(Applause)
(Applaus)
Thank you very much. I have a few pictures, and I'll talk a little bit about how I'm able to do what I do. All these houses are built from between 70 and 80 percent recycled material, stuff that was headed to the mulcher, the landfill, the burn pile. It was all just gone. This is the first house I built. This double front door here with the three-light transom, that was headed to the landfill. Have a little turret there. And then these buttons on the corbels here -- right there -- those are hickory nuts. And these buttons there -- those are chicken eggs.
Dank u wel. Ik heb wat foto's, en zal erbij vertellen hoe ik doe wat ik doe. Al deze huizen zijn gemaakt van tussen 70 en 80 procent gerecycled materiaal, dingen die bestemd waren voor de afvalberg of de sloop. Het was allemaal weggegooid. Dit is het eerste huis dat ik gemaakt heb. De dubbele voordeur met driedelig bovenlicht erin, was bestemd voor de afvalhoop. Hier een klein torentje. Deze knoppen op de hoekstenen -- daar -- dat zijn walnoten. Deze knoppen, dat zijn kippeneieren.
(Laughter)
Eerst neem je een lekker ontbijtje,
Of course, first you have breakfast, and then you fill the shell full of Bondo and paint it and nail it up, and you have an architectural button in just a fraction of the time.
en dan vul je de eierschalen met kit, verft ze en spijkert ze vast, en je hebt een decoratieve knoop in een mum van tijd.
This is a look at the inside. You can see the three-light transom there with the eyebrow windows. Certainly an architectural antique headed to the landfill -- even the lockset is probably worth 200 dollars. Everything in the kitchen was salvaged. There's a 1952 O'Keefe & Merritt stove, if you like to cook -- cool stove. This is going up into the turret. I got that staircase for 20 dollars, including delivery to my lot.
Hier zien we het interieur. Je kan het driedelig bovenlicht hier zien en de deur met de wenkbrauw-vensters -- zeker een antiquiteit. Bestemd voor de afvalhoop. Zelfs de sloten zijn waarschijnlijk zo'n 150 euro waard. Alles in de keuken is herwonnen. Een O'Keefe en Merritt-fornuis uit 1952, als je van koken houdt: een cool fornuis. Dit leidt naar het torentje. Dat trappenhuis kostte me $20, inclusief thuisbezorging.
(Laughter)
(Gelach)
Then, looking up in the turret, you see there are bulges and pokes and sags and so forth. Well, if that ruins your life, well, then, you shouldn't live there.
Als je de toren in kijkt, zie ja dat er hoekjes, oneffenheden en bulten zijn. Als je daar ongelukkig van wordt, dan moet je hier niet wonen.
(Laughter)
(Gelach)
This is a laundry chute. And this right here is a shoe last -- those are those cast-iron things you see at antique shops. So I had one of those, so I made some low-tech gadgetry, where you just stomp on the shoe last, and then the door flies open and you throw your laundry down. And then if you're smart enough, it goes on a basket on top of the washer. If not, it goes into the toilet.
Dit is een waskoker, en dit is een schoenleest. Dit zijn van die gietijzeren dingen die je in antiekwinkels ziet. Omdat ik zo'n ding had, maakte ik er een eenvoudig technisch snufje van: als je op de schoenleest trapt gaat de deur open en kun je je was weggooien. Als je het handig doet komt je was in de wasmand terecht. Anders komt het in de wc.
(Laughter)
(Gelach)
This is a bathtub I made, made out of scrap two-by-four. Started with the rim, and then glued and nailed it up into a flat, corbeled it up and flipped it over, then did the two profiles on this side. It's a two-person tub. After all, it's not just a question of hygiene, but there's a possibility of recreation as well.
Dit is een badkuip die ik gemaakt heb, van kleine schrootjes. Ik begon met een randje hier, lijmde en spijkerde het vast, maakte pootjes en draaide hem om, en toen maakte ik de twee panelen hier. Het is een tweepersoonsbad. Want het is niet alleen een kwestie van hygiëne, maar je moet je er ook kunnen vermaken.
(Laughter)
(Gelach)
Then, this faucet here is just a piece of Osage orange. It looks a little phallic, but after all, it's a bathroom.
Deze kraan is een stuk van een osagedoorn. Het ziet er wat fallisch uit, maar het is dan ook een badkamer.
(Laughter)
(Gelach)
This is a house based on a Budweiser can. It doesn't look like a can of beer, but the design take-offs are absolutely unmistakable: the barley hops design worked up into the eaves, then the dentil work comes directly off the can's red, white, blue and silver. Then, these corbels going down underneath the eaves are that little design that comes off the can. I just put a can on a copier and kept enlarging it until I got the size I want. Then, on the can it says, "This is the famous Budweiser beer, we know of no other beer, blah, blah, blah." So we changed that and put, "This is the famous Budweiser house. We don't know of any other house ..." and so forth and so on. This is a deadbolt. It's a fence from a 1930s shaper, which is a very angry woodworking machine. And they gave me the fence, but they didn't give me the shaper, so we made a deadbolt out of it. That'll keep bull elephants out, I promise.
Dit is een huis gebaseerd op een blikje Budweiser. Het lijkt niet op een bierblikje, maar de kenmerken in het ontwerp zijn onmiskenbaar Het gerstekorrelontwerp komt hier terug in de dakranden. De tandlijsten zijn in het rood, wit, blauw en zilver van het blikje. Het patroon op de hoekstenen onder de dakranden komt ook van het blikje. Ik heb een blikje gekopieerd en vergroot tot het de gewenste grootte had. Op het blikje staat geschreven: "Dit is het beroemde Budweiser bier, er is geen ander bier dat, bla bla bla..." Dat hebben we gewijzigd in: "Dit is het beroemde Budweiser bier huis. We kennen geen ander huis..." enzovoorts. Dit is een slot. Het was onderdeel van een shaper uit de jaren '30, dat is een zware houtbewerkingsmachine. Ze gaven me het hek, maar niet de shaper, dus hebben we het slot ervan gebruikt. Dat houdt olifanten buiten de deur, ik beloof het.
(Laughter)
En jawel, we hebben geen problemen gehad met olifanten.
And sure enough, we've had no problems with bull elephants.
(Gelach)
(Laughter)
De douche is gebaseerd op een glas bier.
The shower is intended to simulate a glass of beer. We've got bubbles going up there, then suds at the top with lumpy tiles. Where do you get lumpy tiles? Well, of course, you don't. But I get a lot of toilets, and so you just dispatch a toilet with a hammer, and then you have lumpy tiles. And then the faucet is a beer tap.
Er gaan belletjes omhoog en bovenaan schuim van gebarsten tegels. Hoe kom je aan gebarsten tegels? Nou, niet. Maar ik krijg een hoop wc's, en als je een wc sloopt met een hamer, dan heb je een berg gebarsten tegels. De kraan hier
(Laughter)
is een biertap.
(Gelach)
Then, this panel of glass is the same panel of glass that occurs in every middle-class front door in America. We're getting tired of it. It's kind of clichéd now. If you put it in the front door, your design fails. So don't put it in the front door; put it somewhere else. It's a pretty panel of glass. But if you put it in the front door, people say, "Oh, you're trying to be like those guys, and you didn't make it." So don't put it there. Then, another bathroom upstairs. This light up here is the same light that occurs in every middle-class foyer in America. Don't put it in the foyer. Put it in the shower, or in the closet, but not in the foyer. Then, somebody gave me a bidet, so it got a bidet.
Dit glasraam is hetzelfde soort glasraam dat je in iedere Amerikaanse doorzon-deur ziet. We zijn erop uitgekeken, het is een cliché geworden. Als je hem in de voordeur plaatst, doe je het fout. Zet het niet in de voordeur, maar ergens anders. Het is een mooi glazen paneel. Als je het in de voordeur zet zeggen mensen: "O, je wil zijn zoals die anderen, en het is je niet gelukt." Plaats hem daar niet. Een andere badkamer boven. Deze lamp zie je in iedere middenklasse gang in Amerika. Hang hem niet in de gang. Hang hem in de douche, in een kast, maar niet in de gang. Toen gaf iemand me een bidet, dus nu is er een bidet.
(Laughter)
(Gelach)
This little house here, those branches there are made out of Bois d'arc or Osage orange. These pictures will keep scrolling as I talk a little bit.
Dit huis hier is gemaakt van osagedoorntakken. Er blijven foto's langskomen, terwijl ik verder praat.
In order to do what I do, you have to understand what causes waste in the building industry. Our housing has become a commodity, and I'll talk a little bit about that. But the first cause of waste is probably even buried in our DNA. Human beings have a need for maintaining consistency of the apperceptive mass. What does that mean? What it means is, for every perception we have, it needs to tally with the one like it before, or we don't have continuity, and we become a little bit disoriented. So I can show you an object you've never seen before. Oh, that's a cell phone. But you've never seen this one before. What you're doing is sizing up the pattern of structural features, and then you go through your databanks: Cell phone. Oh! That's a cell phone. If I took a bite out of it, you'd go, "Wait a second.
Om dit te kunnen doen, moet je goed begrijpen waar afval in de bouw vandaan komt. Onze woningbouw is een gebruiksartikel geworden, en daar zal ik wat over vertellen. De belangrijkste reden van afval zit waarschijnlijk in ons DNA ingebakken. Mensen hebben behoefte aan samenhang binnen hun stelsel van indrukken. Wat betekent dat? Het betekent dat iedere waarneming, moet kloppen met eerdere waarnemingen, anders zouden we geen continuïteit hebben en worden we wat gedesoriënteerd. Ik kan je een object laten zien dat je nog nooit gezien hebt. Oh, dat is een telefoon. Deze heb je nog nooit gezien. Wat je doet, is het patroon van structuurkenmerken opnemen, die verwerk je in je systeem -- brrrr, telefoon. Oh, dat is een telefoon. Als ik er een hapje van zou nemen, zou je denken: "Hee,
(Laughter)
dat is geen telefoon.
"That's not a cell phone. That's one of those new chocolate cell phones."
Dat is een van die nieuwe chocoladetelefoons."
(Laughter)
(Gelach)
You'd have to start a new category, right between cell phones and chocolate.
Je zou een nieuwe categorie moeten maken, precies tussen telefoons en chocola in.
(Laughter)
Zo verwerken we informatie.
That's how we process information.
Als je dat vertaalt naar de bouw,
You translate that to the building industry. If we have a wall of windowpanes and one pane is cracked, we go, "Oh, dear. That's cracked. Let's repair it. Let's take it out and throw it away so nobody can use it and put a new one in." Because that's what you do with a cracked pane. Never mind that it doesn't affect our lives at all. It only rattles that expected pattern and unity of structural features. However, if we took a small hammer, and we added cracks to all the other windows --
wanneer we een muur met ramen hebben en er is een raam gebarsten, denken we: "O jee, een barst. Laten we het maken. We vervangen het en gooien het weg zodat niemand het nog kan gebruiken." Want dat doe je met een gebarsten raam. Negeer dat het ons leven totaal niet beïnvloedt. Het brengt alleen het verwachte patroon en de structurele eenheid aan het wankelen. Wanneer we echter een hamertje pakten, en barsten maakten in alle andere ramen,
(Laughter)
dan hebben we een patroon.
then we have a pattern. Because Gestalt psychology emphasizes recognition of pattern over parts that comprise a pattern. We'll go, "Ooh, that's nice." So, that serves me every day. Repetition creates pattern. If I have 100 of these, 100 of those, it makes no difference what these and those are. If I can repeat anything, I have the possibility of a pattern, from hickory nuts and chicken eggs, shards of glass, branches. It doesn't make any difference. That causes a lot of waste in the building industry.
De gestaltpsychologie vertelt ons dat herkenning van een patroon belangrijker is dan de onderdelen van dat patroon. We denken: "Oh, dat is mooi." Dat helpt me dagelijks. Herhaling creëert een patroon. Als ik honderd van deze heb, en honderd van die, het maakt volstrekt niet uit wat deze en die zijn. Als ik iets, wat dan ook kan herhalen, kan ik een patroon maken, met noten, eieren, glasscherven, takken. Het maakt helemaal niets uit. Dat veroorzaakt veel afval in de bouw. De tweede reden is, Friedrich Nietzsche schreef rond 1885,
The second cause is, Friedrich Nietzsche, along about 1885, wrote a book titled "The Birth of Tragedy." And in there, he said cultures tend to swing between one of two perspectives: on the one hand, we have an Apollonian perspective, which is very crisp and premeditated and intellectualized and perfect. On the other end of the spectrum, we have a Dionysian perspective, which is more given to the passions and intuition, tolerant of organic texture and human gesture. So the way the Apollonian personality takes a picture or hangs a picture is, they'll get out a transit and a laser level and a micrometer. "OK, honey. A thousandth of an inch to the left. That's where we want the picture. Right. Perfect!" Predicated on plumb level, square and centered. The Dionysian personality takes the picture and goes:
het boek "De Geboorte van de Tragedie". Daarin zegt hij dat culturen heen en weer balanceren tussen twee perspectieven. Aan de ene kant hebben we het apollinisch perspectief, dat erg netjes en doordacht is, en geïntellectualiseerd en perfect. Aan de andere kant van het spectrum staat het dionysisch perspectief, waar passies en intuïtie belangrijk zijn, tolerant voor organische vormen en menselijk gebaren. Hoe een apollinische persoonlijkheid een schilderij ophangt: ze pakken een waterpas, met een laser en een schuifmeetlat. "Oké schat. Nog een duizendste cm naar links. Daar moet hij hangen. Ja. Perfect." Helemaal waterpas, recht en in het midden. De Dionysische persoonlijkheid pakt het schilderij en doet ...
(Laughter)
(Gelach)
That's the difference. I feature blemish. I feature organic process. Dead center John Dewey. Apollonian mindset creates mountains of waste. If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model? Dumpster. "Oops. Scratch. Dumpster." "Oops" this, "oops" that. Landfill, landfill, landfill.
Dat is het verschil, Ik gebruik de imperfectie. Ik gebruik het organisch proces -- heel pragmatisch. Een apollinische houding zorgt voor bergen afval. Als iets niet perfect is, als het niet past bij ons verwachte model, bij het afval. "Oeps, een kras, bij het afval. Oeps dit, oeps dat. Naar de afvalberg." Het derde is --
The third thing is arguably -- The Industrial Revolution started in the Renaissance with the rise of humanism, then got a little jump start along about the French Revolution. By the middle of the 19th century, it's in full flower. And we have dumaflaches and gizmos and contraptions that will do anything that we, up to that point, had to do by hand. So now we have standardized materials. Well, trees don't grow two inches by four inches, eight, ten and twelve feet tall.
de Industriële Revolutie begon in de Renaissance met de opkomst van het humanisme en kreeg tijdens de Franse Revolutie een extra zetje. Het kwam tot bloei in het midden van de 19e eeuw. Dan hebben we foefjes en dingetjes en constructies die van alles kunnen wat we, tot dat moment, met de hand moesten doen. Nu hebben we gestandaardiseerde materialen. Bomen groeien niet in 5 bij 10 cm, 2, 5 en 7 meter hoog. We creëren bergen van afval.
(Laughter)
We create mountains of waste. And they're doing a pretty good job there in the forest, working all the byproduct of their industry -- with OSB and particle board and so forth and so on -- but it does no good to be responsible at the point of harvest in the forest if consumers are wasting the harvest at the point of consumption. And that's what's happening. And so if something isn't standard, "Oops, dumpster." "Oops" this. "Oops, warped." If you buy a two-by-four and it's not straight, you can take it back. "Oh, I'm so sorry, sir. We'll get you a straight one." Well, I feature all those warped things because repetition creates pattern, and it's from a Dionysian perspective.
Ze doen goed werk in het bos door de bijproducten te verwerken -- tot MDF en hardboard en dergelijke -- maar het helpt niet verantwoordelijk om te gaan bij de oogst in het bos als gebruikers het materiaal weggooien na gebruik. Dat gebeurt nu. Als iets niet standaard is: "Oeps, afval. Oeps dit. Oeps, weg." Als je een 5 bij 10 cm lat koopt, die niet recht is, kun je het terugbrengen. "Sorry meneer. Ik geef u een rechte." Ik verwerk al deze weggegooide dingen, omdat herhaling een patroon creëert, en dat doe ik uit een dionysisch oogpunt.
The fourth thing is labor is disproportionately more expensive than materials. Well, that's just a myth. And there's a story: Jim Tulles, one of the guys I trained -- I said, "Jim, it's time now. I got a job for you as a foreman on a framing crew. Time for you to go." "Dan, I just don't think I'm ready." "Jim, now it's time. You're the down -- oh!" So we hired on. And he was out there with a tape measure, going through the trash heap, looking for header material, or the board that goes over a door, thinking he'd impress his boss -- that's how we taught him to do it. The superintendent walked up and said, "What are you doing?" "Oh, just looking for header material," waiting for that kudos. He said, "I'm not paying you to go through the trash. Get back to work." And Jim had the wherewithal to say, "You know, if you were paying me 300 dollars an hour, I can see how you might say that. But right now, I'm saving you five dollars a minute. Do the math."
Het vierde punt is dat werk veel duurder is dan materiaalkosten. Dat is maar een mythe. Een voorbeeld: Jim Tulles, een van de mensen die ik heb opgeleid. Ik zei: "Jim, het is nu tijd. Ik heb een baan voor je als voorman van de timmermannen. Ga dat doen." "Dan, ik denk niet dat ik er klaar voor ben." "Jim, dit is het moment. Doe het." Wij namen andere mensen aan. Hij was bezig met zijn meetlint, in de afvalberg, op zoek naar steunbalken -- de steun die boven een deur ligt -- om indruk te maken op zijn baas -- zo hadden wij het hem geleerd. De opzichter kwam naar hem toe en vroeg: "Wat doe je?" "Oh, ik zoek wat steunbalken." wachtend op waardering. Hij zei: "Nee. Ik betaal je niet om door het afval te zoeken. Ga aan het werk." Hij had het lef om te zeggen: "Kijk, als jij me bijvoorbeeld, $300 per uur zou betalen, zou ik het begrijpen, maar nu bespaar ik je vijf dollar per minuut. Reken maar uit."
(Laughter)
(Gelach)
"Good call, Tulles. From now on, you guys hit this pile first." And the irony is that he wasn't very good at math.
"Gelijk heb je, Tulles. Goed, vanaf nu, zoek eerst in deze berg." Ironisch genoeg was hij niet erg goed in wiskunde.
(Laughter)
(Gelach)
But once in a while, you get access to the control room, and then you can kind of mess with the dials. And that's what happened there.
Af en toe krijg je toegang tot de regiekamer, en kun je gaan spelen met de wijzertjes. Dat gebeurde daar.
The fifth thing is that maybe, after 2,500 years, Plato is still having his way with us in his notion of perfect forms. He said that we have in our noggin the perfect idea of what we want, and we force environmental resources to accommodate that. So we all have in our head the perfect house, the American dream, which is a house, the dream house. The problem is we can't afford it. So we have the American dream look-alike, which is a mobile home. Now there's a blight on the planet.
Het vijfde punt is dat na 2.500 jaar, Plato ons nog steeds in de ban van zijn ideale vormen heeft. Hij zei dat we in onze geest het perfecte idee hebben van wat we willen, en we dwingen spullen in de omgeving om die vorm aan te nemen. Dus in ons hoofd hebben we het perfecte huis, de American Dream, die een huis is -- het droomhuis. Helaas kunnen we het niet betalen. Dan krijgen we de American Dream lookalike, en dat is een camper. Wat is dat een ongedierte.
(Laughter)
Je koopt het met een hypotheek,
It's a chattel mortgage, just like furniture, just like a car. You write the check, and instantly, it depreciates 30 percent. After a year, you can't get insurance on everything you have in it, only on 70 percent. Wired with 14-Gauge wire, typically. Nothing wrong with that, unless you ask it to do what 12-Gauge wire's supposed to do, and that's what happens. It out-gasses formaldehyde -- so much so that there is a federal law in place to warn new mobile home buyers of the formaldehyde atmosphere danger. Are we just being numbingly stupid? The walls are this thick. The whole thing has the structural value of corn.
net zoals voor meubels, en voor een auto. Je betaalt ervoor en meteen daalt het 30 procent in waarde. Na een jaar kun je niet meer de volledige waarde ervan verzekeren, maar slechts 70 procent. Meestal zit er 2 mm bedrading in. Daar is niks mis mee, tenzij je er dingen mee doet waarvoor 2,5 mm bedrading nodig is, en dat gebeurt. Het ademt zoveel formaldehyde uit dat er een wet is die nieuwe camperkopers moet waarschuwen tegen het gevaar van formaldehyde-uitstoot. Zijn we nu echt zo stom en ingedut? De muren zijn zo dik. Het hele ding heeft de stevigheid van mais.
(Laughter)
(Gelach)
"So ... I thought Palm Harbor Village was over there." "No, no. We had a wind last night. It's gone now."
"Oh, ik dacht dat daar Palm Harbor Villiage lag?" "Nee. er was gisteren wat wind. Het is nu verdwenen."
(Laughter)
(Gelach)
Then when they degrade, what do you do with them?
Als ze verslijten, wat doe je er dan mee?
Now, all that -- that Apollonian, Platonic model -- is what the building industry is predicated on, and there are a number of things that exacerbate that. One is that all the professionals, all the tradesmen, vendors, inspectors, engineers, architects all think like this. And then it works its way back to the consumer, who demands the same model. It's a self-fulfilling prophecy. We can't get out of it. Then here come the marketeers and the advertisers. "Woo. Woo-hoo." We buy stuff we didn't know we needed. All we have to do is look at what one company did with carbonated prune juice. How disgusting.
Nou, dat bij elkaar, het apollinisch, platonisch model, is de hele basis van de bouw, en er zijn nog wat factoren die dat versterken. De eerste is dat alle werklui, alle handelaars, verkopers, inspecteurs, ingenieurs, architecten, allemaal zo denken. Dan komt het terug bij de klant, die hetzelfde model wil hebben. Het is een self-fulfilling prophecy. We zitten eraan vast. Dan komen de marketeers en adverteerders. "Woo. Woohooo." We kopen dingen waarvan we niet wisten dat we ze nodig hadden. Je hoeft alleen te kijken naar wat een bedrijf deed met pruimensap met prik. Hoe walgelijk.
(Laughter)
(Gelach)
But you know what they did? They hooked a metaphor into it and said, "I drink Dr. Pepper ..." And pretty soon, we're swilling that stuff by the lake-ful, by the billions of gallons. It doesn't even have real prunes! Doesn't even keep you regular.
Weet je wat ze gedaan hebben? Ze hebben er een metafoor aan gekoppeld en zeiden: "Ik drink Dr. Pepper..." Vrij snel gingen we zeeën van dat spul drinken, miljarden liters. Er zitten niet eens echte pruimen in -- helpt niet eens je stoelgang.
(Laughter)
(Gelach)
My oh my, that makes it worse. And we get sucked into that faster than anything.
O jee, dat maakt het erger. We worden er razendsnel in meegezogen.
Then, a man named Jean-Paul Sartre wrote a book titled "Being and Nothingness." It's a pretty quick read. You can snap through it in maybe --
Toen schreef Jean-Paul Sartre een boek, getiteld "Het Zijn en het Niet". Je hebt het zo uit.
(Laughter)
Je kunt het in een jaar of twee uitlezen,
maybe two years, if you read eight hours a day. In there, he talked about the divided self. He said human beings act differently when they know they're alone than when they know somebody else is around. So if I'm eating spaghetti, and I know I'm alone, I can eat like a backhoe. I can wipe my mouth on my sleeve, napkin on the table, chew with my mouth open, make little noises, scratch wherever I want.
als je acht uur per dag leest. Daarin praat Sartre over het verdeelde zelf. Hij zegt dat mensen zich anders gedragen wanneer ze weten dat ze alleen zijn dan wanneer ze weten dat er iemand anders in de buurt is. Dus als ik spaghetti eet en weet dat ik alleen ben, dan kan ik eten als een bulldozer. Ik kan mijn mond afvegen aan mijn mouw, servet op tafel, eten met mijn mond open, geluiden maken, krabben waar ik wil.
(Laughter)
(Gelach)
But as soon as you walk in, I go, "Oops! Lil' spaghetti sauce there." Napkin in my lap, half-bites, chew with my mouth closed, no scratching. Now, what I'm doing is fulfilling your expectations of how I should live my life. I feel that expectation, and so I accommodate it, and I'm living my life according to what you expect me to do. That happens in the building industry as well. That's why all subdivisions look the same. Sometimes, we even have these formalized cultural expectations. I'll bet all your shoes match. Sure enough, we all buy into that ...
Maar zodra jij binnenkomt, Zeg ik: "Oh. spaghettisaus hier. " Servet op schoot, kleine hapjes, ik eet met mijn mond dicht, krab niet. Wat hier gebeurt is dat ik voldoe aan jouw verwachting van hoe ik zou moeten leven. Ik voel die verwachting, en kom er aan tegemoet. Ik leef mijn leven zoals jij het van me verwacht. Dat gebeurt in de bouw ook. Daarom zien al onze onderafdelingen er hetzelfde uit. Daarnaast zijn er ook geformaliseerde culturele verwachtingen. Ik wil wedden dat al jullie schoenen bij elkaar passen. Daar doen we allemaal aan mee,
(Laughter)
en met omheinde woonomgevingen,
And with gated communities, we have a formalized expectation, with a homeowners' association. Sometimes those guys are Nazis, my oh my. That exacerbates and continues this model.
hebben we een formele verwachting van een Verenging van Eigenaren. Soms zijn die mensen echt nazi's, nou en of. Dat bouwt zich op en gaat zo door.
The last thing is gregariousness. Human beings are a social species. We like to hang together in groups, just like wildebeests, just like lions. Wildebeests don't hang with lions, because lions eat wildebeests. Human beings are like that. We do what that group does that we're trying to identify with. You see this in junior high a lot. Those kids, they'll work all summer long -- kill themselves -- so that they can afford one pair of designer jeans. So along about September, they can stride in and go, "I'm important today. See? Don't touch my designer jeans! I see you don't have designer jeans. You're not one of the beautiful -- See, I'm one of the beautiful people. See my jeans?" Right there is reason enough to have uniforms. And so that happens in the building industry as well.
Het laatste punt is kuddegedrag. Mensen zijn een sociaal ras. We begeven ons graag in groepen, net als wildebeesten en leeuwen. Wildebeesten gaan niet om met leeuwen want leeuwen eten wildebeesten. Mensen zijn ook zo. We doen dat wat die groep doet, waarmee we ons graag willen identificeren. Op de middelbare school zie je dat veel. Kinderen werken de hele zomer, keihard, zodat ze daarna een spijkerbroek kunnen kopen van het juiste merk, waarmee ze dan in september rond kunnen lopen en denken: "Vandaag ben ik belangrijk. Kijk, kom niet aan mijn merkspijkerbroek. Ik zie dat jullie geen merkspijkerbroeken hebben. Jullie horen niet bij de mooie mensen. Kijk, ik hoor bij de mooie mensen. Zie je mijn broek?" Dat op zich is al reden genoeg voor schooluniformen. Dat gebeurt ook in de bouw.
We have confused Maslow's hierarchy of needs, just a little bit. On the bottom tier, we have basic needs: shelter, clothing, food, water, mating and so forth. Second: security. Third: relationships. Fourth: status, self-esteem -- that is, vanity -- and we're taking vanity and shoving it down here. And so we end up with vain decisions, and we can't even afford our mortgage. We can't afford to eat anything except beans;
We hebben de behoeftepiramide van Maslow verkeerd opgevat, een beetje verkeerd. Onderaan de piramide staan de basisbehoeften -- onderdak, kleren, voedsel, water, voorplanting enzovoort. Dan, veiligheid. Als derde, relaties. Als vierde, status, zelfvertrouwen -- dat is ijdelheid Deze ijdelheid pakken we op en zetten we hier beneden Dat leidt tot ijdele beslissingen. We kunnen onze eigen hypotheek niet meer betalen, kunnen alleen nog maar ingeblikte bonen eten.
that is, our housing has become a commodity. And it takes a little bit of nerve to dive into those primal, terrifying parts of ourselves and make our own decisions and not make our housing a commodity, but make it something that bubbles up from seminal sources. That takes a little bit of nerve, and, darn it, once in a while, you fail. But that's okay. If failure destroys you, then you can't do this. I fail all the time, every day, and I've had some whopping failures, I promise -- big, public, humiliating, embarrassing failures.
Dus ons onderdak is een product geworden, en het kost wat lef om in die diepe, enge kanten van onszelf te duiken en onze eigen besluiten te nemen en van ons onderdak geen product te maken, maar iets dat komt bovendrijven uit oerbehoeftes. Daar is wat lef voor nodig, en zeker, af en toe zal het misgaan. Maar dat is niet erg. Als je niet om kunt gaan met een tegenslag, is dit niks voor jou. Ik maak de hele dag fouten, en daar zitten heel grote fouten bij, absoluut, grote, zichtbare, vernederende, gênante fouten.
Everybody points and laughs, and they say, "He tried it a fifth time, and it still didn't work! What a moron!" Early on, contractors come by and say, "Dan, you're a cute little bunny, but you know, this just isn't going to work. What don't you do this? Why don't you do that?" And your instinct is to say, "Well, why don't you suck an egg?"
Iedereen wijst en lacht naar je, en ze zeggen: "Hij probeerde het vijf keer en het werkte nog steeds niet. Wat een sukkel." In het begin komen er vaak aannemers langs die zeggen: "Dan, je bent heel schattig, maar je moeten weten dat dit niet gaat werken. Waarom doe je het niet zus en zo?" Instinctief zou je willen zeggen: "Ga toch fietsen."
(Laughter)
Maar dat zeg je niet,
But you don't say that, because they're the guys you're targeting.
want zij zijn ons doelwit.
And so what we've done -- and this isn't just in housing; it's in clothing and food and our transportation needs, our energy -- we sprawl just a little bit. And when I get a little bit of press, I hear from people all over the world. And we may have invented excess, but the problem of waste is worldwide. We're in trouble. And I don't wear ammo belts crisscrossing my chest and a red bandana. But we're clearly in trouble. And what we need to do is reconnect with those really primal parts of ourselves and make some decisions and say, "You know, I think I would like to put CDs across the wall there. What do you think, honey?" If it doesn't work, take it down. What we need to do is reconnect with who we really are, and that's thrilling indeed.
Wat wij gedaan hebben -- en dit gaat niet alleen om huizen bouwen; het gaat over kleren en voedsel, ons vervoer, behoeften, onze energie -- we woekeren wat rond. Als ik wat publiciteit krijg, krijg ik reacties van mensen over de hele wereld. We hebben weliswaar overdaad uitgevonden, maar het probleem van afval is wereldwijd. We hebben een probleem. Ik zal geen gordel met kogels om mijn borst dragen en een rode doek om mijn hoofd, maar we hebben een probleem. Wat we moeten doen is het contact terugvinden met die oerkanten van onszelf en wat besluiten nemen en zeggen: "Weet je, ik denk dat ik CD's aan de muur wil hangen. Wat vind je daarvan, schat?" Als het niet werkt, haal het dan weer weg. Wat we moeten doen is weer contact zoeken met wie we echt zijn, en dat is heel spannend.
Thank you very much.
Dank u wel.
(Applause)
(Applaus)