(Clicking) I was born with bilateral retinoblastoma, retinal cancer. My right eye was removed at seven months of age. I was 13 months when they removed my left eye. The first thing I did upon awakening from that last surgery was to climb out of my crib and begin wandering around the intensive care nursery, probably looking for the one who did this to me. (Laughter) Evidently, wandering around the nursery was not a problem for me without eyes. The problem was getting caught.
(Klikkende geluiden) Ik werd geboren met dubbelzijdig retinoblastoom, oogkanker. Mijn rechteroog werd verwijderd toen ik zeven maanden oud was. Op 13 maand verwijderden ze m'n linkeroog. Het allereerste dat ik deed na de operatie was mijn wieg uitklimmen en door de spoedafdeling beginnen ronddwalen, waarschijnlijk op zoek naar de dader. (Gelach) Blijkbaar was het geen probleem om hier rond te lopen met m'n blinde ogen. Het probleem was dat ze me vingen.
It's impressions about blindness that are far more threatening to blind people than the blindness itself. Think for a moment about your own impressions of blindness. Think about your reactions when I first came onto the stage, or the prospect of your own blindness, or a loved one going blind. The terror is incomprehensible to most of us, because blindness is thought to epitomize ignorance and unawareness, hapless exposure to the ravages of the dark unknown. How poetic.
Het zijn de indrukken die men heeft over blind zijn die de blinden veel meer kwaad doen dan het blind zijn zelf. Denk even na over je eigen indrukken over blindheid. Denk aan je reactie toen ik hier op het podium verscheen. of het vooruitzicht om zelf blind te worden, of dat het gebeurt bij een geliefde. Het is een ware verschrikking voor de meesten onder ons omdat blindheid gelijk wordt gesteld met onwetendheid en onbegrip, met een onfortuinlijke blootstelling aan de verwoesting van het duistere onbekende. Hoe poëtisch!
Fortunately for me, my parents were not poetic. They were pragmatic. They understood that ignorance and fear were but matters of the mind, and the mind is adaptable. They believed that I should grow up to enjoy the same freedoms and responsibilities as everyone else. In their own words, I would move out -- which I did when I was 18 -- I will pay taxes -- thanks -- (Laughter) -- and they knew the difference between love and fear. Fear immobilizes us in the face of challenge. They knew that blindness would pose a significant challenge. I was not raised with fear. They put my freedom first before all else, because that is what love does.
Gelukkig waren mijn ouders niet poëtisch. Zij waren pragmatisch. Ze begrepen dat angst en onbegrip in ons hoofd zitten. En dat kunnen we veranderen. Zij vonden dat ik groot moest worden en dezelfde kansen en verantwoordelijkheid als anderen moest krijgen. Dus, ik zou het huis uitgaan -- wat ik deed op m'n 18de -- belastingen betalen -- bedankt daarvoor -- (Gelach) -- en zij kenden het verschil tussen liefde en angst. Angst verlamt ons wanneer we voor een uitdaging staan. Ze wisten dat blindheid een heuse uitdaging zou zijn. Ik werd niet met angst grootgebracht. Mijn vrijheid kwam eerst, want dat hoort nu eenmaal bij de liefde.
Now, moving forward, how do I manage today? The world is a much larger nursery. Fortunately, I have my trusty long cane, longer than the canes used by most blind people. I call it my freedom staff. It will keep me, for example, from making an undignified departure from the stage. (Laughter) I do see that cliff edge. They warned us earlier that every imaginable mishap has occurred to speakers up here on the stage. I don't care to set a new precedent.
Maar hoe red ik me nu in het dagelijkse leven? De wereld is heel wat groter dan die afdeling in het ziekenhuis. Gelukkig heb ik mijn vertrouwde lange stok, hij is langer dan die van de meeste blinden. Ik noem hem m'n vrijheidsstaf. Hij zorgt dat ik, bijvoorbeeld, niet onelegant 't podium afduik. Ik zie de klifrand wel. Vooraf zeiden ze dat elk mogelijk voorval al wel eens een van de sprekers was overkomen. Ik wil echter geen nieuw precedent vormen.
But beyond that, many of you may have heard me clicking as I came onto the stage -- (Clicking) -- with my tongue. Those are flashes of sound that go out and reflect from surfaces all around me, just like a bat's sonar, and return to me with patterns, with pieces of information, much as light does for you. And my brain, thanks to my parents, has been activated to form images in my visual cortex, which we now call the imaging system, from those patterns of information, much as your brain does. I call this process flash sonar. It is how I have learned to see through my blindness, to navigate my journey through the dark unknowns of my own challenges, which has earned me the moniker "the remarkable Batman."
Maar goed, verder, ik klikte toen ik binnenkwam -- (Klikkend geluid) -- met mijn tong. Dat zijn geluidsgolven die ik uitstuur en die overal om me heen gereflecteerd worden, als de sonar van 'n vleermuis. Ze brengen mij patronen, informatie. net zoals licht dat doet bij jullie. En dankzij m'n ouders, is m'n brein geactiveerd om beelden te vormen in mijn visuele cortex, wat we nu het beeldsysteem noemen, op basis van deze informatie, net zoals jullie brein dat doet. Ik noem dit systeem flash sonar. Ik heb ermee leren zien ondanks m'n blindheid om me zo een weg te banen door het duistere onbekende van mijn uitdagingen, wat me volgende bijnaam opleverde: 'de ongelofelijke Batman'.
Now, Batman I will accept. Bats are cool. Batman is cool. But I was not raised to think of myself as in any way remarkable. I have always regarded myself much like anyone else who navigates the dark unknowns of their own challenges. Is that so remarkable? I do not use my eyes, I use my brain.
Batman vind ik oké. Vleermuizen zijn cool. Batman is cool. Maar ik werd niet zo opgevoed dat ik mezelf ongelofelijk vind. Ik zie mezelf altijd als alle anderen die zich een weg banen door het onbekende van hun eigen uitdagingen. Is dat zo ongelooflijk? Ik gebruik mijn ogen niet, gewoon m'n brein.
Now, someone, somewhere, must think that's remarkable, or I wouldn't be up here, but let's consider this for a moment. Everyone out there who faces or who has ever faced a challenge, raise your hands. Whoosh. Okay. Lots of hands going up, a moment, let me do a head count. (Clicking) This will take a while. (Clicking) (Laughter) Okay, lots of hands in the air. Keep them up. I have an idea. Those of you who use your brains to navigate these challenges, put your hands down. Okay, anyone with your hands still up has challenges of your own. (Laughter)
Toch is er iemand, ergens, die dat toch ongelofelijk vindt, of ik was hier niet, maar laat ons hier even verder op ingaan. Iedereen hier die voor een uitdaging staat of heeft gestaan, steek je hand op. Woesh. Oké. Veel handen in de lucht. Een secondje, even tellen. (Klikkend geluid) Het zal even duren. (Klikkend geluid) Oké, heel wat handen in de lucht. Nog niet naar beneden doen. Al diegenen die de uitdagingen aangaan met hun brein, doe je handen maar neer. Oké, als je je handen nog in de lucht hebt dan heb je serieuze uitdagingen. (Gelach)
So we all face challenges, and we all face the dark unknown, which is endemic to most challenges, which is what most of us fear, okay? But we all have brains that allow us, that activate to allow us to navigate the journey through these challenges. Okay?
We hebben allemaal onze eigen uitdagingen, en we moeten allen het duistere onbekende in en het is dat wat we het meest vrezen aan onze uitdagingen. Maar we hebben allemaal hersenen die geactiveerd worden om ons toe te staan om ons een weg te banen door deze uitdagingen.
Case in point: I came up here and -- (Clicking) -- they wouldn't tell me where the lectern was. So you can't trust those TED folks. "Find it yourself," they said. So -- (Laughter) And the feedback for the P.A. system is no help at all.
Bewijs: Ik kwam hier en -- (Klikkend geluid) -- ze wouden me niet zeggen waar de lessenaar stond. Die TED-mensen zijn niet te vertrouwen. "Zoek het zelf," zeiden ze. Dus -- (Gelach) En het geluidssysteem helpt niet bepaald.
So now I present to you a challenge. So if you'd all close your eyes for just a moment, okay? And you're going to learn a bit of flash sonar. I'm going to make a sound. I'm going to hold this panel in front of me, but I'm not going to move it. Just listen to the sound for a moment. Shhhhhhhhhh. Okay, nothing very interesting. Now, listen to what happens to that same exact sound when I move the panel. Shhhhhhhhhhh. (Pitch getting higher and lower) You do not know the power of the dark side. (Laughter) I couldn't resist.
Dus nu stel ik jullie voor een uitdaging. Kunnen jullie allemaal even jullie ogen sluiten? En dan leer ik jullie een beetje flash sonar. Ik zal een geluid maken. Ik hou dit plaatje voor me, zonder te bewegen. Luister gewoon even naar het geluid. Shhhhhhhhhh. Oké, niet bepaald interessant. Luister nu naar wat er gebeurt met dat geluid wanneer ik het plaatje beweeg. Shhhhhhhhh. (De toonhoogte verandert) Je kent de macht van de Duistere Kant niet. (Gelach) Ik kon het niet laten.
Okay, now keep your eyes closed because, did you hear the difference? Okay. Now, let's be sure. For your challenge, you tell me, just say "now" when you hear the panel start to move. Okay? We'll relax into this.
Oké, hou je ogen nog steeds dicht. Heb je het verschil gehoord? Oké, om zeker te zijn, dit is jullie uitdaging: roep "nu" als het plaatje beweegt. Oké? We doen het rustig aan.
Shhhhhhh.
Shhhhhhh.
Audience: Now. Daniel Kish: Good. Excellent. Open your eyes. All right. So just a few centimeters, you would notice the difference. You've experienced sonar. You'd all make great blind people. (Laughter) Let's have a look at what can happen when this activation process is given some time and attention.
Publiek: Nu. Daniel Kish: Perfect! Open jullie ogen. Oké, dus slechts enkele cm en je merkt het verschil al. Nu heb je sonar ervaren. Jullie zouden geweldige blinden zijn. (Gelach) Laten we even zien wat er kan gebeuren als men dit activatieproces wat tijd en aandacht schenkt.
(Video) Juan Ruiz: It's like you guys can see with your eyes and we can see with our ears.
(Video) Juan Ruíz: jullie zien met jullie ogen en wij zien met onze oren.
Brian Bushway: It's not a matter of enjoying it more or less, it's about enjoying it differently.
Brian Bushway: het gaat niet over meer of minder genieten, maar over anders genieten.
Shawn Marsolais: It goes across. DK: Yeah.
Shawn Marsolais: Het stijgt. DK: Ja.
SM: And then it's gradually coming back down again.
SM: En dan daalt het weer stilletjes aan.
DK: Yes! SM: That's amazing. I can, like, see the car. Holy mother!
DK: Ja! SM: Dat is gewoon ongelofelijk. Het is alsof ik de auto zie.
J. Louchart: I love being blind. If I had the opportunity, honestly, I wouldn't go back to being sighted.
J. Louchart: Ik ben heel graag blind. Als ik de keuze had, dan zou ik niet terug ziend worden.
JR: The bigger the goal, the more obstacles you'll face, and on the other side of that goal is victory. [In Italian] (Applause)
JR: Hoe groter je doel, hoe groter de obstakels en dat doel bereiken dat is overwinnen. [En dan-- het was prachtig om het hier te zien.] (Applaus)
DK: Now, do these people look terrified? Not so much. We have delivered activation training to tens of thousands of blind and sighted people from all backgrounds in nearly 40 countries. When blind people learn to see, sighted people seem inspired to want to learn to see their way better, more clearly, with less fear, because this exemplifies the immense capacity within us all to navigate any type of challenge, through any form of darkness, to discoveries unimagined when we are activated.
DK: En, lijken deze mensen nu bang? Niet echt. Wij hebben activatietraining gegeven aan tienduizenden blinden en zienden in zo'n 40 landen. Wanneer blinden leren te zien, dan lijken zienden geïnspireerd om te leren om beter, duidelijker, zonder angst, te zien, omdat dit aantoont dat we allen een immense capaciteit hebben om elke uitdaging aan te gaan, ongeacht de duisternis om tot ontdekkingen te komen die onvoorstelbaar lijken wanneer we geactiveerd worden.
I wish you all a most activating journey.
Ik wens jullie allemaal een activerende reis toe.
Thank you very much.
Bedankt.
(Applause)
(Applaus)
Chris Anderson: Daniel, my friend. As I know you can see, it's a spectacular standing ovation at TED. Thank you for an extraordinary talk. Just one more question about your world, your inner world that you construct. We think that we have things in our world that you as a blind person don't have, but what's your world like? What do you have that we don't have?
Chris Anderson: Daniel, mijn vriend, zoals je ziet, een staande ovatie bij TED. Bedankt voor een bijzondere talk. Nog een vraag over jouw wereld, de wereld die je voor jezelf construeert. Wij denken dat wij meer in onze wereld hebben dan jij in die van jou. maar hoe ziet jouw wereld eruit? Wat heb jij dat wij niet hebben?
DK: Three hundred and sixty-degree view, so my sonar works about as well behind me as it does in front of me. It works around corners. It works through surfaces. Generally, it's kind of a fuzzy three-dimensional geometry. One of my students, who has now become an instructor, when he lost his vision, after a few months he was sitting in his three story house and he realized that he could hear everything going on throughout the house: conversations, people in the kitchen, people in the bathroom, several floors away, several walls away. He said it was something like having x-ray vision.
DK: Een zicht van 360°, mijn sonar werkt ongeveer even goed achter mij als voor mij. Het werkt rond hoeken. Het werkt door oppervlakten heen. Het is een soort vaag driedimensionaal geometrisch geheel. Toen één van mijn studenten, die nu instructeur is, blind werd, merkte hij na een paar maanden dat hij in zijn huis met drie verdiepingen alles kon horen wat er in het huis gebeurde: gesprekken, mensen in de keuken, in de badkamer, enkele verdiepingen verder, enkele muren verder. Hij vergeleek het met X-ray zicht.
CA: What do you picture that you're in right now? How do you picture this theater?
CA: Hoe stel jij je deze ruimte voor? Hoe zie je dit theater?
DK: Lots of loudspeakers, quite frankly. It's interesting. When people make a sound, when they laugh, when they fidget, when they take a drink or blow their nose or whatever, I hear everything. I hear every little movement that every single person makes. None of it really escapes my attention, and then, from a sonar perspective, the size of the room, the curvature of the audience around the stage, it's the height of the room. Like I say, it's all that kind of three-dimensional surface geometry all around me.
DK: Voornamelijk veel luidsprekers. Interessant genoeg, wanneer mensen geluid maken, wanneer ze lachen, schuifelen, iets drinken of hun neus snuiten of zoiets, dan hoor ik alles. Ik hoor elke beweging die elke persoon hier maakt. Niets ontsnapt aan mijn aandacht en met mijn sonar zie ik de omvang van de ruimte, de gebogen opstelling van het publiek, de hoogte van de kamer. Zoals ik zei, het is 'n soort van driedimensionale geometrische vorm om me heen.
CA: Well, Daniel, you have done a spectacular job of helping us all see the world in a different way. Thanks so much for that, truly. DK: Thank you.
CA: Wel Daniel, je hebt ons geholpen de wereld anders te zien. Bedankt daarvoor. DK: Bedankt.
(Applause)
(Applaus)