When I was a kid, I experienced something so powerful, I spent the rest of my life searching for it, and in all the wrong places. What I experienced wasn't virtual reality. It was music. And this is where the story begins.
Bir çocukken öyle güçlü bir şey deneyimledim ki hayatım boyunca onu aradım ve bütün yanlış yerlerde. Deneyimlediğim şey sanal gerçeklik değildi. Müzikti. İşte hikâye burada başlıyor.
That's me, listening to the Beatles' "White Album." And the look on my face is the feeling that I've been searching for ever since. Music goes straight to the emotional vein, into your bloodstream and right into your heart. It deepens every experience. Fellas?
Bu benim, Beatles'ın "Beyaz Albüm"ünü dinliyorum. Yüzümdeki ifade o zamandan beri aradığım şey. Müzik doğrudan duygusal damardan kan akışınıza ve oradan da direkt kalbinize gider. Her deneyimi derinleştirir. Arkadaşlar?
(Music)
(Müzik)
This is the amazing McKenzie Stubbert and Joshua Roman. Music --
Bu inanılmaz McKenzie Stubbert ve Joshua Roman. Müzik --
(Applause)
(Alkış)
Yeah.
Evet.
Music makes everything have more emotional resonance. Let's see how it does for this talk. The right piece of music at the right time fuses with us on a cellular level. When I hear that one song from that one summer with that one girl, I'm instantly transported back there again. Hey, Stacey.
Müzik her şeyin daha fazla duygusal rezonansının olmasını sağlar. Bu konuşmada neler yaptığına bakalım. Doğru zamanda doğru müzik bizimle hücresel seviyede kaynaşır. O yazdan o kızla ilgili bir şarkı duyduğumda, anında tekrar oraya dönerim. Merhaba, Stacey.
Here's a part of the story, though, where I got a little greedy. I thought if I added more layers on top of the music, I could make the feelings even more powerful. So I got into directing music videos. This is what they looked like. That's my brother, Jeff. Sorry about this, Jeff.
Ancak hikâyenin biraz hırs yaptığım bir bölümü var. Eğer müziğin üzerine biraz katman eklersem, duyguları daha da güçlü yapabilirim diye düşündüm. Böylece müzik videolarını yönetmeye giriştim. İşte bu şekilde oldular. Bu erkek kardeşim Jeff. Bundan dolayı pardon Jeff.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
Here's me, just so we're even. Incredible moves. Should've been a dancer.
İşte ben, eşit olalım diye. İnanılmaz hareketler. Dansçı olmalıydım.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
These experiments grew, and in time, started to look more like this. In both, I'm searching for the same thing, though, to capture that lightning in a bottle. Except, I'm not. Adding moving pictures over the music added narrative dimension, yes, but never quite equated the power that just raw music had for me on its own. This is not a great thing to realize when you've devoted your life and professional career to becoming a music video director. I kept asking myself, did I take the wrong path? So I started thinking: if I could involve you, the audience, more, I might be able to make you feel something more as well.
Bu deneyler büyüdü ve zamanla daha çok buna benzemeye başladı. Ancak ikisinde de şişedeki şimşeği yakalamak için aynı şeyi arıyorum. Sadece öyle değil. Müziğin üzerine hareketli resimler eklemek öyküsel bir boyut eklese de, benim için hiçbir zaman sadece saf müziğin tek başına verdiği güce eşit olmadı. Hayatınızı ve profesyonel kariyerinizi müzik videosu yönetmeni olmaya adadıysanız bunu fark etmek pek de harika bir şey değil. Kendime sorup durdum, yanlış bir yol mu seçtim? Bu yüzden şöyle düşünmeye başladım: Eğer sizi, dinleyiciyi daha fazla işin içine katabilirsem, daha fazla şeyler hissetmenizi de sağlayabilirim.
So Aaron Koblin and I began auditioning new technologies that could put more of you inside of the work, like your childhood home in "The Wilderness Downtown," your hand-drawn portraits, in "The Johnny Cash Project," and your interactive dreams in "3 Dreams of Black." We were pushing beyond the screen, trying to connect more deeply to people's hearts and imaginations. But it wasn't quite enough. It still didn't have the raw experiential power of pure music for me.
Böylece Aaron Koblin ve ben sizi çalışmanın içine daha fazla katabilecek yeni teknolojileri değerlendirmeye başladık, "Yaban Şehri"ndeki çocukluk eviniz, "Johnny Cash Projesi"ndeki el çizimi portreleriniz ve "3 Siyah Rüyası"ndaki interaktif rüyalarınız. Ekranının ötesine geçerek insanların kalpleri ve hayal güçleri ile daha derinden bağ kurmaya çalışıyorduk. Ama pek yeterli değildi. Hâlâ benim için saf müziğin saf deneysel gücü yoktu.
So I started chasing a new technology that I only had read about in science fiction. And after years of searching, I found a prototype. It was a project from Nonny de la Peña in Mark Bolas's lab in USC. And when I tried it, I knew I'd found it. I could taste the lightning. It was called virtual reality. This was it five years ago when I ran into it. This is what it looks like now.
Sadece bir bilim kurguda okuduğum yeni bir teknolojiyi araştırmaya başladım. Yıllarca araştırdıktan sonra bir prototip buldum. USC'de Mark Bolas'ın laboratuvarında Nonny de la Peña'nın bir projesiydi. Bunu denediğimde bulduğumu biliyordum. Şimşeği tadabilirdim. Adı sanal gerçeklikti. Bu onunla karşılaştığım ben sene öncesiydi. Şimdi böyle görünüyor.
I quickly started building things in this new medium, and through that process we realized something: that VR is going to play an incredibly important role in the history of mediums. In fact, it's going to be the last one. I mean this because it's the first medium that actually makes the jump from our internalization of an author's expression of an experience, to our experiencing it firsthand. You look confused. I'll explain. Don't worry.
Hemen bu yeni araçla bir şeyler yapmaya başladım ve bu süreçte bir şey fark ettik: Sanal gerçeklik, araç tarihinde inanılmaz önemli bir rol oynayacak. Aslında bu sonuncusu olacak. Ciddiyim, çünkü aslında bir deneyimin yazarın ifadesinin içselleştirilmesinden ilk elden yaşanmasına sıçrayış yapması için ilk araç. Kafanız karışmış gibi. Açıklayacağım. Endişelenmeyin.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
If we go back to the origins of mediums, by all best guesses, it starts around a fire, with a good story. Our clan leader is telling us about how he hunted the woolly mammoth on the tundra that day. We hear his words and translate them into our own internal truths. The same thing happens when we look at the cave painting version of the story, the book about the mammoth hunt, the play, the radio broadcast, the television show or the movie. All of these mediums require what we call "suspension of disbelief," because there's a translation gap between the reality of the story and our consciousness interpreting the story into our reality. I'm using the word "consciousness" as a feeling of reality that we get from our senses experiencing the world around us.
Eğer araçların başlangıcına en iyi tahminleri yaparak gidersek, iyi bir hikâye ile ateşle başlar. Klan liderimiz o gün bize tundrada tüylü mamutu nasıl avladığını anlatıyordu. Sözlerini duyup kendi iç gerçekliğimize dönüştürürüz. Hikâyenin mağara resimleri versiyonuna, mamut avı kitabına, oyuna, radyo yayınına, televizyon şovuna veya filme baktığımızda aynı şey olur. Bütün bu araçlar "inançsızlığın askıya alınması" denen şeyi gerektirir, çünkü hikâyenin gerçekliği ile hikâyeyi gerçeğe aktarma bilincimiz arasında tercüme boşluğu var. Çevremizdeki dünyayı deneyimlerken hissettiğimiz gerçeklik duygusu olarak "bilinç" kelimesini kullanıyorum.
Virtual reality bridges that gap. Now, you are on the tundra hunting with the clan leader. Or you are the clan leader. Or maybe you're even the woolly mammoth.
Sanal gerçeklik o boşluğu kapatır. Şimdi klan lideriyle tundrada avlanıyorsunuz. Ya da siz klan liderisiniz. Ya da belki de tüylü mamut.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
So here's what special about VR. In all other mediums, your consciousness interprets the medium. In VR, your consciousness is the medium. So the potential for VR is enormous. But where are we now? What is the current state of the art? Well, we are here. We are the equivalent of year one of cinema. This is the Lumière Brothers film that allegedly sent a theater full of people running for their lives as they thought a train was coming toward them. Similar to this early stage of this medium, in VR, we also have to move past the spectacle and into the storytelling. It took this medium decades to figure out its preferred language of storytelling, in the form of a feature film. In VR today, we're more learning grammar than writing language.
İşte sanal gerçeklikle ilgili özel olan şey bu. Diğer araçlarda bilinciniz aracı yorumlar. Sanal gerçeklikte bilinciniz araçtır. Yani sanal gerçekliğin potansiyeli devasadır. Ama şimdi neredeyiz? Sanatın şimdiki durumu nedir? İşte biz buradayız. Sinemanın ilk senesine eşitiz. Bu bir söylentiye göre trenin kendilerine doğru geldiğini düşündükleri için bir tiyatro dolusu insanın hayatlarını kurtarmak için kaçmasına sebep olan Lumière Brothers filmi. Bu aracın erken evrelerine benzer şekilde sanal gerçeklikte de gözlüğü geçip hikâye anlatımına geçmemiz gerek. Bu aracın tercih ettiği hikâye anlatım şeklini sinema filmi formunda anlamak onlarca yıl aldı. Bugün sanal gerçeklikte yazılı dilden çok gramer öğreniyoruz.
We've made 15 films in the last year at our VR company, Vrse, and we've learned a few things. We found that we have a unique, direct path into your senses, your emotions, even your body.
Geçen sene sanal gerçeklik şirketimiz Vrse ile 15 film yaptık ve birkaç şey öğrendik. Hislerinize, duygularınıza ve hatta vücudunuza eşsiz, doğrudan bir yol olduğunu bulduk.
So let me show you some things. For the purpose of this demo, we're going to take every direction that you could possibly look, and stretch it into this giant rectangle. OK, here we go.
O zaman size bir şeyler göstereyim. Bu gösterimin amacı olarak görebileceğiniz her yönü alarak, bu devasa dikdörtgene genişleteceğiz. Tamam, işte burada.
So, first: camera movement is tricky in VR. Done wrong, it can actually make you sick. We found if you move the camera at a constant speed in a straight line, you can actually get away with it, though. The first day in film school, they told me you have to learn every single rule before you can break one. We have not learned every single rule. We've barely learned any at all, but we're already trying to break them to see what kind of creative things we can accomplish. In this shot here, where we're moving up off the ground, I added acceleration. I did that because I wanted to give you a physical sensation of moving up off the ground. In VR, I can give that to you.
Öncelikle, sanal gerçeklikte kamera hareketi hassastır. Yanlış yapılırsa sizi rahatsız edebilir. Ancak düz bir çizgide sabit hızda kamerayı hareket ettirseniz, bundan kurtulabileceğinizi bulduk. Film okulundaki ilk gün kuralları yıkmadan önce her kuralı öğrenmek zorunda olduğumu söylediler. Her kuralı öğrenmedik. Çok azını öğrendik, ama ne tür yaratıcı şeyler başarabileceğimizi görmek için onları zaten bozmaya çalışıyorduk. Buradaki çekimde yerden uzaklaşırken hız ekledim. Bunu yaptım, çünkü yerden uzaklaşmanın verdiği fiziksel hissi vermek istedim. Sanal gerçeklikte bunu size verebilirim.
(Music)
(Müzik)
Not surprisingly, music matters a lot in this medium as well. It guides us how to feel. In this project we made with the New York Times, Zach Richter and our friend, JR, we take you up in a helicopter, and even though you're flying 2,000 feet above Manhattan, you don't feel afraid. You feel triumphant for JR's character. The music guides you there.
Sürpriz değil, bu araçta da müzik çok önemli. Ne hissetmemiz gerektiğiyle ilgili bize bir rehber. New York Times'la yaptığımız bu projede Zach Richter ve arkadaşımız JR'la sizi helikoptere alıyoruz ve Manhattan'ın 610 metre üstünde uçtuğunuz hâlde korkmuyorsunuz. JR'in karakteri için iftihar ediyorsunuz. Müzik size rehberlik ediyor.
(Music)
(Müzik)
Contrary to popular belief, there is composition in virtual reality, but it's completely different than in film, where you have a rectangular frame. Composition is now where your consciousness exists and how the world moves around you. In this film, "Waves of Grace," which was a collaboration between Vrse, the United Nations, Gabo Arora, and Imraan Ismail, we also see the changing role of the close-up in virtual reality. A close-up in VR means you're actually close up to someone. It brings that character inside of your personal space, a space that we'd usually reserve for the people that we love. And you feel an emotional closeness to the character because of what you feel to be a physical closeness.
Genel kanının aksine sanal gerçeklikte kompozisyon bulunur, ama dikdörtgen çerçevelerinizin olduğu filmdekinden tamamen farklıdır. Artık kompozisyon bilincinizin var olduğu yerdir ve dünyanın etrafınızda nasıl döndüğüdür. Vrse, Birleşmiş Milletler, Gabo Arora, ve İmraan İsmail ile bir işbirliği olan "Zerafet Dalgası" filminde sanal gerçekliğin değişen rolünü yakından da gördük. Sanal gerçeklikte yakın çekim demek birine yakın çekim demek. Karakteri genelde sevdiğiniz insanlar için ayırdığınız bir alan olan kişisel alanınıza getirir. Karaktere duygusal bir yakınlık hissedersiniz, çünkü hissettiğiniz şey fiziksel yakınlıktır.
Directing VR is not like directing for the rectangle. It's more of a choreography of the viewer's attention. One tool we can use to guide your attention is called "spatialized sound." I can put a sound anywhere in front of you, to left or right, even behind you, and when you turn your head, the sound will rotate accordingly. So I can use that to direct your attention to where I want you to see. Next time you hear someone singing over your shoulder, it might be Bono.
Sanal gerçekliği yönetmek dikdörtgeni yönetmek gibi değil. Bu daha çok seyircinin dikkatinin koreografisi. Dikkatinizi yönlendirmek için kullanabileceğimiz araçlardan birine "uzamsal ses" adı verilir. Önünüzde, solunuzda veya sağınızda, hatta arkanızda bile, herhangi bir yere ses koyabilirim ve başınızı çevirdiğinizde, ses ona göre dönecektir. Bu yüzden bunu dikkatinizi görmek istediğim yere çekmek için kullanabilirim. Bir daha omzunuzun arkasında şarkı söyleyen birini duyarsanız, o Bono olabilir.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
VR makes us feel like we are part of something. For most of human history, we lived in small family units. We started in caves, then moved to clans and tribes, then villages and towns, and now we're all global citizens. But I believe that we are still hardwired to care the most about the things that are local to us. And VR makes anywhere and anyone feel local. That's why it works as an empathy machine. Our film "Clouds Over Sidra" takes you to a Syrian refugee camp, and instead of watching a story about people over there, it's now a story about us here.
Sanal gerçeklik bizi bir şeyin parçası gibi hissettirir. İnsanlık tarihinin büyük bölümünde küçük aile üniteleri şeklinde yaşadık. Mağaralarda başladık, sonra klanlara ve kabilelere, sonra köylere ve kasabalara taşındık ve şimdi hepimiz küresel vatandaşlarız. Ama inanıyorum ki hâlâ bize yerel gelen şeyleri daha çok önemsemek üzere donanmışız. Sanal gerçeklikse her yere ve herkese yerellik hissi veriyor. Bu yüzden empati makinesi olarak çalışır. Filmimiz "Sidra Üzerinde Bulutlar" sizi bir Suriye mülteci kampına götürüyor ve oradaki insanların hikâyelerini seyretmektense, artık orada bizimle ilgili hikâye oluyor.
But where do we go from here? The tricky thing is that with all previous mediums, the format is fixed at its birth. Film has been a sequence of rectangles, from Muybridge and his horses to now. The format has never changed. But VR as a format, as a medium, isn't complete yet. It's not using physical celluloid or paper or TV signals. It actually employs what we use to make sense of the world. We're using your senses as the paints on the canvas, but only two right now. Eventually, we can see if we will have all of our human senses employed, and we will have agency to live the story in any path we choose. And we call it virtual reality right now, but what happens when we move past simulated realities? What do we call it then? What if instead of verbally telling you about a dream, I could let you live inside that dream? What if instead of just experiencing visiting some reality on Earth, you could surf gravitational waves on the edge of a black hole, or create galaxies from scratch, or communicate with each other not using words but using our raw thoughts? That's not a virtual reality anymore. And honestly I don't know what that's called. But I hope you see where we're going.
Fakat buradan nereye gideriz? Garip olan şey daha önceki araçlarda format çıktığında sabitlenmişti. Film sıralanan dikdörtgenlerdi, Muybridge ve atlarından günümüze, format hiç değişmedi. Ama sanal gerçeklik format olarak, araç olarak henüz tamamlanmış değil. Fiziki selüloit, kâğıt veya TV sinyalleri kullanmıyor. Aslında dünyayı anlamlandırmak için kullandığımız şeyden yararlanıyor. Kanvastaki boyalar gibi sezgilerinizi kullanıyoruz, ama şimdi sadece iki tane. Sonunda bütün insani hislerimizin kullanılıp kullanılmadığını göreceğiz ve seçtiğimiz yoldaki hikâyemizde yaşamak için aracımız olacak. Ona şimdi sanal gerçeklik diyoruz, ama simule edilmiş gerçekleri geçince ne oluyor? O zaman ona ne deriz? Size sözel olarak bir rüyadan bahsetmek yerine, o rüyanın içinde yaşamanıza izin versem? Dünyadaki bazı gerçek yerleri sadece ziyaret ederek deneyimlemek yerine, kara deliğin kenarında yerçekimsel dalgalarla sörf yapabilseniz veya sıfırdan galaksiler yaratabilseniz veya birbirinizle kelimeleri değil, ham düşünceleri kullanarak iletişim kurabilseniz ne olurdu? Bu artık sanal gerçeklik değil. Dürüst söylemek gerekirse ona ne dendiğini bilmiyorum. Ama umarım nereye doğru gittiğimizi görüyorsunuz.
But here I am, intellectualizing a medium I'm saying is experiential. So let's experience it. In your hands, you hopefully hold a piece of cardboard. Let's open the flap. Tap on the power button to unlock the phone. For the people watching at home, we're going to put up a card right now to show you how to download this experience on your phone yourself, and even get a Google cardboard of your own to try it with. We played in cardboard boxes as kids, and as adults, I'm hoping we can all find a little bit of that lightning by sticking our head in one again. You're about to participate in the largest collective VR viewing in history. And in that classic old-timey style of yesteryear, we're all going to watch something at the exact same time, together. Let's hope it works. What's the countdown look like? I can't see.
Ama işte burada, deneysel olduğunu söylediğim bir araçtan bahsediyorum. Haydi onu deneyimleyelim. Ellerinizde umarım bir mukavva parçası tutuyorsunuz. Haydi kanadını açalım. Telefonu açmak için aç düğmesine basın. Evde seyredenler için bir kart koyarak şimdi sizlere telefonunuzda kendinizin bu deneyimin nasıl yükleyeceğinizi ve onunla beraber denemek için Google Cardboard (mukavva)'u nasıl edineceğinizi göstereceğim. Çocukken mukavva kutularla oynadık ve büyüyünce birine tekrar kafamızı geçirip bir parça şimşek bulmamızı umuyorum. Tarihteki en büyük toplu sanal gerçeklik gösterimine katılmak üzeresiniz. Geçen senenin klasik, eski zaman stilinde aynı zamanda, hep birlikte bir şeyler seyredeceğiz. Umarım işe yarar. Geriye sayım nasıl oluyor? Göremiyorum.
Audience: ...15, 14, 13, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
Seyirci: ...15, 14, 13, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
(Birds singing)
(Kuşlar ötüyor)
(Train engine)
(Tren motoru)
Audience: (Shreiks)
Seyirci: (Çığlıklar)
(Video) JR: Let me tell you how I shot the cover of the New York Times Magazine, "Walking New York." I just got strapped on outside the helicopter, and I had to be perfectly vertical so I could grab it. And when I was perfectly above -- you know, with the wind, we had to redo it a few times -- then I kept shooting.
(Video) JR: İzin verin size New York Times Magazine'nin "New York'ta Yürümek" adlı kapağını nasıl çektiğimi anlatayım. Helikopterin dışına bağlanmıştım ve çekim yapmak için mükemmel dik açım olmalıydı. Tam yukarıdayken -- bilirsiniz, rüzgârla beraber birkaç kere tekrarlamak zorunda kaldık -- sonra çekim yapmaya devam ettim.
(Video) Woman's voice: Dear Lord, protect us from evil, for you are the Lord, the light. You who gave us life took it away. Let your will be done. Please bring peace to the many who have lost loved ones. Help us to live again.
(Video): Kadın sesi: Sevgili Tanrı, bizi şeytandan koru, çünkü sen Tanrı'sın, ışık. Bize hayat veren sen, geri aldın. Bitmesine izin ver. Sevdiklerini kaybeden nicelerine lütfen huzur ver. Tekrar yaşamamıza yardımcı ol.
(Music)
(Müzik)
(Video) (Children's voices)
(Video) (Çocukların sesleri)
Child's voice: There are more kids in Zaatari than adults right now. Sometimes I think we are the ones in charge.
Çocuk sesi: Zaatari'de şimdi yetişkinlerden daha fazla çocuk var. Bazen bizim sorumlular olduğumuzu düşünüyorum.
Chris Milk: How was it?
Chris Milk: Nasıldı?
(Applause)
(Alkış)
That was a cheap way of getting you to do a standing ovation. I just made you all stand. I knew you'd applaud at the end.
Bu sizi ayakta alkışlatmanın ucuz bir yoluydu. Hepinizi ayağa kaldırdım. En sonda alkışlayacağınızı biliyordum.
(Applause)
(Alkış)
I believe that everyone on Earth needs to experience what you just experienced. That way we can collectively start to shape this, not as a tech platform but as a humanity platform. And to that end, in November of last year, the New York Times and Vrse made a VR project called "The Displaced." It launched with one million Google Cardboards sent out to every Sunday subscriber with their newspaper. But a funny thing happened that Sunday morning. A lot of people got them that were not the intended recipients on the mailing label. And we started seeing this all over Instagram. Look familiar?
Biraz önce deneyimlediğiniz şeyi dünyadaki herkesin deneyimlemesi gerektiğini düşünüyorum. Bu şekilde bunu bir teknoloji platformu olarak değil, bir insanlık platformu olarak birlikte şekillendirmeye başlayabiliriz. Bu amaçla, geçen sene Kasım ayında New York Times and Vrse "Mülteci" adında bir sanal gerçeklik projesi yaptı. Her Pazar abonesine gazeteleriyle birlikte bir milyon Google Cardboard gönderdi. Ama o Pazar sabahı komik bir şey oldu. Posta adresinde adı olan alıcılar dışındaki bir sürü kişi onları aldı. Bunları Instagram'da görmeye başladık. Tanıdık geliyor mu?
Music led me on a path of searching for what seemed like the unattainable for a very long time. Now, millions of kids just had the same formative experience in their childhood that I had in mine. Only I think this one surpasses it. Let's see where this leads them.
Müzik çok uzun süre bana ulaşılmaz gibi gelen şeyi aramak için yol açtı. Şimdi milyonlarca çocuk, çocukluklarında benimki gibi geliştirici bir deneyime sahip olmuş oldu. Bence sadece bu onu gölgede bırakıyor. Görelim, bu onları nereye götürecek.
Thank you.
Teşekkürler.
(Applause)
(Alkış)