So, how many of you have ever gotten behind the wheel of a car when you really shouldn't have been driving? Maybe you're out on the road for a long day, and you just wanted to get home. You were tired, but you felt you could drive a few more miles. Maybe you thought, I've had less to drink than everybody else, I should be the one to go home. Or maybe your mind was just entirely elsewhere.
Combien d'entre vous vous êtes déjà retrouvés au volant d'une voiture à un moment ou vous n'auriez vraiment pas dû conduire ? Vous étiez peut-être sur la route toute la journée, et tout ce que vous vouliez, c'était rentrer chez vous. Vous étiez fatigué, mais vous aviez l'impression que vous pouviez rouler pendant quelques kilomètres de plus. Vous pensiez peut-être, j'ai moins bu que tous les autres, c'est moi qui devrait rentrer. Ou peut-être que votre esprit était totalement ailleurs.
Does this sound familiar to you? Now, in those situations, wouldn't it be great if there was a button on your dashboard that you could push, and the car would get you home safely? Now, that's been the promise of the self-driving car, the autonomous vehicle, and it's been the dream since at least 1939, when General Motors showcased this idea at their Futurama booth at the World's Fair.
Ça vous dit quelque chose ? Dans ces situations, est-ce que ça ne serait pas génial s'il y avait un bouton sur le tableau de bord sur lequel appuyer pour que la voiture vous ramène à la maison en toute sécurité ? C'est la promesse d'une voiture qui se conduit toute seule, le véhicule autonome, et c'est le rêve depuis au moins 1939, quand General Motors a dévoilé cette idée à leur stand Futurama lors de l'Exposition universelle.
Now, it's been one of those dreams that's always seemed about 20 years in the future. Now, two weeks ago, that dream took a step forward, when the state of Nevada granted Google's self-driving car the very first license for an autonomous vehicle, clearly establishing that it's legal for them to test it on the roads in Nevada. Now, California's considering similar legislation, and this would make sure that the autonomous car is not one of those things that has to stay in Vegas.
C'est un de ces rêves qui semble toujours pour dans une vingtaine d'années dans le futur. Il y a deux semaines, ce rêve a franchi une étape, lorsque l'État du Nevada a accordé à la voiture sans chauffeur de Google la première licence pour un véhicule autonome, établissant clairement qu'il est légal pour eux de le tester sur les routes du Nevada. La Californie envisage des lois similaires, et cela assurerait que la voiture autonome n'est pas une de ces choses qui doit rester à Vegas.
(Laughter)
(Rires)
Now, in my lab at Stanford, we've been working on autonomous cars too, but with a slightly different spin on things. You see, we've been developing robotic race cars, cars that can actually push themselves to the very limits of physical performance.
Dans mon laboratoire à Stanford, nous travaillons aussi sur les voitures autonomes, mais sous un angle légèrement différent Vous voyez, nous mettons au point des voitures de course robotiques, des voitures qui peuvent effectivement se pousser elles-mêmes jusqu'aux limites de la performance physique.
Now, why would we want to do such a thing? Well, there's two really good reasons for this. First, we believe that before people turn over control to an autonomous car, that autonomous car should be at least as good as the very best human drivers. Now, if you're like me, and the other 70 percent of the population who know that we are above-average drivers, you understand that's a very high bar. There's another reason as well. Just like race car drivers can use all of the friction between the tire and the road, all of the car's capabilities to go as fast as possible, we want to use all of those capabilities to avoid any accident we can.
Pourquoi vouloir faire une telle chose ? Eh bien, il y a deux très bonnes raisons à cela. Tout d'abord, nous croyons qu'avant que les gens cèdent le contrôle à une voiture autonome, cette voiture autonome doit être au moins aussi bonne que les meilleurs conducteurs humains. Si vous êtes comme moi et les autres 70 % de la population qui savons que nous sommes des conducteurs au-dessus de la moyenne, vous comprenez qu'on place la barre très haut. Il y a aussi une autre raison. Tout comme les pilotes de voiture de course peuvent utiliser toute la friction entre le pneu et la route, toutes les capacités de la voiture pour aller aussi vite que possible, nous voulons utiliser toutes ces capacités pour éviter tous les accidents que nous le pouvons.
Now, you may push the car to the limits not because you're driving too fast, but because you've hit an icy patch of road, conditions have changed. In those situations, we want a car that is capable enough to avoid any accident that can physically be avoided.
Vous pouvez pousser la voiture à la limite non pas parce que vous conduisez trop vite, mais parce que vous êtes passé sur une plaque de verglas sur la route, les conditions ont changé. Dans ces situations, nous voulons une voiture capable d'éviter tout accident qui peut être évité physiquement .
I must confess, there's kind of a third motivation as well. You see, I have a passion for racing. In the past, I've been a race car owner, a crew chief and a driving coach, although maybe not at the level that you're currently expecting. One of the things that we've developed in the lab -- we've developed several vehicles -- is what we believe is the world's first autonomously drifting car. It's another one of those categories where maybe there's not a lot of competition.
Je dois avouer, il y a aussi une troisième motivation. Vous voyez, j'ai une passion pour la course. Dans le passé, j'ai été propriétaire de voitures de course, chef d'équipe et coach de conduite, bien que peut-être pas au niveau que vous espérez actuellement. Une des choses que nous avons mis au point dans le laboratoire, nous avons développé plusieurs véhicules, c'est ce que nous croyons être la première voiture à dérive autonome du monde. C'est encore une de ces catégories où peut-être il n'y a pas beaucoup de concurrence.
(Laughter)
(Rires)
But this is P1. It's an entirely student-built electric vehicle, which through using its rear-wheel drive and front-wheel steer-by-wire can drift around corners. It can get sideways like a rally car driver, always able to take the tightest curve, even on slippery, changing surfaces, never spinning out.
Mais c'est la P1. C'est un véhicule électrique entièrement construit par les étudiants, qui, grâce à ses roues arrières motrices et sa direction avant électronique peut se laisser déraper dans les coins. Il peut partir latéralement comme un pilote de rallye, toujours capable de prendre la courbe la plus serrée, même sur des surfaces glissantes et changeantes, sans jamais perdre le contrôle.
We've also worked with Volkswagen Oracle, on Shelley, an autonomous race car that has raced at 150 miles an hour through the Bonneville Salt Flats, gone around Thunderhill Raceway Park in the sun, the wind and the rain, and navigated the 153 turns and 12.4 miles of the Pikes Peak Hill Climb route in Colorado with nobody at the wheel.
Nous avons également travaillé avec Volkswagen Oracle, sur Shelley, une voiture de course autonome qui a couru à 240 km/h à travers le Bonneville Salt Flats, a fait le tour du Thunderhill Raceway Park sous le soleil, le vent et la pluie, et navigué à travers les 153 virages et 20 km de la piste de Pikes Peak Hill Climb dans le Colorado sans personne au volant.
(Laughter)
(Rires)
(Applause)
(Applaudissements)
I guess it goes without saying that we've had a lot of fun doing this. But in fact, there's something else that we've developed in the process of developing these autonomous cars. We have developed a tremendous appreciation for the capabilities of human race car drivers. As we've looked at the question of how well do these cars perform, we wanted to compare them to our human counterparts. And we discovered their human counterparts are amazing. Now, we can take a map of a race track, we can take a mathematical model of a car, and with some iteration, we can actually find the fastest way around that track. We line that up with data that we record from a professional driver, and the resemblance is absolutely remarkable.
Je suppose qu'il va sans dire que nous avons eu beaucoup de plaisir à faire ça. Mais en fait, nous avons mis au point autre chose dans le cadre du développement de ces voitures autonomes. Nous avons développé une appréciation considérable des capacités des pilotes humains de voiture de course. Comme nous avons examiné la question des performances de ces voitures, nous avons voulu comparer à nos homologues humains. Et nous avons découvert que leurs homologues humains sont incroyables. Nous pouvons prendre une carte d'une piste de course, nous pouvons prendre un modèle mathématique d'une voiture, et par itération, nous pouvons trouver réellement le moyen le plus rapide pour faire le tour de cette piste. Nous l'alignons avec les données que nous enregistrons d'un pilote professionnel, et la ressemblance est tout à fait remarquable.
Yes, there are subtle differences here, but the human race car driver is able to go out and drive an amazingly fast line, without the benefit of an algorithm that compares the trade-off between going as fast as possible in this corner, and shaving a little bit of time off of the straight over here. Not only that, they're able to do it lap after lap after lap. They're able to go out and consistently do this, pushing the car to the limits every single time. It's extraordinary to watch. You put them in a new car, and after a few laps, they've found the fastest line in that car, and they're off to the races.
Oui, il y a des différences subtiles mais le pilote humain de voiture de course est capable de conduire en suivant une ligne étonnamment rapide, sans l'aide d'un algorithme qui compare le compromis entre aller aussi vite que possible dans ce coin et gagner quelques secondes sur la ligne droite ici. Non seulement cela, ils peuvent le faire tour après tour après tour. Ils sont capables de le faire à chaque fois, en poussant la voiture à la limite chaque fois. C'est extraordinaire à voir. Vous les mettez dans une nouvelle voiture, et après quelques tours, ils ont trouvé la ligne plus rapide dans cette voiture-là, et ils sont bons pour les courses.
It really makes you think, we'd love to know what's going on inside their brain. So as researchers, that's what we decided to find out. We decided to instrument not only the car, but also the race car driver, to try to get a glimpse into what was going on in their head as they were doing this. Now, this is Dr. Lene Harbott applying electrodes to the head of John Morton. John Morton is a former Can-Am and IMSA driver, who's also a class champion at Le Mans. Fantastic driver, and very willing to put up with graduate students and this sort of research. She's putting electrodes on his head so that we can monitor the electrical activity in John's brain as he races around the track.
Ça vous fait vraiment réfléchir, nous aimerions savoir ce qui se passe à l'intérieur de leur cerveau. En tant que chercheurs, c'est ce que nous avons décidé de découvrir. Nous avons décidé d'instrumentaliser non seulement la voiture, mais aussi le pilote de voiture de course, pour tenter d'obtenir un aperçu de ce qui se passait dans leur tête quand ils faisaient ça. Voici le Dr Lene Harbott qui pose des électrodes sur la tête de John Morton. John Morton est un ancien pilote de Can-Am et de l'IMSA, qui est aussi un champion au Mans. Un pilote fantastique et très disposé à se mettre au service des étudiants des cycles supérieurs et ce type de recherche. Elle met des électrodes sur sa tête afin que nous puissions suivre l'activité électrique du cerveau de John alors qu'il court autour de la piste.
Now, clearly we're not going to put a couple of electrodes on his head and understand exactly what all of his thoughts are on the track. However, neuroscientists have identified certain patterns that let us tease out some very important aspects of this. For instance, the resting brain tends to generate a lot of alpha waves. In contrast, theta waves are associated with a lot of cognitive activity, like visual processing, things where the driver is thinking quite a bit. Now, we can measure this, and we can look at the relative power between the theta waves and the alpha waves. This gives us a measure of mental workload, how much the driver is actually challenged cognitively at any point along the track.
Clairement nous n'allons pas mettre deux ou trois électrodes sur sa tête et comprendre excatement tout ce qu'il pense quand il court. Cependant, les neuroscientifiques ont identifié certains schémas qui nous permettent de deviner certains aspects très importants de ce processus. Par exemple, le cerveau au repos a tendance à générer beaucoup d'ondes alpha. En revanche, les ondes thêta sont associées à de nombreuses activités cognitives, comme le traitement visuel, des choses où le conducteur réfélchit pas mal.. Nous pouvons mesurer ça, et nous pouvons observer la puissance relative entre les ondes thêta et les ondes alpha. Cela nous donne une mesure de la charge de travail mental, l'importance réelle du défi cognitif auquel le pilote est confronté en tout point le long de la piste.
Now, we wanted to see if we could actually record this on the track, so we headed down south to Laguna Seca. Laguna Seca is a legendary raceway about halfway between Salinas and Monterey. It has a curve there called the Corkscrew. Now, the Corkscrew is a chicane, followed by a quick right-handed turn as the road drops three stories. Now, the strategy for driving this as explained to me was, you aim for the bush in the distance, and as the road falls away, you realize it was actually the top of a tree.
Nous avons voulu voir si nous pouvions l'enregistrer réellement sur la piste, donc nous sommes allés dans le sud à Laguna Seca. Laguna Seca est une piste de course légendaire à mi-chemin entre Salinas et Monterey. Elle a une courbe appelée le Tire-bouchon. Le Tire-bouchon est une chicane, suivie d'un virage à droite rapide en même temps que la route descend de trois étages. La stratégie de conduite ici telle qu'on me l'a expliquée, c'était de viser le buisson au loin, et alors que la route tombe soudain, vous vous rendez compte que c'est en fait le haut d'un arbre.
All right, so thanks to the Revs Program at Stanford, we were able to take John there and put him behind the wheel of a 1960 Porsche Abarth Carrera. Life is way too short for boring cars. So, here you see John on the track, he's going up the hill -- Oh! Somebody liked that -- and you can see, actually, his mental workload -- measuring here in the red bar -- you can see his actions as he approaches. Now watch, he has to downshift. And then he has to turn left. Look for the tree, and down.
Bon, donc grâce au programme Revs à Stanford, nous avons pu y emmener John et le mettre au volant d'une Porsche Abarth Carrera 1960. La vie est bien trop courte pour avoir des voitures ennuyeuses. Donc, ici vous voyez John sur la piste, Il monte la colline, Oh ! Quelqu'un a aimé ça, et vous pouvez le voir, en fait, sa charge de travail mental, mesurée ici dans la barre rouge, vous pouvez voir ses actions quand il s'approche. Maintenant regardez, il faut rétrograder. Et puis il faut tourner à gauche. Rechercher l'arbre et descendre.
Not surprisingly, you can see this is a pretty challenging task. You can see his mental workload spike as he goes through this, as you would expect with something that requires this level of complexity. But what's really interesting is to look at areas of the track where his mental workload doesn't increase. I'm going to take you around now to the other side of the track. Turn three. And John's going to go into that corner and the rear end of the car is going to begin to slide out. He's going to have to correct for that with steering. So watch as John does this here. Watch the mental workload, and watch the steering. The car begins to slide out, dramatic maneuver to correct it, and no change whatsoever in the mental workload. Not a challenging task. In fact, entirely reflexive.
Sans surprise, vous pouvez voir que c'est une tâche assez difficile. Vous pouvez voir son pic de charge de travail mental quand il fait ça, comme on peut s'y attendre pour quelque chose qui nécessite ce niveau de complexité. Mais ce qui est vraiment intéressant est de regarder les zones de la piste où sa charge de travail mental n'augmente pas. Je vais vous emmener maintenant de l'autre côté de la piste. Virage trois. Et John va aller dans ce coin et l'arrière de la voiture va commencer à déraper. Il va devoir corriger ça avec la direction. Donc regardez John le faire ici. Regardez la charge de travail mental et regardez la direction. La voiture commence à glisser , une manœuvre spectaculaire pour le corriger, et aucun changement que ce soit dans la charge de travail mental. Pas une tâche difficile. En fait, tout à fait réflexive.
Now, our data processing on this is still preliminary, but it really seems that these phenomenal feats that the race car drivers are performing are instinctive. They are things that they have simply learned to do. It requires very little mental workload for them to perform these amazing feats. And their actions are fantastic. This is exactly what you want to do on the steering wheel to catch the car in this situation.
Notre traitement des données ici est encore préliminaire, mais il semble vraiment que ces exploits phénoménaux que les pilotes de voiture de course effectuent sont instinctifs. Ce sont des choses qu'ils ont tout simplement appris à faire. Ça leur demande très peu de charge de travail mental pour effectuer ces étonnantes prouesses. Et leurs actions sont fantastiques. C'est exactement ce que vous voulez faire au volant pour prendre la voiture dans cette situation.
Now, this has given us tremendous insight and inspiration for our own autonomous vehicles. We've started to ask the question: Can we make them a little less algorithmic and a little more intuitive? Can we take this reflexive action that we see from the very best race car drivers, introduce it to our cars, and maybe even into a system that could get onto your car in the future? That would take us a long step along the road to autonomous vehicles that drive as well as the best humans.
Ça nous a donné une idée et une inspiration formidables pour nos propres véhicules autonomes. Nous avons commencé à poser la question : Pouvons-nous nous les rendre un peu moins algorithmiques et un peu plus intuitifs ? Pouvons-nous prendre cette action réflexive que nous voyons chez les meilleurs pilotes de voiture de course, l'introduire dans nos voitures, et peut-être même dans un système qui pourrait se rajouter à l'avenir sur votre voiture ? Ça nous ferait franchir une étape importante sur la voie des véhicules autonomes qui consuisent aussi bien que les meilleurs humains.
But it's made us think a little bit more deeply as well. Do we want something more from our car than to simply be a chauffeur? Do we want our car to perhaps be a partner, a coach, someone that can use their understanding of the situation to help us reach our potential? Can, in fact, the technology not simply replace humans, but allow us to reach the level of reflex and intuition that we're all capable of?
Mais ça nous a aussi fait réfléchir un peu plus profondément. Voulons-nous que notre voiture soit plus qu'un simple chauffeur ? Voulons-nous que notre voiture soit peut-être être un partenaire, un entraîneur, une personne qui puisse utiliser sa compréhension de la situation pour nous aider à atteindre notre potentiel ? En fait, la technologie peut-elle ne pas simplement remplacer les êtres humains, mais nous permettre d'atteindre le niveau de réflexe et d'intuition dont nous sommes tous capables ?
So, as we move forward into this technological future, I want you to just pause and think of that for a moment. What is the ideal balance of human and machine? And as we think about that, let's take inspiration from the absolutely amazing capabilities of the human body and the human mind.
Et comme nous avançons dans ce futur technologique, je veux que vous preniez un moment pour y réfléchir. Quel est l'équilibre idéal de l'homme et de la machine ? Et puisque nous y réfléchissons, inspirons-nous des capacités absolument incroyables du corps humain et de l'esprit humain.
Thank you.
Merci.
(Applause)
(Applaudissements)