Hi. I'm going to ask you to raise your arms and wave back, just the way I am -- kind of a royal wave. You can mimic what you can see. You can program the hundreds of muscles in your arm. Soon, you'll be able to look inside your brain and program, control the hundreds of brain areas that you see there. I'm going to tell you about that technology.
สวัสดีครับ ผมจะขอให้คุณช่วยยกมือขึ้นแล้วโบกมือให้ผม แบบที่ผมกำลังทำอยู่นี่เลยครับ -- โบกมือคล้ายๆ ราชวงศ์นะครับ คุณสามารถเลียนแบบสิ่งที่คุณเห็น คุณสามารถตั้งโปรแกรมบังคับกล้ามเนื้อเป็นร้อยๆมัดในแขนของคุณ อีกไม่นาน คุณจะสามารถมองเข้าไปในสมองของคุณเองได้ ควบคุมส่วนต่างๆในสมองนับร้อยที่คุณเห็นอยู่นี่ ผมจะพูดถึงเกี่ยวกับเจ้าเทคโนโลยีตัวนี้นะครับ
People have wanted to look inside the human mind, the human brain, for thousands of years. Well, coming out of the research labs just now, for our generation, is the possibility to do that. People envision this as being very difficult. You had to take a spaceship, shrink it down, inject it into the bloodstream. It was terribly dangerous. (Laughter) You could be attacked by white blood cells in the arteries. But now, we have a real technology to do this.
คนเรามีความอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับความรู้สึกนึกคิดของมนุษย์ ของสมองมนุษย์ มานานนับพันปีแล้ว เอาละครับ ผลผลิตจากห้องทดลองในยุคของเราอาจมีความสามารถพอที่จะทำได้ คนเรามักคิดว่านี่เป็นเรื่องที่ยากมากๆ ประมาณว่าคุณต้องขึ้นยานอวกาศ ย่อส่วนมัน แล้วฉีดเข้าไปในกระแสเลือด นั่นมันอันตรายอย่างร้ายกาจเลยนะครับ ถ้าทำแบบนั้นคุณก็อาจจะโดนโจมตีโดยเม็ดเลือดขาวในหลอดเลือด แต่ในตอนนี้ เรามีเทคโนโลยีที่จะสามารถทำเรื่องนี้ให้เป็นจริงขึ้นมาได้
We're going to fly into my colleague Peter's brain. We're going to do it non-invasively using MRI. We don't have to inject anything. We don't need radiation. We will be able to fly into the anatomy of Peter's brain -- literally, fly into his body -- but more importantly, we can look into his mind. When Peter moves his arm, that yellow spot you see there is the interface to the functioning of Peter's mind taking place. Now you've seen before that with electrodes you can control robotic arms, that brain imaging and scanners can show you the insides of brains. What's new is that that process has typically taken days or months of analysis. We've collapsed that through technology to milliseconds, and that allows us to let Peter to look at his brain in real time as he's inside the scanner. He can look at these 65,000 points of activation per second. If he can see this pattern in his own brain, he can learn how to control it.
เรากำลังจะเข้าไปดูในสมองของปีเตอร์ซึงเป็นเพื่อนร่วมงานของผม เราจะใช้ MRI ในการเข้าไปดูแบบไม่ทำอันตรายต่อร่างกาย เราไม่ต้องฉีดสารอะไรเลยครับ แล้วก็ไม่ต้องใช้รังสีใดๆฉายแสงด้วย เราจะสามารถท่องเข้าไปสู่กายวิภาคของสมองของปีเตอร์ -- ง่ายๆก็คือ เราจะเข้าไปในร่างกายของเขา -- แต่ที่สำคัญยิ่งไปกว่านั้น เราสามารถดูความคิดของเขาได้ ตอนที่ปีเตอร์ขยับแขนของเขา คุณจะเห็นว่ามีจุดเหลืองๆ ตรงนั้น นั่นคือจอภาพที่แสดงให้เห็นการทำงานของความคิดว่ามันเกิดขึ้นตรงส่วนไหน นี่เป็นสิ่งที่คุณเคยเห็นมาก่อนจากระบบควบคุมแขนหุ่นยนต์นั่นเองครับ เครื่องผลิตภาพสมองสามารถแสดงให้เห็นถึงสิ่งที่อยู่ในสมองได้ สิ่งที่ต่างไปก็คือ โดยปกติแล้วกระบวนการนี้ต้องใช้เวลาหลายวัน หรือหลายเดือนเลยทีเดียว แต่เราได้ทำให้มันเหลือเพียงแค่เสี้ยววินาทีเท่านั้น สำหรับกระบวนการแบบเดียวกันนี้ และนั่นก็ทำให้ปีเตอร์สามารถมองเห็นสมองของตัวเองได้ในทันที เขาสามารถดูจุดเชื่อมโยงสัญญานกว่าหกหมื่นห้าพันจุดเหล่านี้ ถ้าเขาสามารถเห็นระบบการทำงานของมัน เขาก็สามารถเรียนรู้ที่จะควบคุมมันได้
There have been three ways to try to impact the brain: the therapist's couch, pills and the knife. This is a fourth alternative that you are soon going to have. We all know that as we form thoughts, they form deep channels in our minds and in our brains. Chronic pain is an example. If you burn yourself, you pull your hand away. But if you're still in pain in six months' or six years' time, it's because these circuits are producing pain that's no longer helping you. If we can look at the activation in the brain that's producing the pain, we can form 3D models and watch in real time the brain process information, and then we can select the areas that produce the pain. So put your arms back up and flex your bicep.
มีอยู่สามวิธีที่เราสามารถสร้างผลกระทบต่อสมองได้ครับ จากการแนะนำของนักบำบัด การใช้ยา หรือ ใช้มีดหมอ นี่คือทางเลือกที่สี่ที่คุณกำลังจะมี เราทุกคนทราบดีว่าครามคิดถูกสร้างขึ้นมาจากส่วนลึกของจิตใจ และจากสมองของเรา ยกตัวอย่างเช่นความเจ็บปวดที่เรื้อรัง ถ้าคุณทำไฟให้มือตัวเอง คุณคงจะรีบดึงมือตัวเองออกมา แต่ถ้าคุณยังคงรู้สึกเจ็บปวดหลังจากที่ผ่านไปได้หกเดือน หรือหกปีแล้ว นั่นเป็นเพราะว่าระบบที่สร้างความเจ็บปวดมันไม่ได้ช่วยคุณอีกค่อไป ถ้าเราสามารถมองเห็นถึงระบบการกระตุ้นในสมองเวลาเกิดความรู้สึกเจ็บบปวด เราสามารถสร้างแบบจำลองสามมิติที่สามารถแสดงผลแบบเวลาจริงเมื่อสมองทำงาน จากนั้นเราจะสามารถเลือกส่วนที่สร้างความรู้สึกเจ็บปวดออกมาได้ เอาล่ะครับ ช่วยยกแขนของคุณขึ้น
Now imagine that you will soon be able to look inside your brain and select brain areas to do that same thing. What you're seeing here is, we've selected the pathways in the brain of a chronic pain patient. This may shock you, but we're literally reading this person's brain in real time. They're watching their own brain activation, and they're controlling the pathway that produces their pain. They're learning to flex this system that releases their own endogenous opiates. As they do it, in the upper left is a display that's yoked to their brain activation of their own pain being controlled. When they control their brain, they can control their pain. This is an investigational technology, but, in clinical trials, we're seeing a 44 to 64 percent decrease in chronic pain patients.
ทีนี้ลองนึกดูว่า คุณกำลังจะได้เห็นภายในสมองของคุณเองแล้ว และเลือกส่วนของสมองเพื่อที่จะทำแบบเดียวกันนี้ สิ่งที่คุณกำลังได้เห็นนี้ คือส่วนที่เราได้เลือกตรงจุดที่สร้างความรู้สึกเจ็บปวดเรื้อรังในผู้ป่วย สิ่งนี้อาจทำให้คุณตกใจ แต่เรากำลังดูสมองของผู้ป่วยรายนี้อยู่จริงๆครับ พวกเขากำลังดูการทำงานของสมองของตัวเองอยู่ พวกเขากำลังควบคุมระบบที่สร้างความเจ็บปวด พวกเขากำลังเรียนรู้ที่จะจัดการกับมัน แล้วผลิตยาระงับความเจ็บปวดด้วยตัวเองโดยไม่พึ่งมอร์ฟีน ในระหว่างที่พวกเขาทำเช่นนั้น ดูที่มุมบนซ้ายในจอภาพนะครับ มันได้กดทับการสื่อสารในสมอง ณ ส่วนนั้น และความรู้สึกเจ็บปวดก็ถูกควบคุมได้ เมื่อผู้ป่วยสามารถบังคับสมองของตัวเองได้ พวกเขาก็สามารถควบคุมความเจ็บปวดได้ เทคโนโลยีนี้ยังอยู่ในขั้นของการตรวจหาข้อบกพร่อง แต่ในการทดลองนั้น ผลได้แสดงให้เห็นว่าความรู้สึกเจ็บปวดของผู้ป่วยนั้นลดลงถึง 44 - 64%
This is not "The Matrix." You can only do this to yourself. You take control. I've seen inside my brain. You will too, soon. When you do, what do you want to control? You will be able to look at all the aspects that make you yourself, all your experiences. These are some of the areas we're working on today that I don't have time to go into in detail. But I want to leave with you the big question. We are the first generation that's going to be able to enter into, using this technology, the human mind and brain. Where will we take it?
นี่ไม่ใช่หนังเรื่อง "เดอะ แม็ททริกซ์" (The Matrix) นะครับ คุณต้องลองดูด้วยตัวคุณเองเท่านั้น คุณต้องควบคุมมัน ผมได้เห็นภายในสมองของผมเองแล้ว คุณก็จะได้เห็นในอีกไม่ช้าเช่นกัน เมื่อคุณมีโอกาสทำเช่นนั้นได้ คุณอยากที่จะควบคุมอะไรครับ? คุณจะมีโอกาสได้เห็นทุกๆ ด้านที่ทำให้คุณเป็นคุณ ทุกๆประสบการณ์ นี่คือบางส่วนที่เรากำลังศึกษาอยู่ครับ แต่วันนี้ผมคงไม่มีเวลาพอที่จะพูดถึงและลงลึกไปในรายละเอียด แต่ผมอยากทิ้งคำถามให้คุณไว้หนึ่งคำถามใหญ่ๆ พวกเราจะเป็นคนรุ่นแรกที่จะสามารถ ใช้เทคโนโลยีแบบนี้ เพื่อเข้าไปดูความคิด และ สมองของมนุษย์ เราจะเอามันไปใช้ทำอะไร?