Dein gutes Timing hat dich und deinen Partner zu den berüchtigsten Bankräubern des Westens gemacht. Jetzt brauchst du dieses Timing, um aus dem Gefängnis auszubrechen. Zum vereinbarten Zeitpunkt wirst du am Zaun im Innenhof vorbeigehen. Dein Partner wird dir ein Lichtsignal geben, und genau 45 Sekunden später den Stromkreis des Zauns kurzschließen. Er wird sich nach ein, zwei Sekunden automatisch wieder einschalten, aber solange du schnell bist, wirst du deine Freiheit gewinnen.
Your timing made you and your partner the most infamous bank robbers in the west. Now, you’ll need to use that timing to help you break out of jail. At the appointed time, you’ll be walking in the yard near the electric fence. Your partner will flash you the signal, and exactly 45 seconds later, short out the fence circuit. It’ll automatically restart after a second or two, but as long as you move fast, you’ll be home free.
Und dann merkst du, zu deinem Entsetzen, dass deine Uhr kaputt ist und du hast keine Zeit für eine Reparatur. Das Signal kommt bald, und wenn du dich bei den 45 Sekunden auch nur minimal verzählst, wirst du geröstet.
And then you notice, to your horror, that your watch is broken, and there’s no time to fix it. The signal is coming, and if you make even a small mistake in counting off 45 seconds, you’ll get fried.
Du durchsuchst deine Hosentaschen und findest etwas Nützliches: ein Feuerzeug, und zwei Zündschnüre, die du bei der Gefängnisarbeit gebastelt hast. Jede Zündschnur ist ein Stück entzündliches Garn, das man von beiden Seiten anzünden kann und das genau eine Minute lang brennt. Das Problem ist, dass die Zündschnüre zwar gleich aussehen, aber nicht gleichmäßig brennen, wenn du also eine halbierst könnte eine Hälfte länger brennen als die andere.
Searching your pockets, you find something that might help: a lighter and two fuses you made earlier in the prison work program. Each fuse is a length of flammable twine, built to be lit on either end and burn for precisely one minute. The problem is that even though the fuses look uniform, they don’t burn evenly, so if you cut one in half, for example, one side might burn longer than the other.
Dein Partner wird dir jeden Moment das Signal geben und du wirst handeln müssen. Wie kannst du die Zündschnüre und das Feuerzeug verwenden, um genau 45 Minuten zu messen?
Your partner is going to give the signal any minute, and you’ll have to make your move. How can you use the fuses and lighter to time exactly 45 seconds? Pause the video to figure it out yourself.
[Pausiere das Video, um es selbst zu lösen.] Lösung in 3 Lösung in 2 Lösung in 1
Answer in 3 Answer in 2 Answer in 1 The length of the fuse may not tell you anything,
Die Länge der Zündschnur hilft dir nicht wirklich, aber du weißt, dass beide genau 60 Minuten zum Abbrennen brauchen. Hier ist der Schlüssel: Wenn du eine Seite der Schur anzündest und sie 30 Sekunden lang brennt, dann sind noch 30 Sekunden darauf übrig. Wenn du sie vom anderen Ende anzündest, hätte es den exakt gleichen Punkt in 30 Sekunden erreicht. Das heißt, dass wenn du beide Enden gleichzeitig anzündest, würde sie in genau 30 Sekunden abbrennen.
but you do know the fuses take exactly 60 seconds to burn from end to end. Here’s the key insight: If you start a fuse on one side and it burns for 30 seconds, there’ll still be 30 seconds of fuse left. If you had started it from the other end, it would’ve reached the exact same spot in thirty seconds. That means that if you lit it from both ends simultaneously, it would burn out in precisely 30 seconds. But how will you time the last fifteen?
Aber wie misst du die letzten fünfzehn?
That’ll have to come from the second fuse.
Dazu brauchst du die zweite Zündschnur. Wäre es eine Zündschnur mit 30 Sekunden, könntest du diesen Trick wiederholen, um die Brenngeschwindigkeit zu verdoppeln und genau 15 Sekunden zu messen. Dir wird klar, dass du die zweite Schnur kürzen kannst, indem du ein Ende gleichzeitig mit der ersten Schnur anzündest. Sobald die erste abgebrannt ist, sind noch 30 Sekunden an der zweiten Schnur übrig.
If it were a 30 second fuse, you’d be able to use that same trick again to double the burning speed and make it last exactly 15 seconds. And, you realize, you can shorten the second fuse by lighting one end of it at the same time as you light the first. At the moment the first burns out, you’ll be left with 30 seconds on the second fuse. Just when you’ve got this all figured out,
Genau nach diesem Geistesblitz siehst du das Lichtsignal deines Partners und legst los. Du nimmst die vier Enden der zwei Schnüre und zündest drei an. Sobald die erste abbrennt, zündest du das andere Ende der zweiten Zündschnur an. Wenn sie abbrennt, weißt du, es sind exakt 45 Sekunden vergangen, und der Zaun ist aus. Bis er wieder unter Strom steht, bist du längst über dem Zaun und in der Freiheit.
you see the signal from your partner, and spring into action. You gather the four ends of the two fuses and light three of them. The moment the first burns out, you light the other end of the second fuse. When it flickers and dies, you know that exactly 45 seconds have passed, and the electric fence is dead. By the time it hiccups back to life, you’re over the fence and home free.