I'm going to have a pretty simple idea that I'm just going to tell you over and over until I get you to believe it, and that is all of us are makers. I really believe that. All of us are makers. We're born makers. We have this ability to make things, to grasp things with our hands. We use words like "grasp" metaphorically to also think about understanding things. We don't just live, but we make. We create things. Well I'm going to show you a group of makers from Maker Faire and various places. It doesn't come out particularly well, but that's a particularly tall bicycle. It's a scraper bike; it's called -- from Oakland. And this is a particularly small scooter for a gentleman of this size. But he's trying to power it, or motorize it, with a drill. (Laughter) And the question he had is, "Can I do it? Can it be done?" Apparently it can. So makers are enthusiasts; they're amateurs; they're people who love doing what they do. They don't always even know why they're doing it.
Tôi sắp có 1 ý kiến khá đơn giản và tôi sẽ nói mãi cho đến khi bạn tin điều đó rằng tất cả chúng ta đều là những người chế tạo tôi thật sự tin vậy. Tất cả chúng ta đều là những nhà chế tạo. Chúng ta sinh ra là để chế tạo. Chúng ta có khả năng này để tạo ra nhiều thứ, để nắm giữ các thứ với đôi tay ta Chúng ta dùng từ "nắm giữ" theo lối ẩn dụ cũng để diễn tả rằng "hiểu mọi thứ" Chúng ta không chỉ sống, mà còn chế tạo; Chúng ta sáng tạo mọi thứ Tôi sẽ cho các bạn xem 1 nhóm những người chế tạo từ Hội chợ Người chế tạo và nhiều nơi khác Nó không thật sự hoàn chỉnh Nhưng nó là 1 cái xe đạp cao đặt biệt Chiếc xe đạp "di chuyển khá khó khăn", nó đến từ Oakland Và đây là 1 cái xe máy nhỏ đặt biệt cho quý ông với kích cỡ như vầy Nhưng ông ấy cố khởi động, hay lái nó với sự luyện tập. (cười) Và ông ấy tự hỏi "Tôi có thể làm được không? Chuyện này có thể làm được không? Rõ ràng là việc đó có thể Vậy thì những người chế tạo đầy nhiệt huyết, họ là người nghiệp dư họ là những người đam mê cái mà họ làm Không hẳn lúc nào họ cũng biết tại sao họ làm điều đó.
We have begun organizing makers at our Maker Faire. There was one held in Detroit here last summer, and it will be held again next summer, at the Henry Ford. But we hold them in San Francisco -- (Applause) -- and in New York. And it's a fabulous event to just meet and talk to these people who make things and are there to just show them to you and talk about them and have a great conversation.
Chúng ta đã và đang nói đến những người chế tạo ở Hội chợ người chế tạo Hội chợ này được tổ chức ở Detroit hè vừa rồi và nó sẽ được tổ chức lần nữa vào mùa hè tới, ở Henry Ford Nhưng chúng ta tổ chức chúng ở San Francisco -- (Cười) ---và ở New York Đó là 1 sự kiện tuyệt vời để gặp gỡ và nói chuyện với những người chế tạo các thứ và ở đó để chỉ cho bạn xem và bàn về chúng và có một cuộc trò chuyện tuyệt vời
(Video) Guy: I might get one of those.
(Đoạn phim) Chàng trai: Tôi sẽ lấy 1 trong số chúng.
Dale Dougherty: These are electric muffins.
Dale Dougherty: Đó là những cái bánh nướng xốp bằng điện
Guy: Where did you guys get those?
Chàng trai: Các bạn lấy chúng ở đâu thế?
Muffin: Will you glide with us? (Guy: No.)
Muffin: Trượt cùng chúng tôi không? (Chàng trai: không)
DD: I know Ford has new electric vehicles coming out. We got there first.
DD: Tôi biết Ford sắp cho ra đời 1 loại xe điện mới Nhưng chúng tôi đã có trước
Lady: Will you glide with us?
Phụ nữ: Trượt cùng chúng tôi nhé?
DD: This is something I call "swinging in the rain." And you can barely see it, but it's -- a controller at top cycles the water to fall just before and after you pass through the bottom of the arc. So imagine a kid: "Am I going to get wet? Am I going to get wet? No, I didn't get wet. Am I going to get wet? Am I going to get wet?" That's the experience of a clever ride. And of course, we have fashion. People are remaking things into fashion. I don't know if this is called a basket-bra, but it ought to be something like that. We have art students getting together, taking old radiator parts and doing an iron-pour to make something new out of it. They did that in the summer, and it was very warm.
DD: Tôi gọi điều này là bay lơ lửng trong mưa. Và bạn có thể khó mà nhận ra rằng, nó - bộ điều khiển ở đỉnh chóp làm cho nước đổ ra chỉ trước và sau khi bạn qua phần giữa cái hồ Tưởng tượng 1 đứa trẻ: "Tôi sẽ bị ướt chứ? Tôi sẽ bị ướt chứ? Không, tôi không bị ướt. Tôi sẽ bị ướt chứ? Tôi sẽ bị ướt chứ?" Đó là trải nghiệm của 1 cách lái xe khéo léo. Và đương nhiên, chúng ta có thời trang Người ta tái chế mọi thứ thành thời trang Tôi không biết, chắc cái này gọi là đồ lót bóng rổ, hay là vài thứ giống như vậy. Những sinh viên nghệ thuật họp lại cùng nhau dùng các bộ phận máy tản nhiệt cũ và nấu chảy chúng ra để làm ra nhiều thứ mới Họ đã làm vậy vào mùa hè, và nó rất nóng
Now this one takes a little bit of explaining. You know what those are, right? Billy-Bob, or Billy Bass, or something like that. Now the background is -- the guy who did this is a physicist. And here he'll explain a little bit about what it does.
Và cái này thì phải giải thích 1 chút đây Bạn biết chúng là gì, phải không? Billy-Bob, hay là Billy Bass hay là cái gì đó giống vậy Trên màn hình là chàng trai đã làm ra thứ này, nhà vật lý Và anh ta sẽ giải thích sơ nó hoạt động thế nào
(Video) Richard Carter: I'm Richard Carter, and this is the Sashimi Tabernacle Choir.
(Đoạn phim) Richard Carter: Tôi là Richart Carter và đây là Sashimi Tabernale Choir.
Choir: ♫ When you hold me in your arms ♫
Đồng ca:♫Khi anh ôm em trong vòng ta♫
DD: This is all computer-controlled in an old Volvo.
RC: Đây là 1 máy điều khiển trong 1 chiếc Volvo cũ
Choir: ♫ I'm hooked on a feelin' ♫ ♫ I'm high on believin' ♫ ♫ That you're in love with me ♫
Đồng ca:♫Anh lâng lâng cảm xúc♫ ♫Anh tin tưởng vô cùng♫ ♫Rằng em yêu anh♫
DD: So Richard came up from Houston last year to visit us in Detroit here and show the wonderful Sashimi Tabernacle Choir. So, are you a maker? How many people here would say you're a maker, if you raise your hand? That's a pretty good -- but there's some of you out there that won't admit that you're makers. And again, think about it. You're makers of food; you're makers of shelter; you're makers of lots of different things, and partly what interests me today is you're makers of your own world, and particularly the role that technology has in your life. You're really a driver or a passenger -- to use a Volkswagen phrase. Makers are in control. That's what fascinates them. That's why they do what they do. They want to figure out how things work; they want to get access to it; and they want to control it. They want to use it to their own purpose.
DD: Richard đã đi từ Houston năm ngoái để thăm chúng ta ở đây, Detroit và trưng bày chiếc Sashimi Tabernacle Choir tuyệt vời Vậy thì, bạn có phải là 1 nhà chế tạo? Có bao nhiêu người ở đây nói rằng bạn là nhà chế tạo, giơ tay lên nào? Thật là tốt Nhưng sẽ có 1 vài trong số bạn không nhận mình là nhà chế tạo. Và lần nữa, nghĩ xem nào. Bạn chế biến thức ăn, bạn dựng nơi trú ẩn... Bạn là những nhà chế tạo ra rất nhiều thứ. Và phần nào gây hứng thú cho tôi hôm nay, là bạn là nhà chế tạo ra chính thế giới của bạn, và những công nghệ đặt biệt chỉ có trong cuộc sống của bạn Bạn là người lái hay là hành khách để sử dụng cụm từ Volkswagen Những nhà chế tạo luôn tự làm chủ. Đó là những gì cuốn hút họ, đó là tại sao họ làm cái mà họ làm Họ muốn khám phá mọi thứ hoạt động thế nào, họ muốn tiếp cận nó họ muốn kiểm soát nó, họ muốn sử dụng nó theo cách riêng của họ
Makers today, to some degree, are out on the edge. They're not mainstream. They're a little bit radical. They're a bit subversive in what they do. But at one time, it was fairly commonplace to think of yourself as a maker. It was not something you'd even remark upon. And I found this old video. And I'll tell you more about it, but just ...
Những nhà chế tạo hôm nay, ở một mức độ nào đó, nhiệt huyết đến cùng. Họ không theo số đông Họ có chút gì đó, rất khác biệt. Họ biết phá cách trong cái họ làm. Nhưng lúc này khá bình thường để nghĩ rằng bạn là nhà chế tạo Đó không phải là điều mà bạn chưa từng nhắc đến. Và tôi tìm được 1 đoạn phim cũ. Và tôi sẽ nói với bạn nhiều hơn nữa về nó, nhưng chỉ...
(Music)
(Nhạc)
(Video) Narrator: Of all things Americans are, we are makers. With our strengths and our minds and spirit, we gather, we form, and we fashion. Makers and shapers and put-it-togetherers.
(Đoạn phim) Diễn giải: Với tất cả những điều về người Mỹ, chúng ta là những nhà chế tạo Với sức mạnh chúng ta, khối óc và tâm hồn chúng ta, chúng ta cùng nhau, chúng ta hình thành, chúng ta định dạng những nhà chế tạo và những nhà tạo hình và kết hợp chúng lại với nhau
DD: So it goes on to show you people making things out of wood, a grandfather making a ship in a bottle, a woman making a pie -- somewhat standard fare of the day. But it was a sense of pride that we made things, that the world around us was made by us. It didn't just exist. We made it, and we were connected to it that way. And I think that's tremendously important. Now I'm going to tell you one funny thing about this. This particular reel -- it's an industrial video -- but it was shown in drive-in theaters in 1961 -- in the Detroit area, in fact -- and it preceded Alfred Hitchcock's "Psycho." (Laughter) So I like to think there was something going on there of the new generation of makers coming out of this, plus "Psycho."
DD: Đấy, nó tiếp tục chỉ ra cho bạn người ta làm các thứ từ gỗ một người ông làm con thuyền trong cái chai và phụ nữ làm bánh như bữa ăn bình thường trong ngày. Nhưng đó mang chút tự hào rằng chúng ta chế tạo mọi thứ rằng thế giới xung quanh ta, được tạo ra bởi chúng ta Nó không chỉ tồn tại, mà ta làm ra nó, chúng ta gắn kết với nó theo cách đó. Và tôi nghĩ điều đó vô cùng quan trọng. Bây giờ tôi sẽ kể cho bạn 1 điều thú vị về việc này. Đây là một cái cần quay -- đấy là 1 cuộn phim công nghiệp nhưng nó được chiếu ở 1 rạp di động năm 1961 ở vùng Detroit và nó là phần trước "kẻ ngớ ngẩn" của Alfred Hitchcock (Cười lớn) Vì vậy tôi nghĩ điều gì đó đang diễn ra ở đây một thế hệ mới của những nhà chế tạo phần thêm của "kẻ ngớ ngẩn"
This is Andrew Archer. I met Andrew at one of our community meetings putting together Maker Faire. Andrew had moved to Detroit from Duluth, Minnesota. And I talked to his mom, and I ended up doing a story on him for a magazine called Kidrobot. He's just a kid that grew up playing with tools instead of toys. He liked to take things apart. His mother gave him a part of the garage, and he collected things from yard sales, and he made stuff. And then he didn't particularly like school that much, but he got involved in robotics competitions, and he realized he had a talent, and, more importantly, he had a real passion for it. And he began building robots. And when I sat down next to him, he was telling me about a company he formed, and he was building some robots for automobile factories to move things around on the factory floor. And that's why he moved to Michigan. But he also moved here to meet other people doing what he's doing. And this kind of gets to this important idea today.
Đây là Andrew Archer. Tôi gặp Andrew ở 1 buổi gặp mặt cộng đồng tổ chứng chung Hội chợ Nhà chế tạo Andrew chuyển tới Detroit từ Duluth, Minnesota. Và tôi trò chuyện với mẹ cậu ấy, và tôi đã hoàn thành 1 câu chuyện về cậu ấy cho 1 tạp chí tên Kidrobot. Cậu ấy chỉ là 1 đứa trẻ lớn lên chơi với những dụng cụ thay vì đồ chơi Cậu thích tháo rời mọi thứ. Mẹ cậu dành cho cậu 1 phần của nhà để xe, và cậu thu nhặt những thứ từ bãi phế liệu, làm các thứ linh tinh Và sau đó, cậu không thích trường học nhưng cậu lại tham gia 1 cuộc thi về robot và cậu nhận ra cậu có năng khiếu và, quan trọng hơn, cậu có niềm đam mê thật sự với nó Và cậu bắt đầu chế tạo robot. Và khi tôi ngồi kế cậu, cậu kể tôi nghe về công ty mà cậu lập ra, và cậu đang chế tạo những robot cho các nhà máy tự động để di chuyển mọi thứ xung quanh sàn nhà máy. Và đó là lý do anh chuyển đến Michigan. Nhưng anh chuyển đến đây cũng để gặp những người đang làm cái mà cậu đang làm. Và điều này dẫn đến những ý tưởng quan trọng hôm nay.
This is Jeff and Bilal and several others here in a hackerspace. And there's about three hackerspaces or more in Detroit. And there's probably even some new ones since I've been here last. But these are like clubs -- they're sharing tools, sharing space, sharing expertise in what to make. And so it's a very interesting phenomenon that's going across the world. But essentially these are people that are playing with technology. Let me say that again: playing. They don't necessarily know what they're doing or why they're doing it. They're playing to discover what the technology can do, and probably to discover what they can do themselves, what their own capabilities are.
Đây là Jeff và Bilal và rất nhiều người khác ở 1 hội thảo công nghệ. Và có khoảng hơn 3 hội thảo công nghệ khác ở Detroit Và thậm chí có những cái mới từ lần cuối tôi tham gia. Nhưng chúng như các câu lạc bộ. Họ chia sẻ dụng cụ, chia sẻ không gian, chia sẻ chuyên môn về những gì để làm Và đó là 1 hiện tượng thú vị xuyên qua thế giới Họ là những người thật sự, vận dụng công nghệ Hãy để tôi nói lại lần nữa --vận dụng. Họ không cần phải biết họ đang làm gì hay tại sao họ làm vậy. Họ đang vận dụng. để khám phá ra công nghệ có thể làm được gì, và có thể khám phá ra họ có thể tự làm được gì năng lực của chính họ là gì.
Now the other thing that I think is taking off, another reason making is taking off today, is there's some great new tools out there. And you can't see this very well on the screen, but Arduino -- Arduino is an open-source hardware platform. It's a micro-controller. If you don't know what those are, they're just the "brains." So they're the brains of maker projects, and here's an example of one. And I don't know if you can see it that well, but that's a mailbox -- so an ordinary mailbox and an Arduino. So you figure out how to program this, and you put this in your mailbox. And when someone opens your mailbox, you get a notification, an alert message goes to your iPhone. Now that could be a dog door, it could be someone going somewhere where they shouldn't, like a little brother into a little sister's room. There's all kinds of different things that you can imagine for that.
Và bây giờ điều mà tôi nghĩ mới bắt đầu một lý do khác để chế tạo được đưa ra hôm nay có những dụng cụ mới tuyệt vời ngoài kia. Và bạn có thể thấy rõ chúng trên màn hình, nhưng Arduino: Arduino là một hệ thống phần cứng mã nguồn mở. Đó là một chip điều khiển nhỏ Nếu bạn không biết chúng là gì, chúng chỉ là những bộ não. Những bộ não của những dự án chế tạo. Và đây là ví dụ Không biết bạn có nhìn rõ không, đây là 1 hộp thư một hộp thư thông thường và một Arduino. Vậy bạn tìm ra cách thực hiện cái này bạn bỏ cái này vào hộp thư Và khi ai đó mở hộp thư của bạn nó gửi thông báo, và tin nhắn cảnh báo đến chiếc iphone của bạn Bây giờ đó có thể là 1 con chó giữ cửa có thể là ai đó đi lang thang đến nơi mà họ không nên, như là đứa em trai nhỏ vào phòng chị nó Có vô số loại việc khác nhau và bạn có thể tưởng tượng.
Now here's something -- a 3D printer. That's another tool that's really taken off -- really, really interesting. This is Makerbot. And there are industrial versions of this -- about 20,000 dollars. These guys came up with a kit version for 750 dollars, and that means that hobbyists and ordinary folks can get a hold of this and begin playing with 3D printers. Now they don't know what they want to do with it, but they're going to figure it out. They will only figure it out by getting their hands on it and playing with it. One of the coolest things is, Makerbot sent out an upgrade, some new brackets for the box. Well you printed out the brackets and then replaced the old brackets with the new ones. Isn't that cool?
Và bây giờ là - một máy in 3D một dụng cụ khác- thật sự, thật sự thú vị Đây là Makerbot. và có những phiên bản công nghiệp của cái này -- khoảng $20000 Và những người bạn này đưa ra 1 phiên bản tự chế với $750. Và có nghĩa là những người đam mê và người bình thường có thể có cái này và bắt đầu kết nối với máy in 3D Họ không biết họ muốn làm gì với nó, nhưng họ sắp khám phá ra nó Họ chỉ khám phá ra nó khi chạm tay vào nó và vận dụng nó Một trong những điều tuyệt nhất là, Makerbot có nâng cấp, một vài cái khung mới cho cái hộp. Bạn in ra cái vỏ ngoài rồi thay thế cái cũ bằng cái mới. tuyệt chứ?
So makers harvest technology from all the places around us. This is a radar speed detector that was developed from a Hot Wheels toy. And they do interesting things. They're really creating new areas and exploring areas that you might only think -- the military is doing drones -- well, there is a whole community of people building autonomous airplanes, or vehicles -- something that you could program to fly on its own, without a stick or anything, to figure out what path it's going. Fascinating work they're doing.
Vì vậy, nhà chế tạo gặt hái công nghệ từ mọi nơi xung quanh chúng ta. Đây là 1 máy dò làn sóng cái mà được phát triển từ 1 đồ chơi Hotwheels. Chúng đã làm nhiều thứ thú vị. Chúng thật sự tạo ra nhiều nơi mới, thám hiểm nhiều nơi. và bạn sẽ nghĩ --- Quân đội đang lười biếng. Vâng, có cả 1 cộng đồng những người chế tạo được cả máy bay tự điều khiển hay xe cộ... những thứ mà bạn có thể lập trình đề tự nó bay, không cần cán gậy hay gì đó, để tìm ra đường đi của nó. Niềm đam mê làm những điều mà họ đang làm.
We just had an issue on space exploration, DIY space exploration. This is probably the best time in the history of mankind to love space. You could build your own satellite and get it into space for like 8,000 dollars. Think how much money and how many years it took NASA to get satellites into space. In fact, these guys actually work for NASA, and they're trying to pioneer using off-the-shelf components, cheap things that aren't specialized that they can combine and send up into space.
Chúng ta mới có một dụng cụ giúp tìm hiểu vũ trụ, thám hiểm vũ trụ DIY Đây là thời khắc tuyệt nhất của lịch sử nhân loại để yêu vũ trụ. Bạn có thể chế tạo riêng cho mình 1 vệ tinh, và để nó bay vào vũ trụ tốn khoảng $8000 Nghĩ xem bao nhiêu tiền và bao nhiêu năm NASA đã tiêu tốn để có 1 vệ tinh đưa vào vũ trụ Thật sự, những người làm việc cho NASA họ đang cố gắng tiên phong trong việc sử dụng các bộ phận không còn sử dụng, những thứ rẻ nhưng không chuyên biệt hóa để có thể kết nối chúng lại và gửi chúng vào không gian
Makers are a source of innovation, and I think it relates back to something like the birth of the personal computer industry. This is Steve Wozniak. Where does he learn about computers? It's the Homebrew Computer Club -- just like a hackerspace. And he says, "I could go there all day long and talk to people and share ideas for free." Well he did a little bit better than free. But it's important to understand that a lot of the origins of our industries -- even like Henry Ford -- come from this idea of playing and figuring things out in groups.
Những nhà chế tạo là nguồn của sự đột phá, và tôi nghĩ nó gợi nhớ về vài thứ như ngày phát minh ra chiếc máy vi tính cá nhân Đây là Steve Wozniak. Ông đã học về máy vi tính ở đâu nhỉ? Đó là câu lạc bộ máy tính Homebrew --- giống như hội thảo công nghệ Và ông nói,"tôi có thể đi cả ngày dài để trò chuyện với mọi người và chia sẻ ý kiến miễn phí" Chà ông đã làm tốt hơn là miễn phí. Nhưng nó quan trọng là hiểu rằng nhiều nguồn gốc của nền công nghiệp của chúng ta -- thậm chí như Henry Ford--- đến từ các ý tưởng vận dụng và khám phá mọi thứ theo nhóm.
Well, if I haven't convinced you that you're a maker, I hope I could convince you that our next generation should be makers, that kids are particularly interested in this, in this ability to control the physical world and be able to use things like micro-controllers and build robots. And we've got to get this into schools, or into communities in many, many ways -- the ability to tinker, to shape and reshape the world around us. There's a great opportunity today -- and that's what I really care about the most. An the answer to the question: what will America make? It's more makers.
Vâng, tôi không thuyết phục rằng bạn là 1 nhà chế tạo. Tôi hy vọng tôi có thể thuyết phục được bạn. rằng thế hệ tới của chúng ta nên là những nhà chế tạo, rằng trẻ con thật sự hứng thú với điều này với khả năng kiểm soát thế giới vật lý và có thể sử dụng những thứ như điều khiển nhỏ và chế tạo robot. Và chúng ta đem điều này vào trường học, vào cộng đồng bằng nhiều, nhiều cách -- khả năng sửa đồ lặt vặt, để tạo hình và tạo hình lại thế giới xung quanh ta. Một cơ hôị tuyệt vời hôm nay --- đó là cái mà tôi thật sự quan tâm nhất -- câu trả lời của câu hỏi : Nước Mỹ sẽ chế tạo cái gì? Đó là nhiều nhà chế tạo hơn.
Thank you very much.
Cảm ơn rất nhiều
(Applause)
(Vỗ tay)