Future tech always comes with two things: promise and unintended consequences. And it's those consequences that I want to explore. And before we get to how future tech may affect us, I'd like to spend a little time exploring the unintended consequences of some of our recent tech, namely, social media. Social media, a few short years ago, was the tech of future you. Now it just is you. Social media was supposed to bring us together in ways we could never imagine. And the predictors were correct. These three girls are talking to one another without the awkward discomfort of eye contact.
La tecnología del futuro siempre viene con dos cosas: una promesa y consecuencias no deseadas. Hoy quiero explorar esas consecuencias. Pero antes de llegar a cómo puede afectarnos la tecnología del futuro, me gustaría explorar las consecuencias no deseadas de algunas tecnologías recientes, por ejemplo, las redes sociales. Las redes sociales, hace pocos años, eran la tecnología del yo futuro. Ahora son el yo actual. Se suponía que las redes sociales nos unirían en formas inimaginables. Y las predicciones eran correctas. Estas tres chicas hablan unas a otras sin la incomodidad del contacto visual.
(Laughter)
(Risas)
I call that advancement.
A eso le llamo avance.
We were supposed to be caught up in a communication tsunami, the likes of which the world has never seen. And that did happen. And so did this.
Se suponía que debíamos sumergirnos en un tsunami de comunicación, como el mundo nunca había visto. Pero ocurrió eso. Y esto.
(Sings) One of these things is not like the other.
(Canta) Una de estas cosas no es como la otra.
(Speaks) Now, look at this picture. If you picked the guy with the book, you’re wrong -- or, as a certain president would say, "Wrong!"
(Habla) Ahora, miren esta imagen. Si eligieron al chico con el libro, se equivocan... o, como diría cierto presidente, "¡Incorrecto!"
(Laughter)
(Risas)
Clearly, three of these guys are reading, and one guy, on the end, is listening to music and playing "Candy Crush."
Claramente, tres de estos muchachos están leyendo, y un chico, al final, está escuchando música y jugando a "Candy Crush".
(Laughter)
(Risas)
So are we more connected, or are we just more connected to our devices? Social media was supposed to place us in a veritable town square, where we could engage one another with challenging ideas and debates. And instead what we got were trolls. This is an actual tweet that I received. "Chuck, no one wants to hear your stupid, ill-informed political views! I hope you get leprosy and die. Love, Dad"
Entonces, ¿estamos más conectados, o solo pasamos más tiempo con nuestros dispositivos? Se suponía que las redes sociales serían como la plaza de la ciudad, donde entraríamos en contacto para debatir ideas desafiantes. Y en cambio tenemos trolls. Este es un tuit real que recibí. "Chuck, nadie quiere oír tus estúpidos y desinformados puntos de vista políticos. Espero que enfermes de lerpa y mueras. Con cariño, papá".
(Laughter)
(Risas)
Now, the great thing about that tweet if you look at it, just like most trolls, it's not that bad, because he wished "leporsy" on me instead of "leprosy," and "leporsy" is not dangerous at all.
Lo genial de este tuit si lo miran, como la mayoría de los trolls, no es tan malo, porque me deseó "lerpa" en vez de "lepra", y la "lerpa" no es en absoluto peligrosa.
(Laughter)
(Risas)
(Applause)
(Aplausos)
Along with trolls, we got a brand new way of torturing teenagers -- cyberbullying. A concept that my 75-year-old mother just can't seem to wrap her head around.
Aparte de los trolls, hay nuevas formas de torturar a los adolescentes... el ciberacoso. Una idea que mi madre de 75 años simplemente no puede entender.
"So, uh, did they hit him?"
"Entonces, ¿lo golpearon?"
"No, Mom, they didn't hit him."
"No, mamá, no lo golpearon".
"Did they take his money?"
"¿Le robaron el dinero?"
"No, Mom, they didn't take his money."
"No, mamá, no le robaron el dinero".
"Did they put his face in the toilet?"
"¿Pusieron su cara en el inodoro?"
"No, Mom, they didn't --"
"No, mamá, no..."
"Well, what did they do?"
"Bueno, ¿qué hicieron?"
"They attacked him on the internet."
"Lo atacaron en Internet".
"Attacked him on the internet?"
"¿Lo atacaron en Internet?"
(Laughter)
(Risas)
"Well, why don't you just turn off the internet?"
"Bueno, ¿por qué no apagas Internet?"
(Laughter)
(Risas)
"Your whole generation is a bunch of wussies."
"Toda tu generación es una masa de debiluchos".
(Laughter)
(Risas)
She's got a point.
Plantea algo válido.
(Laughter)
(Risas)
She's got a point.
Plantea algo válido.
And I don't even want to talk about what social media has done to dating. I was on Grindr until I found out it wasn't a sandwich app.
Y no voy a entrar en el efecto de las redes sociales sobre las citas. Estuve en Grindr hasta que descubrí que no era una app
(Laughter)
para sándwiches de tipo molinillo, "grinder".
(Risas)
And I can't even tell you about Tinder, except for the fact that if you think there is a limit to the amount of anonymous sex we can have on this planet, you are sadly mistaken.
Y ni hablar de Tinder, solo decir que si creen que existe algún límite a la cantidad de sexo ocasional que puede haber en el planeta, tristemente, se equivocan.
(Laughter)
(Risas)
So where do we go from here? Well, let's just jump right in and play the hits. Driverless cars. Something that has already been around for many years, just without the assistance of computers.
Entonces, ¿hacia dónde nos dirigimos? Bueno, pasemos a un tema candente. Autos sin conductor. Algo que vemos desde hace muchos años, solo que sin la asistencia informática.
(Laughter)
(Risas)
(Applause) Because for years, we have been driving while texting, putting on makeup, shaving, reading -- actually reading -- that would be me.
(Aplausos) Porque durante años hemos estado mandando mensajes mientras conducimos, maquillándonos, afeitándonos, leyendo, leyendo de verdad, ese sería yo.
(Laughter)
(Risas)
The other thing is that since driverless cars will be shared, most people won't own cars, and that means the DMV will go away. The DMV -- I know what you're saying right now. "There's no way this guy is going to stand up here and make a case for the DMV." Well, I don't know about you, but I do not want to live in a world where harsh fluorescent lights, endless lines, terrible forms to fill out and disaffected, soulless bureaucrats remind me that I am pretty damn lucky not to work here.
Como los autos sin conductor serán compartidos, muchas personas no comprarán autos, eso significa que desaparecerá el organismo de control. El control de vehículos... y sé lo que van a decir. "Lo único que faltaba es que este tipo suba al escenario y hable del organismo de control". Bueno, no sé Uds., pero yo no quiero vivir en un mundo de luces fluorescentes estridentes, de filas infinitas, de terribles formularios a completar, y de burócratas descontentos, sin alma, que me recuerden que soy bastante afortunado de no trabajar aquí.
(Laughter)
(Risas)
That is the real service they provide. The DMV: come for the registration renewal, stay for the satisfaction of knowing you made some pretty good life choices.
Ese es el servicio que brindan. El ente de control: uno va para renovar el registro, y se queda por la satisfacción de saber que tomó buenas decisiones en la vida.
(Laughter)
(Risas)
Nobody will own their car in the future, and that means teenagers will not have a place to make out. So you know what that means. That means they will order driverless cars to do just that. I do not want to step into a vehicle and ask the question: "Why does this car smell like awkwardness, failure and shame?"
Nadie será dueño de su auto en el futuro, o sea que los adolescentes no tendrán un lugar para enamorarse. ¿Sabes lo que eso significa? Significa que pedirán autos sin chofer para hacer justo eso. No quiero entrar a un vehículo y tener que preguntarme: "¿Por qué este auto huele a torpeza, fracaso y vergüenza?"
(Laughter)
(Risas)
If I want to ask that question, I'll walk into my own bedroom.
Si quisiera preguntarme eso, iría a mi propia habitación.
(Laughter)
(Risas)
So what else do we have to look forward to? That's right, artificial intelligence. Artificial intelligence, yes. You know, there was a time when artificial intelligence was a joke. I mean, literally a quip that you would hear at a cocktail party when somebody would bring it up in conversation: "Artificial intelligence. The only real artificial intelligence is our American Congress. Ha, ha, ha, ha, ha." Well, it's not funny anymore.
Entonces, ¿qué más esperamos con ansias? Eso es, la inteligencia artificial. La inteligencia artificial, sí. Hubo un tiempo en el que la inteligencia artificial era una broma. Es decir, literalmente, una burla que uno escuchaba en un cóctel cuando alguien sacaba a colación en una conversación: "La inteligencia artificial. La única inteligencia artificial real es nuestro Congreso Estadounidense Ja, ja, ja, ja, ja". Bueno, ya no es divertido.
(Laughter)
(Risas)
Stephen Hawking, Elon Musk and Bill Gates have all gone on record expressing grave reservations about artificial intelligence. That's like Jesus, Moses and Muhammad coming together and saying, "Guy, guys -- here's something we can all believe in."
Stephen Hawking, Elon Musk y Bill Gates han expresado sus reservas sobre la inteligencia artificial. Es como si Jesús, Moisés y Mahoma juntos, nos dijeran: "Oigan, oigan, aquí hay algo en lo que todos podemos creer".
(Laughter)
(Risas)
You might want to go with that, is all I'm saying. We are actually teaching machines how to think, how to understand our behavior, how to defend themselves and even practice deception. What could possibly go wrong?
Uno querría seguir ese camino, es todo lo que estoy diciendo. Le estamos enseñando a pensar a las máquinas, a entender nuestro comportamiento, a defenderse e incluso a engañar. ¿Qué podría fallar?
(Laughter)
(Risas)
The one thing that's for sure: the creation always despises its creator. OK? The Titans rose up against the gods; Lucifer against Jehovah. And anybody who has a teenager has heard these words: "I hate you and you're ruining my life! I hate you!" Now just imagine that sentiment with a machine that can outthink you and is heavily armed.
Pero algo siempre es seguro: la creación siempre desprecia a su creador. ¿Sí? Los Titanes se levantaron contra los dioses; Lucifer contra Jehová. Y cualquiera que tenga un adolescente ha escuchado estas palabras: "¡Te odio y estás arruinando mi vida! ¡Te odio!" Ahora imaginen ese sentimiento con una máquina que puede superarnos y está fuertemente armada.
(Laughter)
(Risas)
The result? Absolutely.
¿El resultado? Absolutamente.
(Laughter)
(Risas)
What we need to do before we perfect artificial intelligence is perfect artificial emotions. That way, we can teach the robots or machines how to love us unconditionally, so that when they figure out that the only real problem on this planet is us, instead of destroying us -- which, by the way, is totally logical -- they will find us adorable --
Antes de perfeccionar la inteligencia artificial debemos perfeccionar las emociones artificiales. De esa manera, podemos enseñar a los robots o las máquinas cómo amarnos incondicionalmente, para que cuando descubran que el único problema real del planeta somos nosotros, en vez de destruirnos. Lo que, por cierto, es totalmente lógico, pensarán que somos adorables...
(Laughter)
(Risas)
like baby poop.
como la caca de bebé.
(Laughter)
(Risas)
"Oh my god, I just love the way you just destroyed the planet. I can't stay mad at you, you're so cute! You're so cute!"
"Dios mío, me encanta la forma en que destruyes el planeta. No puedo enojarme contigo, ¡eres tan lindo! ¡Eres tan linda!"
(Laughter)
(Risas)
Can't talk about this without talking about robotics. OK? Remember when you thought robotics were cool? I remember when I thought robotics were cool, until I figured out that they were going to take everybody's place, from the delivery guy down to the heart surgeon. The one thing, though, that is very disappointing about robotics is the holy grail of robotics, and it hasn't even happened. I'm talking about the robot girlfriend, the dream of one lonely geek in a windowless basement who vowed one day: "I am going to marry my creation." And there actually is a movement underway to stop this from happening, for fear of exploitation. And I, for one, am against that movement. I believe we should have robot girlfriends. I just believe that they should come with a feminist protocol and artificial intelligence, so she can take one look at that guy and go, "I am too good for you. I'm leaving."
No puedo hablar de esto sin hablar de robótica, ¿sí? ¿Recuerdan cuando pensaban que la robótica era genial? Recuerdo que pensaba que la robótica era genial, hasta que descubrí que ocuparía el lugar de todos, del chico del reparto hasta la cirujana cardíaca. La única cosa, sin embargo, muy decepcionante sobre la robótica es el santo grial de la robótica, y ni siquiera ha sucedido. Estoy hablando de la novia robot, el sueño de un geek solitario en un sótano sin ventanas que un día juró: "Me voy a casar con mi creación". Y realmente hay un movimiento en marcha para evitar que esto suceda, por miedo a la explotación. Y yo, por mi parte, estoy en contra de ese movimiento. Creo que deberíamos tener novias robot. Solo creo que deberían venir con un protocolo feminista e inteligencia artificial, para que pueda mirar al tipo y decir: "soy demasiado buena para ti. Me voy".
(Laughter)
(Risas)
(Applause)
(Aplausos)
And finally, I have to talk about bioengineering, an area of science that promises to end disease before it even begins, to help us live longer, fuller, healthier lives. And when you couple that with implantable hardware, you are looking at the next incarnation of human evolution. And all of that sounds great, until you figure out where it's really going. One place: designer babies, where, no matter where you are on the globe or what your ethnicity, babies will end up looking like that.
Y finalmente, tengo que hablar sobre bioingeniería, un área promisoria de la ciencia para terminar con la enfermedad incluso antes de que comience, para ayudarnos a vivir más tiempo, vidas más completas y más saludables. Y al unir eso con hardware implantable, vemos la próxima encarnación de la evolución humana. Y todo eso suena genial, hasta que descubrimos hacia dónde va realmente. Un lugar: bebes de diseño, donde, sin importar la ubicación en el mundo ni la etnia, los bebés terminarán luciendo así.
(Laughter)
(Risas)
That boy is surprised because he just found out both his parents are black.
Ese niño está sorprendido porque acaba de enterarse de que sus dos padres son negros.
(Laughter)
(Risas)
Can you imagine him at a cocktail party in 20 years? "Yeah, both my parents are black. I mean, it's a little awkward at times, but you should see my credit rating. Impressive, very impressive."
¿Pueden imaginarlo en un cóctel en 20 años? "Sí, mis dos padres son negros. Quiero decir, es un poco incómodo a veces, pero deberías ver mi calificación crediticia. Impresionante, muy impresionante".
(Laughter)
(Risas)
Now, all of this seems scary, and everybody in this room knows that it isn't. Technology isn't scary. Never has been and it never will be. What's scary is us and what we will do with technology. Will we allow it to expose our humanity, showing our true selves and reinforcing the fact that we are indeed our brother's keeper? Or will we allow it to reveal our deepest, darkest demons?
Ahora, todo esto parece aterrador, y todos en esta sala saben que no lo es. La tecnología no es aterradora. Nunca lo ha sido y nunca lo será. Nosotros somos aterradores, y también lo que haremos con la tecnología. ¿Permitiremos que exponga nuestra humanidad, mostrando nuestro verdadero yo y reforzando el hecho de que somos los guardianes de nuestros hermanos? ¿O permitiremos que revele nuestros demonios más profundos y más oscuros?
The true question is not whether or not technology is scary. The true question is: How human are you?
La verdadera pregunta no es si la tecnología es aterradora o no. La verdadera pregunta es: ¿Cuán humanos somos?
Thank you.
Gracias.
(Applause)
(Aplausos)