Hallo. Ich möchte Sie bitten Ihren Arm zu heben und zurück zu winken, genau so, wie ich -- ziemlich königliches Winken. Sie können nachahmen, was sie sehen. Sie können die hunderte von Muskeln in Ihrem Arm programmieren. Schon bald werden Sie in ihr Gehirn sehen können, die hunderte Gehirnbereiche zu programmieren, zu steuern, die Sie dort sehen. Ich werde Ihnen von dieser Methode erzählen.
Hi. I'm going to ask you to raise your arms and wave back, just the way I am -- kind of a royal wave. You can mimic what you can see. You can program the hundreds of muscles in your arm. Soon, you'll be able to look inside your brain and program, control the hundreds of brain areas that you see there. I'm going to tell you about that technology.
Leute haben schon in den menschlichen Verstand, das menschliche Gehirn schauen wollen, seit Jahrtausenden. Nun, entwickelt in den Versuchslaboren, hat unsere Generation genau jetzt die Möglichkeit, dies zu tun. Leute stellen sich das sehr kompliziert vor. Man müsse ein Raumschiff nehmen, es schrumpfen, es in den Blutkreislauf injizieren. Es wäre schrecklich gefährlich. Man könnte in den Arterien angegriffen werden von weißen Blutkörperchen. Doch nun haben wir tatsächlich eine Methode, dies zu tun.
People have wanted to look inside the human mind, the human brain, for thousands of years. Well, coming out of the research labs just now, for our generation, is the possibility to do that. People envision this as being very difficult. You had to take a spaceship, shrink it down, inject it into the bloodstream. It was terribly dangerous. (Laughter) You could be attacked by white blood cells in the arteries. But now, we have a real technology to do this.
Wir werden in das Gehirn meines Kollegen Peter fliegen. Wir werden dies ohne Eingriff machen, mittels MRI. Wir müssen überhaupt nichts injizieren. Wir brauchen keine Bestrahlung. Wir werden in der Lage sein in die Anatomie von Peters Gehirn zu fliegen -- buchstäblich in seinen Körper zu fliegen -- doch viel wichtiger: Wir können in seinen Verstand sehen. Wenn Peter seinen Arm bewegt, ist dieser gelbe Fleck den Sie dort sehen die entsprechende Stelle zur Tätigkeit, die in Peters Verstand geschiet. Sie haben zuvor sicherlich bereits gesehen, dass man mit Elektroden Roboterarme steuern kann; dass Gehirnabbildungen und -abtaster das Innere des Gehirns darstellen können. Neu ist, dass dieser Vorgang üblicherweise Tage oder Monate der Analyse benötigte. Wir haben dies mittels Technik auf Millisekunden reduziert, und dies erlaubt Peter sein Gehirn live zu betrachten, während er im Abtaster ist. Er kann diese 65.000 Erregerpunkte pro Sekunde betrachten. Wenn er dieses Raster im eigenen Gehirn sieht, kann er lernen, es zu steuern.
We're going to fly into my colleague Peter's brain. We're going to do it non-invasively using MRI. We don't have to inject anything. We don't need radiation. We will be able to fly into the anatomy of Peter's brain -- literally, fly into his body -- but more importantly, we can look into his mind. When Peter moves his arm, that yellow spot you see there is the interface to the functioning of Peter's mind taking place. Now you've seen before that with electrodes you can control robotic arms, that brain imaging and scanners can show you the insides of brains. What's new is that that process has typically taken days or months of analysis. We've collapsed that through technology to milliseconds, and that allows us to let Peter to look at his brain in real time as he's inside the scanner. He can look at these 65,000 points of activation per second. If he can see this pattern in his own brain, he can learn how to control it.
Es gab bisher drei Möglichkeiten das Gehirn zu beeinflussen: das Sofa eines Therapeuten, Tabletten oder das Messer. Dies ist eine vierte Möglichkeit, die Sie schon bald haben werden. Wir alle wissen, dass wenn wir Gedanken bilden, bilden diese verborgene Wege in unserem Verstand und unserem Gehirn. Chronischer Schmerz ist ein Beispiel. Wenn Sie sich selbst verbrennen, ziehen Sie Ihre Hand zurück. Doch wenn Sie über sechs Monate oder sechs Jahre noch immer Schmerz spüren, liegt es an Verbindungen, die Schmerz produzieren, der Ihnen nicht länger hilfreich ist. Wenn wir die Erregerpunkte im Gehirn sehen können, die den Schmerz verursachen, können wir 3D Abbilder entwerfen und live die Anzeige des Denkvorgangs betrachten, um dann die Bereiche herauslesen zu können, die den Schmerz verursachen. Also heben Sie nochmals Ihre Arme und beugen Sie Ihren Bizeps.
There have been three ways to try to impact the brain: the therapist's couch, pills and the knife. This is a fourth alternative that you are soon going to have. We all know that as we form thoughts, they form deep channels in our minds and in our brains. Chronic pain is an example. If you burn yourself, you pull your hand away. But if you're still in pain in six months' or six years' time, it's because these circuits are producing pain that's no longer helping you. If we can look at the activation in the brain that's producing the pain, we can form 3D models and watch in real time the brain process information, and then we can select the areas that produce the pain. So put your arms back up and flex your bicep.
Nun stellen Sie sich vor, Sie können bald in Ihren Verstand sehen und Gehirnbereiche herauslesen, die genau diese Sache ausführen. Was Sie hier sehen: Wir haben die Gehirnbahnen eines chronischen Schmerzpatienten markiert. Das mag Sie erschüttern, doch wir lesen im wahrsten Sinne des Wortes live den Verstand dieser Person. Sie beobachten ihre eigene Gehirnregung und sie programmieren die Gehirnbahn, die ihren Schmerz verursacht. Sie lernen den Ablauf zu beugen, der ihre eigenen endogenen Opiate freisetzt. Während sie dies machen, ist oben links eine Anzeige, die verbunden ist mit den Gehirnregungen, die ihren eigenen Schmerz regeln. Wenn sie ihren Verstand regeln, können sie ihren Schmerz regeln. Dies ist eine experimentelle Methode, doch in klinischen Untersuchungen sehen wir eine 44 bis 64 prozentige Abnahme von chronischen Schmerzpatienten.
Now imagine that you will soon be able to look inside your brain and select brain areas to do that same thing. What you're seeing here is, we've selected the pathways in the brain of a chronic pain patient. This may shock you, but we're literally reading this person's brain in real time. They're watching their own brain activation, and they're controlling the pathway that produces their pain. They're learning to flex this system that releases their own endogenous opiates. As they do it, in the upper left is a display that's yoked to their brain activation of their own pain being controlled. When they control their brain, they can control their pain. This is an investigational technology, but, in clinical trials, we're seeing a 44 to 64 percent decrease in chronic pain patients.
Dies ist nicht "Die Matrix". Sie können dies nur mit sich selbst machen. Sie übernehmen die Kontrolle. Ich habe in meinen Verstand gesehen. Sie werden es auch, schon bald. Wenn Sie dies machen, was werden Sie kontrollieren wollen? Sie werden in der Lage sein, alle Erscheinungen zu betrachten, die Sie ausmachen; alle Ihre Erfahrungen. Dieses sind einige der Bereiche, an denen wir heute arbeiten, zu denen ich die Zeit nicht habe, auf Details einzugehen. Doch ich möchte Ihnen die große Frage überlassen. Wir sind die erste Generation, die in der Lage sein wird, einzusteigen – - mittels dieser Methode - in Verstand und Gehirn des Menschen. Wohin werden wir es bringen?
This is not "The Matrix." You can only do this to yourself. You take control. I've seen inside my brain. You will too, soon. When you do, what do you want to control? You will be able to look at all the aspects that make you yourself, all your experiences. These are some of the areas we're working on today that I don't have time to go into in detail. But I want to leave with you the big question. We are the first generation that's going to be able to enter into, using this technology, the human mind and brain. Where will we take it?