Sunning themselves on rocks or waddling awkwardly across the beach, it’s easy to think of these immobile mammals less as sea lions, and more as sea house cats. But don’t be fooled by their beachside behavior. Under the waves, sea lions are incredible endurance hunters. Hurtling around at speeds from 4 to 18 miles an hour and hunting for up to 30 hours at a time, these majestic mammals live up to their name. And thanks to a suite of physical adaptations, finely tuned over millions of years, they make for resourceful foragers.
바위 위에서 일광욕을 하거나 해변을 뒤뚱거리며 산책하는 동물들이 있습니다 거의 움직이지 않는 이 동물들을 보면 바다사자라기 보다는 마치 애완묘처럼 느껴지실 겁니다. 하지만 해변가에서 하는 행동을 보고 오해하지 마세요. 바다사자는 바닷속에서는 매우 인내심 있는 사냥꾼입니다. 시속 6km에서 29km로 이동하며 한번에 30시간 동안 쉬지 않고 사냥하기도 하며 이 거대한 포유류는 그 이름값을 하는 겁니다. 여러 단계에 걸친 신체적 적응도 이루어졌는데요. 이 적응은 수백만 년에 걸쳐서 완성되어 이들은 전략적인 사냥꾼이 되었죠.
To find their favorite food, sea lions hunt much deeper than many of their semi-aquatic peers. With some species diving to depths of nearly 400 meters, they’re able to cope with the mounting pressure by collapsing their pliable rib cage, and compressing a pair of springy lungs. This pushes air up through the smaller airways, collapsing rings of cartilage as oxygen travels out from the lungs, to be held in the larger, upper airways. Upon surfacing, this air will be used to re-inflate the lungs, but for now their heart slows down to preserve oxygen. Blood flow is redirected towards only the most essential organs like the heart, lungs, and brain, which rely on reserve oxygen stored in blood and muscle.
좋아하는 먹이를 찾기 위해 바다사자들은 다른 반수생동물들보다 훨씬 더 깊은 곳에서 사냥합니다. 몇몇 종은 거의 수심 400m의 깊이까지 잠수하는데, 이들이 증가하는 압력을 견뎌낼 수 있는 이유는 유연한 갈비뼈를 쪼그려트리고 탄력있는 폐를 압축시킴으로써, 공기가 더 좁은 기도를 통해 통해 빠져나가게 하는데, 산소가 폐의 밖으로 빠져나갈 때 고리모양의 연골을 쪼그라들게 하여 공기들이 더 넓은 위쪽의 기도에 머물러 있도록 해줍니다. 이 공기들은 수면에 다다랐을때 폐를 다시 부풀리는데 사용될 것이지만, 바다 속에서는 산소를 아끼기 위해 심장이 천천히 뜁니다. 혈액은 산소가 가장 필요한 장기에만 보내지는데, 바로 심장, 폐, 그리고 뇌입니다. 이 장기들은 혈액과 근육에 비축된 산소를 필요로 하는 장기들이죠.
Once they arrive at their hunting ground, sea lions depend on their superior vision to find their prey. Most mammal eyes have a structure called a lens– a transparent, convex structure whose shape refracts light to enable sight. In humans, this lens is curved to process light waves traveling through air. But sea lions need to see their best at hundreds of meters deep. To accommodate, their eyes have a much rounder lens to refract light underwater, as well as teardrop-shaped pupils which can expand to 25 times their original size. This lets in as much light as possible, helping them pinpoint their prey in even the dimmest conditions.
바다사자들은 사냥터에 도착하면, 먹이를 찾는데 그들의 뛰어난 시력을 이용합니다. 대부분의 포유동물의 눈에는 수정체가 있는데요. 수정체는 투명하고 볼록한 형태이며 빛을 굴절시켜 사물을 보게 하죠. 인간의 수정체는 공기를 통해 들어오는 광파를 처리하기 위해 굽어져 있습니다. 그러나 바다사자는 수심 수백 미터 아래에서도 잘 볼 수 있어야합니다. 그래서 그들의 눈은 수중에서도 빛을 굴절시키는 더 둥근 수정체와, 눈물 모양의 동공을 가지고 있으며, 이 동공은 원래 크기보다 25배까지 커질 수 있습니다. 덕분에 최대한 많은 빛을 끌어모을 수 있고, 바닷속 가장 어두운 곳에서도 먹잇감을 정확히 찾을 수 있게 됩니다.
But once they’ve closed in, they rely on something akin to a sixth sense to actually catch their meal. Their whiskers, or vibrissae, are composed of keratin and full of nerve fibers that run deep into the connective tissue of their face. Sea lions have full directional control over these whiskers, which can lie flat against their face, or stick out at a 90-degree angle. When properly tuned, these whiskers can sense the slim trails of moving water fish leave in their wake. And they’re precise enough to let blindfolded sea lions tell the difference between objects less than two centimeters different in size.
그러나 먹이에 가까워지면, 실제 먹잇감을 잡는데는 육감과 유사한 것에 의존합니다. 그들의 수염 혹은 코털은, 온통 케라틴과 신경조직으로 이루어져 있으며 얼굴의 결합조직과 깊숙이 연결되어 있습니다. 바다사자는 이 수염을 자유자재로 움직일 수 있어서, 얼굴에 딱 붙이거나, 90도로 세울 수도 있습니다. 먹이를 잡을 준비가 되면, 이 수염들은 먹이가 움직이며 생긴 세밀한 흔적들까지 감지할 수 있는데요. 얼마나 정확하냐면요, 눈을 가린 바다사자는 각기 다른 크기의 먹이가 움직인 흔적을 2센치 이하의 오차로 감지할 정도에요.
With these tools a healthy sea lion can catch generous helpings of fish such as anchovy, mackerel, and squid on every outing. And with their exceptional memories, they can remember multiple hunting grounds, including those they haven’t visited in decades. This memory also extends to breeding territories and birthing areas, as well as which neighbors are friend and foe. There’s even evidence that sea lions can remember how to perform tasks after 10 years with no practice in between, letting them navigate old stomping grounds with ease.
이런 능력으로 건강한 바다사자는 많은 물고기를 잡을 수 있습니다. 멸치, 고등어 그리고 오징어는 나오는 족족 잡히는 거죠. 또 바다사자들은 특히 기억력이 좋아서, 여러 사냥장소를 기억할 수 있습니다. 몇십년간 한번도 가보지 않았던 장소까지도요. 이 기억력은 번식과 출산 장소를 결정하는데도 쓰여지는데요, 주변의 동물들이 아군인지 적군인지를 판단할 때도 쓰여집니다. 바다사자들이 어떤 일을 할 때 엄청난 기억력을 이용한다는 증거가 있는데, 심지어 10년동안 한번도 다시 가보지 않은 장소도, 아주 손쉽게 오가는 것을 볼 수 있다는 것입니다.
Yet despite these incredible adaptations, there are changes unfolding in their habitats too rapidly for sea lions to handle. As climate change warms the oceans, certain toxic algae species thrive. This algae is harmless to the fish who eat it, but for the sea lions which ingest those fish, the algae’s domoic acid can trigger seizures and brain damage. Changing ocean conditions keep this algae blooming year round, causing more and more sea lions to wash up on beaches.
하지만 이런 놀라운 적응력을 가졌음에도 불구하고 그들의 서식환경에 변화가 나타나고 있습니다. 그 변화가 너무 빨라 바다사자들도 통제할 수 없을 정도죠. 지구 온난화로 바다가 따뜻해지면서, 특정 독성 조류가 자라나고 있습니다. 이 조류는 그것을 먹는 물고기에게 해를 입히지는 않지만, 그 물고기를 먹어 소화시키는 바다사자들에게는, 그 조류에 있는 산성분이 발작과 뇌손상을 일으킬 수 있습니다. 바다 생태계의 변화는 이런 조류를 일년내내 매우 번성하게 하여, 더 많은 바다사자들을 해변가에 쓰러지게 만들고 있습니다.
This tragic discovery is just one of the many ways the health of aquatic animal communities can help us better understand Earth’s oceans. These red flags help us take action to protect ourselves and other maritime mammals. And the more we can learn about the changing ocean that sea lions inhabit, the better equipped we’ll be to help these clever creatures thrive.
이 끔찍한 발견은 물속에 사는 동물들의 건강상태를 통해 지구의 바다를 우리가 더 잘 이해하기 위한 방법 중 한가지 방법에 불과합니다. 이 경고는 우리 스스로와 다른 해양 포유류를 보호하기 위해 우리가 행동을 취해야 한다고 말하고 있습니다. 바다사자가 서식하는 바다의 변화를 더 많이 이해할수록 우리는 이 영리한 생명체가 더욱 번성할 수 있도록 도울 수 있을 것입니다.