(Music)
(Müzik)
TC Milan: How you doing tonight? New York!
TC Milan: Bu akşam nasılsın? New York!
(Music)
(Müzik)
Here we go.
İşte başlıyoruz.
(Singing) I don't need another lover
Başka bir sevgiliye ihtiyacım yok
I got my friends
Arkadaşlarıma sahibim
No, I don't need another mother --
Hayır, başka bir anneye ihtiyacım yok--
bet that you can guess
tahmin edebileceğinize bahse girerim
Oh baby, can you talk right
Ah bebeğim, doğru konuşur musun?
act tight, don't fight
düzgün davranıp, kavga etmeyerek
follow my rules?
kurallarıma uyar mısın?
Oh baby, can you stay sweet
Ah bebeğim, tatlı
upbeat
ve neşeli kalıp
fill me with all your cool?
beni bütün sakinliğinle sarar mısın?
Are you man enough for me?
Bana yetebilecek bir erkek misin?
Nicki B: Are you man enough for me?
NB: Bana yetebilecek bir erkek misin?
TM: Are you man enough to be?
TM: Yeterince erkek misin?
NB: Are you man enough to be?
NB: Yeterince erkek misin?
TM: Are you man enough for me?
TM: Bana yetebilecek bir erkek misin?
NB: Are you man enough for me?
NB: Bana yetebilecek bir erkek misin?
TM: Oh, are you man enough to be?
TM: Ah, yeterince erkek misin?
NB: Are you man enough to be?
NB: Yeterince erkek misin?
TM: C'mon.
TM: Hadi.
(Singing) Be my man
Benim erkeğim ol
(Music)
(Müzik)
That's right.
Bu doğru.
(Music)
(Müzik)
Give it to 'em.
Göster onlara.
NB: Hit it good, c'mon, do better, give me all the feel Oooh
NB: Bastır, durma, daha iyisini yap, bana hepsini hissettir. Oooh
Keep it hot, assess my pleasure
Sıcak tut, zevklerimi değerlendir
Just keep it real
Sadece kendin ol
TM: Are you man enough for me?
TM: Bana yetebilecek bir erkek misin?
NB: Are you man enough for me?
NB: Bana yetebilecek bir erkek misin?
TM: Are you man enough to be?
TM: Yeterince erkek misin?
NB: Are you man enough to be?
NB: Yeterince erkek misin?
TM: Are you man enough for me?
TM: Bana yetebilecek bir erkek misin?
NB: Are you man enough for me?
NB: Bana yetebilecek bir erkek misin?
TM: Are you man enough to be?
TM: Yeterince erkek misin?
NB: Are you man enough to be?
NB: Yeterince erkek misin?
TM: What?
TM: Ne?
(Singing) Be my man
Benim erkeğim ol
(Music)
(Müzik)
NB: Be my man
NB: Benim erkeğim ol
TM: C'mon, Che-Che.
TM: Hadi, Che-Che
(Music)
(Müzik)
(Music changes)
(Müzik değişir)
Alright, this next one's "Bohanna."
Pekala, sıradaki "Bohanna."
(Singing) All the way back to where we began
Başladığımız noktaya geri döndük
Out of the mess they put us in
Bizi soktukları bu karmaşanın dışına
Le Chev: Bang, bang, off the chain
Le Chav: Bang, bang, zincirden çık
(Singing) Oooh
Oooh
LC: Bang, bang, through the pain
LC: Bang, bang, acının içinden
(Singing) Oh
Oooh
LC: Bang, bang, off the chain
LC: Bang, bang, zincirden çık
(Singing) Oooh
Oooh
LC: Bang, bang, through the pain
LC: Bang, bang, acının içinden
One, two, three, let's go!
Bir, iki, üç, durma!
(Singing) Bohanna
Bohanna
Music for dancing
Dans için müzik
Bohanna
Bohanna
Flowers where you go
Gittiğin yerlerdeki çiçekler
Bohanna
Bohanna
Music for dancing
Dans için müzik
Bohanna
Bohanna
We clap, clap our hands for you
Biz alkışlarız, senin için alkışlarız
NB: Little bit of rain makes the window shine --
NB: Biraz yağmur pencerenin parlamasını sağlar
TC: Window shine
TC: Pencere parlar
NB: Dance with Bohanna, drink that red, red wine
NB: Bohanna ile dans et, o kırmızı, kırmızı şarabı iç
TM: Red, red wine
TM: Kırmızı, Kırmızı şarap
NB: Little bit of rain makes the window shine
NB: Biraz yağmur pencerenin parlamasını sağlar
TM: Window shine
TC: Pencere parlar
NB: Dance with Bohanna, drink that red, red wine
NB: Bohanna ile dans et, o kırmızı, kırmızı şarabı iç
Bohanna Music for dancing
Bohanna Dan için müzik
Bohanna
Bohanna
Flowers where you go
Gittiğin yerlerdeki çiçekler
Bohanna
Bohanna
Music for dancing
Dans için müzik
Bohanna
Bohanna
We clap, clap our hands for you
Biz alkışlarız,senin için alkışlarız
(Music)
(Müzik)
(Music changes)
(Müzik değişir)
TM: This is the last song.
TM: Bu son şarkı.
(Cheers)
(Alkışlar)
Thank you!
Teşekkür ederim!
(Music)
(Müzik)
(Singing) I was broken down
(Şan) Yıkılmıştım
torn up and turned around
çok üzüldüm ve vazgeçtim
I got lost in the darkest cloud
En karanlık bulutta kayboldum
I felt there was no way out
Çıkış yolu olmadığını hissettim
No
Hayır
I almost lost control
Neredeyse kontrolümü kaybediyordum
I forgot what I was living for
Ne için yaşadığımı unuttum
But I still got my energy
Ama hâlâ enerjim var
and the music gives me all I need
ve müzik bana ihtiyacım olan her şeyi veriyor
We dance, we make the club our own
Dans ediyoruz, kulübü kendimizin yapıyoruz
We chant at night to free our souls
Ruhlarımızı gece ilahilerle serbest bırakırız
It's that time of the night when the music is right
Gecenin o zamanı müzik doğru olduğunda
Hey, DJ, won't you play my song one more time?
Hey, DJ, şarkımı bir kere daha çalmayacak mısın?
We dance
Dans ediyoruz
Oooh
Oooh
We dance, we make the club our home
Dans ediyoruz, kulübü evimiz yapıyoruz.
We chant at night to free our souls
Ruhlarımızı gece ilahilerle serbest bırakırız
You've been kicked around
Hırpalanmışsın
beat up and beat down
dövülüp, yere serilmişsin
And when you make a joyful sound -- oh ...
Ve eğlenceli bir ses çıkardığında-- ah...
Someone's there to shut it down
Birisi seni susturmak için oradadır
So much to overcome
Üstesinden gelinecek çok şey var
That struggle
Bu mücadele
it's never, never done
asla, asla bitmedi
Still got that energy
Hala enerjiye sahibiz
And the music gives you all you need
Ve müzik size ihtiyacınız olan her şeyi verir
We dance, we make the club our own
Dans ediyoruz, kulübü kendimizin yapıyoruz
We chant at night to free our souls
Ruhlarımızı gece ilahilerle serbest bırakırız
It's that time of the night when the music is right
Gecenin o zamanı müzik doğru olduğunda
Hey, DJ, won't you play my song one more time?
Hey, DJ, şarkımı bir kere daha çalmayacak mısın?
We dance
Dans ediyoruz
(Music)
(Müzik)
We dance, we make the club our own
Dans ediyoruz, kulübü kendimizin yapıyoruz
We chant at night to free our souls
Ruhlarımızı gece ilahilerle serbest bırakıyoruz
We dance, we make the club our home --
Dans ediyoruz, kulübü evimiz yapıyoruz.
TM: Can you guys clap with us?
TM: Bizimle alkışlayabilir misiniz?
(Singing) We chant at night to free our souls
Ruhlarımızı gece ilahilerle serbest bırakırız
TM: Alright, New York.
TM: Peki, New York
It's that time.
O bu zaman.
It's that TED Talks time.
Bu TED Talks zamanı.
We're sitting down
Oturuyoruz
but we're grooving out, right?
ama eğleniyoruz, değil mi?
(Singing) We dance
Dans ediyoruz
TM: You know we dance
TM:Dans ettiğimizi biliyorsunuz.
After this, we're going to go dance, all of us, altogether at Chever's house.
Bundan sonra dans edeceğiz hepimiz, hep birlikte Chever'in evinde
(Singing) We dance
Dans ediyoruz
(Clapping)
(Alkışlar)
Alright, now we're just going to do a simple wave, right? Easy, from our seats.
Şimdi sizin sıranız basit bir dalga yapmak için, değil mi? Kolayca, koltuklarımızdan.
(Singing) We dance
Dans ediyoruz
NB: Uh huh.
NB: HI-hı
TM: There we go.
TM: İşte böyle!
(Singing) We dance
Dans ediyoruz
TM: One, two, one, two, three --
TM: Bir, iki,bir, iki, üç--
(Singing) We dance, we make the club our home
Dans ediyoruz, kulübü evimiz yapıyoruz.
We chant at night to free our souls
Ruhlarımızı gece ilahilerle serbest bırakırız
It's that time of the night when the music is right
Gecenin o zamanı müzik doğru olduğunda
Hey, DJ, won't you play my song one more time?
Hey, DJ, şarkımı bir kere daha çalmayacak mısın?
We dance
Dans ediyoruz
Oooh.
Oh-oooh
We dance, we make the club our own
Dans ediyoruz, kulübü kendimizin yapıyoruz.
We chant at night to free our souls
Ruhlarımızı gece ilahilerle serbest bırakırız
We dance
Dans ediyoruz
(Music ends)
(Müzik biter)
Thank you.
Teşekkür ederim.
(Applause and cheers)
(Alkışlar ve tezahüratlar)