When we talk about English, we often think of it as a single language but what do the dialects spoken in dozens of countries around the world have in common with each other, or with the writings of Chaucer? And how are any of them related to the strange words in Beowulf? The answer is that like most languages, English has evolved through generations of speakers, undergoing major changes over time. By undoing these changes, we can trace the language from the present day back to its ancient roots. While modern English shares many similar words with Latin-derived romance languages, like French and Spanish, most of those words were not originally part of it. Instead, they started coming into the language with the Norman invasion of England in 1066. When the French-speaking Normans conquered England and became its ruling class, they brought their speech with them, adding a massive amount of French and Latin vocabulary to the English language previously spoken there. Today, we call that language Old English. This is the language of Beowulf. It probably doesn't look very familiar, but it might be more recognizable if you know some German. That's because Old English belongs to the Germanic language family, first brought to the British Isles in the 5th and 6th centuries by the Angles, Saxons, and Jutes. The Germanic dialects they spoke would become known as Anglo-Saxon. Viking invaders in the 8th to 11th centuries added more borrowings from Old Norse into the mix. It may be hard to see the roots of modern English underneath all the words borrowed from French, Latin, Old Norse and other languages. But comparative linguistics can help us by focusing on grammatical structure, patterns of sound changes, and certain core vocabulary. For example, after the 6th century, German words starting with "p," systematically shifted to a "pf" sound while their Old English counterparts kept the "p" unchanged. In another split, words that have "sk" sounds in Swedish developed an "sh" sound in English. There are still some English words with "sk," like "skirt," and "skull," but they're direct borrowings from Old Norse that came after the "sk" to "sh" shift. These examples show us that just as the various Romance languages descended from Latin, English, Swedish, German, and many other languages descended from their own common ancestor known as Proto-Germanic spoken around 500 B.C.E. Because this historical language was never written down, we can only reconstruct it by comparing its descendants, which is possible thanks to the consistency of the changes. We can even use the same process to go back one step further, and trace the origins of Proto-Germanic to a language called Proto-Indo-European, spoken about 6000 years ago on the Pontic steppe in modern day Ukraine and Russia. This is the reconstructed ancestor of the Indo-European family that includes nearly all languages historically spoken in Europe, as well as large parts of Southern and Western Asia. And though it requires a bit more work, we can find the same systematic similarities, or correspondences, between related words in different Indo-European branches. Comparing English with Latin, we see that English has "t" where Latin has "d", and "f" where latin has "p" at the start of words. Some of English's more distant relatives include Hindi, Persian and the Celtic languages it displaced in what is now Britain. Proto-Indo-European itself descended from an even more ancient language, but unfortunately, this is as far back as historical and archeological evidence will allow us to go. Many mysteries remain just out of reach, such as whether there might be a link between Indo-European and other major language families, and the nature of the languages spoken in Europe prior to its arrival. But the amazing fact remains that nearly 3 billion people around the world, many of whom cannot understand each other, are nevertheless speaking the same words shaped by 6000 years of history.
Cuando hablamos del inglés, a menudo pensamos en un solo idioma pero ¿qué tienen los dialectos hablados en decenas de países del mundo en común entre sí o con los escritos de Chaucer? ¿Y cómo se relacionan con las extrañas palabras de Beowulf? La respuesta es que como la mayoría de los idiomas, el inglés ha evolucionado a través de generaciones de hablantes y ha sufrido importantes cambios con el paso del tiempo. Fijándonos en estos cambios podemos rastrear el idioma existente hoy en día para volver a sus antiguos principios. Mientras que el inglés moderno comparte muchas palabras similares con las lenguas romances derivadas del latín como el francés y el español, la mayoría de esas palabras no eran originalmente parte del mismo. En cambio, empezaron a aparecer en el idioma durante la invasión normanda a Inglaterra en 1066. Cuando los normandos francófonos conquistaron Inglaterra y se convirtieron en su clase dirigente, trajeron su idioma con ellos, lo que añadió una cantidad enorme del vocabulario francés y latín al idioma inglés que se hablaba entonces. Hoy, llamamos a ese idioma el inglés antiguo. Esta fue la lengua de Beowulf. No parece muy familiar, pero resultaría más reconocible si supieras algo de alemán. Esto se debe a que el inglés antiguo pertenece a la familia de las lenguas germánicas, traídas a las islas británicas por primera vez en los siglos V y VI por anglos, sajones y jutos. Así, los dialectos germánicos hablados se conocieron como el anglosajón. La invasión vikinga durante los siglos V y VIII añadió más préstamos del nórdico antiguo a la mezcla. Resulta difícil identificar las raíces del inglés moderno debajo de todas las palabras prestadas del francés, latín, nórdico antiguo y otros idiomas, pero la lingüística comparada nos puede ayudar centrándose en la estructura gramatical, los patrones de cambio fonológico, y el vocabulario básico. Por ejemplo, a partir del siglo VI, las palabras alemanas que comienzan con "p", desplazaron sistemáticamente este sonido a una "pf", mientras que sus homólogas del inglés antiguo mantuvieron la "p" sin cambios. En otro grupo, las palabras que tienen el sonido "sk" del sueco han desarrollado el sonido "sh" en inglés. Todavía existen algunas palabras en inglés que contienen la "sk", como "skirt" [falda] y "skull" [calavera] pero son préstamos directos del nórdico antiguo que tuvieron lugar después del cambio del "sk" al "sh". Estos ejemplos nos muestran que así como las diversas lenguas románicas descienden del latín, el inglés, sueco, alemán, y muchas otras lenguas descienden de una lengua ancestral común llamada protogermánico hablada alrededor del 500 a.C. Como esta lengua histórica nunca existió en su variante escrita, podemos reconstruirla solo comparándola con sus descendientes, lo cual es posible gracias a la consistencia de los cambios. Podemos incluso usar el mismo proceso para retroceder un paso más allá, y rastrear los orígenes del protogermánico hasta un lenguaje llamado el protoindoeuropeo, hablado hace unos 6000 años en las estepas de la actual Ucrania y Rusia. Este es el ancestro reconstruido de la familia indoeuropea que incluye a casi todos los idiomas históricamente hablados en Europa, así como gran parte del Asia de sur y occidental. Y aunque requiere un poco más de trabajo, podemos encontrar las mismas similitudes sistemáticas o correspondencias, entre palabras relacionadas de las diferentes ramas indoeuropeas. Al comparar el inglés con el latín notamos que el inglés conserva la "t" donde el latín tiene una "d", y la "f" en lugar de la "p" del latín al comienzo de las palabras. Algunos de los parientes más lejanos del inglés son el hindi, el persa y las lenguas celtas que se encuentran dispersas por lo que es Gran Bretaña. El propio protoindoeuropeo se origina en un lenguaje aún más antiguo, pero, por desgracia, esto es lo más lejos que la evidencia histórica y arqueológica nos permite ir. Muchos misterios permanecen fuera de su alcance, como el de si podría existir un vínculo entre el indoeuropeo y las otras grandes familias lingüísticas, como con las lenguas habladas en Europa antes de su llegada. Pero el hecho sorprendente es que casi 3000 millones de personas en el mundo, muchos de los cuales no pueden entenderse entre sí, están, sin embargo, hablando,