So, I was in the hospital for a long time. And a few years after I left, I went back, and the chairman of the burn department was very excited to see me -- said, "Dan, I have a fantastic new treatment for you." I was very excited. I walked with him to his office. And he explained to me that, when I shave, I have little black dots on the left side of my face where the hair is, but on the right side of my face I was badly burned so I have no hair, and this creates lack of symmetry. And what's the brilliant idea he had? He was going to tattoo little black dots on the right side of my face and make me look very symmetric.
Strávil som dlhý čas v nemocnici. A pár rokov po tom, ako som odišiel, som sa vrátil a riaditeľ oddelenia popálenín sa veľmi tešil, že ma vidí -- povedal: "Dan, mám pre Teba fantastickú novú liečbu." Bol som veľmi vzrušený. Šiel som s ním do jeho kancelárie. A on mi vysvetlil, že keď sa holím, mám malé čierne bodky na ľavej strane mojej tváre kde mi rastie brada, ale na pravej strane mojej tváre som bol vážne popálený, takže nemám žiadnu bradu, a toto spôsobuje, že chýba symetria. A čo bol ten skvelý nápad, ktorý mal? Plánoval mi vytetovať malé čierne bodky na pravú stranu mojej tváre a urobiť ma tak veľmi symetrickým.
It sounded interesting. He asked me to go and shave. Let me tell you, this was a strange way to shave, because I thought about it and I realized that the way I was shaving then would be the way I would shave for the rest of my life -- because I had to keep the width the same. When I got back to his office, I wasn't really sure. I said, "Can I see some evidence for this?" So he showed me some pictures of little cheeks with little black dots -- not very informative. I said, "What happens when I grow older and my hair becomes white? What would happen then?" "Oh, don't worry about it," he said. "We have lasers; we can whiten it out." But I was still concerned, so I said, "You know what, I'm not going to do it."
Znelo to zaujímavo. Požiadal ma, aby som sa oholil. Dovolím si povedať, že bol to veľmi zvláštny spôsob holenia, pretože som o tom premýšľal a uvedomil si, že spôsob, ako som sa holil vtedy, by bol spôsob, ako by som sa holil po zvyšok svojho života -- pretože by som musel udržiavať rovnakú dĺžku. Keď som sa vrátil do jeho kancelárie, nebol som si celkom istý. Povedal som: "Môžem o tomto vidieť nejaký dôkaz?" Tak mi ukázal nejaké obrázky malých líc s malými čiernymi bodkami -- nie veľmi informatívne. Povedal som: "Čo sa stane, keď zostarnem a moja brada zbelie?" Čo by sa stalo potom?" "Ó, o to sa neboj," povedal. "Máme lasery, môžeme to vybieliť." Ale stále som bol znepokojený, tak som povedal: "Viete čo, nejdem do toho."
And then came one of the biggest guilt trips of my life. This is coming from a Jewish guy, all right, so that means a lot. (Laughter) And he said, "Dan, what's wrong with you? Do you enjoy looking non-symmetric? Do you have some kind of perverted pleasure from this? Do women feel pity for you and have sex with you more frequently?" None of those happened. And this was very surprising to me, because I've gone through many treatments -- there were many treatments I decided not to do -- and I never got this guilt trip to this extent. But I decided not to have this treatment. And I went to his deputy and asked him, "What was going on? Where was this guilt trip coming from?" And he explained that they have done this procedure on two patients already, and they need the third patient for a paper they were writing.
A potom prišili jedny z najväčších výčitiek, aké som zažil. To povedal židovský chlap, správne, takže to znamená veľa. (Smiech) A on povedal: "Dan, čo s tebou je? Ty sa tešíš, že vyzeráš nesymetricky? Máš z toho nejaké zvrátené potešenie? Cítia ženy voči tebe ľútosť a majú s tebou častejšie sex?" Nič také sa nestalo. A to ma veľmi prekvapilo, pretože som prešiel mnohými liečbami -- boli mnohé liečby, ktoré som sa rozhodol nepodstúpiť -- a nikdy mi niekto nerobil takéto výčitky. Ale rozhodol som sa nepodniknúť túto liečbu. A šiel som za zástupcom a opýtal som sa ho: "O čo ide? Odkiaľ pochádzajú tieto výčitky?" A on mi vysvetlil, že túto procedúru už urobili dvom pacientom a potrebujú tretieho pacienta kvôli práci, ktorú o tom píšu.
(Laughter)
(Smiech)
Now you probably think that this guy's a schmuck. Right, that's what he seems like. But let me give you a different perspective on the same story. A few years ago, I was running some of my own experiments in the lab. And when we run experiments, we usually hope that one group will behave differently than another. So we had one group that I hoped their performance would be very high, another group that I thought their performance would be very low, and when I got the results, that's what we got -- I was very happy -- aside from one person. There was one person in the group that was supposed to have very high performance that was actually performing terribly. And he pulled the whole mean down, destroying my statistical significance of the test.
Teraz si pravdepodobne myslíte, že tento chlap je hlupák. Správne, tak vyzerá. Ale dovoľte mi ukázať iný pohľad na ten istý príbeh. Pred pár rokmi som v laboratóriu robil nejaké vlastné experimenty. A keď robíme experimenty, obvykle dúfame, že jedna skupina sa bude správať inak ako druhá. Takže sme mali jednu skupinu, u ktorej som dúfal vo veľmi vysoké výkony, inú skupinu, u ktorej som dúfal vo veľmi slabý výkon. A keď som dostal výsledky, to sme aj získali -- bol som veľmi šťastný -- až na jednu osobu. Bola tam jedna osoba v skupine, ktorá mala mať veľmi dobrý výkon, ktorej výsledky boli v skutočnosti hrozné. A tým stiahol celý tím dolu, čím zničil moju štatistickú významnosť testu.
So I looked carefully at this guy. He was 20-some years older than anybody else in the sample. And I remembered that the old and drunken guy came one day to the lab wanting to make some easy cash and this was the guy. "Fantastic!" I thought. "Let's throw him out. Who would ever include a drunken guy in a sample?"
Preto som sa pozorne pozrel na tohto chlapa. Bol o 20-čosi rokov starší ako ktokoľvek vo vzorke. A pamätal som si jedného starého opitého chlapa, ktorý jedného dňa prišiel do laboratória a chcel ľahko zarobiť peniaze. A to bol tento chlapík. "Fantastické!" pomyslel som si. "Poďme ho vyhodiť. Kto by kedy zahrnul opitého chlapa do vzorky?"
But a couple of days later, we thought about it with my students, and we said, "What would have happened if this drunken guy was not in that condition? What would have happened if he was in the other group? Would we have thrown him out then?" We probably wouldn't have looked at the data at all, and if we did look at the data, we'd probably have said, "Fantastic! What a smart guy who is performing this low," because he would have pulled the mean of the group lower, giving us even stronger statistical results than we could. So we decided not to throw the guy out and to rerun the experiment.
Ale, o pár dní neskôr, sme o tom rozmýšľali s mojimi študentami a povedali sme si: "Čo by sa stalo, keby tento opitý chlapík nebol v takom stave? Čo by sa stalo, keby bol v druhej skupine? Vylúčili by sme ho vtedy?" Pravdepodobne by sme sa vôbec nepozreli na údaje, a ak by sme sa aj na údaje pozreli, pravdepodobne by sme povedali: "Fantastické! Aký bystrý chlapík, ktorý má takýto zlý výkon," pretože by stiahol priemer skupiny nižšie, dávajúc nám ešte silnejšie štatistické výsledky, ako by bolo možné. Takže sme sa rozhodli nevylúčiť tohto chlapíka a zopakovať experiment.
But you know, these stories, and lots of other experiments that we've done on conflicts of interest, basically kind of bring two points to the foreground for me. The first one is that in life we encounter many people who, in some way or another, try to tattoo our faces. They just have the incentives that get them to be blinded to reality and give us advice that is inherently biased. And I'm sure that it's something that we all recognize, and we see that it happens. Maybe we don't recognize it every time, but we understand that it happens.
Ale viete, tieto príbehy, a množstvo experimentov, ktoré sme spravili na tému konflikt záujmov, v podstate prinášajú dve veci pre mňa do popredia. Prvá je, že v živote stretneme veľa ľudí, ktorí, takým alebo onakým spôsobom, chcú potetovať naše tváre. Oni len majú motívy, ktoré ich robia slepými k realite, a dávajú nám rady, ktoré sú podstatne skreslené. A som si istý, že to bude niečo, čo spoznávame všetci a vidíme, že sa to deje. Možno to nerozoznávame zakaždým, ale rozumieme, že sa to stáva.
The most difficult thing, of course, is to recognize that sometimes we too are blinded by our own incentives. And that's a much, much more difficult lesson to take into account. Because we don't see how conflicts of interest work on us. When I was doing these experiments, in my mind, I was helping science. I was eliminating the data to get the true pattern of the data to shine through. I wasn't doing something bad. In my mind, I was actually a knight trying to help science move along. But this was not the case. I was actually interfering with the process with lots of good intentions. And I think the real challenge is to figure out where are the cases in our lives where conflicts of interest work on us, and try not to trust our own intuition to overcome it, but to try to do things that prevent us from falling prey to these behaviors, because we can create lots of undesirable circumstances.
Samozrejme najťažšie je rozoznať, že niekedy aj my sme oslepení svojimi vlastnými pohnútkami. A to je omnoho dôležitetejšie poučenie, ktoré si treba vziať. Pretože nevidíme, ako konflikt zájmov funguje v nás. Keď som robil tie pokusy, v mojich predstavách som pomáhal vede. Vynechával som dáta, aby som pomohol vyniknúť skutočnej štruktúre dát. Nerobil som nič zlé. Z môjho pohľadu som bol dokonca rytier, pomáhajúci vede pohnúť sa ďalej. Ale toto nebol ten prípad. V skutočnosti som zasahoval do procesu s mnohými dobrými úmyslami. A myslím si, že skutočnou výzvou je uvedomiť si, kde sa v našich životoch vyskytujú tieto prípady, keď na nás konflikt záujmov pôsobí, a snažiť sa neveriť vlastnej intuícii a prekonať ju, snažiť sa robiť veci, vďaka ktorým nepadneme za obeť takémuto správaniu, pretože môžeme spôsobiť mnoho neželaných situácií.
I do want to leave you with one positive thought. I mean, this is all very depressing, right -- people have conflicts of interest, we don't see it, and so on. The positive perspective, I think, of all of this is that, if we do understand when we go wrong, if we understand the deep mechanisms of why we fail and where we fail, we can actually hope to fix things. And that, I think, is the hope. Thank you very much.
Chcem vás opustiť s jednou pozitívnou myšlienkou. Toto je všetko smutné, áno - ľudia majú konflikty záujmov, nevidíme to, a tak ďalej. Pozitívny pohľad na toto všetko je myslím to, že ak rozumieme, kedy konáme nesprávne, ak rozumieme vnútorným mechanizmom príčin zlyhania, a kedy zlyhávame, môžeme vlastne dúfať, že veci napravíme. A to, myslím, je nádejou. Ďakujem pekne.
(Applause)
(Potlesk)