I spend most of my time thinking about little girls, which is kind of a weird thing for a grown man in our society to say. But I do. I spend most of my time thinking about little girls, and I think it's primarily because I have one. This one's mine, and I think you would really like her. She is smart and funny and kind to people and a good friend. But when I talk about my daughter, the word I find myself saying most is "athlete." My kid's athletic. She is strong and fast and has great balance and good body control. She is a three-time, back-to-back-to-back state champion in Shaolin Kempo. At nine years old, she is already halfway to a black belt. My daughter is athletic.
Îmi petrec majoritatea timpului gândindu-mă la fetițe, ceea ce e un pic ciudat pentru un adult să spună asta în societatea noastră. Dar o fac, petrec mult timp gândindu-mă la fetițe, și cred că e mai ales pentru că am una. Ea este a mea și cred că v-ar plăcea mult de ea. E deșteaptă, amuzantă, amabilă și o prietenă bună. Dar când vorbesc despre fiica mea, termenul pe care-l folosesc adesea e „sportiv”. Copilul meu e sportiv. E puternică, rapidă și are echilibru și control corporal bun. A câștigat de trei ori consecutiv campionatul statal din Shaolin Kempo. La nouă ani e deja la jumătatea drumului pentru centura neagră. Fiica mea e sportivă.
Now, when a man who is six feet two and 265 pounds stands in front of you and says his daughter is athletic, you might think that's a reflection of him. It is not.
Când un bărbat de 2 metri și 120 Kg vă stă în față și spune că fiica sa e sportivă, ați putea crede că ea e reflexia tatălui. Nu este.
(Laughter)
(Râsete)
My wife in high school was a two-time all-state soccer player and a two-time all-state volleyball player, and I played "Dungeons and Dragons." And that is why, although my daughter is an athlete, she's also a huge nerd, which I love. She walks around our house in a cloak of flames that she made herself. She sits on the Iron Throne --
În liceu, soția mea a fost de două ori campioană la fotbal și de două ori la volei, iar eu am jucat „Temnițe și dragoni”. Și asta e motivul pentru care chiar dacă fiica mea e sportivă, ea e și o tocilară, și iubesc asta. Umblă prin casă într-o pelerină cu flăcări pe care și-a făcut-o ea. Stă pe Tronul de Fier -
(Laughter)
(Râsete)
even though she has never seen "Game of Thrones," primarily because we are not the worst parents who ever lived. But she knows there's someone called the Mother of Dragons, and she calls herself that and she loves it. She's a huge comic book fan. Right now, her favorite character is Groot. She loves Groot. She adores The Incredible Hulk. But my daughter really at heart, her thing is Star Wars. My kid is a Jedi. Although some days she's also a Sith, which is a choice that I can respect.
deși nu a văzut niciodată „Urzeala Tronurilor”, mai ales pentru că nu suntem cei mai răi părinți de pe pământ. Dar știe că există cineva pe nume Mama Dragonilor, iar ea își spune așa și-i place la nebunie. E o mare fană a benzilor desenate. Acum, personajul ei preferat e Groot. Îl iubește pe Groot. Îl adoră pe Incredibilul Hulk. Dar în adâncul inimii fiicei mele, e, de fapt, Războiul Stelelor. Copilul meu e un Jedi. Chiar dacă uneori e și un Sith, care e o alegere pe care o respect.
(Laughter)
(Râsete)
But here's the question that I have to ask. Why is it that when my daughter dresses up, whether it's Groot or The Incredible Hulk, whether it's Obi-Wan Kenobi or Darth Maul, why is every character she dresses up as a boy? And where are all the female superheroes? And that is not actually the question, because there's plenty of female superheroes. My question really is, where is all the female superhero stuff? Where are the costumes? Where are the toys?
Dar aici e întrebarea pe care mi-o pun. De ce când fiica mea se costumează, fie în Groot sau Hulk, ori Obi-Wan Kenobi sau Darth Maul, de ce fiecare personaj în care se costumează e un băiat? Și unde sunt toate femeile supereroine? Și asta nu e de fapt întrebarea, pentru că există multe femei supereroine. Întrebarea mea e unde sunt toate produsele cu femei supereroine? Unde sunt costumele? Unde-s jucăriile?
Because every day when my daughter plays when she dresses up, she's learning stuff through a process that, in my own line of work, as a professor of media studies, we refer to as public pedagogy. That is, it is how societies are taught ideologies. It's how you learned what it meant to be a man or a woman, what it meant to behave yourself in public, what it meant to be a patriot and have good manners. It's all the constituent social relations that make us up as a people. It's, in short, how we learn what we know about other people and about the world. But we live in a 100-percent media-saturated society. What that means is that every single aspect of your human existence outside of your basic bodily functions is in some way touched by media. From the car that you drive to the food that you eat to the clothes that you wear to the way you construct your relationships to the very language you use to formulate thought -- all of that is in some way mediated. So the answer in our society to how do we learn what we know about other people and about the world is largely through media.
Pentru că zilnic când fiica mea se joacă deghizându-se, ea învață diferite lucruri printr-un proces care în meseria mea de profesor în studii mass-media, se numește pedagogie publică. Se referă la felul în care societățile sunt învățate ideologii. E despre cum ai învățat ce înseamnă să fii bărbat sau femeie, cum se cuvine să te comporți în public, ce înseamnă să fii patriot și să ai bune maniere. E despre toate componentele care ne fac pe noi oameni. Pe scurt, e despre cum învățăm ce știm despre alți oameni și despre lume. Dar noi trăim într-o societate 100% saturată de mass-media. Ce înseamnă asta e că fiecare aspect al existenței umane, în afară de funcțiile de bază ale organismului, e într-un fel sau altul atins de mass-media. De la mașina pe care conduci la mâncarea pe care o mănânci, la hainele pe care le porți, la modul în care îți construiești relațiile, chiar la limbajul folosit pentru a transmite gânduri - toate acestea sunt într-un fel mediate. Deci răspunsul în societatea noastră, la cum învățăm ce știm despre alți oameni și despre lume, e în mare parte prin mass-media.
Well, there's a wrinkle in that, in that our society, media don't simply exist as information distribution technologies and devices. They also exist as corporate entities. And when the distribution of information is tied to financial gain, there's a problem. How big of a problem? Well think about this: in 1983, 90 percent of American media were owned by 50 companies. In any market, 50 companies doing something is a lot of companies. It's a lot of different worldviews. In 2015, that number has shrunk to six, six companies. They are NBCUniversal Comcast, AOL Time Warner, the Walt Disney Company, News Corp, Viacom and the CBS Corporation. These six companies produce nine out of every 10 movies you watch, nine out of every 10 television shows, nine out of every 10 songs, nine out of every 10 books. So my question to you is, if six companies control 90 percent of American media, how much influence do you think they have over what you're allowed to see every day?
Ei bine, e o chichiță acolo, în societatea noastră, mass-media nu există doar ca tehnologii și dispozitive de difuzare a informației. Ea există și ca entități corporative. Iar când distribuția informațiilor e legată de câștigul financiar, acolo e o problemă. Cât de mare? Gândiți-vă la asta: în 1983, 90% din mass-media americană era deținută de 50 de companii. Pe orice piață, 50 de companii făcând ceva înseamnă mult. Sunt o mulțime de perspective. În 2015, numărul a scăzut la șase, șase companii. Sunt NBCUniversal Comcast, AOL Time Warner, Compania Walt Disney, News Corp, Viacom și Corporația CBS. Aceste șase companii produc 9 din fiecare 10 filme pe care le vedeți, 9 din fiecare 10 emisiuni televizate, 9 din fiecare 10 melodii, 9 din fiecare 10 cărți. Deci întrebarea mea pentru voi este: dacă șase companii controlează 90% din mass-media americană, câtă influență credeți că au asupra ce ne e permis să vedem zilnic?
Because in media studies, we spend a lot of time saying that media can't tell us what to think, and they can't; they're terrible at that. But that's not their job. Media don't tell us what to think. Media tell us what to think about. They control the conversation, and in controlling the conversation, they don't have to get you to think what they want you to think. They'll just get you thinking about the things they want you to think about, and more importantly, not thinking about things they don't want you to think about. They control the conversation.
În studiile mass-media, petrecem mult timp zicând că mass-media nu ne poate spune ce să gândim și nu pot; sunt groaznici la asta. Dar asta nu e treaba lor. Mass-media nu ne spune ce să gândim. Mass-media ne zice despre ce să ne gândim. Ei controlează discuția, iar controlând discuția, ei nu trebuie să te facă să gândești ce vor ei să gândești. Ei te vor face doar să te gândești la lucrurile la care vor ei să te gândești, și mai important, să nu te gândești la ce nu vor ei să te gândești. Ei controlează discuția.
How does this work in practice? Let's just take one of those companies. We'll do an easy one. Let's talk about the Walt Disney Company for a second. The reason why I always pick the Walt Disney Company is this. Is there a single person in this room who has never seen a Disney movie? Look around. Exactly. I picked Disney because they have what we call 100 percent penetration in our society. Every single person has been exposed to Disney, so it's an easy one for me to use. Since 1937, Disney has made most of its money selling princesses to girls. It's made a huge chunk of its money. Unless, of course, the princess your daughter is interested in, as my daughter is, is this one.
Cum funcționează asta în practică? Hai să luăm una dintre acele companii. Luăm una simplă. Hai să vorbim despre compania Walt Disney. Motivul pentru care am ales Walt Disney e următorul: E vreo persoană în această încăpere care nu a văzut vreun film Disney? Uitați-vă împrejur. Exact. Am ales Disney pentru că ei au ceea ce numim 100% pătrundere în societatea noastră. Fiecare persoană a fost expusă la Disney, deci e ușor pentru mine să o folosesc. Din 1937 Disney a făcut majoritatea banilor vânzând prințese fetițelor. O mare parte din banii săi. Dacă nu, bineînțeles, prințesele de care e interesată fiica ta, ca și a mea, e aceasta.
See, in 2012, Disney purchased LucasFilm for the sum of four billion dollars, and immediately they flooded the Disney stores with Han Solo and Obi-Wan Kenobi, with Darth Vader and Luke Skywalker and Yoda and not Princess Leia. Why? Because this princess messes up the public pedagogy for these princesses. So Disney did not put Princess Leia merchandise in the store, and when people went to Disney and said, "Hey, where's all the Princess Leia stuff?" Disney said, "We have no intention of putting Princess Leia merchandise in the store." And fans were angry and they took to Twitter with the hashtag #WeWantLeia. And Disney said, "Wait, that's not what we meant. What we meant was, we don't have any Princess Leia merchandise yet, but we will." And that was in 2012, and it is 2015, and if you go to the Disney Store, as I recently have, and look for Princess Leia merchandise, do you know how many Princess Leia items there are in the Disney Store? Zero, because Disney has no intention of putting Princess Leia in the store.
Vedeți, în 2012, Disney a cumpărat LucasFilm cu patru miliarde de dolari, și au umplut imediat magazinele Disney cu Han Solo și Obi-Wan Kenobi, cu Darh Vade, Luke Skywalker și Yoda, dar nu cu Prințesa Leia. De ce? Pentru că această prințesă dă peste cap pedagogia publică referitoare la aceste prințese. Așa că Disney nu a introdus produse cu Prințesa Leia în magazine, iar când oamenii au mers la Disney și au zis: „Hei, unde-s produsele cu Prințesa Leia?” Disney a zis: „Nu intenționăm să aducem produse cu Prințesa Leia în magazin”. Și fanii supărați au asaltat Twitter-ul cu hashtag-ul #OVremPeLeia. Iar Disney a răspuns: „Stați, nu asta am vrut să zicem. Ce am vrut să spunem e că nu avem produse cu Prințesa Leia încă, dar vom avea.” Asta a fost în 2012, iar acum în 2015 dacă mergi într-un Magazin Disney, cum am fost eu, și cauți produsele cu Prințesa Leia, știți câte articole cu Prințesa Leia sunt în magazinele Disney? Niciunul, pentru că Disney nu intenționează s-o introducă-n magazine.
And we shouldn't be surprised because we found out that was their policy when they bought Marvel in 2009 for the sum of 4.5 billion dollars. Because when you make a lot of money selling princesses to girls, you also kind of want to make money from boys. And so what better to sell boys than superheroes? So now Disney had access to Captain America and to Thor, The Incredible Hulk, and they had access even to a group of superheroes no one had ever even heard of. That's how good Marvel was at selling superheroes.
Și nu ar trebui să fim surprinși, pentru că le-am aflat politica atunci când au cumpărat Marvel în 2009 cu suma de 4,5 miliarde de dolari. Pentru că atunci când faci mulți bani vânzând prințese fetelor, cam vrei să faci bani și din băieți. Ce altceva mai bun să le vinzi băieților decât supereroi? Deci acum Disney a avut acces la Căpitanul America și la Thor, Incredibilul Hulk, și au avut acces chiar și la un grup de supereroi de care nimeni nu auzise, atât de bun a fost Marvel în a-și vinde supereroii.
Last year, they released a film called "Guardians of the Galaxy." It's a film that absolutely should not work. Nobody knew who they were except for comic book nerds like me. One of the characters is a talking tree. One of the characters is an anthropomorphic raccoon. It should not work. And they made a killing off of "Guardians of the Galaxy."
Anul trecut au lansat un film numit „Gardienii Galaxiei”. E un film care nu ar fi trebuit să aibă succes. Nimeni nu a știut cine sunt, în afară de tocilarii ca mine. Unul dintre personaje e un copac vorbitor. Unul dintre personaje e un raton antropomorf. Nu ar fi trebuit să aibă succes. Iar ei au făcut un succes din „Gardienii Galaxiei”.
This character here in the middle, her name is Gamora. She's played by Zoe Saldana, and she is strong and smart and fast and fights like a ninja, and she is played by a beautiful black woman, and my daughter fell in love with her. So like any good nerd dad, I went to buy my daughter Gamora stuff, and when I got to the store, I learned a very interesting thing. If I wanted to buy her a Gamora backpack, well, Gamora's not on it. They probably should have marketed this as "some" of the Guardians of the Galaxy.
Numele personajului din mijloc e Gamora. Ea e jucată de Zoe Saldana, și e puternică, deșteaptă, rapidă, luptă ca un ninja, și e jucată de o frumoasă femeie de culoare, iar fiica mea s-a îndrăgostit de ea. Ca un bun tată tocilar, m-am dus să-i cumpăr fiicei mele produse Gamora, și când am ajuns la magazin am aflat un lucru foarte interesant. Dacă am vrut să-i cumpăr un rucsac Gamora, Gamora nu era pe el. Probabil ar fi trebuit să comercializeze asta ca „unii” dintre Gardienii Galaxiei.
(Laughter)
(Râsete)
And if I wanted to buy her a lunchbox, she wasn't on it, and if I wanted to buy her a t-shirt, she wasn't on it. And as a matter of fact, if I went to the store, as I did, and looked at the display, you would find a small picture of Gamora right here, but if you look at any of the actual merchandise on that shelf, Gamora is not on any of it.
Și dacă voiam să-i iau o cutie pentru prânz, Gamora nu era pe ea, iar dacă voiam un tricou, ea nu era pe el. De fapt, dacă mergi la magazin, cum am făcut eu, și te uiți la produsele expuse, vei găsi o imagine mică a Gamorei chiar acolo, dar dacă te uiți la produsele de pe rafturi, Gamora nu apare pe ele.
Now, I could have taken to Twitter with the hashtag #WheresGamora, like millions of fans did across the world, but the truth was I wasn't even really that surprised, because I was there when Disney had released "The Avengers." And just this year, we got a new Avengers movie, the "Age of Ultron," and we were very excited, because there was not one but two female superheroes, Scarlet Witch and Black Widow. And we were very excited. But here's the real thing about this. Even though Scarlett Johansson, who is one of the most popular actresses in America, plays Black Widow, and Black Widow is the star of not one, not two, but five different Marvel movies, there is not a single piece of Black Widow merchandise available. Not one. And if you go to the Disney store and look for a Black Widow costume, what you will find, is you will find Captain America and The Incredible Hulk. You will find Iron Man and Thor. You will even find War Machine, who isn't even really in the movie that long. Who you will not find is Black Widow. And I could have gone to Twitter with the hashtag, as many people did, # WheresNatasha. But I'm tired of doing that. I'm tired of having to do that.
Aș fi putut asalta Twitter-ul cu hastag-ul #Unde-iGamora, cum milioane de fani au făcut în întreaga lume, dar adevărul e că nu am fost surprins deloc, pentru că am fost acolo când Disney a lansat „Răzbunătorii”. Anul acesta a apărut un nou film „Răzbunătorii”, „Sub semnul lui Ultron”, și am fost foarte bucuroși, pentru că nu a fost doar una, ci două femei supereroine, Vrăjitoarea Scarlet și Văduva Neagră. Și eram foarte entuziasmați. Dar acesta e adevărul. Chiar dacă Scarlett Johansson, una dintre cele mai populare actrițe din America, o joacă pe Văduva Neagră, iar Văduva Neagră e vedeta nu a unu, nu două, ci a cinci filme diferite Marvel, nu există nici măcar un singur produs Marvel cu Văduva Neagră. Nici măcar unul. Și dacă mergi în magazinul Disney să cauți un costum Văduva Neagră, îl vei găsi pe Captain America și pe Incredibilul Hulk. Îl vei găsi pe Iron Man și Thor. Vei găsi chiar și War Machine, care nici măcar nu apare așa mult în film. Pe cine nu vei găsi e Văduva Neagră. Și ai fi putut merge pe Twitter, cum au făcut mulți alții, cu hashtag-ul #UndeENatasha. Dar sunt sătul să fac asta. Sunt sătul să fie nevoie să fac asta.
All over the country right now, there are kids playing with the Cycle Blast Quinjet play set, where Captain America rides a motorcycle out of a moving jet and it's really awesome. You know how awesome it is? So awesome that when it happened in the movie, it was Black Widow that did it. Not only has she been erased, but she has been replaced with a male figure.
Peste tot în țară sunt copii care se joacă cu setul Cycle Blast Quinjet, în care Captain America iese pe o motocicletă dintr-un avion în mișcare și e foarte tare. Știți cât de tare e? Atât de tare încât în film Văduva Neagră e cea care a făcut-o. Nu numai că a fost ștearsă, dar a fost și înlocuită cu un personaj masculin.
And so what is this teaching us? I mean, over the next five years, Disney and Warner Bros. and a bunch of movie studios are going to release over 30 feature-length films with comic book characters, and of those 30 feature-length films, exactly two of them will have female solo leads. Two. Now, there will be females in the rest of these movies, but they will be sidekicks, they will be love interests, they will be members of teams. They will not be the main character. And if what we learn, what we know about other people and about the world we learn through media, then these companies are teaching my daughter that even if she is strong and smart and fast and fights like a ninja, all four of which are true of her, it doesn't matter. She will either be ignored like Gamora or erased and replaced with a boy like Black Widow. And it's not fair. It's not fair to her and it's not fair to your sons and daughters either.
Ce ne învață asta pe noi? Mă refer, peste cinci ani, Disney, Warner Bros. și o grămadă de studiouri de film vor lansa peste 30 de lung metraje cu personaje de benzi desenate, și din acele 30 de lung metraje, fix două vor avea femei în prim-plan. Două. Vor fi femei în restul filmelor, dar vor fi ajutoare, vor fi iubite, vor fi membri de echipe. Nu vor fi personajul principal. Dacă ce învățăm și ce știm despre alți oameni și despre lume învățăm din mass-media, atunci aceste companii îmi învață fiica că deși e puternică, deșteaptă, rapidă și se luptă ca un ninja, toate patru caracterizând-o cu adevărat, nu contează. Ea va fi ignorată ca Gamora sau ștearsă și înlocuită cu un băiat, la fel ca Văduva Neagră. Și nu e corect. Nu e corect pentru ea, nu e corect nici pentru băieții și fetele voastre.
But here's the thing: I'm raising a little girl, and she has a little tomboy in her, which by the way is a terrible thing to call a girl. What that basically is saying is, those traits that define you, they're not really yours, they're just on loan to you for a little while from boys. But do you know how much grief she's going to take in her life for having a little tomboy in her? Zero. None. People will think it's cute. They'll call her feisty, because in our society, adding so-called male traits to girls is seen as an upgrade, seen as a bonus. I'm not raising a little boy, like Mike.
Uite care e treaba: Cresc o fetiță care are o latură băiețească, ceea ce, apropo, e ceva groaznic să-i zici unei fete. De fapt, asta înseamnă că acele trăsături care te definesc nu sunt chiar ale tale, îți sunt doar împrumutate de la un băiat pentru o vreme. Dar știți câtă durere va acumula toată viața pentru că are o latură băiețească? Zero. Nimic. Lumea va crede că-i drăguț. O vor numi curajoasă, pentru că în societatea noastră, adăugarea de trăsături masculine unei fete e văzută ca o îmbunătățire, ca un bonus. Nu cresc un băiețel, ca Mike.
Mike is a little boy in Florida. He's 11 years old, and the thing that he loves most in the world is a show called "My Little Pony: Friendship is Magic," like millions of other children across America. Now, the show is marketed to girls ages five to nine, but there are millions of boys and grown men who enjoy "My Little Pony: Friendship is Magic." They have a club. They call themselves Bronies, pony bros, guys who like ponies. I happen to be one of them. And what are Mike and myself and millions of other boys and men learning in this feminine, sissified world of "My Little Pony?" Well, they're learning to study hard and to work hard and to party hard and to look good and to feel good and to do good, and heaven preserve us from teaching these wussified concepts to boys.
Mike e un băiețel de 11 ani din Florida, și ce-i place cel mai mult pe lume e o emisiune numită „Micul Meu Ponei: Prietenia e Magică”, ca milioane de alți copii din America. Emisiunea e destinată fetelor între cinci și nouă ani, dar sunt milioane de băieți și bărbați în toată firea cărora le place „Micul meu ponei: Prietenia e Magică”. Ei au un club. Se numesc Franei, frați ponei, tipi cărora le plac poneii. Se întâmplă să fiu unul dintre ei. Și ce suntem eu și Mike și alte milioane de băieți și bărbați care învață în această lume feminizată a „Micului meu ponei”? Păi, învață să studieze din greu, să muncească din greu, să se distreze, să arate bine, să se simtă bine și să facă bine, și ferească-ne sfântu' să-i învățăm pe băieți aceste concepte.
So the other kids in his neighborhood pick on Mike and they beat him up and they make fun of him, and at 11 years old, Mike goes home, finds a belt, wraps it around his neck, and hangs himself from the top bunk of his bed. Because we have developed a society in which you would rather be dead as a boy than thought of as liking stuff for girls. And that is not Mike's fault. That is our fault. We have failed him. We have failed our children. And we have to do better for them. We have to stop making it so that the only female superheroes appear on shirts that are pink and cut for girls. We have to stop.
Ceilalți băieți din cartier se iau de Mike și-l bat și râd de el, și la 11 ani, Mike se duce acasă, găsește o curea, o strânge în jurul gâtului și se spânzură de pat. Pentru că am dezvoltat o societate în care ca băiat preferi să mori decât să se creadă că-ți plac lucruri de fete. Iar asta nu e vina lui Mike. E vina noastră. Noi l-am dezamăgit. Le-am greșit copiilor noștri. Trebuie să ne străduim mai mult pentru ei. Trebuie să încetăm să punem femeile supereroine pe tricouri roz pentru fete. Trebuie să ne oprim.
And when I was putting this together, people said to me, "Well, that's never going to happen." And I said, "Oh really?" Because just this year, Target announced that they were going to stop gendering their toy aisles. They were going to mix it up. Now, before we break our shoulders patting Target on the back, just this week they released a shirt in which one of the most iconic scenes in "Star Wars: A New Hope" where Princess Leia stands up to the Dark Lord of the Sith, was released on a t-shirt in which she's mysteriously replaced by Luke. So let's don't pat ourselves on the back too much. Just this week also, Disney announced it was no longer going to gender its Halloween costumes, which I say, "Thank you, Disney, except the only costumes you make are of male superheroes, so does it matter who you have wearing them?" Just this week, Mattel, who makes Barbie, announced they're going to release a line of DC superhero girls. And the funny thing is, they met with girls and asked them what they wanted to see in dolls, and you can see, they have calves and elbows that bend so they can do superhero stuff. And please buy them. And don't just buy them for your daughters, buy them for your sons. Because it's important that boys play with and as female superheroes just as my daughter plays with and as male superheroes.
Când am pus cap la cap totul, oamenii mi-au spus: „Asta nu se va întâmpla niciodată.” Iar eu am zis: „O, serios?” Pentru că anul acesta Target a anunțat că nu vor mai împărți pe sexe raionul de jucării. Le vor amesteca. Acum, înainte de a-i ridica în slăvi pe cei de la Target, chiar săptămâna asta au lansat un tricou, una dintre cele mai faimoase scene din „Războiul stelelor: O nouă speranță”, în care Prințesa Leia îl înfruntă pe Dark Lord of the Sith, a apărut pe un tricou în care ea e misterios înlocuită de Luke. Deci hai să nu ne mai lăudăm atât. Tot săptămâna asta, Disney a anunțat că nu vor mai diferenția pe sexe costumațiile de Halloween și am zis: „Mersi, Disney, doar că singurele tale costume sunt de supereroi bărbați, deci mai contează cine le poartă?” Chiar săptămâna asta, Mattel, cei care fac Barbie, au anunțat că vor lansa o linie de fete supereroine DC. Și amuzant e că s-au întâlnit cu fete și le-au întrebat ce vor să vadă la păpuși, și după cum vedeți, ele au gambe și coate care se îndoaie ca să poată face chestii de supereroi. Și vă rog să le cumpărați. Și nu le cumpărați doar fetelor voastre, ci și fiilor voștri. E important ca băieții să se joace cu și ca femei supereroine, exact cum fiica mea se joacă cu și ca bărbați supereroi.
As a matter of fact, what I would love is a world in which every person who goes to the store goes with a little flowchart in their head of whether or not they should buy this toy for a boy or a girl, and it's a real simple flowchart because it only has one question on it. It says, "Is this toy operated with your genitals?"
De fapt, ce mi-ar plăcea e o lume în care toate persoanele care se duc la un magazin au o mică listă în minte care să le spună dacă ar trebui sau nu să cumpere această jucărie pentru un băiat sau o fată, și e o listă simplă pentru că are doar o întrebare pe ea: „Funcționează această jucărie datorită organelor tale genitale?"
(Laughter)
(Râsete)
If the answer is yes, then that is not a toy for children.
Dacă răspunsul e da, atunci nu e o jucărie pentru copii.
(Laughter)
(Râsete)
And if the answer is no, then it's for boys and girls. It's really simple. Because today is about the future of the future, and in my future, boys and girls are equally respected, equally valued, and most importantly, equally represented.
Și dacă răspunsul e nu, atunci e pentru băieți și fete. E foarte simplu. Pentru că azi este despre viitorul viitorului, și în viitorul meu, băieții și fetele sunt respectați în mod egal, apreciați și, mai important, reprezentați în mod egal.
Thank you.
Vă mulțumesc!
(Applause)
(Aplauze)