Hi. I'm going to ask you to raise your arms and wave back, just the way I am -- kind of a royal wave. You can mimic what you can see. You can program the hundreds of muscles in your arm. Soon, you'll be able to look inside your brain and program, control the hundreds of brain areas that you see there. I'm going to tell you about that technology.
Oi. Eu vou pedir para vocês levantarem seus braços e acenarem de volta, assim como eu estou acenando - como um aceno da realeza. Vocês podem imitar o que vocês podem ver. Vocês podem programar as centenas de músculos nos seus braços. Em breve, vocês poderão olhar dentro de seus cérebros e programar, controlar as centenas de áreas do cérebro que vocês podem ver. Eu vou falar com vocês sobre essa tecnologia.
People have wanted to look inside the human mind, the human brain, for thousands of years. Well, coming out of the research labs just now, for our generation, is the possibility to do that. People envision this as being very difficult. You had to take a spaceship, shrink it down, inject it into the bloodstream. It was terribly dangerous. (Laughter) You could be attacked by white blood cells in the arteries. But now, we have a real technology to do this.
As pessoas gostariam de olhar dentro da mente humana, do cérebro humano, por milhares de anos. Bom, saindo dos laboratórios de pesquisa apenas agora para nossa geração existe a possibilidade de fazer isso. As pessoas imaginavam isso como uma coisa muito difícil. Você tinha que entrar em uma nave espacial, diminuí-la, injetá-la na sua corrente sanguínea. Era terrivelmente perigoso. Você poderia ser atacado pelos glóbulos brancos nas artérias. Mas agora, nos temos uma tecnologia real para fazer isso.
We're going to fly into my colleague Peter's brain. We're going to do it non-invasively using MRI. We don't have to inject anything. We don't need radiation. We will be able to fly into the anatomy of Peter's brain -- literally, fly into his body -- but more importantly, we can look into his mind. When Peter moves his arm, that yellow spot you see there is the interface to the functioning of Peter's mind taking place. Now you've seen before that with electrodes you can control robotic arms, that brain imaging and scanners can show you the insides of brains. What's new is that that process has typically taken days or months of analysis. We've collapsed that through technology to milliseconds, and that allows us to let Peter to look at his brain in real time as he's inside the scanner. He can look at these 65,000 points of activation per second. If he can see this pattern in his own brain, he can learn how to control it.
Nós vamos voar dentro do do cérebro do meu colega Peter. Nos vamos fazer isso com um procedimento não invasivo usando MRI. Nós não temos que injetar nada. Nós não precisamos de radiação. Nós seremos capazes de voar dentro da anatomia do cérebro do Peter - literalmente voar dentro do corpo dele - mas mais importante, nós podemos olhar dentro da sua mente. Quando o Peter mexe seu braço, aquele ponto amarelo que vocês vêem lá é a interface para a mente do Peter que está funcionando, tomando seu lugar. Agora, você já viu anteriormente que com eletrodos você consegue controlar os braços de robôs, imagens do cérebro e scanners podem te mostrar dentro do cérebro. O que é novo é que este processo tipicamente leva dias ou meses de análise. Nós diminuímos este tempo através de tecnologia para milisegundos, e isto vai permitir que o Peter olhe seu cérebro em tempo real como se ele estivesse dentro do scanner. Ele pode olhar para esses 65.000 pontos de ativação por segundo. Se ele puder ver esse padrão em seu próprio cérebro, ele pode aprender como controlá-lo.
There have been three ways to try to impact the brain: the therapist's couch, pills and the knife. This is a fourth alternative that you are soon going to have. We all know that as we form thoughts, they form deep channels in our minds and in our brains. Chronic pain is an example. If you burn yourself, you pull your hand away. But if you're still in pain in six months' or six years' time, it's because these circuits are producing pain that's no longer helping you. If we can look at the activation in the brain that's producing the pain, we can form 3D models and watch in real time the brain process information, and then we can select the areas that produce the pain. So put your arms back up and flex your bicep.
Existem três maneiras de tentar impactar o cérebro: O sofá do terapeuta, comprimidos e a faca. Esta é uma quarta alternativa que vocês irão ter em um futuro próximo. Nós todos sabemos que a medida que formamos pensamentos eles formam canais de conexão profundos em nossas mentes e nossos cérebros. A dor crônica é um exemplo. Se você queimar você mesmo, você tira a sua mão logo em seguida. mas se você ainda estiver sentido dor em seis meses ou em seis anos, é porque esses circuitos estão produzindo dor que não está lhe ajudando mais. Se nós pudermos olhar a ativação no cérebro que está produzindo a dor, nós podemos formar esses modelos 3D e assistir em tempo real o cérebro processar a informação, e depois podemos selecionar as áreas que produzem a dor. Então coloque os seus braços para trás e flexione o seu biceps.
Now imagine that you will soon be able to look inside your brain and select brain areas to do that same thing. What you're seeing here is, we've selected the pathways in the brain of a chronic pain patient. This may shock you, but we're literally reading this person's brain in real time. They're watching their own brain activation, and they're controlling the pathway that produces their pain. They're learning to flex this system that releases their own endogenous opiates. As they do it, in the upper left is a display that's yoked to their brain activation of their own pain being controlled. When they control their brain, they can control their pain. This is an investigational technology, but, in clinical trials, we're seeing a 44 to 64 percent decrease in chronic pain patients.
Agora imagine que você poderá em breve olhar dentro do seu cérebro e selecionar áreas do cérebro para fazer essa mesma coisa. O que você está vendo aqui é, nós selecionamos os caminhos no cérebro de um paciente de dor crônica. Isso pode chocar você, mas nós estamos literalmente lendo o cérebro dessa pessoa em tempo real. Eles estão assistindo a ativação de seus próprios cérebros, e eles estão controlando os caminhos que produzem a sua dor. Eles estão aprendendo a flexionar esse sistema que secreta os seus próprios opiáceos endógenos. Na medida que eles fazem isso, na parte superior esquerda tem um display que está conectado à ativação do seu cérebro da sua própria dor sendo controlada. Quando eles controlam seus cérebros, eles podem controlar sua dor. Esta é uma tecnologia investigacional, mas em experimentos clínicos nós estamos vendo uma diminuição de 44 a 64 por cento em pacientes crônicos.
This is not "The Matrix." You can only do this to yourself. You take control. I've seen inside my brain. You will too, soon. When you do, what do you want to control? You will be able to look at all the aspects that make you yourself, all your experiences. These are some of the areas we're working on today that I don't have time to go into in detail. But I want to leave with you the big question. We are the first generation that's going to be able to enter into, using this technology, the human mind and brain. Where will we take it?
Isto não é "A Matriz". Você apenas pode fazer isso com você mesmo. Você tem o controle. Eu vi dentro do meu cérebro. Você irá ver o seu também, em breve. Quando você ver, o que você irá querer controlar? Você poderá olhar todos os aspectos que fazem de você, você mesmo, todas as suas experiências. Estas são algumas das áreas que estamos trabalhando hoje que eu não tenho tempo para entrar em detalhes. Mas eu quero deixar vocês com essa grande questão. Nós somos a primeira geração que será capaz de poder entrar, usando esta tecnologia, dentro da mente e cérebro humano. Onde nós iremos chegar?