the network, you tend to have primarily African-American and Latino folks who are really concerned about somewhat different things than the geeks are, but just to give some sense, the green part of the network we call Smalltimore, for those of us that inhabit it, because it seems as though we're living in a very small town. We see the same people over and over again, but that's because we're not really exploring the full depth and breadth of the city. On the other end of the network, you have folks who are interested in things like hip-hop music and they even identify with living in the DC/Maryland/Virginia area over, say, the Baltimore city designation proper. But in the middle, you see that there's something that connects the two communities together, and that's sports. We have the Baltimore Orioles, the Baltimore Ravens football team, Michael Phelps, the Olympian. Under Armour, you may have heard of, is a Baltimore company, and that community of sports acts as the only bridge between these two ends of the network.
Sekarang, disini di warna hijau, dimana para geeks berada, dan TEDx juga berada di sana. (tertawa) Sekarang, disisi lain, Anda menemukan kawan-kawan Afrika-Amerika dan Latin yang sangat peduli tentang hal yang berbeda dari para geeks, tapi untuk memberi gambaran, bagian hijau yang kami sebut Smalltimore, mereka yang meninggali tempat itu, karena tampaknya kami tinggal di kota yang kecil. Kita melihat orang yang sama berulang kali, tapi itu karena kita tidak benar-benar menjelajahi kedalaman dan luasnya kota. Di sisi lain jaringan, Anda menemukan orang-orang yang tertarik dengan musik hip-hop dan mereka bahkan identik hidup di wilayah DC/Maryland/Virginia lebih dari, katakanlah, kota Baltimore. Tapi di tengah, Anda melihat terdapat sesuatu yang menghubungkan dua komunitas, itu adalah olahraga. Kita memiliki Baltimore Orioles, tim futbal Baltimore Ravens, Michael Phelps, juara olimpiade. Under Armour, mungkin pernah dengar, perusahaan dari Baltimore, dan komunitas olahraga berfungsi sebagai jembatan diantara dua jaringan.
Let's take a look at San Francisco. You see something a little bit different happening in San Francisco. On the one hand, you do have the media, politics and news lobe that tends to exist in Baltimore and other cities, but you also have this very predominant group of geeks and techies that are sort of taking over the top half of the network, and there's even a group that's so distinct and clear that we can identify it as Twitter employees, next to the geeks, in between the gamers and the geeks, at the opposite end of the hip-hop spectrum. So you can see, though, that the tensions that we've heard about in San Francisco in terms of people being concerned about gentrification and all the new tech companies that are bringing new wealth and settlement into the city are real, and you can actually see that documented here. You can see the LGBT community is not really getting along with the geek community that well, the arts community, the music community. And so it leads to things like this. ["Evict Twitter"] Somebody sent me this photo a few weeks ago, and it shows what is happening on the ground in San Francisco, and I think you can actually try to understand that through looking at a map like this.
Mari melihat San Francisco. Anda melihat sesuatu sedikit berbeda di San Francisco. Di sisi lain, Anda memiliki media, politik dan berita yang juga eksis di Baltimore dan kota-kota lainnya, tapi Anda juga mendapati kelompok besar geeks dan ahli teknik yang menguasai separuh jaringan, dan bahkan ada kelompok yang khas dan berbeda kita bisa mengidentifikasinya sebagai pegawai Twitter, bersamaan dengan para geeks, diantara pemain game dan geeks, di sisi berlawanan dari spektrum hip-hop. Anda bisa melihat, ketegangan yang kita dengar di San Francisco dimana orang-orang khawatir akan gentrifikasi dan perusahaan teknologi baru yang membawa kesejahteraan baru dan komunitas baru ke kota adalah nyata dan Anda bisa melihatnya terdokumentasi di sini Anda bisa melihat komunitas LGBT tidak begitu akur dengan komunitas geek, komunitas seni, komunitas musik. Dan itu mengarah ke sesuatu seperti ini. ["Evict Twitter"] Seseorang mengirim foto ini beberapa minggu lalu, dan itu menunjukkan apa yang terjadi di San Francisco, dan Saya pikir Anda bisa memahami itu dengan melihat peta seperti ini.
Let's take a look at Rio de Janeiro. I spent the last few weeks gathering data about Rio, and one of the things that stood out to me about this city is that everything's really kind of mixed up. It's a very heterogenous city in a way that Baltimore or San Francisco is not. You still have the lobe of people involved with government, newspapers, politics, columnists. TEDxRio is down in the lower right, right next to bloggers and writers. But then you also have this tremendous diversity of people that are interested in different kinds of music. Even Justin Bieber fans are represented here. Other boy bands, country singers, gospel music, funk and rap and stand-up comedy, and there's even a whole section around drugs and jokes. How cool is that? And then the Flamengo football team is also represented here. So you have that same kind of spread of sports and civics and the arts and music, but it's represented in a very different way, and I think that maybe fits with our understanding of Rio as being a very multicultural, musically diverse city.
Mari melihat Rio de Janeiro. Saya butuh beberapa minggu mengumpulkan data tentang Rio, dan ada satu hal yang mengejutkan dari kota ini bahwa semuanya tercampur. Kota yang sangat heterogen tidak seperti Baltimore atau San Francisco. Anda bisa menemukan lingkaran orang yang terlibat dengan pemerintah, koran, politik, kolumnis. TEDxRio berada di kanan bawah, di sebelah blogger dan penulis. Tapi kemudian Anda menemukan keberagaman orang yang tertarik pada musik yang berbeda-beda. Bahkan penggemar Justin Bieber ada di sini. Boy bands, penyanyi country, musik gospel, funk dan rap dan stand-up komedi, dan bahkan ada bagian tersendiri untuk narkoba dan lelucon Betapa kerennya itu? Dan kemudian tim sepak bola Flamengo juga ada. Jadi Anda mendapati persebaran olahraga, sipil, seni dan musik, namun tergambar dalam cara yang berbeda, dan Saya pikir itu cocok dengan pemahaman kita tentang Rio sebagai kota yang multikultural dan memiliki selera musik yang beragam
So we have all this data. It's an incredibly rich set of data that we have about cities now, maybe even richer than any data set that we've ever had before. So what can we do with it? Well, I think the first thing that we can try to understand is that segregation is a social construct. It's something that we choose to do, and we could choose not to do it, and if you kind of think about it, what we're doing with this data is aiming a space telescope at a city and looking at it as if was a giant high school cafeteria, and seeing how everybody arranged themselves in a seating chart. Well maybe it's time to shake up the seating chart a little bit.
Jadi kita memliki semua data ini. Data yang banyak tentang perkotaan, mungkin lebih lengkap dari data yang pernah kita miliki sebelumnya. Jadi apa yang bisa kita lakukan dengannya? Hal pertama yang dapat kita pahami adalah bahwa segregasi adalah sebuah konstruksi sosial. Itu adalah suatu pilihan, dan kita bisa memilih untuk tidak melakukannya, dan jika Anda memikirkannya, apa yang kami lakukan dengan data ini adalah melihat lebih dalam dan membayangkan kota seperti kantin SMA raksasa, dan melihat bagaimana susunan tempat duduk setiap orang. Mungkin ini saatnya untuk menggoyahkan tempat duduk itu.
The other thing that we start to realize is that race is a really poor proxy for diversity. We've got people represented from all different types of races across the entire map here -- only looking at race doesn't really contribute to our development of diversity. So if we're trying to use diversity as a way to tackle some of our more intractable problems, we need to start to think about diversity in a new way.
Hal lain yang kami mulai sadari adalah kesukuan tidak mewakili keberagaman. Kami mendapati banyak jenis suku di seluruh peta ini -- hanya melihat suku tidaklah berkontribusi pada pengembangan keberagaman. Kami mencoba menggunakan keberagaman sebagai cara untuk menyelesaikan masalah yang lebih rumit, kita harus mulai memandang keberagaman dengan cara yang lain.
And lastly, we have the ability to create interventions to start to reshape our cities in a new way, and I believe that if we have that capability, we may even bear some responsibility to do so.
Dan akhirnya, kami mampu membuat intervensi untuk memulai membentuk kembali kota-kota dengan cara yang baru dan Saya percaya jika kita memiliki kemampuan tersebut kita mungkin akan memikul tanggung jawab untuk melakukannya
So what is a city? I think some might say that it is a geographical area or a collection of streets and buildings, but I believe that a city is the sum of the relationships of the people that live there, and I believe that if we can start to document those relationships in a real way then maybe we have a real shot at creating those kinds of cities that we'd like to have.
Jadi apakah itu kota? Mungkin beberapa orang menjawab kota adalah sebuah area geografis atau kumpulan jalan-jalan dan bangunan, namun Saya percaya bahwa kota adalah gabungan dari hubungan antar orang di dalamnya, dan saya percaya jika kita bisa merekam hubungan tersebut secara riil maka mungkin kita memiliki kesempatan untuk meciptakan kota-kota seperti yang kita inginkan
Thank you.
Terima Kasih.
(Applause)
(Tepuk Tangan)