I'm going to have a pretty simple idea that I'm just going to tell you over and over until I get you to believe it, and that is all of us are makers. I really believe that. All of us are makers. We're born makers. We have this ability to make things, to grasp things with our hands. We use words like "grasp" metaphorically to also think about understanding things. We don't just live, but we make. We create things. Well I'm going to show you a group of makers from Maker Faire and various places. It doesn't come out particularly well, but that's a particularly tall bicycle. It's a scraper bike; it's called -- from Oakland. And this is a particularly small scooter for a gentleman of this size. But he's trying to power it, or motorize it, with a drill. (Laughter) And the question he had is, "Can I do it? Can it be done?" Apparently it can. So makers are enthusiasts; they're amateurs; they're people who love doing what they do. They don't always even know why they're doing it.
Saya memiliki gagasan sederhana yang akan saya katakan lagi dan lagi sampai Anda percaya, yaitu bahwa kita semua adalah pencipta. Saya benar-benar percaya hal itu. Kita semua adalah pencipta. Kita terlahir sebagai pencipta. Kita memiliki kemampuan untuk membuat benda-benda, menggenggam benda-benda itu dengan tangan kita. Kita juga "menggenggam" benda itu dalam artian memahaminya. Kita tidak hanya hidup, namun membuat, menciptakan sesuatu. Saya akan menunjukkan beberapa kelompok penemu dari Maker Faire dan berbagai tempat. Hasil akhirnya tidak begitu bagus ini sepeda yang cukup tinggi. Ini sepeda pengeruk, disebut demikian -- dari Oakland. Dan ini skuter yang cukup kecil bagi orang seukuran itu. Dia mencoba menggerakkannya dengan bor. (Suara tawa) Dan pertanyaan yang dimilikinya adalah, "Bisakah saya melakukannya? Bisakah hal itu dilakukan?" Dan ternyata bisa. Jadi pencipta adalah para antusias, mereka amatir, mereka adalah orang yang menyukai apa yang mereka lakukan. Mereka tidak selalu tahu mengapa mereka melakukannya.
We have begun organizing makers at our Maker Faire. There was one held in Detroit here last summer, and it will be held again next summer, at the Henry Ford. But we hold them in San Francisco -- (Applause) -- and in New York. And it's a fabulous event to just meet and talk to these people who make things and are there to just show them to you and talk about them and have a great conversation.
Kami telah mulai mengorganisir para pencipta di Maker Faire. Ada satu yang diadakan di Detroit musim panas yang lalu dan akan diadakan lagi musim panas depan, di Henry Ford. Kita mengadakannya di San Francisco -- (Tepuk tangan) -- dan di New York. Ini acara luar biasa sekadar bertemu dan berbicara dengan para pembuat benda dan menunjukkan dan membicarakannya dengan Anda dan melakukan percakapan menarik.
(Video) Guy: I might get one of those.
(Video) Pria: Mungkin saya akan membeli satu.
Dale Dougherty: These are electric muffins.
Dale Dougherty: Ini muffin listrik.
Guy: Where did you guys get those?
Pria: Di mana kalian mendapatkannya?
Muffin: Will you glide with us? (Guy: No.)
Muffin: Kamu ingin ikut meluncur bersama kami? (Pria: Tidak.)
DD: I know Ford has new electric vehicles coming out. We got there first.
DD: Saya tahu Ford akan meluncurkan kendaraan listrik. Kami mendahului mereka.
Lady: Will you glide with us?
Wanita: Kamu ingin ikut meluncur bersama kami?
DD: This is something I call "swinging in the rain." And you can barely see it, but it's -- a controller at top cycles the water to fall just before and after you pass through the bottom of the arc. So imagine a kid: "Am I going to get wet? Am I going to get wet? No, I didn't get wet. Am I going to get wet? Am I going to get wet?" That's the experience of a clever ride. And of course, we have fashion. People are remaking things into fashion. I don't know if this is called a basket-bra, but it ought to be something like that. We have art students getting together, taking old radiator parts and doing an iron-pour to make something new out of it. They did that in the summer, and it was very warm.
DD: Ini saya sebut berayun di tengah hujan. Anda mungkin tidak dapat melihatnya, ini -- pengendali di atas menjatuhkan air tepat sebelum dan sesudah Anda melewati bagian bawah ayunan. Jadi bayangkan seorang anak berkata, "Apa saya akan basah? Tidak. Saya tidak basah. Apa saya akan basah?" Itulah pengalaman berkendara pintar. Dan tentu saja, ada busana. Orang membuat ulang benda menjadi busana. Saya tidak tahu apakah ini disebut bra basket namun seharusnya seperti itu. Ada juga siswa seni yang bergabung mengambil bagian radiator bekas dan menuangkan besi untuk membuat sesuatu yang baru. Mereka melakukannya di musim panas, saat itu sangat panas.
Now this one takes a little bit of explaining. You know what those are, right? Billy-Bob, or Billy Bass, or something like that. Now the background is -- the guy who did this is a physicist. And here he'll explain a little bit about what it does.
Yang ini perlu sedikit dijelaskan. Anda tahu benda apa itu? Billy-Bob atau Billy Bass, atau sejenisnya. Latar belakangnya, pria yang mengerjakan ini seorang fisikawan. Dia akan menjelaskan sedikit tentang hal yang dilakukannya.
(Video) Richard Carter: I'm Richard Carter, and this is the Sashimi Tabernacle Choir.
(Video) Richard Carter: Saya Richard Carter, dan ini Paduan Suara Tabernakel Sashimi.
Choir: ♫ When you hold me in your arms ♫
Paduan suara: : ♫ Saat kau memelukku ♫
DD: This is all computer-controlled in an old Volvo.
RC: Ini semua dikendalikan dengan komputer dalam sebuah Volvo tua.
Choir: ♫ I'm hooked on a feelin' ♫ ♫ I'm high on believin' ♫ ♫ That you're in love with me ♫
Paduan suara: ♫ Aku terjerat perasaan ♫ ♫ Aku sangat percaya ♫ ♫ Kamu mencintaiku ♫
DD: So Richard came up from Houston last year to visit us in Detroit here and show the wonderful Sashimi Tabernacle Choir. So, are you a maker? How many people here would say you're a maker, if you raise your hand? That's a pretty good -- but there's some of you out there that won't admit that you're makers. And again, think about it. You're makers of food; you're makers of shelter; you're makers of lots of different things, and partly what interests me today is you're makers of your own world, and particularly the role that technology has in your life. You're really a driver or a passenger -- to use a Volkswagen phrase. Makers are in control. That's what fascinates them. That's why they do what they do. They want to figure out how things work; they want to get access to it; and they want to control it. They want to use it to their own purpose.
DD: Tahun lalu Richard datang dari Houston untuk mengunjungi kami di Detroit dan menunjukkan Paduan Suara Tabernakel Sashimi yang luar biasa ini. Jadi, apakah Anda seorang pencipta? Berapa orang yang merasa dirinya pencipta. Tolong tunjuk tangan. Cukup bagus -- Masih ada beberapa yang belum mengakui bahwa Anda adalah pencipta. Sekali lagi, coba pikirkan. Anda pencipta makanan, tempat berlindung, Anda pencipta berbagai benda. Dan yang menarik bagi saya, yaitu Anda adalah pencipta dunia Anda sendiri dan secara khusus peran teknologi dalam hidup Anda. Anda adalah pengemudi dan penumpangnya, jika meminjam kata-kata dari Volkswagen. Pencipta memegang kendali. Itulah yang memikat mereka, itulah mengapa mereka melakukannya. Mereka ingin tahu cara kerja dari berbagai benda, mereka ingin memiliki akses dan mengendalikannya, mereka ingin menggunakannya untuk kepentingan mereka sendiri.
Makers today, to some degree, are out on the edge. They're not mainstream. They're a little bit radical. They're a bit subversive in what they do. But at one time, it was fairly commonplace to think of yourself as a maker. It was not something you'd even remark upon. And I found this old video. And I'll tell you more about it, but just ...
Kini pencipta, sampai tingkat tertentu, telah keluar dari batas. Mereka tidak mengikuti arus. Mereka sedikit radikal. Mereka sedikit menyembunyikan apa yang mereka lakukan. Namun pada satu titik, cukup lazim untuk berpikir Anda sebagai pencipta. Ini bahkan bukan sesuatu yang mungkin pernah Anda perhatikan. Saya menemukan video lama ini. Dan saya akan menjelaskan lebih lanjut,
(Music)
(Musik)
(Video) Narrator: Of all things Americans are, we are makers. With our strengths and our minds and spirit, we gather, we form, and we fashion. Makers and shapers and put-it-togetherers.
(Video) Narator: Dari semua hal yang ada pada orang Amerika, kita adalah pencipta. Dengan kekuatan, pikiran, dan semangat kita, kita mengumpulkan, membentuk, dan membuat -- pencipta dan pembentuk dan pengumpul.
DD: So it goes on to show you people making things out of wood, a grandfather making a ship in a bottle, a woman making a pie -- somewhat standard fare of the day. But it was a sense of pride that we made things, that the world around us was made by us. It didn't just exist. We made it, and we were connected to it that way. And I think that's tremendously important. Now I'm going to tell you one funny thing about this. This particular reel -- it's an industrial video -- but it was shown in drive-in theaters in 1961 -- in the Detroit area, in fact -- and it preceded Alfred Hitchcock's "Psycho." (Laughter) So I like to think there was something going on there of the new generation of makers coming out of this, plus "Psycho."
DD: Video ini lalu menunjukkan orang-orang membuat benda dari kayu, seorang kakek membuat kapal di dalam botol, seorang wanita membuat kue -- terlihat seperti keseharian biasa. Namun itu memberikan rasa bangga bahwa kita membuat sesuatu, bahwa dunia di sekitar kita dibuat oleh kita. Dunia ini tidak terjadi begitu saja, kita membuatnya, dan kita terhubung dengan dunia ini. Dan saya pikir itu benar-benar penting. Saya akan memberi tahu satu hal lucu tentang ini Film ini -- ini video industri -- namun dipertontonkankan di bioskop pada tahun 1961 -- di daerah Detroit, sebenarnya -- sebelum film Alfred Hitchcock "Psycho." (Suara tawa) Jadi, saya berpikir ada sesuatu yang terjadi di sini pada generasi baru dari pencipta yang dihasilkan dari hal ini ditambah "Psycho."
This is Andrew Archer. I met Andrew at one of our community meetings putting together Maker Faire. Andrew had moved to Detroit from Duluth, Minnesota. And I talked to his mom, and I ended up doing a story on him for a magazine called Kidrobot. He's just a kid that grew up playing with tools instead of toys. He liked to take things apart. His mother gave him a part of the garage, and he collected things from yard sales, and he made stuff. And then he didn't particularly like school that much, but he got involved in robotics competitions, and he realized he had a talent, and, more importantly, he had a real passion for it. And he began building robots. And when I sat down next to him, he was telling me about a company he formed, and he was building some robots for automobile factories to move things around on the factory floor. And that's why he moved to Michigan. But he also moved here to meet other people doing what he's doing. And this kind of gets to this important idea today.
Ini Andrew Archer. Saya bertemu Andrew pada salah satu pertemuan komunitas mendirikan Maker Faire. Andrew pindah ke Detroit dari Duluth, Minnesota. Saya berbicara dengan ibunya dan akhirnya saya menuliskan kisahnya untuk majalah bernama Kidrobot. Dia hanya anak-anak yang tumbuh sambil bermain dengan perkakas, bukan mainan. Dia senang membongkar barang. Ibunya menyediakan sebagian dari garasi, dia mengumpulkan barang bekas, lalu membuat benda-benda. Dia tidak terlalu menyukai sekolah namun dia mengikuti kompetisi robot, dan dia menyadari bahwa dia berbakat, dan lebih penting lagi, dia memiliki gairah untuk melakukannya. Dia mulai membuat robot. Dan saat saya duduk di sebelahnya, dia memberi tahu tentang perusahaan yang didirikannya dan dia membuat beberapa robot untuk pabrik mobil untuk memindahkan benda di sekitar lantai pabrik. Itulah alasan mengapa dia pindah ke Michigan. Namun dia juga pindah ke sini untuk bertemu orang lain yang sama dengannya. Dan ini seperti memunculkan sebuah gagasan penting ini.
This is Jeff and Bilal and several others here in a hackerspace. And there's about three hackerspaces or more in Detroit. And there's probably even some new ones since I've been here last. But these are like clubs -- they're sharing tools, sharing space, sharing expertise in what to make. And so it's a very interesting phenomenon that's going across the world. But essentially these are people that are playing with technology. Let me say that again: playing. They don't necessarily know what they're doing or why they're doing it. They're playing to discover what the technology can do, and probably to discover what they can do themselves, what their own capabilities are.
Ini Jeff dan Bilal dan beberapa orang lain di sebuah hackerspace. Ada sekitar tiga atau lebih hackerspace di Detroit. Mungkin ada beberapa yang baru sejak saya terakhir ada di sini. Tempat ini seperti perkumpulan. Mereka berbagi perkakas, tempat, berbagi keahlian untuk membuat benda. Ini fenomena yang sangat menarik yang terjadi di seluruh dunia. Namun pada dasarnya, orang-orang ini bermain dengan teknologi. Biar saya ulangi lagi -- bermain. Mereka tidak perlu untuk tahu apa dan mengapa mereka melakukan hal itu. Mereka bermain untuk menemukan apa yang dapat dilakukan teknologi dan mungkin untuk menemukan apa yang dapat mereka lakukan, apa kemampuan mereka.
Now the other thing that I think is taking off, another reason making is taking off today, is there's some great new tools out there. And you can't see this very well on the screen, but Arduino -- Arduino is an open-source hardware platform. It's a micro-controller. If you don't know what those are, they're just the "brains." So they're the brains of maker projects, and here's an example of one. And I don't know if you can see it that well, but that's a mailbox -- so an ordinary mailbox and an Arduino. So you figure out how to program this, and you put this in your mailbox. And when someone opens your mailbox, you get a notification, an alert message goes to your iPhone. Now that could be a dog door, it could be someone going somewhere where they shouldn't, like a little brother into a little sister's room. There's all kinds of different things that you can imagine for that.
Hal lain yang saya pikir sedang melejit. alasan lain yang membuatnya melejit sekarang. adalah beberapa perkakas baru yang luar biasa. Anda mungkin tidak dapat melihat dengan jelas di layar namun Arduino: Arduino adalah platform perangkat keras terbuka. Ini micro-controller. Jika Anda tidak tahu apa benda ini, ini otak. Merekalah otak dari proyek pencipta. Dan inilah salah satu contohnya. Saya tidak tahu apakah Anda dapat melihat dengan jelas, itu kotak surat -- kotak surat biasa dan Ardunio. Anda mencari tahu bagaimana cara memprogramnya dan memasukkannya ke dalam kotak surat Anda. Dan saat seseorang membuka kotak surat Anda, Anda mendapat pemberitahuan, sebuah pesan yang dikirim ke iPhone Anda. Itu juga bisa digunakan untuk pintu anjing, bisa juga untuk mencegah seseorang pergi ke tempat yang terlarang. seperti anak laki-laki masuk ke kamar anak perempuan. Ada berbagai contoh berbeda yang bisa Anda pikirkan.
Now here's something -- a 3D printer. That's another tool that's really taken off -- really, really interesting. This is Makerbot. And there are industrial versions of this -- about 20,000 dollars. These guys came up with a kit version for 750 dollars, and that means that hobbyists and ordinary folks can get a hold of this and begin playing with 3D printers. Now they don't know what they want to do with it, but they're going to figure it out. They will only figure it out by getting their hands on it and playing with it. One of the coolest things is, Makerbot sent out an upgrade, some new brackets for the box. Well you printed out the brackets and then replaced the old brackets with the new ones. Isn't that cool?
Lalu ini adalah -- printer 3 dimensi. Ini perkakas lain yang sudah melejit -- benar-benar menarik. Ini Makerbot. Dan ada versi industri dari benda ini berharga sekitar $20.000. Orang ini menemukan versi kecilnya seharga $750. Dan itu berarti orang yang hobi dan orang-orang biasa dapat memilikinya dan mulai bermain dengan printer 3 dimensi. Mereka tidak tahu apa yang ingin mereka lakukan dengan alat itu, namun mereka akan tahu. Mereka hanya akan tahu dengan memegangnya dan bermain dengannya. Hal yang luar biasa adalah, Makerbot meningkatkan kemampuannya, beberapa tempat baru untuk kotak ini. Anda bisa mencetaknya lalu menggantikan yang lama dengan yang baru. Bukankah ini keren?
So makers harvest technology from all the places around us. This is a radar speed detector that was developed from a Hot Wheels toy. And they do interesting things. They're really creating new areas and exploring areas that you might only think -- the military is doing drones -- well, there is a whole community of people building autonomous airplanes, or vehicles -- something that you could program to fly on its own, without a stick or anything, to figure out what path it's going. Fascinating work they're doing.
Jadi pencipta memanen teknologi dari semua tempat di sekeliling kita. Ini alat pendeteksi kecepatan dengan radar yang dikembangkan dari mainan Hotwheels. Dan mereka melakukan hal yang menarik. Mereka benar-benar menciptakan dan menjelajahi area baru yang hanya ada di pikiran Anda -- Militer punya proyek pesawat tanpa awak. Ini sekumpulan orang yang membuat pesawat terbang atau kendaraan otonom -- sesuatu yang Anda dapat program untuk terbang dengan sendirinya tanpa pengendali atau apapun, untuk mencari tahu ke mana arahnya. Pekerjaan yang menakjubkan.
We just had an issue on space exploration, DIY space exploration. This is probably the best time in the history of mankind to love space. You could build your own satellite and get it into space for like 8,000 dollars. Think how much money and how many years it took NASA to get satellites into space. In fact, these guys actually work for NASA, and they're trying to pioneer using off-the-shelf components, cheap things that aren't specialized that they can combine and send up into space.
Kita baru saja punya masalah penjelajahan luar angkasa, penjelajahan mandiri. Ini mungkin waktu terbaik dalam sejarah manusia untuk mencintai luar angkasa. Anda dapat membuat satelit sendiri dan meluncurkannya ke luar angkasa dengan biaya $8.000. Pikirkanlah berapa uang dan waktu yang diperlukan NASA untuk meluncurkan satelit ke luar angkasa. Sebenarnya, orang ini bekerja di NASA mereka mencoba mempelopori penggunaan komponen yang tidak biasa, barang-barang murah yang tidak khusus yang dapat mereka gabungkan dan kirimkan ke luar angkasa.
Makers are a source of innovation, and I think it relates back to something like the birth of the personal computer industry. This is Steve Wozniak. Where does he learn about computers? It's the Homebrew Computer Club -- just like a hackerspace. And he says, "I could go there all day long and talk to people and share ideas for free." Well he did a little bit better than free. But it's important to understand that a lot of the origins of our industries -- even like Henry Ford -- come from this idea of playing and figuring things out in groups.
Pencipta adalah sumber penemuan dan saya pikir hal itu berhubungan dengan hal-hal lampau seperti lahirnya industri komputer pribadi. Ini Steve Wozniak. Di mana dia mempelajari komputer? Ini Homebrew Computer Club -- seperti markas perkumpulan yang lain. Dan dia berkata, "Saya dapat berada di sana seharian berbicara dengan orang-orang dan berbagi ide dengan gratis." Dia melakukannya lebih baik dari sekedar berbagi ide gratis. Namun sangat penting untuk memahami bahwa banyak asal-usul industri kita -- bahkan seperti Henry Ford -- datang dari ide untuk bermain-main dan mencari tahu dalam kelompok.
Well, if I haven't convinced you that you're a maker, I hope I could convince you that our next generation should be makers, that kids are particularly interested in this, in this ability to control the physical world and be able to use things like micro-controllers and build robots. And we've got to get this into schools, or into communities in many, many ways -- the ability to tinker, to shape and reshape the world around us. There's a great opportunity today -- and that's what I really care about the most. An the answer to the question: what will America make? It's more makers.
Jika saya belum meyakinkan Anda bahwa Anda adalah pencipta, Saya harap saya dapat meyakinkan Anda bahwa generasi penerus kita harus menjadi pencipta, bahwa anak-anak, khususnya tertarik dengan hal ini, dengan kemampuan mengendalikan dunia fisik dan dapat menggunakan alat-alat seperti micro-controller dan membuat robot. Dan kita harus membawanya ke sekolah-sekolah atau ke dalam masyarakat dalam berbagai cara -- kemampuan untuk mengutak-atik untuk membentuk dan membentuk ulang dunia di sekeliling kita. Ada kesempatan yang luar biasa saat ini -- dan itulah apa yang paling saya pedulikan -- jawaban dari pertanyaan: Apa yang akan dibuat Amerika? adalah lebih banyak lagi pencipta.
Thank you very much.
Terima kasih banyak.
(Applause)
(Tepuk tangan)