So I'm going to speak about a problem that I have and that's that I'm a philosopher.
אספר לכם על בעיה שיש לי: אני פילוסוף.
(Laughter)
(צחוק)
When I go to a party and people ask me what do I do and I say, "I'm a professor," their eyes glaze over. When I go to an academic cocktail party and there are all the professors around, they ask me what field I'm in and I say, "philosophy" -- their eyes glaze over.
כשאני בא למסיבה ואנשים שואלים אותי במה אני עוסק, ואני עונה: "אני פרופסור", עיניהם מזדגגות. כשאני הולך למסיבת קוקטייל של אקדמאים, וכל הפרופסורים מסביב שואלים אותי מה התחום שלי ואני עונה: "פילוסופיה" - עיניהם מזדגגות.
(Laughter)
(צחוק)
When I go to a philosopher's party
כשאני הולך למסיבה של פילוסופים...
(Laughter)
(צחוק)
and they ask me what I work on and I say, "consciousness," their eyes don't glaze over -- their lips curl into a snarl.
והם שואלים אותי על מה אני עובד ואני עונה: "תודעה", עיניהם לא מזדגגות;
(Laughter)
הם חושפים שיניים ונוהמים.
And I get hoots of derision and cackles and growls because they think, "That's impossible! You can't explain consciousness." The very chutzpah of somebody thinking that you could explain consciousness is just out of the question.
(צחוק) ואני סופג קריאות בוז, לעג, גיחוכים ונהמות, כי הם חושבים, "זה בלתי-אפשרי! אי-אפשר להסביר תודעה." בכלל, "החוצפה" שיש למישהו לטעון שהוא יכול להסביר תודעה - זה לא בא בחשבון.
My late, lamented friend Bob Nozick, a fine philosopher, in one of his books, "Philosophical Explanations," is commenting on the ethos of philosophy -- the way philosophers go about their business. And he says, you know, "Philosophers love rational argument." And he says, "It seems as if the ideal argument for most philosophers is you give your audience the premises and then you give them the inferences and the conclusion, and if they don't accept the conclusion, they die. Their heads explode." The idea is to have an argument that is so powerful that it knocks out your opponents. But in fact that doesn't change people's minds at all.
חברי המנוח, בוב נוזיק, פילוסוף מצוין, באחד מספריו, "הסברים פילוסופיים," מעיר על האתוס של הפילוסופיה -- הדרך שבה הפילוסופים עוסקים בענייניהם -- והוא אומר, "פילוסופים אוהבים טיעונים הגיוניים." והוא אומר, "נראה שהטיעון האידיאלי "בעיני רוב הפילוסופים הוא להציג לקהל שלך הנחה, "ואז לתת להם את ההיקש ואת המסקנה, "ואם הם לא מקבלים את המסקנה, הם מתים! "הראשים שלהם מתפוצצים." הרעיון הוא להביא טיעון כל-כך חזק, עד שהוא יפיל את המתנגדים. אך למען האמת זה לא משנה את דעתם של אנשים.
It's very hard to change people's minds about something like consciousness, and I finally figured out the reason for that. The reason for that is that everybody's an expert on consciousness. We heard the other day that everybody's got a strong opinion about video games. They all have an idea for a video game, even if they're not experts. But they don't consider themselves experts on video games; they've just got strong opinions. I'm sure that people here who work on, say, climate change and global warming, or on the future of the Internet, encounter people who have very strong opinions about what's going to happen next. But they probably don't think of these opinions as expertise. They're just strongly held opinions. But with regard to consciousness, people seem to think, each of us seems to think, "I am an expert. Simply by being conscious, I know all about this." And so, you tell them your theory and they say, "No, no, that's not the way consciousness is! No, you've got it all wrong." And they say this with an amazing confidence.
קשה מאוד לשנות דעות לגבי דברים כמו תודעה, וסוף סוף הבנתי את הסיבה לכך. הסיבה לכך היא שכולם מומחים לתודעה. שמענו לפני כמה ימים שלכולם יש דעות מוצקות לגבי משחקי מחשב. לכל אחד יש רעיון למשחק מחשב, אפילו אם הוא לא מומחה. אבל אנשים לא רואים עצמם מומחים למשחקי מחשב, יש להם רק דעות מוצקות. אני בטוח שאנשים כאן שעובדים, נניח, על שינויי האקלים וההתחממות הגלובלית, או עתיד האינטרנט, נתקלים באנשים בעלי דעות מוצקות מאד לגבי העתיד לבוא. אך הם ודאי לא מתייחסים לדעות אלו כאל מומחיות. אלה פשוט דעות מוצקות. אך כשמדובר בתודעה, נראה שאנשים חושבים... כל אחד מאיתנו חושב: "אני מומחה. "מעצם זה שאני מודע, אני יודע על זה הכל." אז אתה מסביר להם את התיאוריה שלך, והם אומרים: "לא, לא, ככה לא עובדת תודעה! "לא, בלבלת פה הכול." והם אומרים את זה בבטחון מדהים.
And so what I'm going to try to do today is to shake your confidence. Because I know the feeling -- I can feel it myself. I want to shake your confidence that you know your own innermost minds -- that you are, yourselves, authoritative about your own consciousness. That's the order of the day here.
אז מה שאנסה לעשות היום הוא לערער את הבטחון שלכם. כי אני מכיר את התחושה -- אני יכול להרגיש זאת בעצמי. אני רוצה לערער את הבטחון שלכם בכך שאתם מכירים את נבכי המוח שלכם -- בכך שאתם עצמכם שולטים בתודעה שלכם. זה סדר היום כאן.
Now, this nice picture shows a thought-balloon, a thought-bubble. I think everybody understands what that means. That's supposed to exhibit the stream of consciousness. This is my favorite picture of consciousness that's ever been done. It's a Saul Steinberg of course -- it was a New Yorker cover. And this fellow here is looking at the painting by Braque. That reminds him of the word baroque, barrack, bark, poodle, Suzanne R. -- he's off to the races. There's a wonderful stream of consciousness here and if you follow it along, you learn a lot about this man. What I particularly like about this picture, too, is that Steinberg has rendered the guy in this sort of pointillist style.
התמונה הנחמדה הזו מראה בלון-מחשבה. בועת-מחשבה. אני חושב שכולם מבינים מה זה אומר. זה אמור לייצג את זרם התודעה. זהו איור התודעה האהוב עלי ביותר, שנוצר אי-פעם. היא של סול סטיינברג כמובן היא הופיעה על שער ה"ניו-יורקר". והבחור כאן מסתכל על ציור של בראק. וזה מזכיר לו "ברוק", "ברק", "בארק" (נביחה), כלב פודל, סוזאן ר. -- הוא כבר בענייני מירוצים. יש כאן זרם נפלא של תודעה ואם עוקבים אחריו, אפשר ללמוד הרבה על הבחור. מה שאני עוד אוהב מאד בתמונה הזו, הוא שסטיינברג תיאר את הבחור בסגנון הציור בנקודות,
Which reminds us, as Rod Brooks was saying yesterday: what we are, what each of us is -- what you are, what I am -- is approximately 100 trillion little cellular robots. That's what we're made of. No other ingredients at all. We're just made of cells, about 100 trillion of them. Not a single one of those cells is conscious; not a single one of those cells knows who you are, or cares. Somehow, we have to explain how when you put together teams, armies, battalions of hundreds of millions of little robotic unconscious cells -- not so different really from a bacterium, each one of them -- the result is this. I mean, just look at it. The content -- there's color, there's ideas, there's memories, there's history. And somehow all that content of consciousness is accomplished by the busy activity of those hoards of neurons. How is that possible? Many people just think it isn't possible at all. They think, "No, there can't be any sort of naturalistic explanation of consciousness."
שמזכיר לנו, כפי שרוד ברוקס אמר אתמול: שמה שאנחנו, מה שכל אחד מאיתנו -- -- מה שאתם, מה שאני -- הוא כ-100 טריליון רובוטים תאיים קטנים. מזה אנו עשויים. אין שום חומר אחר. אנו בנויים רק מתאים, בערך 100 טריליון כאלה. אף לא אחד מהתאים האלה הוא בעל תודעה, אף תא כזה לא יודע מי אתם, או אפילו איכפת לו. איכשהו, אנחנו צריכים להסביר כשאתה מגבש יחד צוותים, צבאות, גדודים של מאות מיליוני רובוטים תאיים חסרי תודעה -- לא שונים בהרבה מחיידקים, כל אחד מהם -- התוצאה היא זו. פשוט תסתכלו על זה. התוכן -- יש כאן צבע, רעיונות, זיכרונות, היסטוריה ואיכשהו, כל תכולת התודעה הזו מושגת ע"י הפעילות הטרודה של המוני הנוירונים האלה. איך זה אפשרי? הרבה אנשים חושבים שזה פשוט בלתי-אפשרי. הם חושבים: "לא, לא יכול להיות שום הסבר נטורליסטי לתודעה." זה ספר נחמד מאד של חבר שלי, לי סיגל,
This is a lovely book by a friend of mine named Lee Siegel, who's a professor of religion, actually, at the University of Hawaii, and he's an expert magician, and an expert on the street magic of India, which is what this book is about, "Net of Magic." And there's a passage in it which I would love to share with you. It speaks so eloquently to the problem. "'I'm writing a book on magic,' I explain, and I'm asked, 'Real magic?' By 'real magic,' people mean miracles, thaumaturgical acts, and supernatural powers. 'No,' I answer. 'Conjuring tricks, not real magic.' 'Real magic,' in other words, refers to the magic that is not real; while the magic that is real, that can actually be done, is not real magic."
שהוא בעצם מרצה לדתות באוניברסיטת הוואי, הוא קוסם מומחה ומומחה בקסם הרחוב בהודו, שזה נושא הספר, "רשת של קסם" ויש בו פיסקה שאני רוצה לחלוק עמכם. היא מתארת את הבעיה ברהיטות רבה. "'אני כותב ספר על קסם,' אני מסביר, ושואלים אותי, 'קסם אמיתי?' "ב'קסם אמיתי', אנשים מתכוונים לניסים, "כישוף וכוחות על-טבעיים. "'לא,' אני עונה. 'אחיזת-עיניים, לא קסם אמיתי.' "קסם אמיתי, במלים אחרות, מתייחס לקסם שאינו אמיתי, "ואילו קסם אמיתי, שבאמת ניתן לביצוע,
"איננו קסם אמיתי."
(Laughter)
(צחוק)
Now, that's the way a lot of people feel about consciousness.
כך הרבה אנשים מתייחסים לתודעה.
(Laughter)
(צחוק)
Real consciousness is not a bag of tricks. If you're going to explain this as a bag of tricks, then it's not real consciousness, whatever it is. And, as Marvin said, and as other people have said, "Consciousness is a bag of tricks." This means that a lot of people are just left completely dissatisfied and incredulous when I attempt to explain consciousness. So this is the problem. So I have to do a little bit of the sort of work that a lot of you won't like, for the same reason that you don't like to see a magic trick explained to you. How many of you here, if somebody -- some smart aleck -- starts telling you how a particular magic trick is done, you sort of want to block your ears and say, "No, no, I don't want to know! Don't take the thrill of it away. I'd rather be mystified. Don't tell me the answer." A lot of people feel that way about consciousness, I've discovered. And I'm sorry if I impose some clarity, some understanding on you. You'd better leave now if you don't want to know some of these tricks.
תודעה אמיתית אינה שק מלא טריקים. אם מנסים לתאר אותה כשק של טריקים, אז זו לא תודעה אמיתית, מה שזה לא יהיה. ומרווין ואנשים נוספים אמרו: "התודעה היא אכן שק מלא טריקים." זה אומר שהרבה אנשים נשארים לגמרי לא-מרוצים וספקניים כשאני מנסה להסביר את התודעה. אז זו הבעיה. אז אני צריך לנסות לעשות קצת מהעבודה שרבים מכם לא אוהבים, מאותה הסיבה שאינכם רוצים שיסבירו לכם איך מבצעים קסם. כמה מכם כאן, אם -- אם איזה חכמולוג -- מתחיל להסביר לכם איך עושים קסם מסוים, כמה מכם רוצים לסתום את האזניים ולומר: "לא, אינני רוצה לשמוע! "אל תיקח ממני את הריגוש. אני מעדיף את המיסתורין. "אל תגלה לי את התשובה." גיליתי שהרבה אנשים מתייחסים כך לתודעה. ואני מצטער אם אני כופה עליכם קצת בהירות והבנה. כדאי שתלכו עכשיו
But I'm not going to explain it all to you.
אם אינכם רוצים להכיר כמה מהטריקים האלה.
I'm going to do what philosophers do. Here's how a philosopher explains the sawing-the-lady-in-half trick. You know the sawing-the-lady-in-half trick? The philosopher says, "I'm going to explain to you how that's done. You see, the magician doesn't really saw the lady in half."
אבל לא אסביר לכם הכל. אני עומד לעשות מה שפילוסופים עושים. כך פילוסוף מסביר את הטריק של ניסור אשה לשניים. מכירים את הטריק של ניסור אשה לשניים? אומר הפילוסוף: "אסביר לכם איך זה נעשה. "הקוסם לא באמת מנסר את האשה לשניים."
(Laughter)
(צחוק)
"He merely makes you think that he does." And you say, "Yes, and how does he do that?" He says, "Oh, that's not my department, I'm sorry."
"הוא רק גורם לכם לחשוב שהוא ניסר אותה." ואתם שואלים: "ואיך הוא עושה זאת?" והוא עונה: "זה לא התחום שלי, מצטער."
(Laughter)
(צחוק)
So now I'm going to illustrate how philosophers explain consciousness. But I'm going to try to also show you that consciousness isn't quite as marvelous -- your own consciousness isn't quite as wonderful -- as you may have thought it is. This is something, by the way, that Lee Siegel talks about in his book. He marvels at how he'll do a magic show, and afterwards people will swear they saw him do X, Y, and Z. He never did those things. He didn't even try to do those things. People's memories inflate what they think they saw. And the same is true of consciousness.
אז עכשיו אדגים איך פילוסופים מסבירים את התודעה. אך אני גם אנסה להראות לכם שהתודעה איננה כה נפלאה -- שהתודעה שלכם לא כל-כך נהדרת כמו שאולי חשבתם שהיא. זה משהו, אגב, שלי סיגל מדבר עליו בספרו. הוא מתפלא על כך שהוא מבצע מופע קסמים, ואח"כ אנשים נשבעים שהם ראו אותו עושה א, ב, ו-ג', הוא בכלל לא עשה אותם. הוא אפילו לא ניסה לעשות אותם. הזכרון של האנשים מנפח את מה שהם חושבים שראו.
Now, let's see if this will work. All right. Let's just watch this.
ואותו הדבר נכון גם לגבי התודעה.
Watch it carefully. I'm working with a young computer-animator documentarian named Nick Deamer, and this is a little demo that he's done for me, part of a larger project some of you may be interested in. We're looking for a backer. It's a feature-length documentary on consciousness. OK, now, you all saw what changed, right? How many of you noticed that every one of those squares changed color? Every one. I'll just show you by running it again. Even when you know that they're all going to change color, it's very hard to notice. You have to really concentrate to pick up any of the changes at all.
כעת נראה אם זה יעבוד. בסדר. בואו פשוט נצפה בזה. התבוננו היטב. אני עובד עם אמן הנפשה ממוחשבת ויוצר סרטים תיעודיים צעיר בשם ניק דימר, וזו הדגמה קטנה שהוא הכין לי, חלק מפרויקט גדול יותר שחלקכם אולי תתעניינו בו. אנחנו מחפשים נותן-חסות. זה סרט תיעודי באורך מלא על התודעה. בסדר. כולכם ראיתם מה השתנה, נכון? כמה מכם זיהו שכל אחד מהריבועים האלה שינה צבע? כולם. אריץ שוב ואראה לכם. אפילו כשיודעים שהם עומדים להחליף צבע, קשה מאד לשים לב. צריך ממש להתרכז כדי לקלוט משהו מהשינויים.
Now, this is an example -- one of many -- of a phenomenon that's now being studied quite a bit. It's one that I predicted in the last page or two of my 1991 book, "Consciousness Explained," where I said if you did experiments of this sort, you'd find that people were unable to pick up really large changes. If there's time at the end, I'll show you the much more dramatic case. Now, how can it be that there are all those changes going on, and that we're not aware of them? Well, earlier today, Jeff Hawkins mentioned the way your eye saccades, the way your eye moves around three or four times a second. He didn't mention the speed. Your eye is constantly in motion, moving around, looking at eyes, noses, elbows, looking at interesting things in the world. And where your eye isn't looking, you're remarkably impoverished in your vision. That's because the foveal part of your eye, which is the high-resolution part, is only about the size of your thumbnail held at arms length. That's the detail part. It doesn't seem that way, does it? It doesn't seem that way, but that's the way it is. You're getting in a lot less information than you think.
זאת דוגמה -- אחת מיני רבות -- של תופעה שנחקרת כעת לא מעט. זו תופעה שחזיתי בעמוד או שניים האחרונים של ספרי מ-1991, "התודעה: הסבר", שבו אמרתי שאם עושים ניסויים כאלה, מוצאים שהרבה אנשים לא מסוגלים לקלוט שינויים ממש גדולים. אם יישאר זמן, אראה לכם מקרה הרבה יותר דרמטי. איך ייתכן שכל השינויים האלה מתרחשים, ואנו לא מודעים להם? ובכן, מוקדם יותר היום, ג'ף הוקינס הזכיר תנועה מהירה וחריגה של העין, שבה העין מתורצצת שלוש או ארבע פעמים בשניה. הוא לא הזכיר את המהירות. העין נמצאת בתנועה מתמדת, מתרוצצת, מסתכלת על עיניים, אפים, מרפקים, מסתכלת על דברים מעניינים בעולם. והיכן שהעין אינה מתבוננת, אתם ממש לקויי ראייה. זה בגלל שהשקע הקטן בעין שלכם, שהוא החלק בעל הרזולוציה הגבוהה, הוא רק בערך בגודל בוהן מורמת ביד מושטת. זה החלק של הפרטים. כל היתר... זה לא נראה ככה, נכון? זה לא נראה ככה, אבל ככה זה. אתם מקבלים הרבה פחות מידע ממה שאתם חושבים.
Here's a completely different effect. This is a painting by Bellotto. It's in the museum in North Carolina. Bellotto was a student of Canaletto's. And I love paintings like that -- the painting is actually about as big as it is right here. And I love Canalettos, because Canaletto has this fantastic detail, and you can get right up and see all the details on the painting. And I started across the hall in North Carolina, because I thought it was probably a Canaletto, and would have all that in detail. And I noticed that on the bridge there, there's a lot of people -- you can just barely see them walking across the bridge. And I thought as I got closer I would be able to see all the detail of most people, see their clothes, and so forth. And as I got closer and closer, I actually screamed. I yelled out because when I got closer, I found the detail wasn't there at all. There were just little artfully placed blobs of paint. And as I walked towards the picture, I was expecting detail that wasn't there. The artist had very cleverly suggested people and clothes and wagons and all sorts of things, and my brain had taken the suggestion.
הנה אפקט שונה לחלוטין. זה ציור של בלוטו. זה מוצג במוזיאון בצפון קרוליינה. בלוטו היה תלמיד של קנלטו. ואני אוהב ציורים כאלה -- הציור בפועל הוא באותו הגודל בו הוא מוצג כאן. ואני אוהב ציורים של קנלטו, מכיוון שהוא נפלא מבחינת הפרטים, ואפשר ממש להתקרב ולראות את כל הפריטים בציור. ועברתי את המסדרון, בצפון קרוליינה, כי חשבתי שזה בטח ציור של קנלטו, וכל הפרטים יהיו שם. ושמתי לב שעל הגשר הזה יש הרבה אנשים -- בקושי אפשר לראות אותם. הם חוצים את הגשר. וכשהתקרבתי, חשבתי שאוכל לראות את כל הפרטים של רוב האנשים, את הבגדים שלהם וכו'. וכשהתקרבתי יותר ויותר, ממש צרחתי. צרחתי מכיוון שכשהתקרבתי, ראיתי שהפרטים בכלל אינם. היו שם רק כתמי צבע שהונחו ביד-אמן. וכשהלכתי לקראת הציור, ציפיתי לפרטים שלא היו שם. האמן, בפיקחות רבה נתן רמזים לאנשים ובגדים ולעגלות וכל מיני דברים, והמוח שלי השתכנע.
You're familiar with a more recent technology, which is -- There, you can get a better view of the blobs. See, when you get close they're really just blobs of paint. You will have seen something like this -- this is the reverse effect. I'll just give that to you one more time.
אתם מכירים טכנולוגיה עדכנית יותר, שהיא -- הנה. אפשר לראות יותר בבירור את הכתמים. רואים, כשאתם מתקרבים הם בסך הכל כתמי צבע. אתם תראו משהו כזה -- זה אפקט הפוך. אראה לכם את זה פעם נוספת.
Now, what does your brain do when it takes the suggestion? When an artful blob of paint or two, by an artist, suggests a person -- say, one of Marvin Minsky's little society of mind -- do they send little painters out to fill in all the details in your brain somewhere? I don't think so. Not a chance. But then, how on Earth is it done? Well, remember the philosopher's explanation of the lady? It's the same thing. The brain just makes you think that it's got the detail there. You think the detail's there, but it isn't there. The brain isn't actually putting the detail in your head at all. It's just making you expect the detail.
מה המוח שלכם עושה כשהוא מסכים להשתכנע? כשכתם צבע אמנותי או שניים של אמן, מרמזים על בן-אדם, נניח, האם מ"חברת השכל" של מרווין מינסקי שולחים אליכם ציירים קטנים שימלאו את הפרטים החסרים במוחכם? לא נראה לי. אין סיכוי. אז איך לעזאזל זה נעשה? ובכן, זוכרים את ההסבר של הפילוסוף על האשה המנוסרת? זה אותו הדבר. המוח רק גורם לכם לחשוב שהפרטים שם. אתם חושבים שהפרטים שם, אבל הם לא. המוח בכלל לא מכניס את הפרטים לראשכם, אלא רק גורם לכם לצפות לפרטים.
Let's just do this experiment very quickly. Is the shape on the left the same as the shape on the right, rotated? Yes. How many of you did it by rotating the one on the left in your mind's eye, to see if it matched up with the one on the right? How many of you rotated the one on the right? OK. How do you know that's what you did?
בואו נעשה את הניסוי הזה ממש מהר. האם הצורה משמאל זהה לצורה מימין, כשהיא מסובבת? כן. כמה מכם עשו זאת ע"י סיבוב הצורה משמאל בעיני רוחכם, כדי לראות אם היא זהה לזו מימין? כמה מכם סובבו את זו מימין? בסדר. איך אתם יודעים שזה מה שעשיתם?
(Laughter)
(צחוק)
There's in fact been a very interesting debate raging for over 20 years in cognitive science -- various experiments started by Roger Shepherd, who measured the angular velocity of rotation of mental images. Yes, it's possible to do that. But the details of the process are still in significant controversy. And if you read that literature, one of the things that you really have to come to terms with is even when you're the subject in the experiment, you don't know. You don't know how you do it. You just know that you have certain beliefs. And they come in a certain order, at a certain time. And what explains the fact that that's what you think? Well, that's where you have to go backstage and ask the magician.
למעשה קיים ויכוח מאד מעניין שנמשך מזה יותר מ-20 שנה במדעי ההכרה -- ניסויים רבים שהחל רוג'ר שפרד, שמדד את המהירות הזוויתית של תמונות חזותיות ברות-סיבוב. כן, אפשרי לעשות זאת. אבל פרטי התהליך נתונים עדיין למחלוקת רצינית. ואם אתם קוראים את הספרות הזו, אחד הדברים שצריך ללמוד להתרגל אליהם, הוא שאפילו כשאתם הנושא בניסוי, אתם לא יודעים. אינכם יודעים כיצד אתם עושים זאת. אתם רק יודעים שיש לכם אמונות מסוימות. והן באות בסדר מסוים, בזמן מסוים. ומה מסביר את העובדה שזה מה שאתם חושבים? ובכן, כאן עליכם לגשת אל אחורי הקלעים ולשאול את הקוסם.
This is a figure that I love: Bradley, Petrie, and Dumais. You may think that I've cheated, that I've put a little whiter-than-white boundary there. How many of you see that sort of boundary, with the Necker cube floating in front of the circles? Can you see it? Well, you know, in effect, the boundary's really there, in a certain sense. Your brain is actually computing that boundary, the boundary that goes right there. But now, notice there are two ways of seeing the cube, right? It's a Necker cube. Everybody can see the two ways of seeing the cube? OK. Can you see the four ways of seeing the cube? Because there's another way of seeing it. If you're seeing it as a cube floating in front of some circles, some black circles, there's another way of seeing it. As a cube, on a black background, as seen through a piece of Swiss cheese.
זה ציור שאני אוהב: בראדלי, פטרי ודומאי. אתם חושבים שרימיתי, ששמתי כאן גבול לבן יותר מלבן. כמה מכם רואים את הגבול הזה, שקוביית הרשת מרחפת בחזית העיגולים? אתם רואים את זה? ובכן, הגבול באמת שם, במובן מסוים. המוח שלכם בעצם מחשב את הגבול הזה, הגבול שעובר ממש שם. אבל שימו לב שיש שתי דרכים לראות את הקוביה, נכון? זאת "קוביית נקר". כולם רואים את שתי אפשרויות של ראיית הקוביה? בסדר. אתם מצליחים לראות את ארבעת ההטלים של הקוביה? כי יש דרך נוספת לראות זאת. אם אתם רואים זאת כקוביה שמרחפת בחזית העיגולים, כמה עיגולים שחורים, יש דרך נוספת לראות זאת. כקוביה, על רקע שחור, כאילו דרך גבינה שוויצרית.
(Laughter)
(צחוק)
Can you get it? How many of you can't get it? That'll help.
אתם רואים את זה? כמה מכם לא רואים את זה?
(Laughter)
זה יעזור. (צחוק)
Now you can get it. These are two very different phenomena. When you see the cube one way, behind the screen, those boundaries go away. But there's still a sort of filling in, as we can tell if we look at this. We don't have any trouble seeing the cube, but where does the color change? Does your brain have to send little painters in there? The purple-painters and the green-painters fight over who's going to paint that bit behind the curtain? No. Your brain just lets it go. The brain doesn't need to fill that in. When I first started talking about the Bradley, Petrie, Dumais example that you just saw -- I'll go back to it, this one -- I said that there was no filling-in behind there. And I supposed that that was just a flat truth, always true. But Rob Van Lier has recently shown that it isn't.
עכשיו אתם יכולים לראות את זה. אלו שתי תופעות שונות מאד. כשרואים את הקוביה בדרך אחת, מאחורי מסך, הגבולות האלה נעלמים. אך עדיין מתבצע מילוי כלשהו, כפי שמתברר כשמסתכלים על זה. אין לנו שום בעיה לראות את הקוביה, אך היכן משתנה הצבע? האם המוח שלכם צריך לשלוח לשם ציירים קטנים? הציירים הסגולים והציירים הירוקים רבים מי יצבע את החלק שמאחורי המסך? לא. המוח שלכם פשוט מניח לזה. המוח לא צריך למלא את זה. אהה! כשהתחלתי לדבר על הדוגמה של בראדלי, פטרי ודומאי, שזה עתה ראיתם -- אני אחזור אליה-- זאת, אמרתי שלא מתבצע מילוי, שם מאחור. והנחתי שזו פשוט אמת שטוחה ותמיד נכונה. אך רוב ואן ליר הראה לאחרונה שזה לא כך.
Now, if you think you see some pale yellow -- I'll run this a few more times. Look in the gray areas, and see if you seem to see something sort of shadowy moving in there -- yeah, it's amazing. There's nothing there. It's no trick. ["Failure to Detect Changes in Scenes" slide] This is Ron Rensink's work, which was in some degree inspired by that suggestion right at the end of the book. Let me just pause this for a second if I can.
אם אתם חושבים שאתם רואים צהוב חיוור -- אני אראה את זה עוד כמה פעמים. תסתכלו באיזור האפור, ותראו אם אתם יכולים לראות צללית שנעה שם -- כן! זה מדהים. אין שם כלום. זה לא תעלול. ["חוסר יכולת לזהות שינויים בסצנה"] [צחוק] זו עבודתו של רון רנזינק, שקיבלה השראה במידה מסוימת מההצעה ממש בסוף הספר. הבה ואעצור את זה לשניה אם אוכל.
This is change-blindness. What you're going to see is two pictures, one of which is slightly different from the other. You see here the red roof and the gray roof, and in between them there will be a mask, which is just a blank screen, for about a quarter of a second. So you'll see the first picture, then a mask, then the second picture, then a mask. And this will just continue, and your job as the subject is to press the button when you see the change. So, show the original picture for 240 milliseconds. Blank. Show the next picture for 240 milliseconds. Blank. And keep going, until the subject presses the button, saying, "I see the change."
זה עיוורון-לשינוי. אתם עומדים לראות שתי תמונות, שאחת מהן קצת שונה מהשניה. רואים כאן את הגג האפור והגג האדום, וביניהם יהיה מיסוך, שהוא פשוט מסך ריק, בערך לרבע שניה. אז אתם תראו את התמונה הראשונה, ואז מיסוך ואז תמונה שניה, ואז מיסוך. וזה יימשך כך, ותפקידכם כנסיינים הוא ללחוץ על הכפתור כשאתם מזהים את השינוי. אז להראות את התמונה המקורית ל-240 מילי-שניות. ריק. להראות את התמונה הבאה ל-240 מילי-שניות. ריק. ופשוט להמשיך, עד שהנסיין לוחץ על הכפתור, ואומר: "אני רואה את השינוי."
So now we're going to be subjects in the experiment. We're going to start easy. Some examples. No trouble there. Can everybody see? All right. Indeed, Rensink's subjects took only a little bit more than a second to press the button. Can you see that one? 2.9 seconds. How many don't see it still? What's on the roof of that barn?
אז עכשיו אנו עומדים להיות נסיינים בניסוי. נתחיל מהקל. כמה דוגמאות. כאן אין שום בעיה. כולם רואים? בסדר. אכן, לנסיינים של רנזינק לקח קצת יותר משניה ללחוץ על הכפתור. אתם יכולים להבחין כאן? 2.9 שניות. כמה עוד לא רואים את זה? מה נמצא על גג האסם?
(Laughter)
(צחוק)
It's easy. Is it a bridge or a dock? There are a few more really dramatic ones, and then I'll close. I want you to see a few that are particularly striking. This one because it's so large and yet it's pretty hard to see. Can you see it?
זה קל. זה גשר או מזח? יש עוד כמה, דרמטיים יותר, ואז אסיים. אני רוצה שתראו כמה מהממים במיוחד. זה מכיוון שהוא כה גדול ועם זאת קשה לראותו. אתם רואים אותו?
Audience: Yes.
קהל: כן
Dan Dennett: See the shadows going back and forth? Pretty big. So 15.5 seconds is the median time for subjects in his experiment there.
רואים את הצללית הולכת קדימה ואחורה? די גדול. אז 15 שניות זה הזמן הממוצע לנסיינים בניסוי הזה.
I love this one. I'll end with this one, just because it's such an obvious and important thing. How many still don't see it? How many still don't see it? How many engines on the wing of that Boeing?
אני אוהב את זה. אני אסיים בזה, פשוט כי זה משהו כל-כך חשוב וברור. כמה עוד לא רואים את זה? כמה עוד לא רואים את זה?
(Laughter)
כמה מנועים יש על הכנף של הבואינג?
Right in the middle of the picture!
(צחוק)
Thanks very much for your attention. What I wanted to show you is that scientists, using their from-the-outside, third-person methods, can tell you things about your own consciousness that you would never dream of, and that, in fact, you're not the authority on your own consciousness that you think you are. And we're really making a lot of progress on coming up with a theory of mind.
ממש באמצע התמונה! תודה רבה על תשומת ליבכם. מה שרציתי להראות לכם הוא שמדענים, שמשתמשים בבשיטות חיצוניות, שיטות גוף שלישי, מסוגלים להגיד לכם דברים לגבי התודעה שלכם שמעולם לא חלמתם עליהם. ושלמעשה, אינכם אדוני התודעה, כפי שחשבתם ויש לנו באמת התקדמות אדירה בניסוח תיאוריה של השכל. ג'ף הוקינס, הבוקר, תיאר את ניסיונו
Jeff Hawkins, this morning, was describing his attempt to get theory, and a good, big theory, into the neuroscience. And he's right. This is a problem. Harvard Medical School once -- I was at a talk -- director of the lab said, "In our lab, we have a saying. If you work on one neuron, that's neuroscience. If you work on two neurons, that's psychology."
להשיג תיאוריה, תיאוריה גדולה וטובה, במדעי המוח. והוא צודק. זו בעיה. פעם בביה"ס הרפואי בהרווארד, הייתי בהרצאה -- מנהל המעבדה אמר: "במעבדה שלנו, יש לנו אימרה. "אם אתה עובד על נוירון אחד, אתה במדעי המוח. "אם אתה עובד על שני נוירונים, זו כבר פסיכולוגיה."
(Laughter)
(צחוק)
We have to have more theory, and it can come as much from the top down.
אנו זקוקים לתיאוריות נוספות,
Thank you very much.
והן יכולות גם לחלחל מלמעלה.
(Applause)
תודה רבה לכם.