When I was growing up, I really liked playing hide-and-seek a lot. One time, though, I thought climbing a tree would lead to a great hiding spot, but I fell and broke my arm. I actually started first grade with a big cast all over my torso. It was taken off six weeks later, but even then, I couldn't extend my elbow, and I had to do physical therapy to flex and extend it, 100 times per day, seven days per week. I barely did it, because I found it boring and painful, and as a result, it took me another six weeks to get better.
Ako dieťa som sa veľmi rád hrával na skrývačku. Raz som si myslel, že na strome nájdem perfektný úkryt, ale spadol som a zlomil som si ruku. Prvú triedu som začal s veľkou sadrou. Keď mi ju o 6 týždňov dali dole, nedokázal som vyrovnať ruku v lakti. Doma som mal ruku v lakti ohýnať a vystierať a to 100-krát denne, 7 dní v týždni. Skoro vôbec som necvičil, lebo to bolo nudné a bolestivé. Trvalo preto ešte 6 týždňov, kým som sa uzdravil.
Many years later, my mom developed frozen shoulder, which leads to pain and stiffness in the shoulder. The person I believed for half of my life to have superpowers suddenly needed help to get dressed or to cut food. She went each week to physical therapy, but just like me, she barely followed the home treatment, and it took her over five months to feel better.
Prešlo veľa rokov a moju mamu začalo trápiť tzv. zamrznuté rameno. Mala ho stuhnuté a bolelo ju. Pol života som veril, že má nadprirodzenú moc, a zrazu potrebovala pomoc pri obliekaní a krájaní potravín. Každý týždeň chodila na rehabilitácie, ale doma ani ona skoro vôbec necvičila. Lepšie sa začala cítiť až po 5 mesiacoch.
Both my mom and I required physical therapy, a process of doing a suite of repetitive exercises in order to regain the range of movement lost due to an accident or injury. At first, a physical therapist works with patients, but then it's up to the patients to do their exercises at home. But patients find physical therapy boring, frustrating, confusing and lengthy before seeing results. Sadly, patient noncompliance can be as high as 70 percent. This means the majority of patients don't do their exercises and therefore take a lot longer to get better. All physical therapists agree that special exercises reduce the time needed for recovery, but patients lack the motivation to do them.
Obaja sme potrebovali rehabilitáciu, pri ktorej sa opakuje zostava cvičení, aby ste sa opäť mohli hýbať tak ako pred nehodou alebo zranením. Najprv s pacientom cvičí fyzioterapeut, ale potom už pacient musí cvičiť sám doma. Rehabilitácia však pacientov nudí, znechucuje, presne jej nerozumejú a výsledky nie sú okamžité. Až 70 % pacientov ju nedodržiava. Inými slovami, väčšina doma necvičí, a preto im uzdravenie trvá oveľa dlhšie. Všetci fyzioterapeuti sa zhodujú na tom, že špeciálne cviky znižujú čas potrebný na uzdravenie, ale pacientom jednoducho chýba motivácia.
So together with three friends, all of us software geeks, we asked ourselves, wouldn't it be interesting if patients could play their way to recovery? We started building MIRA, A P.C. software platform that uses this Kinect device, a motion capture camera, to transform traditional exercises into video games.
Spolu s 3 kamarátmi, všetci sme počítačoví maniaci, sme chceli zistiť, či by pre pacientov nebolo zaujímavejšie, keby sa mohli uzdraviť hrou. Začali sme vyvíjať program MIRA, softvérovú plataformu pre PC, ktorá pomocou Kinectu, kamery, ktorá zachytáva pohyb, mení tradičné cvičenia na videohry.
My physical therapist has already set up a schedule for my particular therapy. Let's see how this looks. The first game asks me to fly a bee up and down to gather pollen to deposit in beehives, all while avoiding the other bugs. I control the bee by doing elbow extension and flexion, just like when I was seven years old after the cast was taken off.
Moja fyzioterapeutka mi už pripravila časový rozvrh. Pozrime si ho. [Ahoj, Cosmin Tvoj plán hneď začne] V prvej hre som včela, mám lietať hore-dole, zbierať peľ, nosiť ho do úľov, a pritom sa vyhýbať hmyzu. Ovládam ju ohýbaním a vystieraním ruky v lakti tak, ako som to mal robiť, keď som mal 7 rokov a dali mi dole sadru.
When designing a game, we speak to physical therapists at first to understand what movement patients need to do. We then make that a video game to give patients simple, motivating objectives to follow. But the software is very customizable, and physical therapists can also create their own exercises. Using the software, my physical therapist recorded herself performing a shoulder abduction, which is one of the movements my mom had to do when she had frozen shoulder. I can follow my therapist's example on the left side of the screen, while on the right, I see myself doing the recommended movement. I feel more engaged and confident, as I'm exercising alongside my therapist with the exercises my therapist thinks are best for me. This basically extends the application for physical therapists to create whatever exercises they think are best.
Pri vývoji hry sa najprv pýtame fyzioterapeuta, aký pohyb pacient potrebuje cvičiť. Potom vyvinieme videohru, v ktorej pacient spĺňa jednoduché motivujúce úlohy. Softvér je veľmi prispôsobiteľný a fyzioterapeuti môžu vytvoriť aj vlastné cvičenia. Moja fyzioterapeutka sa pomocou softvéru nahráva pri abdukcii ramena. Ide o jeden z cvikov, ktoré mala cvičiť mama. Vľavo vidím ako cvičí ona a vpravo súčasne vidím, ako odporúčaný pohyb cvičím ja. Mám väčší pocit angažovanosti a viac sebavedomia, pretože cvičím tie cvičenia, ktoré sú pre mňa najvhodnejšie. Fyzioterapeuti môžu našu aplikáciu využívať na vytváranie tých najvhodnejších cvikov.
This is an auction house game for preventing falls, designed to strengthen muscles and improve balance. As a patient, I need to do sit and stand movements, and when I stand up, I bid for the items I want to buy. (Laughter)
Toto je hra na dražbu s cieľom posilniť svalstvo a zlepšiť rovnováhu, aby sa zabránilo pádom. Pacient si musí striedavo sadať a vstávať a, keď vstane, urobí ponuku na predmet, ktorý chce kúpiť. (smiech)
In two days, my grandmother will be 82 years old, and there's a 50 percent chance for people over 80 to fall at least once per year, which could lead to a broken hip or even worse. Poor muscle tone and impaired balance are the number one cause of falls, so reversing these problems through targeted exercise will help keep older people like my grandmother safer and independent for longer. When my schedule ends, MIRA briefly shows me how I progressed throughout my session.
O 2 dni moja starká oslávi 82 rokov. Je 50-percentná šanca, že ľudia starší ako 80 rokov spadnú aspoň raz do roka, čo môže skončiť zlomeným bedrom alebo aj horšie. Oslabené svalstvo a poruchy rovnováhy sú hlavnou príčinou pádov. Cviky zamerané na tieto problémy pomôžu starším ľuďom, ako je moja starká, znížiť riziko pádov a byť dlhšie nezávislí. Na konci cvičenia mi MIRA ukáže, aké som urobil pokroky.
I have just shown you three different games for kids, adults and seniors. These can be used with orthopedic or neurologic patients, but we'll soon have options for children with autism, mental health or speech therapy. My physical therapist can go back to my profile and see the data gathered during my sessions. She can see how much I moved, how many points I scored, with what speed I moved my joints, and so on. My physical therapist can use all of this to adapt my treatment.
Ukázal som vám 3 rôzne hry: pre deti, dospelých a seniorov. Môžu ich používať ortopedickí a neurologickí pacienti, ale chystáme aj verzie zamerané na deti s autizmom, duševné zdravie a logopédiu. Terapeutka si môže pozrieť môj profil, kde uvidí všetky údaje zozbierané pri hre. Uvidí, koľko som sa hýbal, koľko bodov som získal alebo akou rýchlosťou som ohýbal kĺby. Vďaka týmto informáciám mi môže liečbu upraviť.
I'm so pleased this version is now in use in over 10 clinics across Europe and the U.S., and we're working on the home version. We want to enable physical therapists to prescribe this digital treatment and help patients play their way to recovery at home. If my mom or I had a tool like this when we needed physical therapy, then we would have been more successful following the treatment, and perhaps gotten better a lot sooner.
Teší ma, že túto verziu hry momentálne používa 10 kliník v Európe a v USA. Pracujeme na verzii pre domácnosti. Chceme, aby fyzioterapeuti predpisovali túto „digitálnu liečbu“, čím by pacientom pomohli uzdraviť sa doma hrou. Keby sme s mamou boli mali k dispozícii takúto hru, naše domáce cvičenie by bolo dopadlo úspešnejšie a možno by sme sa boli uzdravili oveľa skôr.
Thank you.
Ďakujem.
(Applause)
(potlesk)
Tom Rielly: So Cosmin, tell me what hardware is this that they're rapidly putting away? What is that made of, and how much does it cost?
Tom Rielly: Cosmin, môžete mi povedať, čo za hardvér to odnášajú preč? Z čoho pozostáva a koľko stál? Cosmin Milhau: Použil som Microsoft Surface Pro 3,
Cosmin Milhau: So it's a Microsoft Surface Pro 3 for the demo, but you just need a computer and a Kinect, which is 120 dollars.
ale doma vám úplne stačí počítač a Kinect za 120 dolárov.
TR: Right, and the Kinect is the thing that people use for their Xboxes to do 3D games, right?
TR: Kinect sa používa pri 3D hrách na Xboxe, však? CM: Nepotrebujete však Xbox, len správnu kameru.
CM: Exactly, but you don't need the Xbox, you only need a camera.
TR: Stojí teda menej ako 1000 dolárov.
TR: Right, so this is less than a $1,000 solution.
CM: Úplne stačí 400 dolárov.
CM: Definitely, 400 dollars, you can definitely use it.
TR: Teraz prebiehajú klinické testy.
TR: So right now, you're doing clinical trials in clinics.
CM: Áno.
CM: Yes.
TR: Chcete vytvoriť verzie, pri ktorých by pacient cvičil doma
TR: And then the hope is to get it so it's a home version and I can do my exercise remotely, and the therapist at the clinic can see how I'm doing and stuff like that.
a terapeut by na klinike videl, ako mu to ide. CM: Presne tak.
CM: Exactly.
TR: Paráda. Ďakujem.
TR: Cool. Thanks so much. CM: Thank you.
CM: Ďakujem.
(potlesk)
(Applause)