I'm Clint Smith and this is "Ode to the Only Black Kid in the Class." You, it seems, are the manifestation of several lifetimes of toil. Brown v. Board in flesh. Most days the classroom feels like an antechamber. You are deemed expert on all things Morrison, King, Malcolm, Rosa. Hell, weren’t you sitting on that bus, too? You are every- body’s best friend until you are not. Hip-hop lyricologist. Presumed athlete. Free & Reduced sideshow. Exception and caricature. Too black and too white all at once. If you are successful it is because of affirmative action. If you fail it is because you were destined to. You are invisible until they turn on the Friday night lights. Here you are star before they render you asteroid. Before they watch you turn to dust.
Soy Clint Smith y el poema siguiente se titula "Oda al único negro de la clase" Tú, al parecer, eres la manifestación de varias generaciones de sacrificio. Eres la viva imagen de Brown contra la junta escolar. Sientes los días en clase como si fueran una antecámara. Se te considera un experto en las ideas de Morrison, King, Malcolm y Rosa. Diablos, ¿no estabas tú también sentado en ese autobús? Eres el mejor amigo de todos excepto cuando no lo eres. Escritor de letras de hip-hop Presunto atleta. Espectáculo secundario gratuito y reducido. Caricatura y excepción. Demasiado negro y demasiado blanco a la vez. Si eres exitoso es por acción positiva. Si fracasas es porque era tu destino. Eres invisible hasta que se encienden las luces del viernes por la noche. Aquí eres la estrella, antes de que te hacen asteroide. Antes de que vean convertirte en polvo.