A few years ago, I broke into my own house. I had just driven home, it was around midnight in the dead of Montreal winter, I had been visiting my friend, Jeff, across town, and the thermometer on the front porch read minus 40 degrees -- and don't bother asking if that's Celsius or Fahrenheit, minus 40 is where the two scales meet -- it was very cold. And as I stood on the front porch fumbling in my pockets, I found I didn't have my keys. In fact, I could see them through the window, lying on the dining room table where I had left them. So I quickly ran around and tried all the other doors and windows, and they were locked tight. I thought about calling a locksmith -- at least I had my cellphone, but at midnight, it could take a while for a locksmith to show up, and it was cold. I couldn't go back to my friend Jeff's house for the night because I had an early flight to Europe the next morning, and I needed to get my passport and my suitcase.
Birkaç yıl önce, kendi evimin kapısını kırarak girdim. Eve yeni varmıştım, Montreal kışının ortasında gece yarısı civarıydı, karşı kasabadaki arkadaşım Jeff'i ziyaret ediyordum ve ön sundurmadaki termometre eksi 40'ı gösteriyordu. Zahmet edip de derece mi Fahrenheit mı olduğunu sormayın, eksi 40 bu iki ölçü biriminin buluştuğu noktadır. Hava çok soğuktu. Ön sundurmada ceplerimi yoklayarak duruyorken anahtarlarımın olmadığını farkettim. Aslında pencereden onları bıraktığım yerde, yemek masasının üzerinde duruyorken görebiliyordum. Sonra hızlıca çevreyi dolaşarak diğer kapı ve pencereleri denedim ama sıkıca kilitlenmişlerdi. Bir çilingir çağırmayı düşündüm en azından hâlâ telefonum vardı ama gece yarısında çilingirin varması biraz zaman alabilirdi ve hava soğuktu. Arkadaşım Jeff'in evine geri dönemezdim çünkü sabah erkenden Avrupa'ya uçacaktım ve pasaportumu ve valizimi almam gerekiyordu.
So, desperate and freezing cold, I found a large rock and I broke through the basement window, cleared out the shards of glass, I crawled through, I found a piece of cardboard and taped it up over the opening, figuring that in the morning, on the way to the airport, I could call my contractor and ask him to fix it. This was going to be expensive, but probably no more expensive than a middle-of-the-night locksmith, so I figured, under the circumstances, I was coming out even.
Buz gibi hava ve çaresizlikle, büyük bir taş buldum ve bodrum camını kırdım, cam kırıklarını topladım, içeri emekledim, bir parça mukavva buldum ve onu girdiğim yerdeki açıklığa bantladım ve sabah havalimanına giderken müteahhitimi arayıp tamir etmesini söylerim diye düşündüm. Pahalıya patlayacaktı ama muhtemelen gece yarısında gelen çilingirden daha pahalı olmayacaktı. Bu gibi durumlarda aynı hesaba geleceğini düşündüm.
Now, I'm a neuroscientist by training and I know a little bit about how the brain performs under stress. It releases cortisol that raises your heart rate, it modulates adrenaline levels and it clouds your thinking. So the next morning, when I woke up on too little sleep, worrying about the hole in the window, and a mental note that I had to call my contractor, and the freezing temperatures, and the meetings I had upcoming in Europe, and, you know, with all the cortisol in my brain, my thinking was cloudy, but I didn't know it was cloudy because my thinking was cloudy.
Şuan sinirbilimi eğitimi alıyorum ve beynin stres altındayken nasıl davrandığını birazcık biliyorum. Kalp atışlarınızı hızlandıran kortizolu salgılar, adrenalin seviyelerini dindirir ve düşüncelerinizi bulanıklaştırır. Böylece bir sonraki sabah, çok az bir uykudan sonra uyandığımda camdaki delik için endişelenmeye başladım ve zihinsel olarak müteahhitimi arama işini not ettim. Dondurucu soğuklar ve Avrupa'daki yaklaşan toplantılarım ve bilirsiniz beynimdeki bütün o kortizolla düşüncelerim bulanıktı ama bulanık olduğunu bilmiyordum çünkü düşüncelerim bulanıktı.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
And it wasn't until I got to the airport check-in counter, that I realized I didn't have my passport.
Ve havalimanında check-in bölümüne gitmeden önce, pasaportumu unuttuğumu farketmemiştim.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
So I raced home in the snow and ice, 40 minutes, got my passport, raced back to the airport, I made it just in time, but they had given away my seat to someone else, so I got stuck in the back of the plane, next to the bathrooms, in a seat that wouldn't recline, on an eight-hour flight. Well, I had a lot of time to think during those eight hours and no sleep.
Böylece, 40 dakikada, kar ve buzun içinde pasaportumu aldım ve havalimanına geri gittim. Bunu tam zamanında yapmayı başardım fakat koltuğumu başka birisine vermişlerdi ve uçağın arkasın sıkışmış, lavaboların bitişiğinde arkama yaslanamadığım bir koltukta 8 saatlik bir yolculuk yaptım. Ve 8 saatlik uykusuz geçen yolculuğum sırasında düşünecek çok zamanım oldu.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
And I started wondering, are there things that I can do, systems that I can put into place, that will prevent bad things from happening? Or at least if bad things happen, will minimize the likelihood of it being a total catastrophe. So I started thinking about that, but my thoughts didn't crystallize until about a month later. I was having dinner with my colleague, Danny Kahneman, the Nobel Prize winner, and I somewhat embarrassedly told him about having broken my window, and, you know, forgotten my passport, and Danny shared with me that he'd been practicing something called prospective hindsight.
Acaba kötü şeyleri gerçekleşmekten alıkoyabilecek şeyler ya da uygulamaya koyabileceğim sistemler olabilir mi diye düşünmeye başladım. Ya da olur da kötü bir şey olursa, en azından tam bir felakete dönüşmesi ihtimalini indirgeyecek şeyler. Bunu düşünmeye başladım fakat düşüncelerim bir ay sonrasına kadar netleşmedi. Okuldan Nobel Ödülü kazanan arkadaşım Danny Kahneman ile akşam yemeği yiyorduk ve ben nedense utana utana ona camı kırışımı anlattım ve bilirsiniz, pasaportu unutuşumu. Danny de benimle, olası sonradan kavrayışlar denilen çalışmasını paylaştı.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
It's something that he had gotten from the psychologist Gary Klein, who had written about it a few years before, also called the pre-mortem. Now, you all know what the postmortem is. Whenever there's a disaster, a team of experts come in and they try to figure out what went wrong, right? Well, in the pre-mortem, Danny explained, you look ahead and you try to figure out all the things that could go wrong, and then you try to figure out what you can do to prevent those things from happening, or to minimize the damage.
Bunu, bu konuda birkaç yıl önce yazan psikolog Gary Klein'dan edinmiş. Buna ölüm öncesi de deniliyor. Hepiniz ölüm sonrasının ne olduğunu biliyorsunuz. Ne zaman bir felaket olsa, bir grup uzman gelir ve neyin yanlış olduğunu anlamaya çalışır, değil mi? Danny'nin açıklamasına göre, ölüm öncesinde, ileriye bakar ve kötüye gidebilecek her şeyi düşünmeye çalışırsınız ve sonra bu şeylerin gerçekleşmesini önlemek ya da zararlarını indirgemek için neler yapabileceğinizi düşünmeye çalışırsınız.
So what I want to talk to you about today are some of the things we can do in the form of a pre-mortem. Some of them are obvious, some of them are not so obvious. I'll start with the obvious ones.
Bugün sizinle ölüm öncesi halinde yapılabilecek bazı şeyler hakkında konuşmak istiyorum. Bazıları çok açık, bazıları da o kadar açık değil. Açık olanlarla başlayacağım.
Around the home, designate a place for things that are easily lost. Now, this sounds like common sense, and it is, but there's a lot of science to back this up, based on the way our spatial memory works. There's a structure in the brain called the hippocampus, that evolved over tens of thousands of years, to keep track of the locations of important things -- where the well is, where fish can be found, that stand of fruit trees, where the friendly and enemy tribes live. The hippocampus is the part of the brain that in London taxicab drivers becomes enlarged. It's the part of the brain that allows squirrels to find their nuts. And if you're wondering, somebody actually did the experiment where they cut off the olfactory sense of the squirrels, and they could still find their nuts. They weren't using smell, they were using the hippocampus, this exquisitely evolved mechanism in the brain for finding things. But it's really good for things that don't move around much, not so good for things that move around. So this is why we lose car keys and reading glasses and passports. So in the home, designate a spot for your keys -- a hook by the door, maybe a decorative bowl. For your passport, a particular drawer. For your reading glasses, a particular table. If you designate a spot and you're scrupulous about it, your things will always be there when you look for them.
Evin çevresinde kolayca kaybolan şeyler için bir yer belirleyin. Bu biraz sağduyu gibi gelebilir ki zaten öyle fakat bunun ötesinde mekansal hafızanızın çalışma yöntemine dayanan büyük bir bilim var. Beyinde, hipokampüs denilen on binlerce yılda önemli şeylerin yerlerini takip etmek için evrilen bir yapı var. Kuyu nerede, balıklar nerede bulunabilir, meyve ağaçları nerede olur, dost ve düşman kabileler nerede yaşar? Beynin bir kısmı olan hipokampüs, Londra'daki taksi şoförlerinde daha büyüktür. Beynin bu bölümü sincapların fındıkları bulmasını sağlayan bölümdür. Eğer merak ediyorsanız, birileri gerçekten sincapların koklama duyusunun kesildiği bir deney yapmış ve sincaplar yine de fındıkları bulabilmişler. Kokuları kullanmıyolardı, hipokampüsü kullanıyorlardı. Bu bir şeyleri bulmak için beynin içinde kusursuzca evrilmiş bir mekanizma. Ama bu çok fazla hareket etmeyen şeyler için gerçekten iyiyken, çevrede gezinen şeyler için o kadar da iyi değil. Bu yüzden araba anahtarlarını, okuma gözlüklerini ve pasaportları kaybediyoruz. Bu sebeple evde anahtarlarınız için bir nokta belirleyin, kapıya yakın bir çengel belki dekoratif bir kase. Pasaportunuz için, belirli bir çekmece. Okuma gözlükleriniz için, belirli bir masa. Bir nokta belirleyip ona dikkat ederseniz, aradığınız zaman eşyalarınız her zaman orada olacaktır.
What about travel? Take a cell phone picture of your credit cards, your driver's license, your passport, mail it to yourself so it's in the cloud. If these things are lost or stolen, you can facilitate replacement.
Peki ya seyahat? Telefonunuzla, kredi kartlarınızın sürücü belgenizin, pasaportunuzun fotoğrafını çekin ve onu kendinize e-posta olarak atın. Eğer bunlar çalınır veya kaybolursa yenilemeyi hızlandırabilirsiniz.
Now these are some rather obvious things. Remember, when you're under stress, the brain releases cortisol. Cortisol is toxic, and it causes cloudy thinking. So part of the practice of the pre-mortem is to recognize that under stress you're not going to be at your best, and you should put systems in place.
Bunlar açık şeylerden bazıları. Unutmayın, stres altındayken, beyin kortizol salgılar. Kortizol bir zehirdir ve düşünmeyi bulanıklaştırır. Bu yüzden, stres altında en iyi halinizde olmayacak olmanızı kabullenmek ölüm öncesi çalışmalarının bir parçasıdır ve sistemleri devreye sokmanız gerekir.
And there's perhaps no more stressful a situation than when you're confronted with a medical decision to make. And at some point, all of us are going to be in that position, where we have to make a very important decision about the future of our medical care or that of a loved one, to help them with a decision.
Belki de, medikal bir karar vermekle yüzyüze geldiğiniz durumdan daha stresli bir durum yoktur. Bir noktada, hepimiz sağlık durumumuzla veya sevdiklerimizin sağlık durumuyla ilgili bir karar vermek zorunda olduğumuz bir duruma geleceğiz.
And so I want to talk about that. And I'm going to talk about a very particular medical condition. But this stands as a proxy for all kinds of medical decision-making, and indeed for financial decision-making, and social decision-making -- any kind of decision you have to make that would benefit from a rational assessment of the facts.
Bu konuda konuşmak istiyorum. Tamamen belirli bir sağlık koşulu hakkında konuşacağım. Ama bu tüm medikal karar verme türleri için vekil niteliğindedir ve aslında finansal karar verme ve sosyal konularda karar vermede de. Vermek zorunda olduğunuz tüm karar türlerinde olayların mantıklı değerlendirmesinden yararlanabileceksiniz.
So suppose you go to your doctor and the doctor says, "I just got your lab work back, your cholesterol's a little high." Now, you all know that high cholesterol is associated with an increased risk of cardiovascular disease, heart attack, stroke. And so you're thinking having high cholesterol isn't the best thing, and so the doctor says, "You know, I'd like to give you a drug that will help you lower your cholesterol, a statin." And you've probably heard of statins, you know that they're among the most widely prescribed drugs in the world today, you probably even know people who take them. And so you're thinking, "Yeah! Give me the statin."
Farzedelim ki, doktora gittiniz ve doktor size dedi ki, "Laboratuvar sonuçlarını henüz aldım, kolesterolünüz biraz yüksek." Şimdi, tüm bildiğiniz, yüksek kolesterolün kalp ve damar hastalıkları, kalp krizi ve felç olma riskinin yükselmesiyle bağlantılı olduğu. Düşünüyorsunuz, yüksek kolesterole sahip olmak en güzel şey değil ve doktorunuz, "Size bir statiz vermek isterim, kolesterolünüzü düşürecek bir ilaç." diyor. Statini duymuşsunuzdur. Bugün dünyada en çok yazılan ilaçların arasında olduğunu biliyorsunuz. Hatta belki de onları kullanan birilerini tanıyorsunuz. Düşünüyorsunuz, "Evet! Bana statiz verin."
But there's a question you should ask at this point, a statistic you should ask for that most doctors don't like talking about, and pharmaceutical companies like talking about even less. It's for the number needed to treat. Now, what is this, the NNT? It's the number of people that need to take a drug or undergo a surgery or any medical procedure before one person is helped. And you're thinking, what kind of crazy statistic is that? The number should be one. My doctor wouldn't prescribe something to me if it's not going to help. But actually, medical practice doesn't work that way. And it's not the doctor's fault, if it's anybody's fault, it's the fault of scientists like me. We haven't figured out the underlying mechanisms well enough. But GlaxoSmithKline estimates that 90 percent of the drugs work in only 30 to 50 percent of the people. So the number needed to treat for the most widely prescribed statin, what do you suppose it is? How many people have to take it before one person is helped? 300. This is according to research by research practitioners Jerome Groopman and Pamela Hartzband, independently confirmed by Bloomberg.com. I ran through the numbers myself. 300 people have to take the drug for a year before one heart attack, stroke or other adverse event is prevented.
Ama bu noktada sormanız gereken bir soru var, sormanız gereken bir istatistik ki çoğu doktor onun hakkında konuşmaktan hoşlanmaz hatta ilaç şirketleri onun hakkında konuşma konusuna daha soğuk bakarlar. Bunun sebebi, iyileştirilmesi gerekenlerin sayısıdır. Pekala, şu İGS nedir? Bu bir insana yardım edilmeden önce, ilacı alması gereken ya da bir cerrahi operasyona veya herhangi bir medikal prosedüre girmesi gereken insanların sayısıdır. Bu ne biçim bir istatistik? Bu sayı 1 olmalıdır. Benim doktorum bana işe yaramaz bir şeyi öneremez. Ama aslında, medikal çalışmalar bu şekilde yürümez. Bu doktorların hatası değildir, eğer bu birinin hatasıysa, o kişi benim gibi bilim adamlarıdır. Temeldeki mekanizmayı henüz yeteri kadar iyi kavrayamadık. Ama GlaxoSmithKline ilaçların yüzde doksanının, insanların sadece yüzde 30 - 50'lik bir kısmında işe yaradığını tahmin ediyor. En geniş alana yayılan ve belirli bir ilaç olan stazin için iyileştirilmesi gereken insan sayısı kaç olmalı sizce? Bir insana yardım edilmeden önce kaç insan ilacı almak zorunda? 300. Bu, araştırma pratisyenleri olan Jerome Groopman ve Pamela Hartzband'ın yaptığı araştırmaya ve Bloomberg.com'un bağımsız onayına göre böyle. Ben sayıları kendim gözden geçirdim. Bir kalp krizi, felç ya da olumsuz vakalar önlenmeden önce 300 insanın bir yıl boyunca ilacı alması gerekiyor.
Now you're probably thinking, "Well, OK, one in 300 chance of lowering my cholesterol. Why not, doc? Give me the prescription anyway." But you should ask at this point for another statistic, and that is, "Tell me about the side effects." Right? So for this particular drug, the side effects occur in five percent of the patients. And they include terrible things -- debilitating muscle and joint pain, gastrointestinal distress -- but now you're thinking, "Five percent, not very likely it's going to happen to me, I'll still take the drug." But wait a minute. Remember under stress you're not thinking clearly. So think about how you're going to work through this ahead of time, so you don't have to manufacture the chain of reasoning on the spot. 300 people take the drug, right? One person's helped, five percent of those 300 have side effects, that's 15 people. You're 15 times more likely to be harmed by the drug than you are to be helped by the drug.
Şuan muhtelemen, "Pekala, tamam, kolesterolümü indirgemede 300'de 1 şansım var. Neden olmasın, doktor? Sen yine de reçeteyi ver." diye düşünebilirsiniz. Ama bu noktada başka bir istatistiği sormanız lazım, ve bu "Yan etkileri söyler misiniz?" olmalı. Değil mi? Bu belirli ilaç için, yan etkiler hastaların yüzde beşinde ortaya çıkıyor. Ve bunlara berbat şeyler de dahil, kasları zayıflatma ve eklem ağrısı, mide ve bağırsaklarda sıkıntılı durumlar. Şuan "Yüzde beş, bana denk gelmesi pek de olası değil. Yine de ilacı alacağım." diye düşünüyorsunuz. Ama bir dakika. Hatırlayın, stres altındayken net düşünemezsiniz. Zamanı gelmeden önce bununla nasıl başa çıkabileceğinizi düşünün, böylece o noktada düşünceler zinciri oluşturmazsınız. 300 insan ilacı kullandı, değil mi? Bir insan tedavi edildi, 300 kişinin yüzde beşinde yan etki görüldü, bu 15 kişi eder. İlaç tarafından zarar görmeniz, ilaçla tedavi olmanızdan 15 kat daha olası.
Now, I'm not saying whether you should take the statin or not. I'm just saying you should have this conversation with your doctor. Medical ethics requires it, it's part of the principle of informed consent. You have the right to have access to this kind of information to begin the conversation about whether you want to take the risks or not.
Statizi almanız ya da almamanız gerektiğini söylemiyorum. Sadece doktorunuzla bu konuşmayı gerçekleştirmeniz gerektiğini söylüyorum. Medikal ahlak bunu gerektirir, bilgilendirilmiş onay ilkesinin bir parçasıdır. Bu riski almak isteyip istemediğiniz hakkında bir konuşmayı başlatma ve bu türden bilgilere ulaşma hakkına sahipsiniz.
Now you might be thinking I've pulled this number out of the air for shock value, but in fact it's rather typical, this number needed to treat. For the most widely performed surgery on men over the age of 50, removal of the prostate for cancer, the number needed to treat is 49. That's right, 49 surgeries are done for every one person who's helped. And the side effects in that case occur in 50 percent of the patients. They include impotence, erectile dysfunction, urinary incontinence, rectal tearing, fecal incontinence. And if you're lucky, and you're one of the 50 percent who has these, they'll only last for a year or two.
Şu anda, "Bu sayıyı şok edici değerlerin arasından çıkarttım fakat bu sayıda insanın tedaviye ihtiyaç duyması gayet sıradan." diye düşünebilirsiniz. 50 yaşını aşmış erkekler üzerinde yapılmış prostat kanserini yok etme konulu en geniş çaplı araştırmaya göre tedavi edilmeye ihtiyaç duyulanların sayısı 49'du. Bu doğru, tedavi edilen her bir insan için 49 ameliyat yapıldı. Ve bu konudaki yan etkiler hastaların yüzde 50'sinde ortaya çıktı. Cinsel iktidarsızlık, ereksiyon olma sorunu, idrar tutamama, anal yırtılmalar dışkı kaçırma da dahil. Eğer bunlara sahip olan yüzde ellidenseniz ve şanslıysanız, etkiler sadece bir ya da iki yıl sürecektir.
So the idea of the pre-mortem is to think ahead of time to the questions that you might be able to ask that will push the conversation forward. You don't want to have to manufacture all of this on the spot. And you also want to think about things like quality of life. Because you have a choice oftentimes, do you I want a shorter life that's pain-free, or a longer life that might have a great deal of pain towards the end? These are things to talk about and think about now, with your family and your loved ones. You might change your mind in the heat of the moment, but at least you're practiced with this kind of thinking.
Yani bu ölüm öncesinin olayı, sorabilecek olduğunuz konuşmayı ilerletecek olan sorular hakkında zamanı gelmeden önce düşünmektir. Olay anında bütün bunları üretmek istemezsiniz. Hayat kalitesiyle ilgili şeyler hakkında da düşünmek isteyebilirsiniz. Ama çoğu zaman bir seçeneğiniz olur, acısız ama kısa bir hayat mı isteriz yoksa sonuna kadar büyük acılar içinde geçecek daha uzun bir hayat mı? Ailenizle ve sevdiklerinizle şu anda konuşulması ve şu anda düşünülmesi gereken şeyler var. Olayın heyecanıyla fikrinizi değiştirebilirsiniz ama en azından bu tarz bir düşünmeyi uyguladınız.
Remember, our brain under stress releases cortisol, and one of the things that happens at that moment is a whole bunch on systems shut down. There's an evolutionary reason for this. Face-to-face with a predator, you don't need your digestive system, or your libido, or your immune system, because if you're body is expending metabolism on those things and you don't react quickly, you might become the lion's lunch, and then none of those things matter. Unfortunately, one of the things that goes out the window during those times of stress is rational, logical thinking, as Danny Kahneman and his colleagues have shown. So we need to train ourselves to think ahead to these kinds of situations.
Hatırlayın, stres altındaki beynimiz, kortizol salgılar ve o anda olan şeylerden biri de, bir demet sistemin kapanmasıdır. Bunun evrimsel bir sebebi var. Bir yırtıcıyla yüz yüzeyken, sindirim sisteminize ihtiyaç duymazsınız ya da libidonuza ya da bağışıklık sisteminize çünkü eğer bedeniniz böyle şeylerde metabolizmanızı tüketirse, ve hızlıca tepki vermezseniz, aslanın öğle yemeği olabilirsiniz ve bunların hiçbirisi bir şey farketmez. Danny Kahneman ve okul arkadaşlarının gösterdiği üzere ne yazık ki, böyle stres anlarında ortadan kaybolan şeylerden biri de tutarlı, mantıklı düşünmek. Yani, kendimizi bu tür durumlardan önce düşünmek için eğitmeliyiz.
I think the important point here is recognizing that all of us are flawed. We all are going to fail now and then. The idea is to think ahead to what those failures might be, to put systems in place that will help minimize the damage, or to prevent the bad things from happening in the first place.
Bence buradaki önemli nokta hepimizin kusurlu olduğunu kabullenmek. Hepimiz zaman zaman hata yaparız ve yapacağız. Olay bu hataların neler olabileceğini önceden düşünmek, zararı önleyebilecek sistemleri devreye sokmak ya da ilk önce, kötü şeyleri gerçekleşebilmekten alıkoymakta.
Getting back to that snowy night in Montreal, when I got back from my trip, I had my contractor install a combination lock next to the door, with a key to the front door in it, an easy to remember combination. And I have to admit, I still have piles of mail that haven't been sorted, and piles of emails that I haven't gone through. So I'm not completely organized, but I see organization as a gradual process, and I'm getting there.
Montreal'deki karlı geceye geri dönersek, yolculuğumdan geri döndüğümde, müteahhitime kapının yanına içinde ön kapının da anahtarı olan hatırlaması kolay bir kombinasyonla şifreli kilit yaptırdım. Ve itiraf etmeliyim ki, sınıflandırılmamış bir yığın postam ve üzerinden geçmediğim bir yığın e-postam var. Yani tamamen organize değilim ama organizasyonu adım adım yapılan bir iş olarak görüyorum ve o adımları atıyorum.
Thank you very much.
Çok teşekkür ederim.
(Applause)
(Alkışlar)