So here's the most important economic fact of our time. We are living in an age of surging income inequality, particularly between those at the very top and everyone else. This shift is the most striking in the U.S. and in the U.K., but it's a global phenomenon. It's happening in communist China, in formerly communist Russia, it's happening in India, in my own native Canada. We're even seeing it in cozy social democracies like Sweden, Finland and Germany.
Então, eis aqui o fato econômico mais importante de nossa era. Vivemos numa época de crescente desigualdade de renda especialmente entre aqueles bem lá no topo e todas as outras pessoas. Esta situação é mais alarmante nos EUA e no Reino Unido, mas é um fenômeno mundial, que está acontecendo na China comunista, na Rússia, que já foi comunista, está acontecendo na Índia, e no meu país de origem, o Canadá. Acontece até no conforto dos países social-democratas como Suécia, Finlândia e Alemanha.
Let me give you a few numbers to place what's happening. In the 1970s, the One Percent accounted for about 10 percent of the national income in the United States. Today, their share has more than doubled to above 20 percent. But what's even more striking is what's happening at the very tippy top of the income distribution. The 0.1 percent in the U.S. today account for more than eight percent of the national income. They are where the One Percent was 30 years ago. Let me give you another number to put that in perspective, and this is a figure that was calculated in 2005 by Robert Reich, the Secretary of Labor in the Clinton administration. Reich took the wealth of two admittedly very rich men, Bill Gates and Warren Buffett, and he found that it was equivalent to the wealth of the bottom 40 percent of the U.S. population, 120 million people. Now, as it happens, Warren Buffett is not only himself a plutocrat, he is one of the most astute observers of that phenomenon, and he has his own favorite number. Buffett likes to point out that in 1992, the combined wealth of the people on the Forbes 400 list -- and this is the list of the 400 richest Americans -- was 300 billion dollars. Just think about it. You didn't even need to be a billionaire to get on that list in 1992. Well, today, that figure has more than quintupled to 1.7 trillion, and I probably don't need to tell you that we haven't seen anything similar happen to the middle class, whose wealth has stagnated if not actually decreased.
Deixem-me dar algumas estatísticas, para situar tudo isso. Nos anos 70, o 1% mais rico representava cerca de 10% da renda nacional dos Estados Unidos. Hoje, essa fatia mais do que dobrou para mais de 20%. Mas ainda mais impressionante é o que está acontecendo bem, bem lá topo da distribuição de renda. Somente 0,1% da população americana representa hoje mais de 8% da renda nacional. Eles estão onde o 1% estava há 30 anos. Deixem-me dar mais uma estatística, para pôr tudo isso em perspectiva. Estes dados foram calculados em 2005, por Robert Reich, o Secretário do Trabalho na administração Clinton. Reich analisou a fortuna de dois caras inegavelmente riquíssimos: Bill Gates e Warren Buffett, e descobriu que ela era equivalente à renda dos 40% mais pobres dos Estados Unidos juntos, 120 milhões de pessoas. Agora, acontece que Warren Buffett não é apenas um plutocrata por si só. Ele é um dos observadores mais perspicazes desse fenômeno, e tem até uma estatística favorita. Buffett gosta de destacar que em 1992, a fortuna de todas as pessoas que entraram para a lista dos 400 da Forbes, que é a lista dos 400 americanos mais ricos, somava 300 bilhões de dólares. Imaginem só. Você não precisava nem ser bilionário para entrar na lista de 1992. Bem, atualmente, esse número é mais do que cinco vezes maior: 1,7 trilhões. E acho que eu nem preciso dizer, que não vimos nada parecido acontecer com a classe média. A renda da classe média estagnou, isso se não tiver diminuído.
So we're living in the age of the global plutocracy, but we've been slow to notice it. One of the reasons, I think, is a sort of boiled frog phenomenon. Changes which are slow and gradual can be hard to notice even if their ultimate impact is quite dramatic. Think about what happened, after all, to the poor frog. But I think there's something else going on. Talking about income inequality, even if you're not on the Forbes 400 list, can make us feel uncomfortable. It feels less positive, less optimistic, to talk about how the pie is sliced than to think about how to make the pie bigger. And if you do happen to be on the Forbes 400 list, talking about income distribution, and inevitably its cousin, income redistribution, can be downright threatening.
Ou seja, vivemos na época de plutocracia global, mas estamos demorando pra perceber. Uma das razões, na minha opinião, é um fenômeno da metáfora do "sapo cozido em água quente" Mudanças lentas e graduais às vezes são difíceis de perceber, mesmo se seu impacto final for bastante dramático. Acho que é por isso que não percebemos. Imaginem só, coitado do sapo. Mas eu acho que há algo mais acontecendo. Falar sobre desigualdade de renda, até mesmo se você não está no ranking da Forbes, pode ser desconfortável. Parece menos positivo, menos otimista, discutir quem pega as maiores fatias do bolo do que pensar em como fazer esse bolo crescer. E se por acaso você estiver no ranking da Forbes, falar sobre distribuição de renda, e, inevitavelmente, sua prima, a redistribuição de renda, pode ser completamente ameaçador.
So we're living in the age of surging income inequality, especially at the top. What's driving it, and what can we do about it?
Vivemos numa época de crescente desigualdade de renda, especialmente no topo. O que está causando isso, e o que podemos fazer?
One set of causes is political: lower taxes, deregulation, particularly of financial services, privatization, weaker legal protections for trade unions, all of these have contributed to more and more income going to the very, very top.
Uma parte dos motivos é política: impostos mais baixos, desregulamentação, especialmente dos serviços financeiros, privatização, proteções legais mais fracas para os sindicatos, tudo isso contribuiu para a renda se deslocar para quem está lá no topo.
A lot of these political factors can be broadly lumped under the category of "crony capitalism," political changes that benefit a group of well-connected insiders but don't actually do much good for the rest of us. In practice, getting rid of crony capitalism is incredibly difficult. Think of all the years reformers of various stripes have tried to get rid of corruption in Russia, for instance, or how hard it is to re-regulate the banks even after the most profound financial crisis since the Great Depression, or even how difficult it is to get the big multinational companies, including those whose motto might be "don't do evil," to pay taxes at a rate even approaching that paid by the middle class. But while getting rid of crony capitalism in practice is really, really hard, at least intellectually, it's an easy problem. After all, no one is actually in favor of crony capitalism. Indeed, this is one of those rare issues that unites the left and the right. A critique of crony capitalism is as central to the Tea Party as it is to Occupy Wall Street.
Muitos destes fatores políticos podem ser agrupados sob a ampla categoria "capitalismo de compadrio", mudanças politicas que beneficiam um grupo de informantes com relações vantajosas, mas não são muito boas para o resto de nós. Na prática, livrar-se do capitalismo de compadrio é incrivelmente difícil. Pensem em quantos anos reformistas de todo tipo tentaram se livrar da corrupção na Rússia, por exemplo, ou como é difícil instituir uma nova regulamentação para os bancos, até mesmo após a crise financeira mais profunda desde a Grande Depressão, ou até mesmo como é difícil conseguir que as grandes multinacionais, inclusive aquelas que têm "não faça o mal" como slogan, a pagar impostos com taxa parecida à que a classe média paga. Mas, enquanto se livrar do capitalismo de compadrio na prática é muito, muito difícil, ao menos intelectualmente, é um problema fácil. Afinal, ninguém é realmente a favor do capitalismo de compadrio. Realmente, este é um dos raros tópicos que unem a esquerda e a direita. Criticar o capitalismo de compadrio é tão importante para o Tea Party quanto para o Occupy Wall Street.
But if crony capitalism is, intellectually at least, the easy part of the problem, things get trickier when you look at the economic drivers of surging income inequality. In and of themselves, these aren't too mysterious. Globalization and the technology revolution, the twin economic transformations which are changing our lives and transforming the global economy, are also powering the rise of the super-rich. Just think about it. For the first time in history, if you are an energetic entrepreneur with a brilliant new idea or a fantastic new product, you have almost instant, almost frictionless access to a global market of more than a billion people. As a result, if you are very, very smart and very, very lucky, you can get very, very rich very, very quickly. The latest poster boy for this phenomenon is David Karp. The 26-year-old founder of Tumblr recently sold his company to Yahoo for 1.1 billion dollars. Think about that for a minute: 1.1 billion dollars, 26 years old. It's easiest to see how the technology revolution and globalization are creating this sort of superstar effect in highly visible fields, like sports and entertainment. We can all watch how a fantastic athlete or a fantastic performer can today leverage his or her skills across the global economy as never before. But today, that superstar effect is happening across the entire economy. We have superstar technologists. We have superstar bankers. We have superstar lawyers and superstar architects. There are superstar cooks and superstar farmers. There are even, and this is my personal favorite example, superstar dentists, the most dazzling exemplar of whom is Bernard Touati, the Frenchman who ministers to the smiles of fellow superstars like Russian oligarch Roman Abramovich or European-born American fashion designer Diane von Furstenberg.
Mas se o capitalismo de compadrio é, ao menos intelectualmente, a parte fácil do problema, as coisas ficam mais complicadas quando olhamos para os fatores econômicos que levam ao crescimento da desigualdade de renda. Por si só, esses fatores não são mistério nenhum. A globalização e a revolução tecnológica, as transformações econômicas gêmeas que estão mudando nossas vidas e transformando a economia global, estão levando ao crescimento dos super-ricos. Imaginem só. Pela primeira vez na história, se você for um empresário cheio de energia com uma ideia nova brilhante ou um produto novo fantástico, você tem acesso quase instantaneamente, quase sem problemas, a um mercado global que conta com mais de um bilhão de pessoas. Como resultado, se você for muito, muito esperto e muito, muito sortudo, você pode ficar muito, muito rico muito, muito depressa. O mais novo garoto propaganda desse fenômeno é David Karp. O fundador de 26 anos do Tumbir recentemente vendeu sua empresa para o Yahoo por 1,1 bilhão de dólares. Imaginem só: 1,1 bilhão de dólares, 26 anos de idade. É mais fácil ver como a revolução tecnológica e a globalização estão criando esse tipo de efeito celebridade, em áreas bastante visíveis, como esportes e entretenimento. Todo mundo já viu como um atleta fantástico ou um artista fantástico podem lucrar com suas habilidades usando a economia global, como nunca antes. Mas atualmente, esse efeito celebridade ocorre em todas as áreas. Existem tecnólogos celebridade, banqueiros celebridade. Existem advogados celebridade e arquitetos celebridade. Existem cozinheiros celebridade e fazendeiros celebridade. Existem até, esse é meu exemplo favorito, dentistas celebridade. O mais impressionante deles é Bernard Touati, o francês que cuida dos sorrisos de outras celebridades como ele, como o oligarca russo Roman Abramovich ou a designer de moda europeia naturalizada americana, Diane von Furstenberg.
But while it's pretty easy to see how globalization and the technology revolution are creating this global plutocracy, what's a lot harder is figuring out what to think about it. And that's because, in contrast with crony capitalism, so much of what globalization and the technology revolution have done is highly positive. Let's start with technology. I love the Internet. I love my mobile devices. I love the fact that they mean that whoever chooses to will be able to watch this talk far beyond this auditorium. I'm even more of a fan of globalization. This is the transformation which has lifted hundreds of millions of the world's poorest people out of poverty and into the middle class, and if you happen to live in the rich part of the world, it's made many new products affordable -- who do you think built your iPhone? — and things that we've relied on for a long time much cheaper. Think of your dishwasher or your t-shirt.
Ainda que seja fácil ver como a globalização e a revolução tecnológica estão criando esta plutocracia global, o difícil é descobrir o que deveríamos achar de tudo isso. Isso porque, diferente do capitalismo de compadrio, muito do que a globalização e a revolução tecnológica fizeram é altamente positivo. Vamos começar pela tecnologia. Eu adoro a Internet. Adoro meus celulares. Adoro o fato de que eles permitem que qualquer pessoa assista a esta palestra, estando a quilômetros de distância deste auditório. E sou ainda mais fã da globalização. Essa é a transformação que fez com que centenas de milhões de pobres saíssem da miséria, e entrassem para a classe média, e se por acaso você viver na parte rica do globo, novos produtos se tornaram acessíveis por causa dela. Quem você acha que fez o seu iPhone? E coisas que já existem há muito tempo ficaram mais baratas. Pense na sua máquina de lavar louça, ou na sua camiseta.
So what's not to like? Well, a few things. One of the things that worries me is how easily what you might call meritocratic plutocracy can become crony plutocracy. Imagine you're a brilliant entrepreneur who has successfully sold that idea or that product to the global billions and become a billionaire in the process. It gets tempting at that point to use your economic nous to manipulate the rules of the global political economy in your own favor. And that's no mere hypothetical example. Think about Amazon, Apple, Google, Starbucks. These are among the world's most admired, most beloved, most innovative companies. They also happen to be particularly adept at working the international tax system so as to lower their tax bill very, very significantly. And why stop at just playing the global political and economic system as it exists to your own maximum advantage? Once you have the tremendous economic power that we're seeing at the very, very top of the income distribution and the political power that inevitably entails, it becomes tempting as well to start trying to change the rules of the game in your own favor. Again, this is no mere hypothetical. It's what the Russian oligarchs did in creating the sale-of-the-century privatization of Russia's natural resources. It's one way of describing what happened with deregulation of the financial services in the U.S. and the U.K.
Então, o que existe de ruim na globalização? Bem, algumas coisas. Uma das coisas que me preocupam é a facilidade com que a chamada plutocracia meritocrática pode virar "plutocracia de compadrio". Imagine que você é um empresário brilhante que conseguiu vender aquela sua ideia ou produto para bilhões de pessoas em todo o mundo, e virou um bilionário por causa disso. Nesse momento, fica tentador usar seus dons econômicos para manipular as regras da política econômica global a seu favor. E não se trata de um exemplo hipotético. Pense na Amazon, Apple, Google, Starbucks. Essas empresas estão entre as mais admiradas, mais amadas e mais inovadoras do mundo. Elas também parecem especialmente hábeis em mudar o sistema tributário internacional para fazer reduções muito, muito drásticas em seus impostos. E por que se contentar em seguir o sistema político e econômico internacional, tal como ele existe, tentando tirar o máximo de vantagem? Uma vez que você tenha o poder econômico extraordinário, que vemos bem lá no topo da distribuição de renda, e o poder político que está incluído no poder econômico, torna-se tentador também tentar mudar as regras do jogo para ganhar vantagem. De novo, não é só uma hipótese. Os oligarcas russos fizeram isso, quando conduziram a privatização em massa dos recursos naturais da Rússia. Um dos jeitos de explicar como isso aconteceu é a desregulamentação dos serviços financeiros americanos e britânicos.
A second thing that worries me is how easily meritocratic plutocracy can become aristocracy. One way of describing the plutocrats is as alpha geeks, and they are people who are acutely aware of how important highly sophisticated analytical and quantitative skills are in today's economy. That's why they are spending unprecedented time and resources educating their own children. The middle class is spending more on schooling too, but in the global educational arms race that starts at nursery school and ends at Harvard, Stanford or MIT, the 99 percent is increasingly outgunned by the One Percent. The result is something that economists Alan Krueger and Miles Corak call the Great Gatsby Curve. As income inequality increases, social mobility decreases. The plutocracy may be a meritocracy, but increasingly you have to be born on the top rung of the ladder to even take part in that race.
Outra coisa que me preocupa é a facilidade com que a plutocracia meritocrática pode virar aristocracia. Os plutocratas podem ser descritos como líderes de grande inteligência, pessoas que têm plena consciência de como é importante ter habilidades de análise e quantificação altamente sofisticadas no cenário econômico atual. É por isso que eles gastam tempo e recursos sem precedentes na educação de seus filhos. A classe média também gasta mais com escolas, mas nessa corrida armamentista por educação, que começa lá no jardim de infância e termina em Harvard, Stanford ou no MIT, os 99% são ultrapassados pelo 1%, cada vez mais. O resultado é o que os economistas Alan Krueger e Miles Corak chamam "Curva do Grande Gatsby". Com o aumento da desigualdade de renda, a mobilidade social diminui. Plutocracia pode ser uma questão de meritocracia, mas, cada dia mais, você tem que nascer no topo da pirâmide se quiser entrar na disputa.
The third thing, and this is what worries me the most, is the extent to which those same largely positive forces which are driving the rise of the global plutocracy also happen to be hollowing out the middle class in Western industrialized economies. Let's start with technology. Those same forces that are creating billionaires are also devouring many traditional middle-class jobs. When's the last time you used a travel agent? And in contrast with the industrial revolution, the titans of our new economy aren't creating that many new jobs. At its zenith, G.M. employed hundreds of thousands, Facebook fewer than 10,000. The same is true of globalization. For all that it is raising hundreds of millions of people out of poverty in the emerging markets, it's also outsourcing a lot of jobs from the developed Western economies. The terrifying reality is that there is no economic rule which automatically translates increased economic growth into widely shared prosperity. That's shown in what I consider to be the most scary economic statistic of our time. Since the late 1990s, increases in productivity have been decoupled from increases in wages and employment. That means that our countries are getting richer, our companies are getting more efficient, but we're not creating more jobs and we're not paying people, as a whole, more.
A terceira coisa, que é a que mais me preocupa, é até que ponto essas forças, que são em sua maioria positivas, que impulsionam a ascenção da plutocracia global, também estão, por acaso, prejudicando a classe média nas economias industriais do ocidente. Vamos começar pela tecnologia. As mesmas forças que criam bilionários também devoram muitos dos empregos tradicionais da classe média. Quando foi a última vez que você contratou um agente de viagens? E, ao contrário do que aconteceu na revolução industrial, os titãs da nossa nova economia não estão gerando muitos empregos. Em seu auge, a G.M. empregou centenas de milhares. O Facebook emprega menos de 10 mil. Isso também ocorre com a globalização. Mesmo que ela esteja tirando centenas de milhares de pessoas da miséria, nos mercados emergentes, ela está também terceirizando muitos dos empregos das economias desenvolvidas ocidentais. A terrível verdade é que não existe regra econômica aplicável que automaticamente se traduza em maior crescimento econômico e prosperidade bem distribuída. Isso fica claro no que eu considero a estatística mais assustadora dos tempos atuais. Desde o final da década de 90, os aumentos na produtividade não acompanham os números de geração de emprego e aumento de salário. Isso significa que nossos países estão ficando mais ricos, nossas empresas, mais eficientes, mas não estamos gerando mais empregos, e não estamos pagando mais às pessoas em geral.
One scary conclusion you could draw from all of this is to worry about structural unemployment. What worries me more is a different nightmare scenario. After all, in a totally free labor market, we could find jobs for pretty much everyone. The dystopia that worries me is a universe in which a few geniuses invent Google and its ilk and the rest of us are employed giving them massages.
Uma conclusão assustadora que se pode tirar disso é a preocupação com desemprego estrutural. O que me preocupa mais ainda é uma outra situação, que seria um pesadelo . Afinal, em um mercado de trabalho totalmente livre, poderíamos achar empregos para quase todo mundo. A distopia que me preocupa é a de um universo em que uns poucos gênios inventam o Google e coisas do tipo e o restante de nós trabalha como seus massagistas.
So when I get really depressed about all of this, I comfort myself in thinking about the Industrial Revolution. After all, for all its grim, satanic mills, it worked out pretty well, didn't it? After all, all of us here are richer, healthier, taller -- well, there are a few exceptions — and live longer than our ancestors in the early 19th century. But it's important to remember that before we learned how to share the fruits of the Industrial Revolution with the broad swathes of society, we had to go through two depressions, the Great Depression of the 1930s, the Long Depression of the 1870s, two world wars, communist revolutions in Russia and in China, and an era of tremendous social and political upheaval in the West. We also, not coincidentally, went through an era of tremendous social and political inventions. We created the modern welfare state. We created public education. We created public health care. We created public pensions. We created unions.
Então quando eu fico muito deprimida com isso, eu me consolo pensando na Revolução Industrial. Afinal, mesmo com aquelas fábricas tenebrosas, diabólicas, acabou dando certo, não? Afinal, todo estamos mais ricos, mais saudáveis, mais altos... Bom, com algumas exceções... E vivemos mais do que nossos ancestrais do início do século XIX. Mas é importante lembrar que antes de aprendermos a compartilhar os frutos da Revolução Industrial com as maiores fatias da sociedade, tivemos que passar por duas depressões, a Grande Depressão da década de 1930, a da década de 1870, duas guerras mundiais, revoluções comunistas na Rússia e na China, e uma era de enorme agitação social e política no ocidente. Além disso, não por coincidência, passamos por uma era de importantes criações políticas e sociais. Criamos o estado de bem-estar social. Criamos educação pública. Criamos planos de saúde públicos. Criamos sistemas de pensão públicos. Criamos os sindicatos.
Today, we are living through an era of economic transformation comparable in its scale and its scope to the Industrial Revolution. To be sure that this new economy benefits us all and not just the plutocrats, we need to embark on an era of comparably ambitious social and political change. We need a new New Deal.
Hoje, vivemos uma era de transformação econômica comparável em escala e intenção à Revolução Industrial. Para ter certeza de que esta nova economia beneficie a todos nós e não somente os plutocratas, precisamos embarcar em uma era de mudanças políticas e sociais tão ambiciosas quanto eles. Precisamos de um novo New Deal.
(Applause)
(Aplausos)