A few years ago, I broke into my own house. I had just driven home, it was around midnight in the dead of Montreal winter, I had been visiting my friend, Jeff, across town, and the thermometer on the front porch read minus 40 degrees -- and don't bother asking if that's Celsius or Fahrenheit, minus 40 is where the two scales meet -- it was very cold. And as I stood on the front porch fumbling in my pockets, I found I didn't have my keys. In fact, I could see them through the window, lying on the dining room table where I had left them. So I quickly ran around and tried all the other doors and windows, and they were locked tight. I thought about calling a locksmith -- at least I had my cellphone, but at midnight, it could take a while for a locksmith to show up, and it was cold. I couldn't go back to my friend Jeff's house for the night because I had an early flight to Europe the next morning, and I needed to get my passport and my suitcase.
För några år sedan bröt jag mig in i mitt eget hus. Jag hade precis kört hem, det var midnatt, mitt i Montreals vinter. Jag hade träffat min vän Jeff på andra sidan staden, och termometern på förstukvisten visade minus 40 grader. Ni behöver inte fundera på om det var Celsius eller Fahrenheit; vid minus 40 möts de båda skalorna. Det var väldigt kallt. När jag stod där på förstukvisten och fumlade i mina fickor, insåg jag att jag inte hade mina nycklar. Jag kunde faktiskt se dem genom fönstret, liggandes på matsalsbordet där jag lämnat dem. Jag sprang runt huset och provade alla dörrar och fönster, men de var låsta allihop. Jag funderade på att ringa en låssmed; jag hade ju mobilen, men vid midnatt skulle det nog ta en stund för honom att dyka upp, och det var kallt. Jag kunde inte åka tillbaka till Jeff och sova eftersom jag skulle åka till Europa tidigt nästa morgon, och jag behövde mitt pass och min resväska.
So, desperate and freezing cold, I found a large rock and I broke through the basement window, cleared out the shards of glass, I crawled through, I found a piece of cardboard and taped it up over the opening, figuring that in the morning, on the way to the airport, I could call my contractor and ask him to fix it. This was going to be expensive, but probably no more expensive than a middle-of-the-night locksmith, so I figured, under the circumstances, I was coming out even.
Desperat och genomfrusen, hittade jag en stor sten och slog sönder källarfönstret, tog bort glasskärvorna, och kravlade in. Jag hittade en kartongbit, tejpade fast den över öppningen, och tänkte att i morgon på väg till flyget, kunde jag ringa min snickare och be honom fixa det. Det skulle blir dyrt, men troligen inte dyrare än en låssmed mitt i natten, så med läget som det var hade det nog gått på ett ut.
Now, I'm a neuroscientist by training and I know a little bit about how the brain performs under stress. It releases cortisol that raises your heart rate, it modulates adrenaline levels and it clouds your thinking. So the next morning, when I woke up on too little sleep, worrying about the hole in the window, and a mental note that I had to call my contractor, and the freezing temperatures, and the meetings I had upcoming in Europe, and, you know, with all the cortisol in my brain, my thinking was cloudy, but I didn't know it was cloudy because my thinking was cloudy.
Jag är utbildad neurokirurg och jag vet en del om hur hjärnan fungerar under stress. Den utsöndrar kortisol som ökar hjärtfrekvensen, den reglerar adrenalinnivån och den får dig att inte tänka klart. Nästa morgon, när jag vaknade efter alltför lite sömn, orolig för hålet i fönstret, just det, jag måste ringa hantverkaren, och det var minusgrader ute, och jag hade viktiga möten i Europa... Med all kortisol i min hjärna, kunde jag inte tänka klart, men jag visste inte att det var så, eftersom jag inte tänkte klart.
(Laughter)
(Skratt)
And it wasn't until I got to the airport check-in counter, that I realized I didn't have my passport.
Och det var inte förrän jag kom fram till check-in-disken, som jag insåg att jag inte hade mitt pass med mig.
(Laughter)
(Skratt)
So I raced home in the snow and ice, 40 minutes, got my passport, raced back to the airport, I made it just in time, but they had given away my seat to someone else, so I got stuck in the back of the plane, next to the bathrooms, in a seat that wouldn't recline, on an eight-hour flight. Well, I had a lot of time to think during those eight hours and no sleep.
Jag skyndade hem genom snö och is; det tog 40 minuter, fick tag i passet och skyndade tillbaka, och jag hann precis, men de hade gett min plats till någon annan, så jag hamnade längst bak i planet, bredvid toaletterna, i ett säte som inte gick att fälla, under en åttatimmars flygning. Jag hade massor med tid att tänka under dessa åtta timmar utan sömn.
(Laughter)
(Skratt)
And I started wondering, are there things that I can do, systems that I can put into place, that will prevent bad things from happening? Or at least if bad things happen, will minimize the likelihood of it being a total catastrophe. So I started thinking about that, but my thoughts didn't crystallize until about a month later. I was having dinner with my colleague, Danny Kahneman, the Nobel Prize winner, and I somewhat embarrassedly told him about having broken my window, and, you know, forgotten my passport, and Danny shared with me that he'd been practicing something called prospective hindsight.
Jag började fundera på om det finns något jag kan göra, rutiner som jag kan skapa, som gör att dåliga saker inte behöver hända. Eller åtminstone, om de händer, gör att de minskar risken för total katastrof. Jag började fundera, men jag kom inte på lösningen förrän en månad senare. Jag satt och åt middag med min kollega, Danny Kahneman, nobelpristagaren, och berättade skamset att jag slagit sönder mitt fönster, och glömt mitt pass. Då berättade Danny att han övat på något som kallas "förebyggande efterklokhet".
(Laughter)
(Skratt)
It's something that he had gotten from the psychologist Gary Klein, who had written about it a few years before, also called the pre-mortem. Now, you all know what the postmortem is. Whenever there's a disaster, a team of experts come in and they try to figure out what went wrong, right? Well, in the pre-mortem, Danny explained, you look ahead and you try to figure out all the things that could go wrong, and then you try to figure out what you can do to prevent those things from happening, or to minimize the damage.
Det var något han fått från psykologen Gary Klein, som skrivit om det några år tidigare, även kallat förhandsundersökning. Alla vet vad en efterhandsundersökning är. När det hänt en olycka, kommer ett gäng experter och försöker komma på vad som gick snett. Vid en förhandsundersökning, förklarade Danny, tittar man framåt och försöker komma på allt som kan gå fel, och så försöker man komma på vad man kan göra för att förhindra dem från att hända, eller åtminstone begränsa skadan.
So what I want to talk to you about today are some of the things we can do in the form of a pre-mortem. Some of them are obvious, some of them are not so obvious. I'll start with the obvious ones.
Det jag vill prata med er om idag är något av det vi kan göra i form av förhandsundersökning, En del är självklara, andra inte lika självklara. Jag börjar med de självklara.
Around the home, designate a place for things that are easily lost. Now, this sounds like common sense, and it is, but there's a lot of science to back this up, based on the way our spatial memory works. There's a structure in the brain called the hippocampus, that evolved over tens of thousands of years, to keep track of the locations of important things -- where the well is, where fish can be found, that stand of fruit trees, where the friendly and enemy tribes live. The hippocampus is the part of the brain that in London taxicab drivers becomes enlarged. It's the part of the brain that allows squirrels to find their nuts. And if you're wondering, somebody actually did the experiment where they cut off the olfactory sense of the squirrels, and they could still find their nuts. They weren't using smell, they were using the hippocampus, this exquisitely evolved mechanism in the brain for finding things. But it's really good for things that don't move around much, not so good for things that move around. So this is why we lose car keys and reading glasses and passports. So in the home, designate a spot for your keys -- a hook by the door, maybe a decorative bowl. For your passport, a particular drawer. For your reading glasses, a particular table. If you designate a spot and you're scrupulous about it, your things will always be there when you look for them.
Ha en bestämd plats där hemma, för saker som lätt kommer bort. Det här låter som en självklarhet, och det är det också, men det finns en massa forskning som stödjer detta, baserat på hur vårt spatiala minne fungerar. Det finns en del i hjärnan som heter hippocampus, som utvecklades under tusentals år, för att hålla reda på platserna för viktiga saker - var brunnen är, var det finns fisk, var fruktträd växer, var vänner och fiender bor. Hippocampus är den del av hjärnan som blir förstorad hos Londons taxichaufförer. Det är den delen av hjärnan som gör att ekorrar hittar sina nötter. Och ifall ni undrar, så har någon gjort ett experiment där de tog bort luktsinnet hos ekorrar, och de kunde ändå hitta sina nötter. De gick inte på lukten, de använde hippocampus, denna utsökta mekanism i hjärnan avsedd att hitta saker. Den fungerar bäst för saker som inte rör sig så mycket, inte lika bra för saker som rör sig. Det är därför som vi tappar bort bilnycklar, läsglasögon och pass. Skaffa en bestämd plats för dina nycklar - en krok vid dörren, eller en fin skål. För passet - en bestämd låda. För läsglasögonen - ett visst bord. Om du bestämmer dig för en plats, och alltid använder den, så kommer de alltid finnas där när du letar efter dem.
What about travel? Take a cell phone picture of your credit cards, your driver's license, your passport, mail it to yourself so it's in the cloud. If these things are lost or stolen, you can facilitate replacement.
Vad gäller för resor? Ta en bild med mobilen av dina kreditkort, ditt körkort, ditt pass, mejla det till dig själv så att det finns i molnet. Om de tappas bort eller blir stulna, så kan du enkelt ordna nya.
Now these are some rather obvious things. Remember, when you're under stress, the brain releases cortisol. Cortisol is toxic, and it causes cloudy thinking. So part of the practice of the pre-mortem is to recognize that under stress you're not going to be at your best, and you should put systems in place.
Det här är rätt självklara saker. Men kom ihåg att när du är stressad utsöndrar hjärnan kortisol. Kortisol är giftigt, och det kan få dig att inte tänka klart. När man använder förhandsundersökningen gäller det att inse att man under stress inte fungerar på topp, och du bör skaffa dig rutiner.
And there's perhaps no more stressful a situation than when you're confronted with a medical decision to make. And at some point, all of us are going to be in that position, where we have to make a very important decision about the future of our medical care or that of a loved one, to help them with a decision.
Den kanske mest pressande situationen är när du måste fatta ett medicinskt beslut. Och förr eller senare kommer vi alla hamna i en situation, då vi måste fatta ett viktigt beslut gällande vår medicinska vård, eller för någon närstående, för att hjälpa dem besluta sig.
And so I want to talk about that. And I'm going to talk about a very particular medical condition. But this stands as a proxy for all kinds of medical decision-making, and indeed for financial decision-making, and social decision-making -- any kind of decision you have to make that would benefit from a rational assessment of the facts.
Låt oss tala om det. Jag tänkte tala om ett specifikt medicinskt tillstånd. Men det är ett bra exempel för alla typer av medicinska beslut, och även för ekonomiska och sociala beslut - och alla typer av beslut som man måste fatta, som skulle må bra av en rationell utvärdering av fakta.
So suppose you go to your doctor and the doctor says, "I just got your lab work back, your cholesterol's a little high." Now, you all know that high cholesterol is associated with an increased risk of cardiovascular disease, heart attack, stroke. And so you're thinking having high cholesterol isn't the best thing, and so the doctor says, "You know, I'd like to give you a drug that will help you lower your cholesterol, a statin." And you've probably heard of statins, you know that they're among the most widely prescribed drugs in the world today, you probably even know people who take them. And so you're thinking, "Yeah! Give me the statin."
Antag att du går till din läkare, och läkaren säger: "Jag fick resultaten från provtagningen. Ditt kolesterolvärde är lite högt." Alla vet att högt kolesterolvärde hänger samman med ökad risk för hjärt- och kärlsjukdomar, hjärtattack, stroke. Och då tänker du att ha högt kolesterolvärde är ju inte så bra. "Jag skulle vilja skriva ut en medicin för ditt kolesterolvärde, en statin." Du har säkert hört talas om statiner, ett av världens mest använda preparat. Du känner troligen någon som tar dem. Och då tänker du: "Ja! Ge mig statin." Men det är en fråga du bör ställa i det här läget,
But there's a question you should ask at this point, a statistic you should ask for that most doctors don't like talking about, and pharmaceutical companies like talking about even less. It's for the number needed to treat. Now, what is this, the NNT? It's the number of people that need to take a drug or undergo a surgery or any medical procedure before one person is helped. And you're thinking, what kind of crazy statistic is that? The number should be one. My doctor wouldn't prescribe something to me if it's not going to help. But actually, medical practice doesn't work that way. And it's not the doctor's fault, if it's anybody's fault, it's the fault of scientists like me. We haven't figured out the underlying mechanisms well enough. But GlaxoSmithKline estimates that 90 percent of the drugs work in only 30 to 50 percent of the people. So the number needed to treat for the most widely prescribed statin, what do you suppose it is? How many people have to take it before one person is helped? 300. This is according to research by research practitioners Jerome Groopman and Pamela Hartzband, independently confirmed by Bloomberg.com. I ran through the numbers myself. 300 people have to take the drug for a year before one heart attack, stroke or other adverse event is prevented.
en siffra du bör fråga efter som de flesta läkare inte gillar att tala om, och som den farmaceutiska industrin ännu mindre gillar att tala om: Antal patienter som måste behandlas. Vad betyder det? Det är det antal patienter som måste ta en medicin eller genomgå operation, eller medicinsk behandling, innan en person blir hjälpt. Nu tänker du, vad är det för galen statistik? Det borde vara en person. Min läkare skulle aldrig skriva ut något som inte skulle hjälpa. Men tyvärr fungerar det inte så inom medicin. Och det är inte läkarens fel. Om det är någons fel, så är det vetenskapsmän som jag. Vi har inte lyckats bra nog med att förstå vad som ligger bakom. Men GlaxoSmithKline estimerar att 90% av alla mediciner bara fungerar för 30-50% av patienterna. Antal patienter som måste behandlas med den statin som skrivs ut mest, hur stort antal tror ni det är? Hur många måste ta statin innan en patient blir bra? 300. Detta enligt den undersökning som gjorts av Jerome Groopman and Pamela Hartzband, och som oberoende bekräftats av Bloomberg.com. Jag gick igenom siffrorna själv. 300 patienter måste ta medicinen i ett år innan en hjärtattack, stroke eller annan allvarlig händelse avvärjs.
Now you're probably thinking, "Well, OK, one in 300 chance of lowering my cholesterol. Why not, doc? Give me the prescription anyway." But you should ask at this point for another statistic, and that is, "Tell me about the side effects." Right? So for this particular drug, the side effects occur in five percent of the patients. And they include terrible things -- debilitating muscle and joint pain, gastrointestinal distress -- but now you're thinking, "Five percent, not very likely it's going to happen to me, I'll still take the drug." But wait a minute. Remember under stress you're not thinking clearly. So think about how you're going to work through this ahead of time, so you don't have to manufacture the chain of reasoning on the spot. 300 people take the drug, right? One person's helped, five percent of those 300 have side effects, that's 15 people. You're 15 times more likely to be harmed by the drug than you are to be helped by the drug.
Nu tänker du nog, "Ok, en chans på 300 att minska mitt kolesterolvärde. Varför inte? Ge mig receptet ändå." I det här läget ska du be om mer information: "Berätta om biverkningarna." För den här medicinen uppträder biverkningar hos fem procent av alla patienter. Och bland dem finns hemska saker; försvagade muskler och ledsmärtor, magtarmåkommor. Nu tänker du: "Fem procent. Det är lugnt, jag tar medicinen ändå." Men vänta lite nu. Tänk på att du inte tänker klart nu. Fundera igenom hur du ska agera innan det händer, så att du inte måste komma på frågorna när det händer. 300 personer tar medicinen. En person blir bättre. Fem procent av 300 drabbas av bieffekter, det vill säga 15 personer. Det är 15 gånger mer troligt att medicinen skadar dig än att den hjälper dig.
Now, I'm not saying whether you should take the statin or not. I'm just saying you should have this conversation with your doctor. Medical ethics requires it, it's part of the principle of informed consent. You have the right to have access to this kind of information to begin the conversation about whether you want to take the risks or not.
Jag försöker inte övertyga dig att ta statin eller inte. Men du bör ha detta samtal med din läkare. Medicinsk etik kräver det, det ingår i konceptet informerat samtycke. Du har rätt att få tillgång till den här sortens information för att kunna föra en diskussion om du vill ta riskerna eller inte.
Now you might be thinking I've pulled this number out of the air for shock value, but in fact it's rather typical, this number needed to treat. For the most widely performed surgery on men over the age of 50, removal of the prostate for cancer, the number needed to treat is 49. That's right, 49 surgeries are done for every one person who's helped. And the side effects in that case occur in 50 percent of the patients. They include impotence, erectile dysfunction, urinary incontinence, rectal tearing, fecal incontinence. And if you're lucky, and you're one of the 50 percent who has these, they'll only last for a year or two.
Nu tänker du kanske att jag tog siffran ur luften för att chocka er, men det är ett ganska typiskt värde. För det mest vanliga kirurgiska ingreppet för män över 50, att operera bort prostatan på grund av cancer, är antal patienter som måste behandlas 49. Precis, 49 operationer genomförs för att en person ska bli hjälpt. Och biverkningarna inträffar hos 50% av patienterna. De innefattar impotens, erektionsproblem, urininkontinens, ändtarmssprickor, avföringsinkontinens. Och om du har tur, om du är bland de 50% som får besvär, så går det över inom ett år eller två.
So the idea of the pre-mortem is to think ahead of time to the questions that you might be able to ask that will push the conversation forward. You don't want to have to manufacture all of this on the spot. And you also want to think about things like quality of life. Because you have a choice oftentimes, do you I want a shorter life that's pain-free, or a longer life that might have a great deal of pain towards the end? These are things to talk about and think about now, with your family and your loved ones. You might change your mind in the heat of the moment, but at least you're practiced with this kind of thinking.
Hela idén med förhandsundersökning är att tänka efter före på de frågor som du skulle behöva ställa för att föra diskussionen framåt. Du vill inte sitta där i stunden och komma på allt det här då. Du bör även tänka på saker som livskvalité. För du har oftast alternativ; vill du leva ett kortare liv fritt från smärta, eller ett längre liv som kanske innebär en massa lidande mot slutet? Det är bra att prata om och tänka på nu, med familj och nära och kära. Du kanske ångrar dig när det väl blir på allvar, men då har du åtminstone tränat på att tänka på sådana saker. Kom ihåg, under stress utsöndrar vår hjärna kortisol,
Remember, our brain under stress releases cortisol, and one of the things that happens at that moment is a whole bunch on systems shut down. There's an evolutionary reason for this. Face-to-face with a predator, you don't need your digestive system, or your libido, or your immune system, because if you're body is expending metabolism on those things and you don't react quickly, you might become the lion's lunch, and then none of those things matter. Unfortunately, one of the things that goes out the window during those times of stress is rational, logical thinking, as Danny Kahneman and his colleagues have shown. So we need to train ourselves to think ahead to these kinds of situations.
och en av de saker som händer då är att en hel bunt med system stänger ner. Det finns en evolutionär förklaring. Ansikte mot ansikte med ett rovdjur behöver du inte ditt matsmältningssystem, din sexualdrift eller immunsystemet, för om din kropp lägger kraft på detta och du därför reagerar långsammare, så kan du bli lejonets lunch, och då spelar inget av det någon roll. Olyckligtvis, en av de saker som stängs ner under stress är rationellt, logiskt tänkande, det som Danny Kahneman och hans kollegor har bevisat. Vi måste träna på att tänka efter före på dessa typer av situationer.
I think the important point here is recognizing that all of us are flawed. We all are going to fail now and then. The idea is to think ahead to what those failures might be, to put systems in place that will help minimize the damage, or to prevent the bad things from happening in the first place.
Jag tycker att det viktiga i detta är att inse att vi alla har brister. Vi kommer alla att misslyckas då och då. Tanken är att tänka efter före vad dessa misslyckanden skulle kunna vara, för att vara beredd och kunna minimera skadan eller för att undvika att det händer över huvud taget.
Getting back to that snowy night in Montreal, when I got back from my trip, I had my contractor install a combination lock next to the door, with a key to the front door in it, an easy to remember combination. And I have to admit, I still have piles of mail that haven't been sorted, and piles of emails that I haven't gone through. So I'm not completely organized, but I see organization as a gradual process, and I'm getting there.
För att återknyta till den snöiga natten i Montreal. När jag kom hem efter min resa fick min hantverkare installera en låda med ett kombinationslås bredvid dörren, med en nyckel till ytterdörren; en enkel kod att komma ihåg. Men jag måste medge, jag har högar med post som inte sorterats, och många mejl som jag inte gått igenom. Jag är inte så himla organiserad själv men jag ser på organisation som en stegvis process. och jag är på väg.
Thank you very much.
Tack så mycket.
(Applause)
(Applåder)