In March of 1892, three Black grocery store owners in Memphis, Tennessee, were murdered by a mob of white men. Lynchings like these were happening all over the American South, often without any subsequent legal investigation or consequences for the murderers. But this time, a young journalist and friend of the victims set out to expose the truth about these killings. Her reports would shock the nation and launch her career as an investigative journalist, civic leader, and civil rights advocate. Her name was Ida B. Wells.
1892년 3월 테네시주 멤피스에서 세 명의 흑인 식료품 상점 주인들이 백인 남성 무리에게 살해당했습니다. 이와 같은 집단 폭행은 미 남부 전역에서 발생하였으며 대개는 살인자들에게 이후 어떠한 법적 조사나 판결도 없었습니다. 하지만 이번에는 젊은 기자이자 피해자들의 친구가 이러한 살인 사건의 진모를 밝히기로 마음먹었습니다. 그녀의 보도는 나라 전역을 흔들었으며, 사회 고발 언론인이자, 시민 지도자, 민권 옹호자로서의 그녀의 행보가 시작되습니다. 그녀의 이름은 아이다 B. 웰스입니다.
Ida Bell Wells was born into slavery in Holly Springs, Mississippi on July 16, 1862, several months before the Emancipation Proclamation released her and her family. After losing both parents and a brother to yellow fever at the age of 16, she supported her five remaining siblings by working as a schoolteacher in Memphis, Tennessee.
아이다 벨 웰스는 미시시피 주 홀리 스프링스에서 1862년 7월 16일 태어났고, 수 개월 후 노예 해방령에 의해 그녀와 그녀의 가족이 해방 되었습니다. 16세에 부모님 두 분과 형제를 황열병으로 잃고서, 그녀는 테네시 주 멤피스에서 학교 교사로 일하며 남은 다섯 형제를 뒷바라지 했습니다.
During this time, she began working as a journalist. Writing under the pen name “Iola,” by the early 1890s she gained a reputation as a clear voice against racial injustice and become co-owner and editor of the Memphis Free Speech and Headlight newspaper. She had no shortage of material: in the decades following the Civil War, Southern whites attempted to reassert their power by committing crimes against Black people including suppressing their votes, vandalizing their businesses, and even murdering them.
이 시기 동안 그녀는 기자로서 활동을 시작했습니다. "아이올라"라는 필명을 사용하여 글을 썼고, 1890년대 초반까지 인종 차별에 맞선 뚜렷한 목소리로 명성을 얻었으며, 멤피스 자유발언 신문의 공동 소유자이자 편집자가 되었습니다. 그녀의 기삿거리는 부족할 날이 없었습니다. 남북 전쟁 후에도 수십 년간 남부 백인들은 힘을 재결집하기 위해 흑인에 반한 범죄를 저질렀기 때문이지요. 가령 그들의 투표권을 억압하거나 그들의 사업체를 파괴하고
After the murder of her friends, Wells launched an investigation into lynching. She analyzed specific cases through newspaper reports and police records, and interviewed people who had lost friends and family to lynch mobs. She risked her life to get this information. As a Black person investigating racially motivated murders, she enraged many of the same southern white men involved in lynchings.
심지어 살해까지 하였습니다. 친구들이 살해당하고 나서 웰스는 집단 폭행에 대해 조사하기 시작했습니다. 그녀는 신문과 경찰 보고서를 통해 특정 사례를 분석하고 폭행 무리에게 가족과 친구를 잃게 된 사람들을 인터뷰하였습니다. 그녀는 정보를 얻기 위해 자신의 목숨을 걸었습니다. 흑인으로서 인종적 동기로 발생한 살인 사건을 조사함으로써
Her bravery paid off. Most whites had claimed and subsequently reported that lynchings were responses to criminal acts by Black people. But that was not usually the case. Through her research, Wells showed that these murders were actually a deliberate, brutal tactic to control or punish black people who competed with whites. Her friends, for example, had been lynched when their grocery store became popular enough to divert business from a white competitor.
그녀는 집단 폭행에 연관된 많은 남부 백인의 분노를 샀습니다. 그녀의 용기는 결실을 맺었습니다. 대다수의 백인들은 집단 폭력이 흑인이 한 범죄에 대한 보복이라 주장하고 사실인 양 보도했었지만 그러나 이는 대개 사실이 아니었습니다. 연구를 통해 웰스는 이러한 살인들이 실제로 백인과 경쟁하였던 흑인을 통제하고 응징하기 위한 교묘하고 잔혹한 계략임을 입증했습니다. 그녀의 친구들의 예시를 들자면 그들의 식료품점이 백인 경쟁 사업체의 매출에 영향을 끼칠 정도로 잘 되자 집단 폭행으로 죽음을 맞은 것이었지요.
Wells published her findings in 1892. In response, a white mob destroyed her newspaper presses. She was out of town when they struck, but they threatened to kill her if she ever returned to Memphis. So she traveled to New York, where that same year she re-published her research in a pamphlet titled Southern Horrors: Lynch Law in All Its Phases. In 1895, after settling in Chicago, she built on Southern Horrors in a longer piece called The Red Record. Her careful documentation of the horrors of lynching and impassioned public speeches drew international attention.
1892년 웰스는 연구 결과를 출간했습니다. 이에 백인 패거리들이 그녀의 인쇄기들을 파괴해버렸습니다. 습격 당시 그녀는 그곳에 없었지만 그들은 그녀가 다시 멤피스로 돌아온다면 죽이겠다고 협박했습니다. 이에 그녀는 뉴욕으로 떠나서 같은 해에 연구를 팜플렛 형식으로 재출간했습니다. '남부 공포: 집단폭행에 대한 모든 것'이 그 제목이었지요. 1895년 시카고에 정착한 후 그녀는 남부 공포를 더 긴 작품으로 만들어 붉은 기록이라 이름 붙였습니다. 집단 폭행 참상에 대한 자세한 기술과 열정적인 대중 연설은 국제적인 관심을 이끌어 내었습니다.
Wells used her newfound fame to amplify her message. She traveled to Europe, where she rallied European outrage against racial violence in the American South in hopes that the US government and public would follow their example. Back in the US, she didn’t hesitate to confront powerful organizations, fighting the segregationist policies of the YMCA and leading a delegation to the White House to protest discriminatory workplace practices.
웰스는 새로이 얻은 명성을 통해 자신의 생각을 더욱 널리 퍼뜨렸습니다. 그녀는 유럽으로 떠나서 미 남부의 인종 폭력에 반대하는 유럽인의 격노를 결집시켰으며 이를 통해 미 정부와 대중이 변화되길 기대했습니다. 미국으로 돌아와서 그녀는 거침없이 막강한 권력 조직과 맞섰습니다. YMCA의 분리주의 정책과 싸웠으며 위임단을 이끌고 백악관 앞에서 직장에서 벌어지는 차별적 관행에 반대하는 시위를 벌이기도 했지요.
She did all this while disenfranchised herself. Women didn’t win the right to vote until Wells was in her late 50s. And even then, the vote was primarily extended to white women only. Wells was a key player in the battle for voting inclusion, starting a Black women’s suffrage organization in Chicago. But in spite of her deep commitment to women’s rights, she clashed with white leaders of the movement. During a march for women’s suffrage in Washington D.C., she ignored the organizers’ attempt to placate Southern bigotry by placing Black women in the back, and marched up front alongside the white women.
그녀는 정작 자신의 참정권 없이 이 모든 것을 이뤘습니다. 웰스가 50대 후반이 될 때까지 여성에겐 투표권이 없었습니다. 그 이후에도 투표권은 주로 백인 여성에게 한정되었지요. 웰스는 참정권 확대 투쟁의 주요 인사로서 시카고에서 흑인 여성의 선거권 조직을 만들었습니다. 그녀는 여성 인권에 깊이 헌신했지만 백인 여성 운동 지도자들과 부딪혔습니다. 워싱턴 D.C.에서 여성의 선거권을 위해 행진하는 동안에 조직은 남부 인종 편견자들을 달래기 위해 흑인 여성을 뒷편에 배치하였으나 이를 무시하고 맨 앞 줄의 백인 여성들과 나란히 행진하기도 했지요.
She also chafed with other civil rights leaders, who saw her as a dangerous radical. She insisted on airing, in full detail, the atrocities taking place in the South, while others thought doing so would be counterproductive to negotiations with white politicians. Although she participated in the founding of the NAACP, she was soon sidelined from the organization.
그녀는 다른 민권 운동가들과도 마찰을 빚었습니다. 그들은 그녀를 위험한 급진주의자라고 생각했습니다. 그녀는 남부의 끔직한 잔혹상에 대해 상세히 밝힐 것을 주장했지만 그러나 다른 이들은 그렇게 하는 것이 백인 정치인과 협상하는 데 방해가 될 뿐이라 생각했습니다. 그녀는 전미 흑인 지위 향상 협회(NAACP) 창설에 기여했으나 곧 구석으로 밀려났습니다.
Wells’ unwillingness to compromise any aspect of her vision of justice shined a light on the weak points of the various rights movements, and ultimately made them stronger— but also made it difficult for her to find a place within them. She was ahead of her time, waging a tireless struggle for equality and justice decades before many had even begun to imagine it possible.
그녀는 정의 앞의 어떤 것과도 타협하지 않았으며 이런 태도는 여러 인권 운동의 맹점을 훤히 드러나게 했습니다. 덕분에 이들은 더욱 강해질 수 있었지만 동시에 그녀를 그들 속에 어울리지 못하게 만들었습니다. 그녀는 시대의 선구자였으며 수십 년 전 많은 이들이 가능할 거라 상상하지 못한 평등과 정의를 향한 끝없는 분투를 이뤄냈습니다.