I thought I'd start with telling you or showing you the people who started [Jet Propulsion Lab]. When they were a bunch of kids, they were kind of very imaginative, very adventurous, as they were trying at Caltech to mix chemicals and see which one blows up more. Well, I don't recommend that you try to do that now. Naturally, they blew up a shack, and Caltech, well, then, hey, you go to the Arroyo and really do all your tests in there.
Creo que comenzaré hablándoles sobre las personas que iniciarion [el Laboratorio de Propulsión a Chorro]. Cuando eran apenas un grupo de niños, eran muy imaginativos y aventureros, mientras probaban mezclas químicas en Caltech para ver cual hacía más explosiones. Bueno, no les recomiendo que traten de hacer eso ahora. Naturalmente, ellos volaron una cabaña, y Caltech, bueno, entonces, hey, vayan a Arroyo y hagan sus pruebas ahí.
So, that's what we call our first five employees during the tea break, you know, in here. As I said, they were adventurous people. As a matter of fact, one of them, who was, kind of, part of a cult which was not too far from here on Orange Grove, and unfortunately he blew up himself because he kept mixing chemicals and trying to figure out which ones were the best chemicals. So, that gives you a kind of flavor of the kind of people we have there. We try to avoid blowing ourselves up.
Así es como llamábamos a nuestros primeros 5 empleados durante la hora del té, ya saben, aquí. Como dije, eran personas aventureras. De hecho, uno de ellos, era algo así como parte de un culto no muy lejos de aquí en Orange Grove, y desafortunadamente se hirió durante una explosión por que seguía haciendo mezclas químicas y tratando de descubrir cuales eran los mejores químicos. Esto les da alguna idea del tipo de personas que tenemos ahí. Tratamos de evitar volarnos a nosotros mismos.
This one I thought I'd show you. Guess which one is a JPL employee in the heart of this crowd. I tried to come like him this morning, but as I walked out, then it was too cold, and I said, I'd better put my shirt back on. But more importantly, the reason I wanted to show this picture: look where the other people are looking, and look where he is looking. Wherever anybody else looks, look somewhere else, and go do something different, you know, and doing that. And that's kind of what has been the spirit of what we are doing.
Esto creo que se los mostraré. Adivinen quien es un empleado de JPL en el centro de esta multitud. Quise venir como él esta mañana, pero al salir hizo demasiado frio, y me dije, mejor me pongo de nuevo la camisa. Pero la razón por la que quise mostrarles esta foto: vean hacia dónde miran los demás, y vean hacia dónde observa él. Siempre que alguien mire hacia otro lado, y vaya a hacer cosas diferentes, saben, haciendo eso. Ese es el típo de espíritu de lo que venimos haciendo.
And I want to tell you a quote from Ralph Emerson that one of my colleagues, you know, put on my wall in my office, and it says, "Do not go where the path may lead. Go instead where there is no path, and leave a trail." And that's my recommendation to all of you: look what everybody is doing, what they are doing; go do something completely different. Don't try to improve a little bit on what somebody else is doing, because that doesn't get you very far.
Quisiera decirles una cita de Ralph Emerson que uno de mis colegas colocó en una pared de mi oficina, y dice, "No vayas a dónde el camino lleva. Ve hacia donde no hay camino y deja tu huella". Esa es mi recomendación para todos ustedes: observen lo que todos hacen, lo que están haciendo; y vayan a hacer algo completamente diferente. No traten de mejorar ni un poco lo que alguien más está haciendo, por que eso no los llevará muy lejos.
In our early days we used to work a lot on rockets, but we also used to have a lot of parties, you know. As you can see, one of our parties, you know, a few years ago. But then a big difference happened about 50 years ago, after Sputnik was launched. We launched the first American satellite, and that's the one you see on the left in there. And here we made 180 degrees change: we changed from a rocket house to be an exploration house. And that was done over a period of a couple of years, and now we are the leading organization, you know, exploring space on all of your behalf.
En nuestra juventud solíamos trabajar mucho con cohetes, pero también solíamos tener muchas fiestas. Como pueden ver, una de nuestras fiestas, hace unos años. Pero entonces una gran diferencia ocurrió hace 50 años, después de que se lanzara el Sputnik. Nosotros enviamos el primer satélite americano, y ese el que ustedes pueden ver a la izquierda aquí. y aquí hicimos un cambio de 180 grados: Cambiamos de una casa de cohetes a una casa de exploración. Y eso ocurrió durante un periodo de un par de años, y ahora somos la empresa lider, saben, explorando el espacio en su nombre.
But even when we did that, we had to remind ourselves, sometimes there are setbacks. So you see, on the bottom, that rocket was supposed to go upward; somehow it ended going sideways. So that's what we call the misguided missile. But then also, just to celebrate that, we started an event at JPL for "Miss Guided Missile."
Pero incluso mientras lo hacíamos, teniamos que recordarnos, a veces hay reveses. Pueden ver abajo, el cohete se supone que debería ir hacia arriba; de alguna manera terminó moviéndose a los lados. A eso llamamos un misil mal dirigido. Pero entonces también, para celebrar, creamos un evento en el JPL para "Miss Misil Mal Dirigido".
So, we used to have a celebration every year and select -- there used to be competition and parades and so on. It's not very appropriate to do it now. Some people tell me to do it; I think, well, that's not really proper, you know, these days. So, we do something a little bit more serious. And that's what you see in the last Rose Bowl, you know, when we entered one of the floats. That's more on the play side. And on the right side, that's the Rover just before we finished its testing to take it to the Cape to launch it. These are the Rovers up here that you have on Mars now. So that kind of tells you about, kind of, the fun things, you know, and the serious things that we try to do. But I said I'm going to show you a short clip of one of our employees to kind of give you an idea about some of the talent that we have.
Lo celebrábamos cada año y elegíamos -- solía ser una competencia, había desfiles y demás. No es apropiado hacerlo ahora. Algunas personas me dicen que lo hagamos; Pero yo creo que actualmente no es apropiado. Ahora hacemos algo un poco más serio. Y es lo que ven en el último Tazón de las Rosas, cuando entramos con una de las flotas. Esto es del lado divertido. Y del lado derecho, está el Rover justo antes de que terminaramos de probarlo para llevarlo a Cabo (Cañaveral) para su lanzamiento. Estos son los Rovers que se encuentran en Marte ahora. Asi que esto les narra las cosas divertidas, y las cosas serias que tratamos de hacer. Pero dije que voy a mostrarles un pequeño video de uno de nuestros empleados para que se den una idea del tipo de talento que tenemos.
Video: Morgan Hendry: Beware of Safety is an instrumental rock band. It branches on more the experimental side. There's the improvisational side of jazz. There's the heavy-hitting sound of rock. Being able to treat sound as an instrument, and be able to dig for more abstract sounds and things to play live, mixing electronics and acoustics. The music's half of me, but the other half -- I landed probably the best gig of all. I work for the Jet Propulsion Lab. I'm building the next Mars Rover. Some of the most brilliant engineers I know are the ones who have that sort of artistic quality about them. You've got to do what you want to do. And anyone who tells you you can't, you don't listen to them. Maybe they're right - I doubt it. Tell them where to put it, and then just do what you want to do. I'm Morgan Hendry. I am NASA.
Video: Morgan Hendry:Cuidado la seguridad es una banda de rock instrumental. Esto extiende más hacia el lado experimental. Está la improvisación del jazz. Está el sonido de golpe pesado del rock. Poder tratar el sonido como un instrumento, y poder ir hacia sonidos más abstractos y cosas para tocar en vivo, mezclando (música) electrónica y acústica. La mitad musical mía, pero la otra mitad -- obtuve el mejor trabajo del mundo. Trabajo para el JPL. Estoy construyendo el próximo Rover marciano. Algunos de los más brillantes ingenieros que conozco son los que tienen cierta cualidad artística en ellos. Tienes que hacer lo que quieres hacer. Y no escuches a quien te diga lo contrario. Quizá tienen razón, aunque lo dudo. Diles por dónde meterlo, y haz lo que quieres hacer. Yo soy Morgan Hendry. Yo soy NASA.
Charles Elachi: Now, moving from the play stuff to the serious stuff, always people ask, why do we explore? Why are we doing all of these missions and why are we exploring them? Well, the way I think about it is fairly simple. Somehow, 13 billion years ago there was a Big Bang, and you've heard a little bit about, you know, the origin of the universe. But somehow what strikes everybody's imagination -- or lots of people's imagination -- somehow from that original Big Bang we have this beautiful world that we live in today.
Charles Elachi: Ahora, regresemos de la diversión a lo serio, siempre la gente pregunta ¿por qué exploramos? ¿Por qué hacemos estas misiones y por qué exploramos? Bueno, creo que eso es bastante simple. De alguna manera, hace 13 mil millones de años ocurrió el Big Bang y han escuchado un poco sobre el origen del universo. Pero de alguna manera lo que emociona a la imaginación de todos -- o de muchas personas -- de alguna manera de aquel Big Bang original tenemos este hermoso mundo en el que vivimos hoy.
You look outside: you have all that beauty that you see, all that life that you see around you, and here we have intelligent people like you and I who are having a conversation here. All that started from that Big Bang. So, the question is: How did that happen? How did that evolve? How did the universe form? How did the galaxies form? How did the planets form? Why is there a planet on which there is life which have evolved? Is that very common? Is there life on every planet that you can see around the stars? So we literally are all made out of stardust. We started from those stars; we are made of stardust. So, next time you are really depressed, look in the mirror and you can look and say, hi, I'm looking at a star here. You can skip the dust part. But literally, we are all made of stardust.
Observen afuera: tienen toda esa belleza que pueden ver, toda esa vida alrededor de ustedes, y aquí tenemos personas inteligentes como ustedes y yo quienes tenemos una conversación inteligente aquí. Todo eso comenzó con el Big Bang. Entonces la pregunta es: ¿Cómo ocurrió eso? ¿Cómo evolucionó? ¿Cómo se formó el universo? ¿Cómo se formaron las galaxias? ¿Cómo se formaron los planetas? ¿Por qué existe un planeta en el que evolucionó la vida? ¿Es eso común? ¿Existe vida en cada planeta que orbita las estrellas que vemos? Por lo que literalmente estamos hechos de polvo de estrellas. Venimos de esas estrellas; estamos hechos de polvo de estrellas. La próxima vez que se depriman, mírense a un espejo y podrán decir, hola, estoy viendo a una estrella aquí. Pueden omitir mencionar lo del polvo. Pero literalmente, estamos hechos de polvo de estrellas.
So, what we are trying to do in our exploration is effectively write the book of how things have came about as they are today. And one of the first, or the easiest, places we can go and explore that is to go towards Mars. And the reason Mars takes particular attention: it's not very far from us. You know, it'll take us only six months to get there. Six to nine months at the right time of the year. It's a planet somewhat similar to Earth. It's a little bit smaller, but the land mass on Mars is about the same as the land mass on Earth, you know, if you don't take the oceans into account. It has polar caps. It has an atmosphere somewhat thinner than ours, so it has weather. So, it's very similar to some extent, and you can see some of the features on it, like the Grand Canyon on Mars, or what we call the Grand Canyon on Mars. It is like the Grand Canyon on Earth, except a hell of a lot larger.
Por lo que tratamos de hacer en nuestra exploración es efectivamente escribir el libro de cómo las cosas llegaron a ser lo que son actualmente. Y uno de los primeros, o sencillos, lugares que podemos visitar y explorar es dirigirnos hacia Marte. Y la razón en que Marte tiene una particular atención: no está muy lejos de nosotros. Sólo nos tardamos seis meses en llegar. De seis a nueve meses en la mejor época del año. Es un planeta parecido a la Tierra. Un poco más pequeño pero la porción de tierra en Marte es casi la misma a la de la masa terrestre de la Tierra, si no se toman en cuenta los océanos. tiene capas polares. Tiene una atmósfera aunque menos densa que la nuestra, tiene clima. Por lo que es muy parecido en algunas cosas, y pueden verse algunas características en él, como el Gran Cañón en Marte, o lo que nosotros llamamos el Gran Cañon en Marte. es como el Gran Cañón de la Tierra, excepto que es mucho más grande.
So it's about the size, you know, of the United States. It has volcanoes on it. And that's Mount Olympus on Mars, which is a kind of huge volcanic shield on that planet. And if you look at the height of it and you compare it to Mount Everest, you see, it'll give you an idea of how large that Mount Olympus, you know, is, relative to Mount Everest. So, it basically dwarfs, you know, Mount Everest here on Earth. So, that gives you an idea of the tectonic events or volcanic events which have happened on that planet. Recently from one of our satellites, this shows that it's Earth-like -- we caught a landslide occurring as it was happening. So it is a dynamic planet, and activity is going on as we speak today.
Tiene el tamaño de los Estados Unidos de América. Tiene volcanes. Ese es Monte Olimpo en Marte, que es como un enorme escudo volcánico en ese planeta. Y si observan qué tan alto es y lo comparan con el Monte Everest, verán, les daré una idea de que tan grande es el Monte Olimpo en relación con el Monte Everest. Es un enano en comparación el Monte Everest aquí en la Tierra. Eso les da una idea de los eventos tectónicos o eventos volcánicos que han ocurrido en ese planeta. Recientemente de nuestros satélites, esto muestra que es parecido a la Tierra -- captamos un movimiento de tierra ocurriendo en el momento. Por lo que es un planeta dinámico, y la actividad está ocurriendo mientras hablamos.
And these Rovers, people wonder now, what are they doing today, so I thought I would show you a little bit what they are doing. This is one very large crater. Geologists love craters, because craters are like digging a big hole in the ground without really working at it, and you can see what's below the surface. So, this is called Victoria Crater, which is about a few football fields in size. And if you look at the top left, you see a little teeny dark dot. This picture was taken from an orbiting satellite. If I zoom on it, you can see: that's the Rover on the surface. So, that was taken from orbit; we had the camera zoom on the surface, and we actually saw the Rover on the surface. And we actually used the combination of the satellite images and the Rover to actually conduct science, because we can observe large areas and then you can get those Rovers to move around and basically go to a certain location.
Y estos Rovers, la gente se pregunta cómo, qué están haciendo ahora, así que pensé en mostrarles un poco de lo que están haciendo. Este es un cráter muy grande. Los geólogos aman los cráteres, por que los cráteres son como un gran hoyo excavado en el suelo sin tener que trabajar en ello, y pueden observar debajo de la superficie. A esto llamamos el Cráter Victoria, que tiene el tamaño de un campo de futbol. Y si observan arriba a la izquierda, podrán ver un pequeño punto oscuro. Es una imagen tomada por un satélite en órbita. Si nos acercamos, podrán ver: es el Rover en la superficie. Eso fue tomado desde órbita; hicimos un acercamiento en la superficie, y pudimos ver al Rover en la superficie. Combinamos imágenes de satélite y el Rover realizó el trabajo, por que pudimos observar grandes áreas y entonces se pueden mover esos Rovers y basicamente ir a ciertas ubicaciones.
So, specifically what we are doing now is that Rover is going down in that crater. As I told you, geologists love craters. And the reason is, many of you went to the Grand Canyon, and you see in the wall of the Grand Canyon, you see these layers. And what these layers -- that's what the surface used to be a million years ago, 10 million years ago, 100 million years ago, and you get deposits on top of them. So if you can read the layers it's like reading your book, and you can learn the history of what happened in the past in that location.
Lo que estamos haciendo específicamente es que el Rover descienda dentro del cráter. Como les dije, los geólogos aman los crateres. Y la razón es, muchos de ustedes han ido al Gran Cañón, y si observan las paredes de éste, verán estas capas. Y estas capas indican cómo era la superficie hace un millón de años, diez millones de años, hace cien millones de años, y se ven depósitos encima de éstos. Si saben cómo leer las cápas, es como leer un libro, y pueden aprender la historia de lo que ocurrió en el pasado en ese lugar.
So what you are seeing here are the layers on the wall of that crater, and the Rover is going down now, measuring, you know, the properties and analyzing the rocks as it's going down, you know, that canyon. Now, it's kind of a little bit of a challenge driving down a slope like this. If you were there you wouldn't do it yourself. But we really made sure we tested those Rovers before we got them down -- or that Rover -- and made sure that it's all working well.
Lo que ustedes ven aquí son las capas en la pared del cráter, y el Rover está descendiendo, midiendo las propiedades y analizando las rocas y está descendiendo en ese cañón. Esto es todo un reto descender una pendiente como ésta. Si ustedes estuvieran ahí, no se atreverían. Pero nosotros nos aseguramos de probar estos Rovers antes de descender --o ese Rover -- y asegurarse de que todo trabaja bien.
Now, when I came last time, shortly after the landing -- I think it was, like, a hundred days after the landing -- I told you I was surprised that those Rovers are lasting even a hundred days. Well, here we are four years later, and they're still working. Now you say, Charles, you are really lying to us, and so on, but that's not true. We really believed they were going to last 90 days or 100 days, because they are solar powered, and Mars is a dusty planet, so we expected the dust would start accumulating on the surface, and after a while we wouldn't have enough power, you know, to keep them warm.
Ahora, cuando vine la última vez, poco después del aterrizaje -- Pienso que fue como unos cien días después del aterrizaje -- Les dije que fuí sorprendido por esos Rovers que habían durado casi cien días. Bueno, he aquí cuatro años después, y aún funcionan. Ahora dirán, Charles, nos estas mintiendo, pero no es verdad. Nosotros creíamos de verdad que iban a durar de 90 a 100 días, debido a que funcionan por energía solar, y Marte es un planeta con polvo, por lo que pensamos que el polvo comenzaría a acumularse en la superficie, y después de un tiempo no tendríamos suficiente energía, ya saben, para mantenerlos calientes.
Well, I always say it's important that you are smart, but every once in a while it's good to be lucky. And that's what we found out. It turned out that every once in a while there are dust devils which come by on Mars, as you are seeing here, and when the dust devil comes over the Rover, it just cleans it up. It is like a brand new car that you have, and that's literally why they have lasted so long. And now we designed them reasonably well, but that's exactly why they are lasting that long and still providing all the science data. Now, the two Rovers, each one of them is, kind of, getting old. You know, one of them, one of the wheels is stuck, is not working, one of the front wheels, so what we are doing, we are driving it backwards. And the other one has arthritis of the shoulder joint, you know, it's not working very well, so it's walking like this, and we can move the arm, you know, that way. But still they are producing a lot of scientific data. Now, during that whole period, a number of people got excited, you know, outside the science community about these Rovers, so I thought I'd show you a video just to give you a reflection about how these Rovers are being viewed by people other than the science community.
Bueno, yo siempre dije que es importante que uno sea inteligente, pero de vez en cuando también es bueno tener suerte. Y eso es lo que encontramos. Resultó que de vez en cuando los demonios de polvo que ocurren en Marte, como pueden ver aquí, cuando estos se acercan al Rover, lo limpian. Es como un auto nuevo que tienen ahí, y es por eso que los Rovers han durado tanto. Y ahora los diseñamos razonablemente bien, pero es exactamente esto lo que ha hecho que duren tanto, y sigan proporcionando información científica. Ahora, ambos Rovers, cada uno está envejeciendo. Ustedes saben que uno de ellos tiene una rueda atascada, no funciona, una de las ruedas frontales, entonces lo que hacemos, es conducir de reversa. Y el otro tiene artritis en una de las articulaciones del hombro, saben, no funciona bien por lo que camina así y podemos mover el brazo, de esta manera. Pero aún así estan recabando mucha información científica Ahora, durante mucho tiempo varias personas se emocionaron, fuera de la comunidad científica, acerca de estos Rovers, por esto pensé en mostrarles un video para que hagan una reflexión sobre cómo las personas ven a estos Rovers más allá de la comunidad científica.
So let me go on the next short video. By the way, this video is pretty accurate of how the landing took place, you know, about four years ago. Video: Okay, we have parachute aligned. Okay, deploy the airbags. Open. Camera. We have a picture right now. Yeah! CE: That's about what happened in the Houston operation room. It's exactly like this. Video: Now, if there is life, the Dutch will find it. What is he doing? What is that? CE: Not too bad.
Permítanme mostrarles este video corto. Por cierto, ese video es bastante fiel, ocurrió, hace cuatro años. Video: Muy bien, hemos alineado el paracaídas. Muy bien, abierto. Cámara. Tenemos imágen ahora. ¡Sí! Se trata de lo que ocurrió en el centro de operaciones de Houston. Fue exactamente así. Ahora, si hay vida los holandeses la encontrarán ¿Qué está haciendo? ¿Qué es eso? Nada mal.
So anyway, let me continue on showing you a little bit about the beauty of that planet. As I said earlier, it looked very much like Earth, so you see sand dunes. It looks like I could have told you these are pictures taken from the Sahara Desert or somewhere, and you'd have believed me, but these are pictures taken from Mars. But one area which is particularly intriguing for us is the northern region, you know, of Mars, close to the North Pole, because we see ice caps, and we see the ice caps shrinking and expanding, so it's very much like you have in northern Canada. And we wanted to find out -- and we see all kinds of glacial features on it. So, we wanted to find out, actually, what is that ice made of, and could that have embedded in it some organic, you know, material.
CE: De cualquier manera permitanme seguir mostrándoles un poco más sobre la belleza de ese planeta. Como les comenté al principio, se parece mucho a la Tierra. pueden ver arena y dunas. pareciera que les pude haber dicho a ustedes que estas fotos fueron tomadas en el Desierto del Sahara u otro lugar, y ustedes me hubieran creido pero estas son imágenes tomadas en Marte. Pero hay un lugar que nos llama en particular la atención es la región norte de Marte, cerca del Polo Norte por que vimos capas de hielo y ahora vemos que las capas se encogen y se expanden, es muy parecido a lo que tenemos en el norte de Canadá. Y queremos descubrir -- y vemos todo tipo de características glaciares en ésta. Entonces, queremos saber, de qué está hecho el hielo, y qué puede contener algún material orgánico quizá,
So we have a spacecraft which is heading towards Mars, called Phoenix, and that spacecraft will land 17 days, seven hours and 20 seconds from now, so you can adjust your watch. So it's on May 25 around just before five o'clock our time here on the West Coast, actually we will be landing on another planet. And as you can see, this is a picture of the spacecraft put on Mars, but I thought that just in case you're going to miss that show, you know, in 17 days, I'll show you, kind of, a little bit of what's going to happen.
Entonces tenemos una sonda que se dirige hacia Marte, llamada Phoenix y esa sonda aterrizará dentro de 17 días, siete horas y 20 segundos, así que pueden ajustar sus relojes. Entonces el 25 de mayo, poco antes de las cinco en punto en la Costa Oeste, actualmente estaremos aterrizando en otro planeta. Como pueden ver, esta es una imagen de la sonda que pusimos en Marte, pero pensé que, sólo en caso de que puedan perderse el espectáculo, en 17 días, les mostraré algo de lo que va a suceder.
Video: That's what we call the seven minutes of terror. So the plan is to dig in the soil and take samples that we put them in an oven and actually heat them and look what gases will come from it. So this was launched about nine months ago. We'll be coming in at 12,000 miles per hour, and in seven minutes we have to stop and touch the surface very softly so we don't break that lander.
Video: A esto le llamamos los siete minutos de terror. El plan es escabar el suelo y tomar muestras que pondremos en un horno y las calentaremos para ver qué gases son los que salen de ellas. Éste fue lanzado hace nueve meses. Estaremos entrando a 12 000 millas por hora, y en siete minutos deberemos detenernos y tocar suavemente la superficie para no estrellarnos.
Ben Cichy: Phoenix is the first Mars Scout mission. It's the first mission that's going to try to land near the North Pole of Mars, and it's the first mission that's actually going to try and reach out and touch water on the surface of another planet.
Ben Cichy: Phoenix es la primera. La primera misión que va a tratar de aterrizar cerca del Polo Norte de Marte, y es la primera misión que realmente va a tratar de alcanzar y tocar agua en la superficie de otro planeta.
Lynn Craig: Where there tends to be water, at least on Earth, there tends to be life, and so it's potentially a place where life could have existed on the planet in the past.
Lynn Craig: Donde tiende a haber agua, al menos en la Tierra, tiende a haber vida, así que es un posible lugar donde la vida pudo haber existido en el pasado del planeta.
Erik Bailey: The main purpose of EDL is to take a spacecraft that is traveling at 12,500 miles an hour and bring it to a screeching halt in a soft way in a very short amount of time. BC: We enter the Martian atmosphere. We're 70 miles above the surface of Mars. And our lander is safely tucked inside what we call an aeroshell.
Erik Bailey: El principal propósito de EDL es tomar una nave que está viajando a 12 500 millas por hora y llevarla a un alto súbito de manera suave en un corto periodo de tiempo. BC: Entramos a la atmósfera marciana. Estamos a 70 millas por encima de la superficie. Y nuestra sonda está asegurada dentro de lo que llamamos un aero-shuttle.
EB: Looks kind of like an ice cream cone, more or less.
EB: Parece como un cono de helado, más o menos.
BC: And on the front of it is this heat shield, this saucer-looking thing that has about a half-inch of essentially what's cork on the front of it, which is our heat shield. Now, this is really special cork, and this cork is what's going to protect us from the violent atmospheric entry that we're about to experience.
BC: Y al frente está el escudo térmico, ésto que parece platilllo volador, tiene media pulgada de prácticamente corcho al frente, que es nuestro escudo térmico. Bueno, este es un corcho muy especial, y este corcho es lo que nos protegerá de la violenta entrada atmosférica que estamos por experimentar.
Rob Grover: Friction really starts to build up on the spacecraft, and we use the friction when it's flying through the atmosphere to our advantage to slow us down. BC: From this point, we're going to decelerate from 12,500 miles an hour down to 900 miles an hour.
Rob Grover: La fricción comienza a envolver la nave, y usamos la fricción cuando vuela através de la atmósfera para ayudarnos a detenernos. BC: Desde este punto, vamos a desacelerar de 12 500 millas por hora hasta 900 millas por hora.
EB: The outside can get almost as hot as the surface of the Sun.
EB: El exterior puede calentarse tanto como la superficie del Sol.
RG: The temperature of the heat shield can reach 2,600 degrees Fahrenheit.
RG: La temperatura del escudo térmico puede alcanzar 2 600 grados Fahrenheit.
EB: The inside doesn't get very hot. It probably gets about room temperature. Richard Kornfeld: There is this window of opportunity within which we can deploy the parachute.
EB: Por dentro no se calienta mucho. Probablemente llegue a la temperatura de este cuarto. Richard Kornfeld: Esta es la ventana de oportunidad en la que podemos desplegar el paracaidas.
EB: If you fire the 'chute too early, the parachute itself could fail. The fabric and the stitching could just pull apart. And that would be bad.
EB: si lo desplegamos antes, el paracaidas podría fallar. La tela y las costuras podrían separarse. Y eso sería malo.
BC: In the first 15 seconds after we deploy the parachute, we'll decelerate from 900 miles an hour to a relatively slow 250 miles an hour. We no longer need the heat shield to protect us from the force of atmospheric entry, so we jettison the heat shield, exposing for the first time our lander to the atmosphere of Mars.
BC: En los primeros 15 segundos después de desplegar el paracaidas, desaceleramos de 900 millas por hora hasta unas 250 millas por hora. Ya no necesitamos el escudo térmico para protegernos de la fuerza de la entrada atmosférica, por lo que expulsamos el escudo, mostrando por primera vez la sonda a la atmósfera marciana.
LC: After the heat shield has been jettisoned and the legs are deployed, the next step is to have the radar system begin to detect how far Phoenix really is from the ground.
LC: Después de expulsar el escudo y que las piernas se desplieguen, el siguiente paso es preparar al sistema de radar para detectar qué tan lejos está Phoenix del suelo.
BC: We've lost 99 percent of our entry velocity. So, we're 99 percent of the way to where we want to be. But that last one percent, as it always seems to be, is the tricky part.
BC: Hemos perdido el 99% de la velocidad de entrada. Entonces llevamos el 99% del camino a donde queremos llegar. Pero ese último uno por ciento siempre parece ser la parte difícil.
EB: Now the spacecraft actually has to decide when it's going to get rid of its parachute.
EB: Ahora la misma nave tiene que decidir cuándo deshacerse del paracaidas.
BC: We separate from the lander going 125 miles an hour at roughly a kilometer above the surface of Mars: 3,200 feet. That's like taking two Empire State Buildings and stacking them on top of one another.
BC: La separamos de la sonda yendo a 125 millas por hora apenas un kilómetro por encima de la superficie de Marte: 3 200 pies. Es como tomar dos edificios "Empire State" y colocarlos uno encima del otro.
EB: That's when we separate from the back shell, and we're now in free-fall. It's a very scary moment; a lot has to happen in a very short amount of time. LC: So it's in a free-fall, but it's also trying to use all of its actuators to make sure that it's in the right position to land.
EB: Eso es cuando nos separamos del escudo posterior, y ahora estamos en caida libre. Es un momento de temor: muchas cosas tienen que suceder en un periodo corto de tiempo. LC:Entonces estamos en caida libre, pero también trata de usar todos sus accionadores para asegurarse de que está en buena posición para aterrizar.
EB: And then it has to light up its engines, right itself, and then slowly slow itself down and touch down on the ground safely.
EB: Y entonces tiene que encender sus motores, por si mismo, y entonces detenerse poco a poco para tocar tierra de manera segura.
BC: Earth and Mars are so far apart that it takes over ten minutes for a signal from Mars to get to Earth. And EDL itself is all over in a matter of seven minutes. So by the time you even hear from the lander that EDL has started it'll already be over.
BC: La Tierra y Marte están tan lejos que le toma a la señal casi 10 minutos en llegar a la Tierra. El EDL terminará en siete minutos. Para el momento en que escuchemos a la sonda decir que el EDL ha comenzado ya habrá terminado.
EB: We have to build large amounts of autonomy into the spacecraft so that it can land itself safely.
EB: Tenemos que implementar mucha autonomía en la nave para que pueda aterrizar con seguridad.
BC: EDL is this immense, technically challenging problem. It's about getting a spacecraft that's hurtling through deep space and using all this bag of tricks to somehow figure out how to get it down to the surface of Mars at zero miles an hour. It's this immensely exciting and challenging problem.
BC: EDL es inmenso, técnicamente todo un reto. Es enviar una nave a gran velocidad a través del espacio y tenga que ingeniarselas por si sola para imaginarse cómo llegar a la superficie de Marte a cero millas por hora. Es un reto tremendamente emocionante.
CE: Hopefully it all will happen the way you saw it in here. So it will be a very tense moment, you know, as we are watching that spacecraft landing on another planet.
Con suerte todo ocurrirá de la manera que lo vieron aquí. Será un momento de mucha tensión, el observar cómo la sonda aterriza en otro planeta.
So now let me talk about the next things that we are doing. So we are in the process, as we speak, of actually designing the next Rover that we are going to be sending to Mars. So I thought I would go a little bit and tell you, kind of, the steps we go through. It's very similar to what you do when you design your product. As you saw a little bit earlier, when we were doing the Phoenix one, we have to take into account the heat that we are going to be facing. So we have to study all kinds of different materials, the shape that we want to do. In general we don't try to please the customer here. What we want to do is to make sure we have an effective, you know, an efficient kind of machine.
Dejenme decirles sobre las siguientes cosas que haremos. Estamos en el proceso, mientras hablamos, de diseñar el próximo Rover que enviaremos a Marte. Asi que les comentaré un poco sobre los pasos por los que hemos seguido. Es muy similar a lo que hacen cuando diseñan un producto. Como vieron al principio, cuando haciamos el Phoenix uno, tuvimos que tomar en cuenta el calor que éste iba a enfrentar. Por lo que tuvimos que estudiar todo tipo de materiales diferentes, para dar forma a lo que queriamos. En general no tratamos de satisfacer al cliente aquí. Lo que queremos hacer es asegurarnos de que tenemos una máquina eficiente y efectiva.
First we start by we want to have our employees to be as imaginative as they can. And we really love being close to the art center, because we have, as a matter of fact, one of the alumni from the art center, Eric Nyquist, had put a series of displays, far-out displays, you know, in our what we call mission design or spacecraft design room, just to get people to think wildly about things. We have a bunch of Legos. So, as I said, this is a playground for adults, where they sit down and try to play with different shapes and different designs.
Comenzamos por lo que queremos en nuestros empleados que sean tan imaginativos como puedan. Y nos encanta estar tan cerca del centro artístico, por que tenemos, de hecho, un alumno del centro de arte, Eric Nyquist, ha puesto una serie de exposiciones, exposiciones inusuales, en lo que llamamos nuestro cuarto de diseño de misión o diseño de nave, sólo para hacer que la gente piense de manera abierta sobre las cosas. Tenemos muchos bloques de construcción. Y como he dicho, este es un jardin de juegos para adultos, así que sentémonos y juguemos con las diferentes formas y diferentes diseños.
Then we get a little bit more serious, so we have what we call our CAD/CAMs and all the engineers who are involved, or scientists who are involved, who know about thermal properties, know about design, know about atmospheric interaction, parachutes, all of these things, which they work in a team effort and actually design a spacecraft in a computer to some extent, so to see, does that meet the requirement that we need. On the right, also, we have to take into account the environment of the planet where we are going. If you are going to Jupiter, you have a very high-radiation, you know, environment. It's about the same radiation environment close by Jupiter as inside a nuclear reactor.
Entonces nos ponemos un poco más serios, por lo que tenemos lo que llamamos nuestro CAD/CAM y todos los ingenieros que están involucrados, o científicos involucrados, que saben acerca de las propiedades térmicas, saben sobre diseño, sobre la interacción atmosférica, paracaidas, todas estas cosas en las cuales se trabaja en equipo y en verdad diseñar una nave en una computadora para extender, para ver, si cumplia los requerimientos que necesitamos. A la derecha, también debemos tomar en cuenta el ambiente del planeta a donde vamos. si se va a ir a Júpiter, se tendrá radiación muy alta, en el ambiente. Es casi la misma radiación ambiental cerca de Júpiter que dentro de un reactor nuclear.
So just imagine: you take your P.C. and throw it into a nuclear reactor and it still has to work. So these are kind of some of the little challenges, you know, that we have to face. If we are doing entry, we have to do tests of parachutes. You saw in the video a parachute breaking. That would be a bad day, you know, if that happened, so we have to test, because we are deploying this parachute at supersonic speeds. We are coming at extremely high speeds, and we are deploying them to slow us down. So we have to do all kinds of tests. To give you an idea of the size, you know, of that parachute relative to the people standing there.
Imagínese: llevar su PC y arrojarla dentro de un reactor nuclear y que siga funcionando. Estos son los pequeños retos que, ustedes saben, tenemos que enfrentar. Si hacemos una entrada tenemos que probar los paracaidas. Ustedes vieron en video la rotura de un paracaidas. Eso sería un mal día, si eso ocurriera, por lo que tenemos que probar, por que estamos desplegando este paracaidas a velocidad supersónica. Entramos a velocidades extremadamente altas y los desplegamos para detenernos. Por lo que tenemos que hacer muchas pruebas. Para darles una idea del tamaño del paracaidas en relación con las personas que están aquí.
Next step, we go and actually build some kind of test models and actually test them, you know, in the lab at JPL, in what we call our Mars Yard. We kick them, we hit them, we drop them, just to make sure we understand how, where would they break. And then we back off, you know, from that point. And then we actually do the actual building and the flight. And this next Rover that we're flying is about the size of a car. That big shield that you see outside, that's a heat shield which is going to protect it. And that will be basically built over the next year, and it will be launched June a year from now. Now, in that case, because it was a very big Rover, we couldn't use airbags. And I know many of you, kind of, last time afterwards said well, that was a cool thing to have -- those airbags. Unfortunately this Rover is, like, ten times the size of the, you know, mass-wise, of the other Rover, or three times the mass. So we can't use airbags. So we have to come up with another ingenious idea of how do we land it. And we didn't want to take it propulsively all the way to the surface because we didn't want to contaminate the surface; we wanted the Rover to immediately land on its legs.
El siguiente paso, vamos y construimos algunos modelos de prueba y los probamos en el laboratorio del JPL, en lo que llamamos nuestro Patio Marciano. Los pateamos, los golpeamos, los dejamos caer, sólo para aseguranos que entendemos cómo y dónde se romperán. Y de ahí nos regresamos. Y posteriormente construimos el edificio y el vuelo. Y este próximo Rover que vamos a enviar es del tamaño de un auto. El gran escudo que ven afuera, es el escudo térmico que lo protegerá. Y esto se construirá durante el próximo año, y será enviado en Junio dentro de un año. Ahora, en ese caso, debido a que es un Rover muy grande, no podemos usar bolsas de aire. Y ahora muchos de ustedes, bueno la última vez después, bueno, es genial tener esas bolsas de aire. Desafortunadamente, este Rover es diez veces más grande que el anterior Rover, tiene tres veces su masa. Por lo que no podemos usar bolsas de aire. Debemos pensar en otra ingeniosa idea sobre cómo aterrizarlo. Y no queríamos llevarlo con propulsión todo el camino a la superficie por que no queremos contaminar la superficie; queremos que el Rover aterrize inmediatamente sobre sus piernas.
So we came up with this ingenious idea, which is used here on Earth for helicopters. Actually, the lander will come down to about 100 feet and hover above that surface for 100 feet, and then we have a sky crane which will take that Rover and land it down on the surface. Hopefully it all will work, you know, it will work that way. And that Rover will be more kind of like a chemist. What we are going to be doing with that Rover as it drives around, it's going to go and analyze the chemical composition of rocks. So it will have an arm which will take samples, put them in an oven, crush and analyze them. But also, if there is something that we cannot reach because it is too high on a cliff, we have a little laser system which will actually zap the rock, evaporate some of it, and actually analyze what's coming from that rock. So it's a little bit like "Star Wars," you know, but it's real. It's real stuff. And also to help you, to help the community so you can do ads on that Rover, we are going to train that Rover to actually in addition to do this, to actually serve cocktails, you know, also on Mars.
Así que se nos ocurrió esta ingeniosa idea, la que se usa en la Tierra para los helicópteros. En realidad la nave descenderá unos 100 pies y sobrevolará por encima unos 100 pies, y después tendremos una grúa en el cielo que llevará al Rover a aterrizar en la superficie. Tenemos la esperanza de que funcione de esa manera. Y ese rober será como un químico. Lo que haremos con ese Rover mientras se mueve, es que analizaremos la composición química de las rocas. Por lo que deberá tener un brazo con el cual tomar muestras, colocarlas en un horno, deshacerlas y analizarlas. Pero tambien, si hay algo que no podamos alcanzar debido a que está muy alto en un precipicio tenemos un pequeño sistema láser que podría pulverizar la roca, evaporar una parte de ésta, y así analizar qué es lo que sale de esta roca. Es algo parcido a "Star Wars" pero esto es real. Es algo real. Y también par ayudarlos, ayudar a la comunidad para que puedan hacer propaganda de este Rover, vamos a entrenarlo para que además de esto, pueda servir cocteles, también en Marte.
So that's kind of giving you an idea of the kind of, you know, fun things we are doing on Mars. I thought I'd go to "The Lord of the Rings" now and show you some of the things we have there. Now, "The Lord of the Rings" has two things played through it. One, it's a very attractive planet -- it just has the beauty of the rings and so on. But for scientists, also the rings have a special meaning, because we believe they represent, on a small scale, how the Solar System actually formed. Some of the scientists believe that the way the Solar System formed, that the Sun when it collapsed and actually created the Sun, a lot of the dust around it created rings and then the particles in those rings accumulated together, and they formed bigger rocks, and then that's how the planets, you know, were formed.
Esto les dará una idea de las cosas divertidas que haremos en Marte. Creo que ahora iré al "Señor de los Anillos" y les mostraré una de las cosas que tenemos ahí. Ahora, el "Señor de los Anillos" tiene dos cosas interesantes. Uno, es un planeta muy atractivo -- tiene la belleza de los anillos y demás. Pero para los científicos, los anillos tienen un significado especial, por que pensamos que representan, a pequeña escala, cómo se formó el Sistema Solar. Algunos científicos creen que el Sistema Solar se formó, cuando el Sol colapsó y éste se creó, y del polvo alrededor de él se crearon anillos y después las partículas en los anillos se acumularon, y formaron rocas más grandes, y así fue como los planetas, se formaron.
So, the idea is, by watching Saturn we're actually watching our solar system in real time being formed on a smaller scale, so it's like a test bed for it. So, let me show you a little bit on what that Saturnian system looks like. First, I'm going to fly you over the rings. By the way, all of this is real stuff. This is not animation or anything like this. This is actually taken from the satellite that we have in orbit around Saturn, the Cassini. And you see the amount of detail that is in those rings, which are the particles. Some of them are agglomerating together to form larger particles. So that's why you have these gaps, is because a small satellite, you know, is being formed in that location. Now, you think that those rings are very large objects. Yes, they are very large in one dimension; in the other dimension they are paper thin. Very, very thin. What you are seeing here is the shadow of the ring on Saturn itself. And that's one of the satellites which was actually formed on that one. So, think about it as a paper-thin, huge area of many hundreds of thousands of miles, which is rotating.
Entonces la idea de observar a Saturno es que podamos observar nuestro Sistema Solar en tiempo real, formandose a pequeña escala, es un sitio de pruebas para ésto. Permitanme mostrarles un poco cómo luce este sistema saturnino. Primero, sobrevolaremos por los anillos. Por cierto, todo esto es real. Esto no es una animación o algo similar. Esto fue tomado por un satélite que está en órbita alrededor de Saturno, "Cassini". Verán una gran cantidad de detalles en esos anillos, que son las partículas. Algunas de ellas se están acumulando formando partículas más grandes. Por eso es que se tienen estas brechas, debido a pequeños satélites, que se están formando en ese lugar. Ahora piensen que esos anillos son objetos muy grandes Si, son muy grandes en una dimensión; en la otra dimensión son tan delgados como papel. Muy muy delgados. Lo que ven aquí es la sombra del anillo sobre Saturno. Y ese es uno de los satélites que fue formado ahí. Así que piensen que es delgado como el papel, un área enorme de cientos de miles de millas, que dá vueltas.
And we have a wide variety of kind of satellites which will form, each one looking very different and very odd, and that keeps scientists busy for tens of years trying to explain this, and telling NASA we need more money so we can explain what these things look like, or why they formed that way. Well, there were two satellites which were particularly interesting. One of them is called Enceladus. It's a satellite which was all made of ice, and we measured it from orbit. Made of ice. But there was something bizarre about it. If you look at these stripes in here, what we call tiger stripes, when we flew over them, all of a sudden we saw an increase in the temperature, which said that those stripes are warmer than the rest of the planet.
Y tenemos una gran variedad de satélites que se formarán, cada uno luce muy diferente y extraño, y eso mantendrá a los científicos ocupados por decenas de años tratando de explicarlo, y diciendole a la NASA que necesitamos más dinero para poder explicar qué son estas cosas y por qué se formaron de esa manera. Bueno, hay dos satélites que son de particular interés. Uno de ellos se llama Encelado. Es un satélite que está formado por hielo, y que medimos en órbita. Hecho de hielo. Pero hay algo extraño en él. Si observan estas franjas, las llamamos rayas de tigre, cuando volamos por encima de ellas, de pronto vimos un incremento de temperatura, que nos dice que esas franjas son más tibias que el resto del planeta.
So as we flew by away from it, we looked back. And guess what? We saw geysers coming out. So this is a Yellowstone, you know, of Saturn. We are seeing geysers of ice which are coming out of that planet, which indicate that most likely there is an ocean, you know, below the surface. And somehow, through some dynamic effect, we're having these geysers which are being, you know, emitted from it. And the reason I showed the little arrow there, I think that should say 30 miles, we decided a few months ago to actually fly the spacecraft through the plume of that geyser so we can actually measure the material that it is made of. That was [unclear] also -- you know, because we were worried about the risk of it, but it worked pretty well. We flew at the top of it, and we found that there is a fair amount of organic material which is being emitted in combination with the ice. And over the next few years, as we keep orbiting, you know, Saturn, we are planning to get closer and closer down to the surface and make more accurate measurements.
Mientras volamos lejos de ahí, miramos hacia atrás, Y ¿adivinen? Vimos geisers saliendo. Esta es un "yellow stone", saben, en Saturno. Estamos viendo geisers de hielo que salen de ese planeta, lo que nos indica que existe un oceano por debajo de la superficie. Y de alguna manera, mediante algún efecto dinámico, tenemos estos geisers que están siendo emitidos. Y es la razón por la que les mostré esta pequeña flecha, Pienso que debería decir 30 millas, decidimos hace unos meses volar la nave a través de la pluma de ese geiser para que pudieramos medir el material del que está hecho. Eso fue hace 40 millas -- por que estábamos preocupados por el riesgo, pero funcionó bastante bien. Volamos por encima de éste y encontramos que hay una buena cantidad de material orgánico que está siendo emitido en combinación con el hielo. Y en los próximos años, mientras sigamos orbitando a Saturno, planeamos acercarnos más a la superficie para tomar mediciones más precisas.
Now, another satellite also attracted a lot of attention, and that's Titan. And the reason Titan is particularly interesting, it's a satellite bigger than our moon, and it has an atmosphere. And that atmosphere is very -- as dense as our own atmosphere. So if you were on Titan, you would feel the same pressure that you feel in here. Except it's a lot colder, and that atmosphere is heavily made of methane. Now, methane gets people all excited, because it's organic material, so immediately people start thinking, could life have evolved in that location, when you have a lot of organic material. So people believe now that Titan is most likely what we call a pre-biotic planet, because it's so cold organic material did not get to the stage of becoming biological material, and therefore life could have evolved on it.
Ahora, otro satélite que ha atraido nuestra atención, es Titán. La razón de que Titán sea particularmente interesante, es que es más grande que nuestra Luna y que tiene atmósfera. Su atmósfera es mucho más densa que nuestra atmósfera. Si estuvieran en Titán, sentirían la misma presión que aquí, excepto que es mucho más frio, y esa atmósfera está hecha de metano. Ahora, el metano emociona a las personas, por que es un material orgánico, por lo que la gente piensa de inmediato, que la vida ha evolucionado en ese lugar, cuando tienes mucho material orgánico. La gente ahora cree que Titán es muy parecido a lo que llamamos un planeta pre biótico, debido a que es tan frio que la materia orgánica no alcanza el estado para convertirse en material biológico, y por lo tanto la vida podría evolucionar en éste.
So it could be Earth, frozen three billion years ago before life actually started on it. So that's getting a lot of interest, and to show you some example of what we did in there, we actually dropped a probe, which was developed by our colleagues in Europe, we dropped a probe as we were orbiting Saturn. We dropped a probe in the atmosphere of Titan. And this is a picture of an area as we were coming down. Just looked like the coast of California for me. You see the rivers which are coming along the coast, and you see that white area which looks like Catalina Island, and that looks like an ocean. And then with an instrument we have on board, a radar instrument, we found there are lakes like the Great Lakes in here, so it looks very much like Earth. It looks like there are rivers on it, there are oceans or lakes, we know there are clouds. We think it's raining also on it. So it's very much like the cycle on Earth except because it's so cold, it could not be water, you know, because water would have frozen. What it turned out, that all that we are seeing, all this liquid, [is made of] hydrocarbon and ethane and methane, similar to what you put in your car.
Pudiera ser como la Tierra, congelada hace tres mil millones de años antes de que la vida comenzara en ella. Ésto esta atrayendo mucho interés y les mostraré un ejemplo de lo que hicimos ahí, de hecho mandamos una sonda, que fue desarrollada por nuestros colegas en Europa, dejamos caer esta sonda mientras orbitábamos Saturno. La dejamos caer en la atmósfera de Titán. Y esta es una imagen de un área conforme descendíamos. A mi me parece como la costa de California. Ven los ríos que bajan por la costa, y verán el área blanca que parece como la Isla Catalina, y eso parece un gran oceano. Y con el instrumento que llevamos a bordo, el instrumento radar, encontramos que hay lagos, como el Gran Lago aquí, que se ve muy parecido al de la Tierra. Pareciera que tiene ríos, tiene oceanos o lagos, Sabemos que hay nubes. Pensamos que también llueve. Se parece mucho al ciclo en la Tierra excepto que debido al frío no puede haber agua, por que el agua se congelaría. Resultó que todo lo que vemos está en estado líquido, y compuesto por hidrocarburo, etano y metano, similar a lo que pone en su auto.
So here we have a cycle of a planet which is like our Earth, but is all made of ethane and methane and organic material. So if you were on Mars -- sorry, on Titan, you don't have to worry about four-dollar gasoline. You just drive to the nearest lake, stick your hose in it, and you've got your car filled up. On the other hand, if you light a match the whole planet will blow up. So in closing, I said I want to close by a couple of pictures. And just to kind of put us in perspective, this is a picture of Saturn taken with a spacecraft from behind Saturn, looking towards the Sun. The Sun is behind Saturn, so we see what we call "forward scattering," so it highlights all the rings. And I'm going to zoom. There is a -- I'm not sure you can see it very well, but on the top left, around 10 o'clock, there is a little teeny dot, and that's Earth. You barely can see ourselves. So what I did, I thought I'd zoom on it. So as you zoom in, you know, you can see Earth, you know, just in the middle here. So we zoomed all the way on the art center.
Tenemos un ciclo en un planeta que se parece a la Tierra, pero que está hecho de etano, metano y materiales orgánicos. Por lo que si estuvieran en Marte, perdón, en Titán, no tendrían que preocuparse de la gasolina a 4 dólares. Conducirían cerca del lago, meterían una manguera en él y podrían llenar su tanque. Por otro lado, si encendieran un cerillo todo el planeta explotaría. Para concluir, quisiera mostrar un par de imágenes. Para que nos den cierta perspectiva, esta es una imagen de Saturno tomada con una nave por detrás de Saturno, mirando hacia el Sol El Sol está detrás de Saturno, vemos lo que llamamos "dispersión hacia adelante" de manera que resalta todos los anillos. Voy a acercarme. Hay un --no se si pueden verlo bien, pero arriba a la izquierda, a las 10 en punto, hay un pequeño punto, esa es la Tierra. Apenas podemos vernos. Por lo que hice un acercamiento. Mientras nos acercamos, pueden ver la Tierra justo en medio aquí. Nos acercamos lo más posible en el centro de arte.
So thank you very much.
Muchas gracias.