I'm a brain scientist, and as a brain scientist, I'm actually interested in how the brain learns, and I'm especially interested in a possibility of making our brains smarter, better and faster.
Sono una studiosa del cervello e in quanto tale m'interessa davvero come il cervello impara, e soprattutto m'interessa la possibilità di rendere i nostri cervelli più intelligenti, migliori e più veloci.
This is in this context I'm going to tell you about video games. When we say video games, most of you think about children. It's true. Ninety percent of children do play video games. But let's be frank. When the kids are in bed, who is in front of the PlayStation? Most of you. The average age of a gamer is 33 years old, not eight years old, and in fact, if we look at the projected demographics of video game play, the video game players of tomorrow are older adults. (Laughter)
Questo è il contesto nel quale vi parlerò di videogiochi. Quando diciamo videogiochi, la maggior parte di voi pensa ai bambini. È vero. Il 90 per cento dei bambini gioca ai videogiochi. Ma siamo sinceri. Quando i bambini sono a letto, chi c'è davanti alla PlayStation? La maggior parte di voi. L'età media di un giocatore è 33 anni, non otto anni, e infatti, se guardiamo le proiezioni demografiche sulla fruizione dei videogiochi, i giocatori di domani sono adulti più vecchi. (Risate)
So video [gaming] is pervasive throughout our society. It is clearly here to stay. It has an amazing impact on our everyday life. Consider these statistics released by Activision. After one month of release of the game "Call Of Duty: Black Ops," it had been played for 68,000 years worldwide, right? Would any of you complain if this was the case about doing linear algebra?
Quindi i videogiochi dilagano nella nostra società. Chiaramente è qualcosa che rimarrà. Ha un impatto straordinario sulla nostra vita quotidiana. Considerate queste statistiche realizzate da Activision. A un mese dall'uscita del gioco "Call Of Duty: Black Ops", è stato giocato per 68.000 anni in tutto il mondo, mi seguite? Qualcuno di voi si lamenterebbe se questo accadesse con l'algebra lineare?
So what we are asking in the lab is, how can we leverage that power? Now I want to step back a bit. I know most of you have had the experience of coming back home and finding your kids playing these kinds of games. (Shooting noises) The name of the game is to get after your enemy zombie bad guys before they get to you, right? And I'm almost sure most of you have thought, "Oh, come on, can't you do something more intelligent than shooting at zombies?" I'd like you to put this kind of knee-jerk reaction in the context of what you would have thought if you had found your girl playing sudoku or your boy reading Shakespeare. Right? Most parents would find that great. Well, I'm not going to tell you that playing video games days in and days out is actually good for your health. It's not, and binging is never good. But I'm going to argue that in reasonable doses, actually the very game I showed you at the beginning, those action-packed shooter games have quite powerful effects and positive effects on many different aspects of our behavior.
Quello che ci chiediamo in laboratorio è, come possiamo sfruttare questo potere? Ora voglio fare un passo indietro. So che alla maggior parte di voi è capitato di tornare a casa e trovare i bambini davanti a questo genere di giochi. (Rumore di spari) Lo scopo del gioco è correre dietro ai vostri nemici zombie i cattivi della situazione prima che vi raggiungano, va bene? E sono quasi sicura che la maggior parte di voi ha pensato, "Oh, andiamo, non puoi fare qualcosa di più intelligente che sparare agli zombie?" Vorrei che metteste questa reazione automatica nel contesto di cosa avreste pensato se aveste trovato vostra figlia che gioca al sudoku o vostro figlio che legge Shakespeare. Mi seguite? La maggior parte dei genitori lo troverebbe fantastico. Be', non vi dirò che giocare ai videogiochi tutto il santo giorno fa bene alla salute. Non è così: il troppo non va mai bene. Ma voglio farvi osservare che in dosi ragionevoli, proprio il gioco che vi ho mostrato all'inizio, quei giochi spara-tutto stracolmi di azione hanno effetti molto importanti ed effetti positivi su molti aspetti del nostro comportamento.
There's not one week that goes without some major headlines in the media about whether video games are good or bad for you, right? You're all bombarded with that. I'd like to put this kind of Friday night bar discussion aside and get you to actually step into the lab. What we do in the lab is actually measure directly, in a quantitative fashion, what is the impact of video games on the brain. And so I'm going to take a few examples from our work.
Non passa una settimana senza qualche grosso titolone nei media che si chiede se i videogiochi fanno bene o fanno male, giusto? Ne siete bombardati. Vorrei mettere da parte questa discussione da bar del venerdì sera e farvi entrare sul serio in laboratorio. Quel che facciamo in laboratorio è misurare direttamente, in modo quantitativo, quale sia l'impatto dei videogiochi sul cervello. Prenderò qualche esempio dal nostro lavoro.
One first saying that I'm sure you all have heard is the fact that too much screen time makes your eyesight worse. That's a statement about vision. There may be vision scientists among you. We actually know how to test that statement. We can step into the lab and measure how good your vision is. Well, guess what? People that don't play a lot of action games, that don't actually spend a lot of time in front of screens, have normal, or what we call corrective-to-normal vision. That's okay. The issue is what happens with these guys that actually indulge into playing video games like five hours per week, 10 hours per week, 15 hours per week. By that statement, their vision should be really bad, right? Guess what? Their vision is really, really good. It's better than those that don't play. And it's better in two different ways. The first way is that they're actually able to resolve small detail in the context of clutter, and though that means being able to read the fine print on a prescription rather than using magnifier glasses, you can actually do it with just your eyesight. The other way that they are better is actually being able to resolve different levels of gray. Imagine you're driving in a fog. That makes a difference between seeing the car in front of you and avoiding the accident, or getting into an accident. So we're actually leveraging that work to develop games for patients with low vision, and to have an impact on retraining their brain to see better. Clearly, when it comes to action video games, screen time doesn't make your eyesight worse.
Una delle prime cose che di sicuro avete sentito dire è il fatto che troppo tempo davanti allo schermo peggiora la vista. È un'affermazione che riguarda le capacità visive. Magari tra voi ci sono degli studiosi della vista. Sappiamo come verificare quest'affermazione. Possiamo andare in laboratorio e misurare le vostre capacità visive. Be', indovinate un po'? Persone che non giocano a molti videogiochi d'azione, che in effetti non passano molto tempo davanti allo schermo, hanno una capacità visiva normale o quella che chiamiamo da-correttiva-a-normale. Va bene. La questione è cosa succede con quelli che se ne stanno davanti ai videogiochi ad esempio per cinque ore alla settimana, 10 ore alla settimana, 15 ore alla settimana. Secondo quell'affermazione, la loro vista dovrebbe essere pessima, giusto? Indovinate un po'? La loro vista è davvero, davvero buona. È migliore di quella di chi non gioca. Ed è migliore in due modi. Il primo è che riescono a estrapolare piccoli dettagli in un contesto confuso, e malgrado significhi essere capaci di leggere i caratteri piccoli sui medicinali invece di usare la lente d'ingrandimento, potete farlo in realtà semplicemente coi vostri occhi. L'altra cosa in cui sono migliori è riuscire a distinguere diverse gradazioni di grigio. Immaginate di guidare nella nebbia. Fa la differenza tra vedere l'auto davanti a voi ed evitare un incidente, o restarvi coinvolti. Perciò stiamo sfruttando quel lavoro per sviluppare videogiochi per pazienti con scarse capacità visive e per riuscire a ri-allenare il loro cervello a una visione migliore. Chiaramente, quando si tratta di videogiochi d'azione, il tempo davanti allo schermo non peggiora la vista.
Another saying that I'm sure you have all heard around: Video games lead to attention problems and greater distractability. Okay, we know how to measure attention in the lab. I'm actually going to give you an example of how we do so. I'm going to ask you to participate, so you're going to have to actually play the game with me. I'm going to show you colored words. I want you to shout out the color of the ink. Right? So this is the first example. ["Chair"] Orange, good. ["Table"] Green. ["Board"] Audience: Red.Daphne Bavelier: Red. ["Horse"] DB: Yellow. Audience: Yellow. ["Yellow"] DB: Red. Audience: Yellow. ["Blue"] DB: Yellow. Okay, you get my point, right? (Laughter) You're getting better, but it's hard. Why is it hard? Because I introduced a conflict between the word itself and its color. How good your attention is determines actually how fast you resolve that conflict, so the young guys here at the top of their game probably, like, did a little better than some of us that are older. What we can show is that when you do this kind of task with people that play a lot of action games, they actually resolve the conflict faster. So clearly playing those action games doesn't lead to attention problems.
Un'altra cosa che sono sicura avete tutti sentito dire in giro: I videogiochi portano problemi dell'attenzione e una maggiore tendenza a distrarsi. Ok, sappiamo come misurare l'attenzione in laboratorio. Vi darò proprio adesso un esempio di come facciamo. Vi chiederò di partecipare, quindi dovrete giocare davvero a un gioco con me. Vi mostrerò delle parole colorate. Voglio che gridiate di che colore è l'inchiostro. Va bene? Allora ecco il primo esempio. ["Sedia"] Arancione, bene. ["Tavolo"] Verde. ["Asse"] Pubblico: Rosso. Daphne Bavelier: Rosso ["Cavallo"] DB: Giallo Pubblico: Giallo ["Giallo"] DB: Rosso Pubblico: Giallo. ["Blu"] DB: Giallo. Ok, avete capito cosa intendo, vero? (Risate) State migliorando, ma è difficile. Perché è difficile? Perché ho introdotto un conflitto tra la parola stessa e il suo colore. Il vostro livello d'attenzione determina quanto in fretta risolvete il conflitto, perciò i ragazzi qui probabilmente allenatissimi nel gioco, hanno fatto un po' meglio di alcuni di noi più vecchi. Quel che possiamo mostrare è che nell'eseguire questo genere di compiti con persone che giocano spesso ai videogiochi d'azione, effettivamente loro risolvono il conflitto più in fretta. Perciò è chiaro che giocare a quei videogiochi non porta problemi d'attenzione.
Actually, those action video game players have many other advantages in terms of attention, and one aspect of attention which is also improved for the better is our ability to track objects around in the world. This is something we use all the time. When you're driving, you're tracking, keeping track of the cars around you. You're also keeping track of the pedestrian, the running dog, and that's how you can actually be safe driving, right?
In realtà, quei giocatori di videogiochi d'azione hanno molti altri vantaggi in termini d'attenzione, e un aspetto che viene a sua volta migliorato è la nostra abilità di seguire gli oggetti nel mondo attorno a noi. È qualcosa che usiamo sempre. Quando guidate, seguite i movimenti delle macchine attorno a voi. Seguite anche i movimenti dei pedoni, il cane che corre, ed è così che potete guidare in maniera sicura, giusto?
In the lab, we get people to come to the lab, sit in front of a computer screen, and we give them little tasks that I'm going to get you to do again. You're going to see yellow happy faces and a few sad blue faces. These are children in the schoolyard in Geneva during a recess during the winter. Most kids are happy. It's actually recess. But a few kids are sad and blue because they've forgotten their coat. Everybody begins to move around, and your task is to keep track of who had a coat at the beginning and who didn't. So I'm just going to show you an example where there is only one sad kid. It's easy because you can actually track it with your eyes. You can track, you can track, and then when it stops, and there is a question mark, and I ask you, did this kid have a coat or not? Was it yellow initially or blue? I hear a few yellow. Good. So most of you have a brain. (Laughter) I'm now going to ask you to do the task, but now with a little more challenging task. There are going to be three of them that are blue. Don't move your eyes. Please don't move your eyes. Keep your eyes fixated and expand, pull your attention. That's the only way you can actually do it. If you move your eyes, you're doomed. Yellow or blue? Audience: Yellow.DB: Good. So your typical normal young adult can have a span of about three or four objects of attention. That's what we just did. Your action video game player has a span of about six to seven objects of attention, which is what is shown in this video here. That's for you guys, action video game players. A bit more challenging, right? (Laughter) Yellow or blue? Blue. We have some people that are serious out there. Yeah. (Laughter)
In laboratorio, facciamo venire delle persone, le facciamo sedere davanti a un computer, e diamo loro dei piccoli compiti che di nuovo farò eseguire anche a voi. State per vedere delle faccine gialle felici e qualche faccina blu triste. Questi sono bambini nel cortile di scuola a Ginevra durante la ricreazione in inverno. La maggior parte dei bambini è felice. È ricreazione finalmente. Ma alcuni sono tristi e sconsolati perché si sono dimenticati il cappotto. Tutti iniziano a muoversi, e il vostro compito è tenere d'occhio chi aveva il cappotto all'inizio e chi no. Vi mostrerò un esempio dove c'è un solo bambino triste. È facile perché potete seguirlo con gli occhi. Potete seguirlo, potete seguirlo, e poi quando si ferma, c'è un punto interrogativo, e vi chiedo, questo bambino aveva il cappotto o no? Era giallo o blu all'inizio? Sento qualche giallo. Bene. Quindi la maggior parte di voi ha un cervello. (Risate) Ora vi chiederò di eseguire il compito, ma stavolta con qualche difficoltà in più. Ci saranno tre blu questa volta. Non distogliete lo sguardo. Per favore non distogliete lo sguardo. Tenete gli occhi fissi ed espandete, mantenete alta l'attenzione. È l'unico modo per farcela. Se distogliete lo sguardo, siete condannati. Giallo o blu? Pubblico: Giallo. DB: Bene. Quindi il vostro giovane adulto medio ha una curva dell'attenzione di tre o quattro oggetti. È quel che abbiamo appena fatto. Il vostro giocatore di videogiochi ha una curva dell'attenzione di circa sei o sette oggetti, che è quel che vi si mostra in questo video. Questa è per voi, giocatori di videogiochi d'azione. Un po' più impegnativo, vero? (Risate) Giallo o blu? Blu. Abbiamo qualcuno che la prende sul serio lì fuori. Yeah. (Risate)
Good. So in the same way that we actually see the effects of video games on people's behavior, we can use brain imaging and look at the impact of video games on the brain, and we do find many changes, but the main changes are actually to the brain networks that control attention. So one part is the parietal cortex which is very well known to control the orientation of attention. The other one is the frontal lobe, which controls how we sustain attention, and another one is the anterior cingulate, which controls how we allocate and regulate attention and resolve conflict. Now, when we do brain imaging, we find that all three of these networks are actually much more efficient in people that play action games.
Bene. Quindi allo stesso modo in cui possiamo vedere gli effetti dei videogiochi sul comportamento delle persone, possiamo usare le scansioni cerebrali e osservare l'impatto dei videogiochi sul cervello, e troviamo molti cambiamenti, ma i cambiamenti maggiori sono in realtà sulla rete di collegamenti del cervello che controllano l'attenzione. Dunque una parte è la corteccia parietale che come sappiamo bene controlla l'orientamento dell'attenzione. L'altra è il lobo frontale, che controlla come teniamo viva l'attenzione, e l'altra è la cingolata anteriore, che controlla come collochiamo e regoliamo l'attenzione e risolviamo conflitti. Ora, quando facciamo scansioni cerebrali, troviamo che tutte e tre queste reti di collegamenti sono molto più efficienti in persone che giocano ai videogiochi.
This actually leads me to a rather counterintuitive finding in the literature about technology and the brain. You all know about multitasking. You all have been faulty of multitasking when you're driving and you pick up your cellphone. Bad idea. Very bad idea. Why? Because as your attention shifts to your cell phone, you are actually losing the capacity to react swiftly to the car braking in front of you, and so you're much more likely to get engaged into a car accident. Now, we can measure that kind of skills in the lab. We obviously don't ask people to drive around and see how many car accidents they have. That would be a little costly proposition. But we design tasks on the computer where we can measure, to millisecond accuracy, how good they are at switching from one task to another. When we do that, we actually find that people that play a lot of action games are really, really good. They switch really fast, very swiftly. They pay a very small cost.
Questo mi porta a una scoperta piuttosto contro-intuitiva nella letteratura su tecnologia e cervello. Conoscete tutti il multitasking. Siete stati tutti colpevoli di multitasking mentre siete alla guida e prendete il cellulare. Brutta idea. Pessima idea. Perché? Perché mentre la vostra attenzione si sposta sul cellulare, state perdendo la capacità di reagire in fretta alla macchina che frena davanti a voi, e così è molto più probabile che vi ritroviate coinvolti in un incidente d'auto. Ora, possiamo misurare quel genere di abilità in laboratorio. Ovviamente non chiediamo alla gente di farsi una guidatina per vedere quanti incidenti fanno. Sarebbe una proposta un po' costosa. Ma progettiamo dei compiti al computer in cui possiamo misurare, al millisecondo, quanto sono bravi a saltare da un compito all'altro. Facendo questo, scopriamo che le persone che giocano a molti videogiochi d'azione sono molto, molto brave. Cambiano molto velocemente, molto in fretta. Perdono davvero pochissimo.
Now I'd like you to remember that result, and put it in the context of another group of technology users, a group which is actually much revered by society, which are people that engage in multimedia-tasking. What is multimedia-tasking? It's the fact that most of us, most of our children, are engaged with listening to music at the same time as they're doing search on the web at the same time as they're chatting on Facebook with their friends. That's a multimedia-tasker. There was a first study done by colleagues at Stanford and that we replicated that showed that those people that identify as being high multimedia-taskers are absolutely abysmal at multitasking. When we measure them in the lab, they're really bad.
Ora vorrei ricordaste quel risultato e lo metteste nel contesto di un altro gruppo di utenti tecnologici, un gruppo che è molto rispettato dalla società, che sono le persone coinvolte in multimedia-tasking. Cos'è il multimedia-tasking? È il fatto che la maggior parte di noi, la maggior parte dei nostri figli, ascolta la musica nello stesso momento in cui fa ricerche in rete nello stesso momento in cui chatta su Facebook con gli amici. Quello è essere un multimedia-tasker. C'è stato un primo studio condotto dai colleghi di Stanford e che abbiamo ripetuto che mostrava che quelle persone che s'identificano come multimedia-tasker a livello elevato sono assolutamente penose nel multitasking. Quando li misuriamo in laboratorio, sono pessimi.
Right? So these kinds of results really makes two main points. The first one is that not all media are created equal. You can't compare the effect of multimedia-tasking and the effect of playing action games. They have totally different effects on different aspects of cognition, perception and attention. Even within video games, I'm telling you right now about these action-packed video games. Different video games have a different effect on your brains. So we actually need to step into the lab and really measure what is the effect of each video game.
Ok? Perciò questo genere di risultati davvero dimostra due punti cruciali. Il primo è che non tutti i media sono creati uguali. Non potete paragonare l'effetto del multimedia-tasking e l'effetto dei videogiochi d'azione. Hanno effetti totalmente diversi su diversi aspetti della cognizione, della percezione e dell'attenzione. Anche nell'ambito dei videogiochi, adesso vi sto parlando di quelli pieni d'azione. Videogiochi diversi hanno un effetto diverso sul cervello. Perciò dobbiamo davvero entrare in laboratorio e misurare davvero qual è l'effetto di ciascun videogioco.
The other lesson is that general wisdom carries no weight. I showed that to you already, like we looked at the fact that despite a lot of screen time, those action gamers have a lot of very good vision, etc. Here, what was really striking is that these undergraduates that actually report engaging in a lot of high multimedia-tasking are convinced they aced the test. So you show them their data, you show them they are bad and they're like, "Not possible." You know, they have this sort of gut feeling that, really, they are doing really, really good. That's another argument for why we need to step into the lab and really measure the impact of technology on the brain.
L'altra lezione è che il senso comune non conta niente. Ve l'ho già mostrato, per esempio mentre guardavamo al fatto che nonostante il tempo passato davanti allo schermo, quei giocatori di videogiochi d'azione hanno ottime capacità visive , ecc. Ecco, quel che colpiva davvero è che quegli universitari che riferivano di essere ai massimi livelli di multimedia-tasking sono convinti di aver superato brillantemente il test. Allora gli mostrate i dati, gli mostrate che vanno male e la loro reazione è del tipo, "Impossibile". Sapete, hanno quella specie di sensazione di pancia che, davvero, stanno facendo molto, molto bene. C'è un altro argomento a favore del perché dobbiamo andare in laboratorio e misurare sul serio l'impatto della tecnologia sul cervello.
Now in a sense, when we think about the effect of video games on the brain, it's very similar to the effect of wine on the health. There are some very poor uses of wine. There are some very poor uses of video games. But when consumed in reasonable doses, and at the right age, wine can be very good for health. There are actually specific molecules that have been identified in red wine as leading to greater life expectancy. So it's the same way, like those action video games have a number of ingredients that are actually really powerful for brain plasticity, learning, attention, vision, etc., and so we need and we're working on understanding what are those active ingredients so that we can really then leverage them to deliver better games, either for education or for rehabilitation of patients.
In un certo senso, quando pensiamo all'effetto dei vieogiochi sul cervello, è molto simile all'effetto del vino sulla salute. Ci sono cattivi usi del vino. Ci sono cattivi usi dei videogiochi. Ma quando consumato in dosi ragionevoli, e all'età giusta, il vino può essere un toccasana. Ci sono in realtà molecole specifiche che sono state identificate nel vino rosso che allungano l'aspettativa di vita. Quindi è la stessa cosa, come i nostri videogiochi d'azione hanno moltissimi ingredienti che sono davvero potentissimi per la plasticità del cervello, l'apprendimento, l'attenzione, le capacità visive ecc., e perciò dobbiamo e stiamo lavorando per comprendere cosa sono questi ingredienti attivi così che a quel punto possiamo davvero sfruttarli per fare giochi migliori, sia per l'educazione che per la riabilitazione dei pazienti.
Now because we are interested in having an impact for education or rehabilitation of patients, we are actually not that interested in how those of you that choose to play video games for many hours on end perform. I'm much more interested in taking any of you and showing that by forcing you to play an action game, I can actually change your vision for the better, whether you want to play that action game or not, right? That's the point of rehabilitation or education. Most of the kids don't go to school saying, "Great, two hours of math!"
Ora poiché c'interessa avere un impatto per l'educazione o la riabilitazione, in realtà non c'interessano molto i risultati di chi di voi sceglie di giocare ai videogiochi per molte ore di fila. M'interessa molto di più prendere chiunque di voi e mostrargli che costringendolo a giocare a un videogioco d'azione, posso davvero cambiare in meglio le sue capacità visive, che voglia o no giocare a quel videogioco, ok? È questo il punto della riabilitazione o educazione. La maggior parte dei bambini non va a scuola dicendo, "Evviva, due ore di matematica!"
So that's really the crux of the research, and to do that, we need to go one more step. And one more step is to do training studies. So let me illustrate that step with a task which is called mental rotation. Mental rotation is a task where I'm going to ask you, and again you're going to do the task, to look at this shape. Study it, it's a target shape, and I'm going to present to you four different shapes. One of these four different shapes is actually a rotated version of this shape. I want you to tell me which one: the first one, second one, third one or fourth one? Okay, I'll help you. Fourth one. One more. Get those brains working. Come on. That's our target shape. Third. Good! This is hard, right? Like, the reason that I asked you to do that is because you really feel your brain cringing, right? It doesn't really feel like playing mindless action video games.
Perciò è il punto cruciale della ricerca, e per farlo, dobbiamo fare ancora un passo in avanti. E un passo in avanti è fare studi d'allenamento. Lasciate che illustri quel passo con un compito chiamato rotazione mentale. La rotazione mentale è un compito in cui vi chiederò, e di nuovo voi lo eseguirete, di osservare questa forma. Studiatela, è la forma campione, e vi offrirò poi quattro forme diverse. Una di queste quattro forme diverse è in realtà una versione ruotata di questa forma. Voglio che mi diciate quale: la prima, la seconda, la terza o la quarta? Ok, vi aiuterò. La quarta. Un'altra. Fate lavorare quei cervelli. Andiamo. Ecco la nostra forma campione. Terza. Bene! È difficile, vero? Be', la ragione per cui vi ho chiesto di farlo è che vi sentite il cervello farsi piccolo piccolo, vero? Non è come giocare a spensierati videogiochi d'azione.
Well, what we do in these training studies is, people come to the lab, they do tasks like this one, we then force them to play 10 hours of action games. They don't play 10 hours of action games in a row. They do distributed practice, so little shots of 40 minutes several days over a period of two weeks. Then, once they are done with the training, they come back a few days later and they are tested again on a similar type of mental rotation task. So this is work from a colleague in Toronto. What they showed is that, initially, you know, subjects perform where they are expected to perform given their age. After two weeks of training on action video games, they actually perform better, and the improvement is still there five months after having done the training. That's really, really important. Why? Because I told you we want to use these games for education or for rehabilitation. We need to have effects that are going to be long-lasting.
Bene, quel che facciamo in questi studi d'allenamento è portare persone in laboratorio per eseguire compiti come questo, poi le costringiamo a giocare per 10 ore ai videogiochi. Non giocano ai videogiochi per dieci ore tutte di fila. Distribuiscono l'esercizio, in brevi sessioni di 40 minuti in giorni diversi in un periodo di due settimane. Poi, una volta terminato l'allenamento, tornano dopo qualche giorno e ripetono il test su un tipo simile di compito di rotazione mentale. Questo è il lavoro di un collega a Toronto. Quel che mostra è che, all'inizio, sapete, i soggetti davano i risultati che ci si aspettava alla loro età. Dopo due settimane di allenamento ai videogiochi d'azione, ottenevano risultati migliori, e il miglioramento si mantiene dopo cinque mesi dall'allenamento. È una cosa molto, molto importante. Perché? Perché vi ho detto che vogliamo usare questi giochi per scopi educativi e riabilitativi. Ci servono effetti che siano di lunga durata.
Now, at this point, a number of you are probably wondering well, what are you waiting for, to put on the market a game that would be good for the attention of my grandmother and that she would actually enjoy, or a game that would be great to rehabilitate the vision of my grandson who has amblyopia, for example?
Ora, a questo punto, molti di voi probabilmente si chiedono be', cosa aspettate a mettere sul mercato un gioco che gioverebbe all'attenzione di mia nonna e che potrebbe piacerle davvero, o un gioco che sarebbe fantastico per riabilitare la vista di mio nipote che soffre di occhio pigro, per esempio?
Well, we're working on it, but here is a challenge. There are brain scientists like me that are beginning to understand what are the good ingredients in games to promote positive effects, and that's what I'm going to call the broccoli side of the equation. There is an entertainment software industry which is extremely deft at coming up with appealing products that you can't resist. That's the chocolate side of the equation. The issue is we need to put the two together, and it's a little bit like with food. Who really wants to eat chocolate-covered broccoli? None of you. (Laughter) And you probably have had that feeling, right, picking up an education game and sort of feeling, hmm, you know, it's not really fun, it's not really engaging. So what we need is really a new brand of chocolate, a brand of chocolate that is irresistible, that you really want to play, but that has all the ingredients, the good ingredients that are extracted from the broccoli that you can't recognize but are still working on your brains. And we're working on it, but it takes brain scientists to come and to get together, people that work in the entertainment software industry, and publishers, so these are not people that usually meet every day, but it's actually doable, and we are on the right track. I'd like to leave you with that thought, and thank you for your attention. (Applause) (Applause)
Ebbene, ci stiamo lavorando, ma qui sta la sfida. Ci sono studiosi del cervello come me che iniziano a capire quali siano gli ingredienti buoni nei giochi per promuovere effetti positivi, ed è quel che chiamerò il lato broccoli dell'equazione. C'è un'industria di software d'intrattenimento che è estremamente abile nel realizzare prodotti invitanti a cui non potete resistere. Quella è il lato cioccolato dell'equazione. Il problema è che abbiamo bisogno di metterli assieme, ed è un po' come con il cibo. Chi vuole mangiare broccoli coperti di cioccolato? Nessuno di voi. (Risate) E probabilmente avete avuto quella sensazione, prendendo un gioco educativo e sentendovi come -- hmm, sapete, non è granché divertente, non ti prende davvero. Perciò quel che ci serve è una nuova marca di cioccolato, una marca di cioccolato che sia irresistibile, che volete assolutamente giocare, ma che ha tutti gli ingredienti, gli ingredienti buoni estratti dai broccoli che non potete riconoscere ma lavorano lo stesso sul vostro cervello. E ci stiamo lavorando, ma è necessario che gli studiosi del cervello si mettano insieme, le persone che lavorano nell'industria del software, e gli editori, e queste non sono persone che di solito s'incontrano ogni giorno, ma è fattibile, e siamo sulla strada giusta. Vorrei lasciarvi con quel pensiero, e ringraziarvi per l'attenzione. (Applausi) (Applausi)